Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Таинственный жених

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Картленд Барбара / Таинственный жених - Чтение (стр. 8)
Автор: Картленд Барбара
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Веста посмотрела на него широко открытыми глазами.

— Так с вами тоже бывало такое?

— Я думаю, мы многое воспринимаем одинаково. Он посмотрел в глаза девушки, и Весте показалось, что сейчас граф снова поцелует ее. Но он сказал, словно заставив себя произнести эти слова:

— Давайте же выйдем на террасу!

Граф отдернул одну из бархатных красных штор, и за ней обнаружилось французское окно-дверь.

Они вышли наружу. Веранда была выложена квадратными каменными плитами, между которыми пробивались белые и бордовые цветы.

Кругом росли пурпурные бугенвилеи, взбиравшиеся по перилам балюстрады рядом с разноцветными геранями.

Небо не уступало в красоте земному пейзажу.

Солнце садилось за снежные вершины, окрашивая их яркими красками, а выше уже сгущались сумерки.

Едва выйдя из дверей. Веста застыла.

— Как красиво! Я так рада, что любуюсь подобной красотой, стоя рядом с вами.

— Я тоже всегда думал о том, что однажды приеду сюда с любимой женщиной. Здесь было так пусто одному, но все же я всегда выходил после обеда на веранду, оставляя своих спутников наслаждаться за столом беседой.

Но какой бы интересной ни была тема, закат всегда притягивал меня.

— А теперь… я здесь… с вами.

Темные глаза графа пристально смотрели на чувственный контур ее губ, золотистые отблески солнца в глазах.

Почувствовав этот взгляд. Веста повернулась к графу лицом.

— Душа моя, жизнь моя, сердце мое, — в голосе его звучало столько страсти и нежности!

Вдруг послышался шум, и прежде чем они успели повернуть головы, над перилами балюстрады показалась голова какого-то мужчины, а затем и его мощный торс. Это был мужчина дикого вида с темными глазами фанатика.

Несколько секунд Веста и граф смотрели на него в изумлении. Затем человек закричал:

— Смерть аристократам!

И Веста увидела в его руке пистолет.

Он направил пистолет на графа, но Веста инстинктивно заслонила его собой.

Это безмерно удивило нападавшего. Он на секунду замешкался, и в это время из-за его спины прозвучал выстрел.

Мужчина упал ничком на плиты веранды, но, падая, он успел нажать на курок!

Пробив рукав Весты, пуля ударилась в окно.

Девушка стояла, не в силах дышать, не в силах пошевелиться, в ушах ее звучало эхо выстрелов Затем Веста почувствовала, как граф поднимает ее на руки и несет обратно в гостиную.

Она уткнулась лицом ему в грудь, охваченная ужасом, не понимая, что произошло.

Граф медленно опустил ее на кожаный диван. Рассмотрев дырку в рукаве робы, он с облегчением понял, что пуля не задела Весту. Тогда, не говоря ни слова, граф повернулся и вышел на веранду.

Веста лежала неподвижно там, где он оставил ее. Снаружи доносились голоса. Но Веста не понимала слов В ушах ее все еще звучали выстрелы.

Потом она начала дрожать, охваченная страхом. Ее знобило. Тепло, исходящее от камина, не согревало ее А затем на Весту накатила вдруг волна облегчения, когда она вспомнила, что спасла жизнь графу.

Если бы она не заслонила его собой, убийца не замешкался бы, и тогда выстрел сзади прозвучал бы слишком поздно.

Веста знала, что, если бы граф лежал сейчас, умирая, на веранде, ей тоже не захотелось бы жить.

Он говорил правду Любовь прекраснее и выше всего, что существует на свете. Настоящая, всепоглощающая любовь, против которой ничто не может устоять.

» Я останусь с ним, потому что нужна ему «, — твердо решила Веста.

Она думала, что граф слишком сильный, слишком властный и мужественный, чтобы она могла сделать для него хоть что-нибудь. И все же уже во второй раз спасла ему жизнь.

Веста улыбнулась, вспомнив, как они готовились принять смерть от рук разбойников.

» Даже мама поняла бы, что я защищала человека, которого люблю «, — думала девушка.

Теперь Веста уже не дрожала. Тепло очага постепенно согревало ее.

Голоса снаружи затихли. Интересно, что там делает граф и когда он вернется к ней?

Дверь-окно распахнулась, и граф вошел в комнату. Остановившись посередине, он внимательно посмотрел на Весту. Лицо его было бледным Затем он медленно, очень медленно, как показалось Весте, подошел к дивану.

— Как ты могла сделать такое? — тихо спросил граф. — Как ты могла рисковать своей жизнью, чтобы спасти мою? Голос его дрожал. Веста поглядела на графа снизу вверх.

— Потому что я люблю тебя!

Несколько секунд граф не мог вымолвить ни слова — Ты действительно сказала это? О, драгоценная моя, ты действительно любишь меня?

— Да, — прошептала Веста.

Граф тут же оказался на коленях, обнял девушку и положил голову ей на грудь.

Веста провела рукой по его густым черным волосам. Она испытывала странное, незнакомое ей чувство Это был ее мужчина, он принадлежал ей, и ему нужна была ее любовь, забота и защита.

Да, ей действительно хотелось заботиться о нем, поддерживать его, хотелось защитить любимого от всех невзгод, какие только могут встретиться на его пути. На секунду ей показалось, что граф — ее ребенок, а не ее возлюбленный.

Но тут он поднял голову и спросил срывающимся голосом:

— Ты действительно любишь меня так, чтобы отказаться ради меня от всего?

— Я знаю только, что теперь я уже не смогу без тебя жить, — ответила Веста.

— Клянусь перед лицом господа, что посвящу всю свою жизнь тому, чтобы служить тебе и сделать тебя счастливой.

Это была клятва верности, и когда через секунду губы графа коснулись губ Весты, она почувствовала в этом поцелуе нечто, чего не было раньше.

И в то же время Веста снова была охвачена тем же восторгом и страстью, что и при первом его поцелуе.

Но теперь между ними словно существовала некая связь и было что-то глубоко возвышенное в прикосновениях их губ, в их близости друг к другу.

Граф оторвался от Весты, и по выражению его лица она поняла, как глубоко он тронут всем происшедшим Теперь в душе его жила не только страсть, но что-то куда более глубокое и всеобъемлющее, окрасившее весь мир вокруг в новые краски.

Поднявшись с колен, граф присел на диван рядом с Вестой. Он развязал голубую ленту и распустил ее волосы, чтобы уткнуться в них лицом, а через минуту снова поцеловал ее.

— Я люблю тебя, — шептал граф. — Люблю так, что нет на свете слов, чтобы описать мои чувства.

— Я тоже люблю тебя, — ответила Веста. — Прежде чем ты вернулся, я подумала, не лучше ли тебе одному отправиться к принцу и попросить его освободить меня от обязательств перед ним.

— Но революция закончилась, — сказал граф. — Почему же ты хочешь, чтобы я ехал один?

Веста колебалась. Она видела, что граф ждет ответа Уткнувшись лицом в его сильное плечо, девушка медленно произнесла:

— Потому что его высочество может отказаться сделать так, как я прошу.

Веста почувствовала, как руки графа сжали ее еще крепче.

— И что же тогда?

Она понимала, что граф немного боится ее ответа.

— Я все равно буду с тобой, если ты этого захочешь.

— Ты действительно готова сделать это, любовь моя?

— Готова, — кивнула Веста — Потому что знаю, что без тебя стану, говоря твоими же словами, бледной тенью той, которую ты видишь сейчас Я верю, что бог создал нас друг для друга, и ты был прав — никакое государство в мире не может помешать нам быть вместе.

— Ты действительно сделаешь это для меня? — изумлению графа не было предела. — Оставишь все, что было так важно для тебя до сих пор? Свое положение в свете, уважение людей?

— Ничто на свете не имеет значения., кроме тебя. Если принц откажется освободить меня от данной клятвы, я должна… перестать существовать.

— Я не понимаю тебя.

— Все очень просто. Леди Весте Крессингтон придется… умереть по пути из Йено в Дилас. Ты напишешь моему отцу, что я погибла. Потому что я не могу причинить ему боль, а ему будет очень больно, если он узнает, что я живу с тобой… во грехе. — Сделав паузу. Веста продолжала, воодушевляясь все больше и больше:

— И люди Катонии тоже должны поверить, что я умерла Может быть, от руки революционеров. Ведь тот человек, который напал на тебя, вполне мог меня убить.

— Мог, — подтвердил граф. — Это анархист. Солдаты охотились за ним целый день.

— Тогда можно будет объявить, что он убил меня. Но лишь в том случае, если принц не позволит мне… стать твоей женой. — Поколебавшись секунду. Веста вопросительно взглянула на графа. — Ты ведь хочешь, чтобы я стала твоей женой?

— Я хочу тебя, как ни один мужчина не хотел до сих пор ни одну женщину. Я ведь уже говорил тебе. Веста, что без тебя я не человек, потому что ты завладела моим телом, моей душой и моими мыслями.

Страсть, звучащая в его голосе, словно передавалась Весте.

— Ты должен как-то убедить принца освободить меня от данных ему клятв! — воскликнула она. — Проси, умоляй его на коленях, если это потребуется, но пусть он разрешит нам быть счастливыми — А если нет? — спросил граф. — Если нам придется скрываться, стать изгоями общества, что произойдет через много лет, когда ты устанешь от меня?

— Этого не будет, — с улыбкой ответила Веста. — Я люблю тебя, и любовь моя не пройдет никогда, лишь станет сильнее и глубже с течением лет. — Она помолчала немного, потом испуганно добавила:

— Но ведь ты можешь., устать от меня.

— И что тогда? — спросил граф.

— Тогда жизнь для меня будет кончена. Но лучше наслаждаться твоей любовью хотя бы недолгое время, чем жить совсем без любви, без счастья… без тебя.

Губы его нашли губы Весты, и оба они позабыли о словах, сейчас для них существовали только чувства.

Много позже, расправив растрепанные волосы Весты, граф поцеловал ее в глаза и щеки и сказал:

— А сейчас я скажу тебе, дорогая, что я сделаю. Я оставлю тебя — Оставишь меня? — голос Весты напоминал крик подстреленной птицы.

— Здесь шестеро солдат, которые закапывают сейчас тело мертвого анархиста, — сказал граф. — Я возьму двух из них и поскачу в Дилас Остальные четверо останутся тебя охранять — Но зачем тебе уезжать сегодня?

— По ряду причин. Главная из них — я должен подготовить все для того, чтобы мы с тобой могли обвенчаться как можно скорее. Я не могу ждать долго. Веста, и хочу, чтобы ты почувствовала это сейчас, сию минуту.

Губы их снова слились в поцелуе. Затем, почувствовав, как трепещет тело Весты, как участилось ее дыхание в такт его собственному, граф произнес очень тихо:

— Мне кажется. Спящая красавица наконец проснулась — Это ты разбудил меня, — ответила Веста. — И теперь я знаю, что внутри меня горит огонь, о котором ты говорил.

— Я тоже знаю это, — сказал граф. — И заставлю его разгореться еще яростнее, пока не увижу в твоих глазах, что он стал таким же сильным, как тот пожар, что сжигает меня.

Весте показалось, что он не поцеловал ее снова только потому, что заставил себя удержаться.

— Именно потому, что я боюсь этого огня, — продолжал граф, — я должен отправиться в Дилас прямо сегодня. Я не могу поручиться за себя, когда мы рядом, дорогая, и тебе хорошо известна причина.

Веста счастливо рассмеялась.

— Представляю, в каком все были бы шоке, если бы узнали, что я была с тобой наедине еще до замужества.

— Я думаю, все, что мы делали с момента нашей первой встречи, было достаточно необычно и почти непредсказуемо, — улыбнулся граф.

— Да, — согласилась Веста. — Кто бы мог подумать, что отбыв с такой помпой из Англии, я окажусь в результате в охотничьем домике холостяка, одетая самым неподобающим образом, наедине с мужчиной, которого я люблю всем сердцем, но еще не знала всего три дня назад Теперь рассмеялся граф.

— Никто не поверит этому, и слава богу.

— Но это правда, — почти с беспокойством произнесла Веста, словно ей было очень важно немедленно услышать от графа подтверждение.

— Это правда, моя дорогая, драгоценная моя. И теперь для нас нет дороги назад. Ты любишь меня так же сильно, как я люблю тебя. И мы будем вместе до конца дней.

Веста вдруг порывисто обвила руками графа за шею и притянула его к себе.

— С тобой ничего не случится? Пообещай мне, что все будет в порядке. А что если… тебя убьют по пути в Дилас?

— Все будет хорошо, — заверил ее граф. — Солдаты сообщили, что революционеры окружены. Многих уже депортировали или выслали из страны еще до того, как мы встретились с тобою в Йено. Оставались только самые опасные — анархисты, которые убивают только ради того, чтобы убивать, не имея определенных мотивов.

— Как они вообще попали сюда? — удивилась Веста.

— Их намеренно ввозили в страну из-за границы, — в голосе графа слышался гнев.

Веста была почему-то уверена, что присутствием анархистов Катония обязана мадам Зулейе. Она поймала себя на том, что ненавидит эту коварную турчанку, потому что из-за нее мог погибнуть граф.

— А ты точно знаешь, что их всех уже поймали? — все еще продолжала волноваться Веста.

— Солдаты заверили меня, что этот человек с пистолетом был последним. Он очень хитер и опасен, его уже высылали из нескольких стран за его деятельность.

— А теперь он мертв, — Веста едва слышно вздохнула.

— А я жив, — нежно произнес граф. — И все благодаря тебе, моя отважная леди.

— Только в этот момент я поняла, как сильно люблю тебя, — призналась Веста. — Весь день я не знала, какое решение принять. Мне очень хотелось, чтобы рядом был кто-нибудь, с кем можно посоветоваться…

— Я знал, как ты мучаешься, дорогая, — сказал граф. — Но ты должна была сама принять решение. Мне хотелось бы надавить на тебя, ты это знаешь. Я мог бы увезти тебя силой, но это было бы не правильно. Ты должна была сама сделать выбор.

— Нет, выбор давно был сделан за меня, — возразила Веста. — Просто мне трудно было разобраться, что правильно, а что нет. Но когда этот жуткий человек направил на тебя пистолет, я вдруг ясно поняла, что ты — вся моя жизнь.

— И теперь ты моя, моя навеки, — с жаром произнес граф.

Губы его снова целовали нежный лоб Весты, ее брови, глаза, маленький носик.

— Я хотел бы остаться здесь на всю ночь, — прошептал граф. — Любить тебя, целовать. Скоро, очень скоро, сердце моего сердца, я буду целовать тебя от кончиков пальцев на ногах до золотистых кудрей. Но сейчас, чтобы не разочаровать тебя своей несдержанностью, я должен ехать. Мы расстаемся ненадолго, я обещаю тебе это.

— Я хочу стать твоей… женой.

— А я хочу быть твоим мужем.

Он снова поцеловал Весту в губы, затем медленно и неохотно разжал объятия и встал.

— Пообещай мне, что не покинешь этот дом, пока я не приеду за тобой или не пришлю записку, что ты можешь приехать ко мне. Можешь выходить на веранду и гулять в саду — тебя будут охранять солдаты. Но только не ходи в лес. Я не буду знать ни минуты покоя, представляя грозящие тебе опасности.

Встав с дивана. Веста подошла к графу.

— А что, по-твоему, буду испытывать я, зная, что по дороге в Дилас ты можешь встретить десятки врагов, готовых убить тебя? Или разбойников, которые рады будут захватить тебя в плен?

— Обещаю тебе, что все будет в порядке, — сказал граф. — Я буду ехать очень быстро. К тому же со мной охрана. Веста спрятала лицо на груди графа.

— Ты объяснишь принцу, что я намеревалась сдержать данное ему слово? Что даже когда ты встретил меня в Йено, я собиралась… помочь ему, если он нуждался в моей помощи.

— Я расскажу обо всем, что с нами случилось, — пообещал граф. — Я расскажу всю правду и скажу, что люблю тебя так, как никогда еще не любил ни один мужчина ни одну женщину. Я верю, что бог предназначил нас друг для друга.

— Я тоже уверена в этом, — тихо произнесла Веста. — Но, дорогой мой, я очень боюсь потерять тебя. Мы ведь так счастливы. Что если боги… преисполнятся ревностью?

— Боги не испытывают ревности к себе подобным, — сказал граф. — А ты ведь у меня богиня. Богиня огня и богиня моего сердца. Ты так совершенна, и наше счастье друг с другом тоже будет совершенным.

— Надеюсь, что так и будет, — тихонько всхлипнула Веста.

Она боялась отпускать графа. Ее снова переполняла уверенность, что она должна защищать его и заботиться о нем.

Граф вглядывался в черты милого лица, освещенные бликами пылавшего в камине огня. Волосы Весты золотистым водопадом падали на хрупкие плечи, тонкие руки обвивали его шею, лицо излучало любовь и нежность, но в широко открытых глазах застыла тревога.

— Как» я могу оставить тебя? — хрипло произнес граф. — Как я могу покинуть тебя даже на минуту? Но когда все это кончится, мы будем вместе всегда. Днем и ночью, дорогая моя.

— Днем и ночью… — прошептала в ответ Веста. Граф снова страстно поцеловал ее в губы, и в поцелуе его чувствовалась боль. Ему не хотелось покидать возлюбленную Затем он повернулся и вышел, не говоря ни слова. За ним захлопнулась дверь, а Веста глядела ему вслед, едва удерживаясь, чтобы не побежать за ним, не вернуть его. Однако она понимала: принц должен знать о том, что произошло.

«Есть множество других английских девушек, каждая из которых будет счастлива стать его принцессой», — думала она.

Если бы все шло по плану, если бы не произошла революция, она была бы уже в Диласе, уже замужем или готовилась бы выйти замуж.

Но сейчас ее волновал только один вопрос — позволит ли ей принц быть навеки с человеком, которого она любит, или же Весте придется умереть ради этого для своей семьи и для всего мира.

Веста снова присела на диван и стала смотреть на огонь. Даже сейчас трудно было поверить, что все это действительно происходит с ней. Происходит в реальности, а не в сладких грезах, которым она так любила предаваться.

— Правильно ли я поступаю? — вновь и вновь спрашивала себя Веста.

Граф сказал, что поцелуй пробудил ее к жизни За последние три дня Весте пришлось повзрослеть. Для нее не могло больше быть сомнений в том, что она должна принадлежать графу, а он — ей.

Интересно, где они будут жить. Может быть, в маленьком уютном домике вроде этого?

Тут Веста улыбнулась, осознав вдруг, что она даже не знает, богат граф или беден, знатен или нет. Для нее это просто не имело значения.

Всю жизнь она только и слышала о знатности рода Сэлфонтов, об их роли в иерархии британской аристократии, об уважении, которым они пользуются при дворе.

Веста прекрасно понимала, что двери высшего света открыты перед ней именно благодаря ее происхождению.

Во всей Англии не было дворянской семьи, где ее не приняли бы с радостью в качестве невестки, не было ни одного знатного мужчины, который не почел бы за честь сочетаться с ней браком.

А теперь она хочет выйти замуж за мужчину, о котором почти ничего не знает.

Он был графом, но это могло ничего не значить — Веста знала, что в иностранных государствах куда больше обладателей дворянских титулов, чем па ее родине. Сыновья графа, сколько бы их ни было, носят обычно тот же титул, что и их отец.

Может быть, граф беден, и Весту не будут больше окружать многочисленные слуги и лакеи. Возможно, у нее не будет теперь множества экипажей и лошадей, не будет всего того комфорта, среди которого она выросла «Но все это неважно, все это не имеет значения, — думала Веста. — Если он совсем беден, я буду готовить ему еду, присматривать за нашим домом и любить его Все остальное не имеет значения».

Жаль, что они так мало говорили о будущем. Но ведь у них совсем не было времени.

— Даже если нам придется жить в пещере, — с улыбкой сказала себе Веста, — я буду счастлива — ведь мы будем вместе.

Она просидела в гостиной около часа. Интуиция подсказывала ей, что не стоит снова сталкиваться с готовящимся к отъезду графом после того, как они с таким трудом распрощались.

Веста понимала, как тяжело графу расставаться с ней. Они могли бы сидеть перед камином до утра, целуя и лаская друг друга. Но граф был прав, когда сказал, что обязан уехать.

— Он всегда прав, — твердо решила Веста. — И я буду подчиняться ему во всем. Потому что люблю его.

Вскоре она почувствовала, что в доме стало тихо и пусто — граф уехал.

Тогда Веста открыла дверь гостиной и вышла в холл. Жозеф уже ждал ее. Он передал Весте свечу и сказал с поклоном:

— Спокойной ночи, благородная госпожа. Надеюсь, вы будете хорошо спать. Господь благословит вас. Веста улыбнулась:

— Спасибо, Жозеф.

Она медленно поднялась на второй этаж. В доме было темно и тихо.

Войдя в комнату. Веста обнаружила там дочь Жозефа, которая ждала ее, чтобы помочь раздеться.

Неожиданно почувствовав себя очень усталой. Веста подумала с беспокойством, что граф наверняка устал не меньше ее. Конечно, он был мужчиной, куда сильнее ее, но Веста поняла вдруг, что граф скорее всего не спал прошлой ночью, когда Веста покоилась в его объятиях.

Она легла в постель, но сон не шел. Веста представляла себе, как граф скачет по ночной дороге, ведущей в Дилас.

Думает ли он обо мне, спросила себя Веста и тут же поняла, какой это глупый вопрос.

Конечно, оба они будут думать друг о друге все то время, что им предстоит провести врозь.

Она хотела, чтобы граф чувствовал ее любовь, знал, что она не боится будущего, потому что им предстоит прожить его вместе.

— Я люблю тебя… Я люблю тебя, — снова и снова повторяла Веста.

Наконец усталость взяла свое, и девушка заснула.

Глава 9

Веста устала так сильно, что спала без сновидений.

Однако проснулась она рано и, подойдя к окну, стала смотреть, как бледное утреннее солнце окрашивает вершины гор.

Пение птиц, бабочки, перелетавшие с цветка на цветок, — все это было словно отражением счастья, царившего в ее душе.

Никогда еще Веста не была такой счастливой, как сейчас, когда она полюбила и знала, что любима Трудно было сосредоточиться на чем-нибудь, кроме мыслей о графе Когда стрелка часов остановилась на девяти. Веста решила, что граф уже приехал в Дилас и ожидает аудиенции у принца. Она молилась о том, чтобы все прошло хорошо.

— Господи, помоги нам. О господи, сделай так, чтобы принц дал мне свободу.

Она не испытывала больше ни сомнений, ни страха Она приняла решение и знала, что решила правильно и не стоит больше думать о долге перед принцем или перед своей страной. Любовь к графу — превыше всего.

Она должна теперь присматривать за Миклошем, быть с ним, посвятить ему свою жизнь.

Вчера вечером их поцелуй имел особое значение Они словно посвятили себя друг другу.

«Какие бы трудности ни стояли на нашем пути, — думала Веста, — мы связаны теперь невидимыми нитями, и ничто не может нас разлучить».

Веста понимала, что пройдет немало времени, прежде чем граф даст о себе знать или приедет за ней. Поэтому она позвонила и велела принести свою одежду.

Хорошенькая дочь Жозефа помогла ей одеться, и Веста спустилась к завтраку.

Фрукты из сада, мед из ульев, которые, как сказал ей Жозеф, стояли на полях у озера, свежие яйца с небольшой фермы неподалеку от охотничьего домика — Веста давно не ела такого вкусного завтрака.

Позавтракав, она попросила Доротею, жену Жозефа, поучить ее готовить блюда национальной кухни Катонии.

«Если мы будем бедны, — думала Веста, — я смогу готовить для Миклоша его любимую еду».

Она представила, как ходит на рынок в ближайший городок, чтобы купить свежую рыбу, выбрать для графа лучшие овощи и фрукты, сыры и колбасы, как делают все жены в мире.

Доротея обрадовалось возможности показать, как прекрасно она готовит. Сначала она научила Весту, как делать рыбную плакию — блюдо, которое так понравилось ей в день приезда в Йено.

— Мы все равно собирались подать ее на обед, благородная госпожа, — сказала Доротея.

— Я с удовольствием попробую это блюдо еще раз. Она научилась готовить яично-лимонный соус к рыбе, о котором рассказывал ей еще помощник премьер-министра.

— Катонийцы подают этот соус к рыбе, мясу и овощным блюдам, — объяснила Доротея.

Ничто так не объединяет двух женщин, как совместное приготовление пищи.

Вскоре Веста и Доротея, смеясь и шутя, приготовили еще несколько блюд, и Веста рада была возможности получить не только урок кулинарии, но и урок катонийского языка.

Веста снова убедилась в том, что существует множество диалектов, и ей трудно будет понимать всех жителей Катонии.

Но Доротею и Жозефа понимать было легче, чем Других простых катонийцев, с которыми ей приходилось встречаться, не говоря уже о разбойниках.

Интересно, сколько диалектов знает граф. Наверное, и он может понять не всех местных жителей.

«Он должен научить меня всему, что знает», — Весту приводила в восторг мысль о том, что она станет ученицей графа.

Утро пролетело гораздо быстрее, чем ожидала Веста, но все же каждую секунду мысли ее были рядом с графом, и она немного боялась, что все сложится не так успешно, как хотелось бы.

Вдруг принц, оскорбленный ее отказом, скажет, что все уже готово для свадьбы и он настаивает, чтобы она состоялась?

Если Веста все же откажется, не станет ли принц мстить им. Может быть, графа вышлют из страны, конфисковав все его земли?

Веста заставила себя вернуться к реальности, понимая, что богатое воображение вновь готово сыграть с ней злую шутку. Но все же страх не покидал ее, омрачая ощущение счастья.

Она вспоминала, как сурово звучал голос граф, когда он говорил о принце и мадам Зулейе.

«Принц слаб, он поставил свои желания превыше благосостояния страны. — В глазах графа ясно читалось презрение. — Этот человек годами намеренно игнорировал нужды своих подданных, закрывал глаза на то, что эта женщина плетет интриги против него и его страны».

— Как может принц быть таким глупым? — недоумевала Веста.

Ведь виконт Кестлери называл его высочество очень умным человеком, а мнению виконта можно было доверять — ведь сам ой был одним из умнейших мужчин в Англии.

Но Катония была очень маленьким государством и находилась вдали от империй, вершащих судьбы Европы в Лондоне, Париже, Берлине и Вене.

Недостаточно встретиться с принцем один-два раза, чтобы понять, что он собой представляет и что думает его окружение о романе с турчанкой.

И тут ей пришла вдруг в голову поразительная мысль!

Может быть, премьер-министр и министр иностранных дел Англии знали об интригах мадам Зулейи и послали ее в Катонию специально, надеясь, что, став женой принца, она сможет повлиять на политику в пользу своей страны?

«Так из меня сделали марионетку, которая должна была помочь им в политических целях!»— с негодованием подумала девушка.

На секунду она испугалась, но потом вспомнила, что ее не должна больше волновать эта проблема.

Теперь Миклош защитит ее от всего тяжелого и неприятного, что есть в этой жизни. Веста знала, что в объятиях графа забудет обо всем, что любовь его будет хранить ее от бед.

— Я люблю его, я люблю его, — шептала Веста. Что ж, пусть им придется жить в нищете, в чужой стране. Однако ей вовсе не хотелось, чтобы граф страдал из-за нее.

Но тут Веста вспомнила огонь, горевший в его глазах, и поняла, что она значит для Миклоша все, так же как он для нее.

— Мы единое целое! Мы чувствуем одинаково, мыслим одинаково! — Больше всего Весте хотелось, чтобы граф был сейчас рядом и подтвердил, что это правда.

После полудня, в тот момент, когда Веста выходила из кухни, чтобы привести себя в порядок перед ленчем, она услышала, как к дому подъезжает экипаж.

Снаружи послышались голоса. Веста быстро юркнула в гостиную и затаила дыхание. Неужели граф уже вернулся?

Для опытного наездника на хорошей лошади до Диласа было три часа пути. Неужели он уже успел переговорить с принцем и вернуться за ней?

Веста едва сдержалась, чтобы не выбежать в зал. Дверь гостиной отворилась, и вошел Жозеф.

Он держал в руке серебряный поднос, на котором лежал конверт.

Веста взяла конверт и подошла к окну, чтобы прочитать письмо. От волнения буквы расплывались у нее перед глазами.

Почерк был четким и разборчивым — именно таким и должен быть почерк у графа.

— Такой же, как сам Миклош, — прошептала Веста и приступила к чтению.

«Сердце моего сердца, душа моя, жизнь моя! Все идет гладко, и я не хочу, чтобы ты беспокоилась. Принц пожелал увидеть тебя, но, к сожалению, я не могу приехать за тобой сам, как мы договаривались. Я прошу тебя, дорогая, простить меня и как можно скорее приехать во дворец в экипаже, который я прислал.

Революция подавлена, в городе ликование, а я ликую при мысли, что скоро увижу тебя.

Не разговаривай ни с кем, пока не увидишь меня, и поторопись, моя маленькая, моя чудесная богиня, потому что каждая секунда без тебя — словно века вне времени. Припадаю к твоим ногам.

Миклош».

Веста дважды перечитала письмо, а затем сказала ожидавшему ответа Жозефу:

— Я должна ехать в Дилас. Глаза ее сверкали.

— Насколько я понял, кучерам дали соответствующие указания, благородная госпожа. Но если вы позволите людям отдохнуть немного перед обратной дорогой, будет лучше и для них, и для вас.

— Да, конечно, я понимаю, — произнесла Веста, подавив в себе желание воскликнуть, что они должны отправляться немедленно.

— Ленч для благородной госпожи уже готов, — напомнил Жозеф.

Веста заставила себя пройти в столовую, где ей подали блюда, приготовленные ими с Доротеей.

Девушка заставила себя поесть спокойно и плотно, внушая себе, что ей предстоит дальняя дорога.

Но едва закончив трапезу, она поспешила наверх, надела жакет от дорожного костюма и шляпу с зелеными лентами.

Она вспомнила, как граф надел на нее эту шляпу и нежно завязал ленточки под подбородком. Как ее тронула тогда его забота!

Теперь, глядя на себя в зеркало. Веста жалела, что у нее нет другой одежды, чтобы предстать перед графом в чем-нибудь более великолепном.

Доротея и ее дочь постирали и погладили зеленый костюм и белую блузку.

Но женщинам не удалось отчистить от всех пятен, пыли и грязи юбку, в которой она спала две ночи подряд и путешествовала по горам.

Веста с сожалением думала об оставленном в Йено гардеробе.

«Я пошлю за своими чемоданами, — думала она, — и предстану перед Миклошем в самых лучших своих платьях, чтобы увидеть восхищение в его глазах».


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9