Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Терминатор (№3) - Терминатор III

ModernLib.Net / Научная фантастика / Ильченко Юрий / Терминатор III - Чтение (стр. 12)
Автор: Ильченко Юрий
Жанры: Научная фантастика,
Фантастический боевик,
Юмористическая фантастика
Серия: Терминатор

 

 


Лейтенант вытащил пистолет, но большего ему сделать не удалось. Бандит неуловимым движением выхватил у Ривердейла «Беретту», при этом он так сильно рванул её, что оторвал Элберту указательный палец. Полицейский не успел даже испугаться. Он был ошеломлён стремительностью нападения и не мог поверить, что это происходит с ним на самом деле. В следующее мгновение нападавший с размаху ударил его пистолетом в висок, и Ривердейл с вдребезги разбитой головой свалился со стула. Он был уже мёртв, но даже в таком состоянии выполнил свой долг. Падая, он задел бесчувственной рукой кнопку тревоги и в участке раздался оглушительный звон.

Игравшие в карты повскакали из-за стола, вытащили пистолеты, а один бросился к двери в оружейную комнату и отпер её, чтобы взять там что-нибудь посерьёзнее табельной «Беретты». Трое бросились в коридор встречать незваных гостей, а ещё двое предпочли сначала тоже посетить арсенал. Сержант Фоули, выскочивший в коридор первым, увидел быстро идущего ему навстречу незнакомца, который протягивал в его сторону руку с пистолетом.

Сработал инстинкт, и Фоули, не останавливаясь, бросился на пол и, перекатившись, скрылся в раздевалке напротив. Тут же, не поднимаясь с пола, он высунулся в коридор и открыл огонь по идущему бандиту с нижнего уровня. Фоули был прекрасным стрелком, и, если бы остался жив, мог бы поклясться, что все пять пуль, которые он успел выпустить в нападавшего, угодили ему прямо в пупок. Шестой по счёту выстрел, прозвучавший в этот вечер в пятьдесят втором участке, был сделан не им. Террорист попал ему точно в ухо и Фоули перестал слышать. Кроме того, он ещё и дышать перестал.

Начало перестрелки заняло не более двух секунд. Те двое, кто оставался в дежурке, видели через проход, как всё произошло. Террорист не дошёл ещё даже до середины коридора, а один полицейский уже был убит. Увидев такое дело, сержант Паркхилл решил не рисковать и, высунув в коридор руку, не глядя выпустил все шестнадцать пуль, стараясь захватить всё пространство коридора. Когда обойма кончилась, его тут же сменил сообразительный рядовой Потакатес и, так же вслепую выставив руку в коридор, открыл беглый огонь. Но он успел выстрелить только два раза, и Пархкилл, только что выкинувший из «Беретты» пустую обойму, увидел, как Потакатес вдруг дёрнулся, и затем какая-то неведомая сила вытащила его в коридор, да так быстро, что ноги оторвались от пола.

Стрельба стихла, затем из коридора раздался тяжёлый удар об пол, и в проёме двери показалась мощная фигура человека, вооружённого уже двумя пистолетами. Его щека была разорвана пулей, и Паркхилл, так и не успевший загнать обойму в пистолет, увидел, что за открывшейся, как второй рот, щекой сверкал металл и это совсем не было похоже на зубные протезы. Были отчётливо видны блестящие кости верхней и нижней челюстей, как бы отлитые из какого-то сплава. И ещё торчал какой-то проводок.

Изумлённый Паркхилл безнадёжно опоздал перезарядить оружие и теперь зачарованно смотрел на поднимающиеся к его лицу пистолеты. Жить ему оставалось не больше пары секунд, как вдруг из двери оружейной комнаты раздался спасительный залп сразу трех крупнокалиберных ружей с пистолетной рукоятью, стоявших на вооружении полиции с 1953 года. Грудь и живот террориста тут же взорвались лохмотьями футболки и клочьями окровавленного мяса. Его качнуло назад, и Паркхилл, придя в себя, нырнул под выставленные вперёд руки убийцы и бросился в коридор. Он успел заметить, что там, куда попала картечь, тоже сверкнул металл.

Выскочив в коридор, Паркхилл услышал сзади ещё несколько выстрелов из помповых ружей. Даже и не надеясь на то, что агрессор повержен, он всадил обойму в рукоятку «Беретты» и, высунувшись из-за косяка, стал расстреливать нападавшего сзади. Пулю за пулей он посылал в широкую спину бандита, но тот, видимо, был очень занят тремя полицейскими, засевшими в арсенале, и даже не обернулся. Это было невежливо, и Паркхилл обиделся. Он сунул пистолет в кобуру и торопливо огляделся. В коридоре стояла сумка с клюшками для гольфа, принадлежавшая сержанту Крейгу, который в данный момент патрулировал окрестности. Паркхилл вытащил одну из клюшек и, грамотно размахнувшись, изо всей силы врезал бандиту по затылку. Звук был такой, будто он ударил молотком по пожарному гидранту.

Террорист, который в это время, постреливая, загонял оборонявшихся копов в оружейную комнату, оглянулся и, мгновенно подняв руку с пистолетом к лицу Паркхилла, нажал на спуск. Раздался щелчок бойка и нападавший, нимало не смутившись, тут же ударил Паркхилла стволом пистолета по голове. Удар был нанесён из неудобной позиции, череп полицейского выдержал, но он лишился глаза и нескольких зубов и, потеряв сознание, упал на пол. Зато остался жив.

Отразив нападение с тыла, бандит повернулся к загнанным в арсенал копам и, бросив бесполезные пистолеты, рванулся вперёд. Трое насмерть перепуганных полицейских продолжали стрелять в него, но, вырвав у одного из них дробовик, он несколькими ударами приклада уложил их. Двоих насмерть, а одного в глубокий нокаут, который продлился восемь дней. Выстрелы прекратились, только оглушающе звенел сигнал тревоги. Семеро окровавленных полицейских лежали в разных позах, стены были забрызганы кровью и покрыты отметинами от пуль. А в арсенале у стеллажа стоял рослый футболист в окровавленной футболке и спокойно, как в магазине, выбирал оружие.

* * *

Сержант Крейг уже в четвёртый раз вызывал по рации дежурного, но тот не отвечал. Крейг повернулся к напарнику, дремавшему за рулём, и пробурчал:

– Ставлю коробку пива на то, что он дуется с остальными в канасту, и не слышит вызова. Поехали в участок.

Они уже битый час стояли в кустах на перекрёстке пятьдесят шестой и Южной Угольной Дороги и ждали, когда кто-нибудь превысит скорость. Но нарушителей не было, и Крейгу это надоело. Он был старшим патруля и принял решение вернуться на базу.

– Поехали, – повторил начальник и толкнул продолжающего пускать пузыри подчинённого локтем в бок.

Тот встрепенулся, завёл двигатель, и они поехали в участок.

Тревожный звон был слышен за несколько кварталов. Услышав его, напарник Крейга прибавил скорости и они подъехали к участку как раз вовремя. Когда они выскочили из машины, из дверей участка, не торопясь, вышел какой-то крутой мужик с сумкой Крейга через плечо. Крейг сразу узнал свою сумку, потому что она была сшита на заказ из ядовито-жёлтой кожи. Только вместо клюшек из неё торчали разнообразные стволы.

– Эй, ты, – рявкнул Крейг, хватаясь за кобуру, – а ну положи руки на голову!

Но вышедший из участка мужик как-то незаметно и быстро преодолел несколько ярдов, отделявших его от Крейга, и ударил того по голове тыльной стороной ладони. Крейг успел закрыться, и это спасло его. Множественные переломы кисти и сильное сотрясение мозга – не такая уж высокая плата за сохранённую жизнь. Его напарник стоял, не шевелясь, и правильно сделал. Бандит бросил на него равнодушный взгляд и, забравшись в патрульную машину, завёл двигатель и скрылся в темноте со скоростью падающего в колодец ведра.

Два долговязых молокососа, привлечённые стрельбой, стояли на противоположной стороне улицы и, потягивая пиво из бутылок от пепси-колы, наблюдали позорное фиаско.

Один из них, восхитившись увиденным, сказал:

– Уау!

А другой сделал жест, будто подтягивался на одной руке, и, зажмурившись, выкрикнул:

– Йес!

ГЛАВА 34

Патрульную машину, на которой Т-800 эффектно покинул разгромленный им полицейский участок, он загнал в небольшой пруд, находившийся неподалёку. Не дожидаясь, когда она, булькая, погрузится на дно, киборг продолжил свой путь пешком. Вернувшись в дом Сары, он заглянул в гараж и обнаружил там автомобиль, на котором она не ездила уже несколько лет. Это был старый «Мустанг» 2014 года выпуска. Убедившись в том, что автомобиль исправен и в баке есть бензин, Т-800 кинул на заднее сиденье жёлтую сумку с оружием и, возвратившись в дом, прошёл в ванную, где снова занялся восстановлением камуфляжа.

На этот раз он обошёлся зашиванием разорванной пулей щеки и сменой футболки. Теперь этот крутой парень выглядел ещё круче. Его щека была украшена мужественным шрамом, полученным, по всей видимости, во время гангстерской разборки. Закончив с этим, Т-800 прошёл в гостиную и вернулся к терпеливому ожиданию своей жертвы. Он не подумал о том, что хозяйка может опознать свою машину по насаженному на антенну пластмассовому роботу с поднятой в приветствии рукой.

В 10.22 утра около дома остановился тёмно-синий «Тандерберд», из него лениво вышел человек в какой-то муниципальной униформе и, сверившись с бумажкой, подошёл, посвистывая, к двери и небрежно сунул в почтовую щель пакет. Потом почесался, рыгнул и пошёл обратно. Там он ещё раз посмотрел в бумажку, кивнул, сел в машину и уехал. Т-800 поднял пакет, упавший на пол, и вскрыл его, так как информация, находившаяся внутри, могла оказаться полезной.

На красивом бланке с золотым обрезом было написано:

«Дорогая мисс Коннор! Ваша лекция на тему „Понижение умственных способностей и склероз у зомби и вервольфов“, которая должна состояться в помещении пансионата „Супермен“ по адресу Каппер Крик, 1014, переносится с 1 часу дня на 2.30 дня. С уважением, дирекция пансионата».

Любой школьник просто засмеялся бы, прочтя такое, но быстродействующий электронный мозг Т-800 воспринял эту липу как руководство к немедленному действию. Он не имел ни малейшего понятия о том, кто такие зомби и вервольфы. Терминатор подтвердил это, когда поинтересовался, что значат эти непонятные для него слова.

Системный таймер Т-800 показывал 10.27, и времени до начала этого варианта операции было хоть отбавляй. Развернув в памяти план Лос-Анджелеса, робот моментально обнаружил на нём указанный в послании адрес. Каппер Крик находился на самой окраине города, и дальше начинались владения фермеров. Добраться туда можно было приблизительно за сорок минут.

Т-800 принял решение прибыть на место за час до указанного в документе срока, а пока ждать жертву в доме. Его системы перешли в режим ожидания, и киборг снова замер, как взведённый капкан.

* * *

«Супермен» никогда не был пансионатом и к проблемам вурдалаков и ходячих мертвецов никакого отношения не имел. До того, как микрорайон был назначен к сносу, и из него выехали все жители, освободив место для бездомных, в этом просторном одноэтажном здании располагался клуб культуристов. Был там и зал, который с некоторой натяжкой можно было назвать лекционным. Внешне клуб выглядел вполне прилично и то, что он покинут, не бросалось в глаза. Задняя дверь «Супермена» выходила на автомобильное кладбище «Хот Дог». Сразу за многоярусными курганами, состоявшими из старых машин, в небо упирался строящийся уже четыре года самый высокий в мире небоскрёб. Скелет здания был готов, но, когда дело дошло до отделочных работ, в дирекции проекта произошёл крупный скандал, и стройку заморозили.

Автомобильное кладбище занимало несколько акров, и проходы между штабелями мятых и ржавых машин представляли собой настоящий лабиринт. Некоторые из них были настолько узкими, что попытаться протиснуться в них можно было лишь рискуя жизнью. Когда-то эта свалка принадлежала одному из коллег отца Айзэка Ньютона. Затем, когда участок отдали под строительство высочайшего здания мира, хозяину дали денег, и он убрался восвояси.

Выбирая это место для приведения в исполнения приговора, вынесенного зловещему посланцу Небесной Сети, участники ночного совещания учитывали досадные и трагические ошибки, по незнанию допущенные много лет назад. Пытаться расстрелять его не имеет смысла, это может только нанести роботу небольшой ущерб и остановить его всего лишь на краткое время. Раздавить его неповоротливым бульдозером тоже не получится. Айзэк предложил накормить киборга мышьяком, но Терминатор серьёзно ответил, что на робота это не подействует, и вариант отпал.

Принятый в конце концов план уничтожения Т-800 сводился к тому, чтобы заманить его в узкий проход между наваленными друг на друга машинами и в нужный момент взорвать заранее установленный там заряд взрывчатки. Тут ему и конец придёт. Каким бы он ни был бессмертным, фунт ультратолуола, способного вскрыть днище тяжёлого танка и подбросить его на десяток ярдов, должен навсегда покончить с монстром. Правда, достаточно привлекательной приманкой для киборга могла служить только сама Сара, и для неё это было очень опасно, но другого способа заставить его появиться там, где нужно, не было. Место было пустынное, так что никто из посторонних не пострадает. Таково было решение военного совета, который продолжался до четырех часов утра.

* * *

Ровно в 1.50, так и не дождавшись Сары, Т-800 активизировался и вышел из дома через заднюю дверь. Открыв гараж, он уселся в видавший виды «Мустанг» и поехал на Каппер Крик. Этот вариант представлялся ему более реальным, чем дальнейшее ожидание, потому что достоверность захваченного им документа не вызывала сомнений. Он ехал аккуратно, придерживаясь графика передвижения, составленного им во время стояния в прихожей Сары Коннор, и прибыл на Каппер Крик, затратив на поездку ровно 39 минут.

Бывший клуб «Супермен» был виден за несколько кварталов благодаря тому, что его название было составлено из объёмных букв вышиной в два ярда, стоящих на крыше. Кроме того, рядом с надписью в позе горизонтального полёта красовался сам Супермен в полумаске и с могучей челюстью дебила. Его сжатая в кулак рука была выставлена вперёд, а складки синего жестяного плаща говорили о сильном встречном ветре. Т-800 поставил машину недалеко от входа и стал внимательно наблюдать за редкими машинами и ещё более редкими пешеходами, появлявшимися время от времени в оперативной близости от клуба.

Потасканная негритянка без передних зубов попыталась применить свои давно потерявшие силу чары в надежде получить доллар, но, увидев непроницаемое лицо, украшенное корявым шрамом, быстренько удалилась. Она знала этот сорт парней. Такой же громила выбил её белоснежные зубы автомобильной монтировкой три с половиной года назад за то, что её недоступность не соответствовала её социальному положению.

Через час цель должна была оказаться здесь, и Т-800 был готов выполнить то, ради чего он прибыл в чуждый ему мир.

* * *

Сара ехала на Каппер Крик, и ей было не по себе. Айзэк, выдавший ей спортивную «Хонду» и портативную рацию, час назад сообщил, что они с Кайлом уже на месте, подарок упакован, и можно принимать гостей. Это значило, что сначала она должна, будучи предельно внимательной, войти в здание клуба, где её будет прикрывать Кайл, вооружённый автоматическим ручным гранатомётом, стреляющим реактивными минигранатами размером с батарейку для приёмника. Затем, если всё будет идти гладко, она должна выйти во двор и ждать. Или, в зависимости от ситуации, не ждать, а сразу же бежать по яркой оранжевой линии, нарисованной флуоресцентной краской прямо на земле и ведущей к ловушке.

Спрятавшийся Айзэк прикроет её огнём из ручного пулемёта с глушителем, мешая киборгу прицелиться или сразу догнать её, а когда Сара забежит в нужный проход и минует лежащий на земле кусок фанеры с крупной надписью «Здесь», ей следует чесать во все лопатки, потому что именно под этой фанерой и будет лежать упакованный Айзэком подарок. Правда, была ещё возможность того, что киборг не клюнет на фальшивое письмо из дирекции несуществующего пансионата, но Терминатор заверил всех, что возможность эта исчезающе мала.

Она раз за разом повторяла про себя порядок действий, пока не зазубрила его на всю оставшуюся жизнь. Наконец она свернула на улицу Каппер Крик и сбавила скорость. Огромные буквы «Супермен» она увидела сразу. И тут же узнала свой «Мустанг», стоявший недалеко от клуба. На антенне торчал выгоревший на солнце пластиковый робот.

«Ах ты, скотина, ты ещё и на моей машине приехал», – подумала Сара, и страх уступил место злости. Но ещё страх пропал оттого, что она первым увидела врага, и ощущение неизвестности улетучилось. Да и тёмно-синий «Тандерберд» Айзэка, стоявший на другой стороне улицы, добавил ей уверенности. На Саре были большие чёрные очки, закрывавшие пол-лица. Т-800 не должен был узнать её до того, как это будет нужно. Она медленно подъезжала к клубу, прикидывая, как выйдет из машины и шмыгнёт в дверь, предварительно сняв очки.

Тут она обратила внимание на приближавшуюся с противоположной стороны компанию развязных голодранцев, ведущих себя достаточно агрессивно. Один из них колотил куском водопроводной трубы по всему, что попадалось под руку. Двое других толкали друг друга, изображая драку. Остальные выглядели не более привлекательно. Это было весьма некстати, потому что они уже подходили к дверям клуба, и парень с обрезком трубы неожиданно остановился и стал мочиться на стенку в пяти ярдах от входа.

Сара увидела, как они жестикулируют, указывая на её автомобиль, и выходят на дорогу, перегораживая ей путь. Она совершенно растерялась и продолжала медленно приближаться к ним. И тут же сделала глупость. Когда один из уличных хулиганов по-хозяйски положил руки на капот почти остановившейся «Хонды», Сара, запутавшись в ситуации, машинально нажала на тормоз, сдёрнула очки и высунулась в окно, чтобы на понятном ему жаргоне объяснить кое-что. Дверь «Мустанга» сразу же распахнулась, и из него выскочил Т-800 с автоматической винтовкой в руках.

Расстояние между машинами было около тридцати ярдов и, выстрелив на бегу, киборг промазал. Звук выстрела привёл Сару в чувство и она, врубив задний ход, нажала на газ. Спортивная «Хонда» скакнула назад не хуже лягушки, и вольготно опёршийся на капот подонок, потеряв опору, смачно приложился мордой к асфальту. За несколько секунд Сара задним ходом удалилась от места происшествия ярдов на сто. Отъезжая, она увидела, как Т-800 выстрелил ещё раз и бросился обратно к «Мустангу». По пути он прикладом сбил с ног обладателя стальной дубинки, у которого хватило ума замахнуться на пробегающего киборга.

Сара затормозила и, когда Т-800, визжа покрышками, тронулся с места, она уже разворачивалась. События развивались не по плану. Это совсем не радовало Сару, но размышлять было некогда, и завершив разворот, она нажала на педаль газа до упора. «Хонда» рванулась вперёд, подпалив резину. Завернув за угол, Сара увидела перед собой прямую улицу, через полмили заканчивавшуюся выездом на хайвэй, ведущий в даун-таун. Другого пути не было, и она погнала спортивную машину в ту сторону. Держа руль одной рукой, она схватила рацию и, нажав кнопку, закричала в неё:

– Айзэк, не вздумайте уходить! Я скоро приведу его куда надо!

Когда она отпустила кнопку, из рации раздался взволнованный голос Айзэка:

– Не беспокойся, мы ждём. Будь осторожна, не ходи по лужам, простудишься!

– Иди к чёрту! – ответила вежливая Сара и, бросив рацию на сиденье, с визгом резины вписалась в плавно вливающуюся в хайвэй эстакаду.

Через несколько секунд её манёвр был повторён «Мустангом», и обе машины понеслись в сторону центра города.

ГЛАВА 35

«Хонда», которой управляла Сара, была гораздо новее и мощнее старенького «Мустанга», гнавшегося за ней. Так что киборг не мог рассчитывать на то, что он догонит Сару и прикончит её тем или иным способом. Сара могла с лёгкостью оторваться и просто скрыться от него, однако требовалось совсем иное. Нужно было во что бы то ни стало привести Т-800 в то место, где с ним покончат раз и навсегда. Поэтому Сара следила за тем, чтобы расстояние между машинами не увеличивалось больше чем на четверть мили. Постоянно поглядывая в зеркало, она видела синий «Мустанг», не отстающий от неё и повторяющий все её манёвры.

Т-800, в свою очередь, понимал, что на этой старой развалине ему никогда не догнать цель. Нужно было принимать какие-то меры. Продолжая преследование, он одновременно выбирал себе более подходящий автомобиль из тех, что мчались вокруг него в потоке. Наконец его внимание привлёк мощный псевдоджип, за рулём которого сидел китаец. Может быть, это был и японец, но подобные тонкости не интересовали стального убийцу. Ему всего лишь была нужна машина, более подходящая для выполнения задания.

Чёрный, сверкающий лаком джип двигался по крайней левой полосе, все окна были открыты, и водитель кайфовал от ветерка, залетающего в кабину. Если бы он знал, что случится через несколько секунд, его настроение не было бы таким хорошим. А пока он слушал старинный рэп на китайском, а может быть, и на японском языке.

На спидометре было 65 миль, когда старенький синий «Мустанг» решительно переместился через две полосы, отделяющие его от джипа, и произошло нечто невероятное. «Мустанг» пристроился к джипу с правой стороны, расстояние между машинами не превышало двух дюймов, и беспечный азиат не успел даже занервничать, а на правом сиденьи уже появился пассажир. Для Т-800 это было достаточно просто. Уравняв скорости автомобилей, он, с силой оттолкнувшись от сиденья, рыбкой вылетел из окна «Мустанга» и попал точно в открытое окно джипа. Для выполнения такого пустячного трюка сил и ловкости у боевого робота было хоть отбавляй.

Оставшийся без водителя «Мустанг» вильнул вправо, пересёк все четыре полосы перед притормозившими машинами, съехал на обочину и врезался в торчавшую у дороги мачту ярдов тридцати высотой, на вершине которой красовался рекламный гамбургер величиной с небольшой автобус. От удара мачта содрогнулась, гамбургер отвалился и полетел вниз. «Мустанг» в это время горестно обнюхивал помятой мордой основание мачты, и из-под его капота валил пар. Сделанный из металла и пластика гамбургер, пролетев отделявшее его от земли расстояние примерно за три секунды, врезался в крышу старого синего «Мустанга» и сделал его дальнейшую эксплуатацию совершенно невозможной, а ремонт – нецелесообразным.

В это время в кабине джипа китаец изумлённо уставился на появившегося справа от него здоровенного молодчика с очень нехорошим, ничего не выражающим лицом. От удивления перестав следить за дорогой, любитель восточного рэпа не заметил, как его машина начала съезжать в сторону обочины. Незваный пассажир, напротив, тут же обратил на это внимание и, непринуждённо взявшись левой рукой за руль, исправил ошибку растерявшегося водителя. Тут владельца джипа хватило сатори, и он понял, что в жизни есть более важные вещи, чем дорогой автомобиль или, например, поломанные кости. Хладнокровно открыв свою дверь, он выпрыгнул из машины, даже не посмотрев, куда может попасть. Ему повезло, – дорога плавно поворачивала направо, и, скользнув по травяному откосу, представитель одной из древнейших культур угодил в аккуратную канаву с водой и в конечном счёте отделался всего лишь сильным изумлением.

Избавившись от водителя, Т-800 занял его место и нажал на газ. Мощный двигатель взревел, и Сара, видевшая всё это в зеркале, поняла, что градус опасности снова начал расти. Теперь ей нужно было думать не только о том, как заманить глупого робота в ловушку. Мощный чёрный джип подрезал несколько машин и пристроился «Хонде» в хвост. Это было очень плохо. Сара занервничала и прибавила ходу. Она уже знала, как хорошо умеет ездить киборг, и не питала никаких иллюзий по этому поводу. Впереди, на расстоянии около мили, на дороге что-то происходило. Скорее всего, там была авария, и при обычных обстоятельствах Сара повела бы себя, как и большинство водителей. То есть снизила бы скорость, спокойно встряла в подходящий ряд и проехала мимо места происшествия, разглядывая из окна мятые машины.

Но на этот раз нужно было уносить ноги, причём чем быстрее, тем лучше. Примерно на середине расстояния до места происшествия Сара увидела ответвление дороги, направляющееся в сторону даун-тауна. Некоторые машины снижали скорость и поворачивали туда. Посмотрев в очередной раз в зеркало, она увидела внушительный радиатор чёрного джипа в опасной близости от своего багажника и, резко повернув руль вправо, пересекла две полосы и прицелилась в приближающийся выезд с трассы. Т-800 повторил её манёвр и поддал газу.

Сара прекрасно понимала, что если он догонит её, то дело не ограничится ударами бампером в багажник, как в прошлый раз. На таком монстре, как догонявший её джип, можно было запросто заехать на крышу приземистой, лёгкой и непрочной «Хонды» и раздавить её вместе с Сарой. Поворот приблизился, и Сара, чуть не врезавшись в столб с указателем направлений и зацепив при этом обочину, помчалась по узкой дороге, спускавшейся к даун-тауну. Джип не отставал, и Саре приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы избежать столкновения с машинами, которые она обгоняла. Робота, похоже, такие мелочи не очень волновали, потому что сзади доносился визг резины, жестяные звуки боковых столкновений и сигналы возмущённых водителей.

Впереди вырастал центр огромного города. Небоскрёбы и просто большие дома, узкие, неподходящие для рискованных гонок улицы, уйма полицейских, толпы народа и десятки тысяч автомобилей – это был Лос-Анджелес. Когда Сара подумала обо всём этом, ей стало не по себе. Но в этот момент джип ударил её машину бампером в багажник и мысли о проблемах ближайшего будущего улетучились, уступив место опасному «здесь и сейчас».

ГЛАВА 36

На углу Уиллоу стрит и Двадцать пятой восточной улицы стоял микроавтобус «Додж Караван», в котором сидели четверо. Автомобиль был нечем не примечателен, а те, кто располагался внутри, и подавно. Четверо мужчин в обыкновенном «Додже». Однако сами они придерживались другого мнения. Через минуту они должны были стать очень даже примечательным явлением в жизни Лос-Анджелеса. Машина, в которой они сидели, стояла в тридцати ярдах от лос-анджелеского отделения «Бэнк оф Америка». А несколько ближе к банку был припаркован «Фольксваген» без водителя и пассажиров. Но пустым он мог показаться только непосвящённому. На самом деле в нём находилась разнобразная пиротехника на сумму около шести тысяч американских долларов.

Это была именно пиротехника, а вовсе не смертоносная взрывчатка. Четверо парней, задумавших ограбить «Бэнк оф Америка», не были душегубами и не собирались отправлять на тот свет невинных охранников и прохожих. Им всего лишь была нужна хорошая куча наличных, которую можно будет захватить в ближайшие несколько минут. В банк должны были привезти несколько миллионов долларов, вырученных за билеты на вчерашний матч по бейсболу. Выиграли, как и следовало ожидать, «Чикагские лентяи».

Вудро Мингус, организатор налёта, собрал подходящих ребят, руководствуясь отнюдь не общепринятыми критериями. Он понимал, что шайка, состоящая из людей, имеющих преступный опыт, обречена. Во-первых, их связь с криминальным миром не даст возможности сохранить инкогнито участников акции. Во-вторых, получив деньги, уголовник не успокоится на этом и через некоторое время опять полезет потрошить какой-нибудь сейф и обязательно засыплется. В третьих, криминальный менталитет не позволит ему, получив кучу денег, спокойно жить и заниматься каким-то своим делом, не связанным с преступным промыслом. Он не умеет и не хочет делать ничего другого.

По мнению Вудро участники ограбления должны быть для полиции людьми ниоткуда и после завершения дела исчезнуть в никуда. Они должны остановиться на этом и стереть из памяти то, откуда появились деньги, давшие им возможность жить так, как им было нужно. Наследство от дядюшки из Аризоны.

Вудро искал этих людей четыре года и нашёл их. Никто из них не был таким идиотом, чтобы инфантильно, как большинство преступников, мечтать о шикарной жизни. Деньги были им нужны не для того, чтобы накачиваться алкоголем или героином с шикарными девками в собственном бунгало где-нибудь на экзотическом острове. Никто из них не мечтал о политической карьере или о вложении капитала в криминальный бизнес. Никто из них не шёл на такой опасный шаг от отчаяния или, наоборот, чтобы подтвердить собственную силу и смелость.

Им просто действительно были нужны деньги.

Вудро был профессиональным археологом и нуждался в крупной сумме на организацию экспедиции в Южную Америку, где, по его твёрдому убеждению, находилась заброшенная база пришельцев. В своё время, бескомпромиссно отстаивая свою точку зрения, он сильно испортил отношения с коллегами в научных кругах, и рассчитывать на официальную финансовую помощь ему не приходилось. Мало того, недоброжелатели позаботились о том, чтобы при упоминании его имени возможные спонсоры начинали сильно спешить по неотложным делам.

Это лишь ожесточило энергичного учёного и направило его мысли по накатанной миллионами предшественников дорожке. Где взять деньги? А где взять рыбу? Рыбу – в реке. Деньги – естественно, в банке. Тонкость состояла в том, чтобы найти людей, которые, совершив преступление, не превратятся в убеждённых преступников. Почти неразрешимая задача. Тем не менее, Вудро за четыре года нашёл ещё троих ребят, готовых сделать ЭТО. Вудро, будучи отличным психологом, изучил своих компаньонов и подружился с ними. Это не было дружбой уголовников, уважающих друг друга в зависимости от уголовного статуса и послужного списка. Он был уверен в тех, кого выбрал. Кроме того, каждого из них он подверг проверке в состоянии гипнотического сна. Они знали об этом и не возражали. Сам Вудро испытывал некоторые угрызения совести, но это было необходимо. Зато теперь он был спокоен. Будущее каждого из трех избранников располагалось вдали от Лос-Анджелеса, и в нём не было места жлобским мечтам.

Сидевшие в машине налётчики не собирались пользоваться такими примитивными атрибутами, как маски. Каждый из них был загримирован настолько искусно, что родная мать не смогла бы опознать своего сына. Они не были вооружены. Никакой крови не должно быть. Так сказал Вудро. Ему не возражали. Однако, кое-что стреляющее в их арсенале было. Каждый из грабителей был вооружён пневматическим пистолетом «К-12», имеющим в обойме 22 летающих шприца с быстродействующим парализатором. Эти пистолеты использовались в тюрьмах, психиатрических лечебницах, и вообще в таких местах, где могло понадобиться быстро и без лишней сутолоки нейтрализовать буйного пациента или разъярённого заключённого.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19