Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Квадратура круга

ModernLib.Net / Отечественная проза / Катаев Валентин Петрович / Квадратура круга - Чтение (стр. 3)
Автор: Катаев Валентин Петрович
Жанр: Отечественная проза

 

 


      Т о н я. Примус... (В изнеможении садится.)
      Ф л а в и й. Нет, ребятишки, кроме шуток, поздравляю. Живите, ребятишки, дружно, не ссорьтесь, работайте вместе... Но, главное, кто меня удивил, так это наш Абрамчик. Кто мог подумать! Абрамчик женился! Хо-хо! Прямо сюжет для Демьяна Бедного. Кстати, где Абрамчик?
      Т о н я. Да, в самом деле, где Абрамчик?
      В а с я. Абрамчик, это самое... там...
      Т о н я. Пошел пройтись с женой...
      В а с я. Погода такая приятная... снежок...
      Т о н я. Да, снежок такой... Вероятно, они скоро придут.
      Ф л а в и й. На ком Абрамчик женился?
      В а с я. Да, в самом деле, на ком? То есть я хотел сказать - на этой самой... Кузнецова, на ком женат Абрамчик?
      Т о н я. Абрам? На товарище Людмиле...
      В а с я. На Людмилке? Хорошие шуточки. То есть я хотел сказать - вот именно, на товарище Людмилочке... Она такая, знаешь, в общем и целом симпатичная...
      Т о н я. Не нахожу ничего особенно симпатичного - мещаночка с мелкобуржуазной идеологией... Пр... Впрочем, не будем об этом говорить.
      Ф л а в и й. Ну, ну, ребятишки, показывайте вашу территорию, демонстрируйте ваши технические достижения. Вы, собственно, где помещаетесь?
      В а с я. Мы... вообще... тут... так, знаешь...
      Ф л а в и й. А Абрамчик с семейством?
      Т о н я. Абрам... тоже... помещается... Вообще.
      В а с я. Тут... вот... атак...
      Ф л а в и й. Ага... Гм... Симпатично, симпатично... А это кто? (Показывает на портрет бабушки.)
      Т о н я. Это? Это так... одна пожилая интеллигентка...
      В а с я. Бабушка.
      Ф л а в и й. Чья бабушка?
      В а с я. Ее бабушка... Домашняя хозяйка... А это дедушка, мой дедушка... Герой труда... Выдвиженец...
      Ф л а в и й. Молодцы, ребятки! А это, значит, ваше техническое оборудование. (Рассматривает инвентарь и, посуду.) Примус. Ого! Хороший примус. Кастрюли. Что ты скажешь - четыре стакана... Зеркало... Ну-ну, ребятишки, обросли...
      Т о н я (Васе, пользуясь тем, что Флавий занят осмотром). Вася... Ну?
      В а с я. Сплошной компот!
      Т о н я. Какой стыд! Какой позор! Я не могу больше принимать участие в этом пошлом мещанском фарсе. Надо в корне прекратить эту недостойную ложь.
      В а с я. Что ты хочешь сделать?
      Т о н я. Я сейчас скажу Флавию, что это была шутка.
      В а с я. Тонька, ты с ума сошла! Он же видел, как мы целовались.
      Т о н я. Все равно.
      В а с я. Кузнецова!
      ЯВЛЕНИЕ X
      Входят ребята и девушки.
      Ф л а в и й. Те же и гости.
      П е р в ы й. Го! Флавий уже здесь. Здорово, Флавий!
      В т о р о й. Первый на месте происшествия.
      П е р в а я. Вот это называется организатор - так организатор!
      В т о р а я. Прямо не человек, а карета Скорой помощи.
      Ф л а в и й. Правильно. Выезжаю немедленно по первому вызову...
      П е р в ы й. А ну, которые тут главные, пострадавшие от неосторожной любви? Покажитесь.
      П е р в а я. Васька! Смотрите на него. Ай, спасибо!
      В т о р о й. Тонька Кузнецова! Не выдержала, спеклась.
      П е р в ы й. Товарищи, больше организованности! Не все сразу. Внимание! Раз, два, три!
      В с е  х о р о м. Да здрав-ствуют крас-ные су-пру-ги!
      В а с я (в сторону). Компот, компот!
      Т о н я (в сторону). Я не вынесу этого позора!
      В т о р о й. Ну, а где же Абрам со своей супругой? Я не вижу Абрама.
      Ф л а в и й. Абрамчик будет.
      П е р в ы й. А я не вижу чаю и вообще закуски. Это хуже...
      П е р в а я. Ну, вы, семейная ячейка, продемонстрируйте свое хозяйство.
      В т о р а я. Да, да, не мешало бы чаю. Кузнецова, что ты молчишь? Назвала гостей, а сама прикрылась хвостиком.
      В т о р о й. Свинство! Хотим чаю! Товарищи, протестуйте!
      П е р в ы й. Внимание! Раз, два, три!
      В с е  х о р о м. Тре-буем ча-ю! Хо-тим есть!
      В т о р а я. В самом деле, что за безобразие. Где ж эта хваленая вечеринка, о которой нам так много говорили?!
      Ф л а в и й. Ребятишки! Тишина и спокойствие! Не смущайте молодых супругов. Все будет.
      П е р в а я. Смотрите, как ловко разгородились.
      В т о р о й. Здорово!
      П е р в ы й. А ну-ка, товарищи, долой мелкобуржуазные перегородки! А то нам сегодня веселиться негде. Навались!
      Отодвигают ширмы, занавески и шкаф.
      Г о л о с а.
      Сюда его, сюда!
      - Волоки ширмы!
      - Вот так! Больше простора.
      - Эх, раз, еще раз! Девушки, навались...
      Отодвигают.
      Т о н я. Вася... Что ж это будет?.. Что подумает Абрам?
      В а с я. Абрам? А что подумает Людмила?
      Т о н я. Это ужасно... Он не переживет этого.
      В а с я. Она тоже не переживет. Определенный факт.
      Т о н я. Что делать?
      Ф л а в и й. Ребятишки, внимание! Абрамчик с супругой идет.
      В а с я. Гроб! Мрак! Котлета!
      Г о л о с а.
      Прячься, прячься!
      - Что ж ты стоишь?
      - Вот сюда, за книги.
      В т о р а я. Васька, прячься скорей! Вот сюда...
      Ф л а в и й. Полнейшая тишина. Могу себе представить Абрамчика в роли мужа...
      В а с я. Ребята!
      Т о н я. Товарищи! Произошла ошибка... Мы...
      П е р в ы й. Тсс! Ни звука... Ш-ш-ш...
      За сценой слышен хохот Людмилы.
      ЯВЛЕНИЕ XI
      Входят Людмила и Абрам.
      Л ю д м и л а (вбегает, хохоча). Котик, поцелуй меня в носик!
      Т о н я. Какая гадина!
      А б р а м. А это этично? (Целует.) Или, может быть, не этично? (Целует.)
      В а с я. Паршивый ренегат! И главное - в моем галстуке.
      Л ю д м и л а. Котик, скажи "мяу".
      Ф л а в и й. Смотрите, Абрамчик уже сделался котиком!
      Л ю д м и л а. Ну?
      А б р а м. Мяу!
      В а с я (грозно). Мяу!
      Все вскакивают.
      В с е  х о р о м. Мяу!
      Л ю д м и л а. Ай, Вася!
      А б р а м. Ух, Кузнецова! Небывалый крах! Как рыба об лед!
      В с е  х о р о м. Да здрав-ству-ют крас-ные суп-руги!
      Т о н я (бросается Васе в объятия). Я не могу этого больше выносить. Уведи меня отсюда!
      А б р а м. Людмила, держи меня, я впадаю в полуобморочное состояние. (Падает ей в объятия.)
      Ф л а в и й. Целуйтесь, ребятки, целуйтесь!
      ЯВЛЕНИЕ XII
      Грохот падающего велосипеда. Входит Черноземный.
      Е м е л ь я н. А ну вас к черту с вашим буржуазным велосипедом! Чуть портки не разорвал в доску.
      Ф л а в и й. Емельяна еще тут не хватало для общего торжества.
      Е м е л ь я н. Здорово, ребята! (Остолбенел вдруг, увидя Абрама в объятиях Людмилы, а Тоню в объятиях Васи.) Стой! Что я замечаю такое? Васька и Тонька... Абрамчик и Людмилка... Удивительно, поразительно! Ша! Слухайте экспромт. "Подобным образом жениться ни в коем разе не годится. И кто уж тут на ком женатый, не разберет медведь рогатый".
      Ф л а в и й. Новое дело! Кажется, довольно ясно, кто на ком женат. Абрамчик - на Людмиле, а Васька - на Кузнецовой. Сам же об этом и раззвонил первый. Ты что, пьян?
      Е м е л ь я н. Э, нет, братишки, постойте... Может быть, кто-нибудь и пьяный, но только не я. Сам, можно сказать, собственными глазами, видел, кто на ком женатый.
      В а с я (отчаянным шепотом). Тсс! Молчи!
      А б р а м (тоже шепотом, делая знаки). Молчи... Это же не этично.
      Ф л а в и й. Товарищи, вы тут что-нибудь понимаете? Свадьба на Канатчиковой даче!
      Е м е л ь я н. Сами вы все с Канатчиковой дачи. А я еще, слава богу, в здравом уме и твердой памяти и могу кого хочешь за пояс заткнуть. Поэму "Извозчик" знаете? Слухайте. "И-и-и-эх, сглодал меня, парня, город..."
      Ф л а в и й. Брось, гений! Надоел твой "Извозчик" хуже горькой редьки. Слышать не могу!
      Е м е л ь я н. А что касается вот этих пистолетов... (Показывает на парочки, они делают знаки.) Да ну вас! А что касается их, то собственными глазами знаю, что Васька женатый на Людмиле, а вас тут, дураков, разыгрывают.
      А б р а м. Ну да. Факт. Конечно, разыгрывают. Людмилочка, подтверди.
      В а с я (деланно смеется). Ну да, разыграли... А вы что думали? Хи-хи... Флавий, ловко мы тебя с Кузнецовой разыграли, а? Тонька, подтверди.
      Т о н я. Товарищи, это все была шутка. И товарищ Людмила может подтвердить.
      Л ю д м и л а. Ой, какие вы все смешные, шуток даже не понимаете! Фи! (Уныло берет Васю за руку.) Это мой законный, зарегистрированный супруг. Даже удостоверение из загса можем показать.
      А б р а м (уныло идет к Тоне). Это моя законная, зарегистрированная подруга жизни. Кузнецова, а? Рабочий контакт есть? Есть. Сходство интересов есть? Есть. Политическая платформа есть? Есть.
      Т о н я (печально). Есть.
      А б р а м. Так в чем же дело?
      Е м е л ь я н. Ша! Четыре строчки. Слухайте. Экспромт. "Всех разыграли, как баранов, за исключением Черноземного Емельяна, а потому, что Емельян умнее всех - он не баран".
      П е р в а я. Плохо.
      Е м е л ь я н. Скажи лучше, дура.
      Ф л а в и й. Что вы скажете? Как поддели! Но главное, кто меня удивил, так это наша Тонечка Кузнецова. Кто б мог подумать, что такая серьезная девица, с таким солидным общественно-политическим стажем способна на такие игривые штуки? А? Как вы скажете, ребята? Молодец, Кузнецова, ты меня искренне радуешь. Не все же гранит грызть, можно и повеселиться. Правильно?
      П е р в ы й. Так в чем же дело? Товарищи, заседание продолжается. Вынимай закуску.
      Гости вынимают приношения.
      В т о р о й. Пятьсот граммов краковской.
      П е р в а я. Четыре булки. Четыре яйца.
      П е р в ы й. Севрюга.
      В т о р а я. Четвертка масла. Две селедки.
      Е м е л ь я н (ставит три бутылки пива). "И-эх, сглодал меня, парня, город!"
      Т о н я. Товарищи, я категорически протестую против алкоголя в комсомольской среде.
      Е м е л ь я н. Подумаешь, алкоголь... паршивое пиво. Флавий, на твое заключение. Три бутылки пива можно?
      Ф л а в и й. Ради такого случая? Три бутылки? Валяй.
      Е м е л ь я н. Есть! (Открывает пиво.)
      П е р в ы й. Товарищи, внимание. Ну-ка, хором!
      Песня.
      А б р а м. Прощай, Людмилочка.
      В а с я. Прощай, Тоня.
      Л ю д м и л а. Прощай, Абрамчик.
      Т о н я. Прощай, Вася...
      Занавес.
      ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
      Та же комната, но в несколько хаотическом состоянии.
      ЯВЛЕНИЕ I
      Абрам и Людмила. Каждый на своей половине. Некоторое
      время прислушиваются и осматриваются - никто их не
      видит. Потом бегут друг к другу и на середине
      авансцены поспешно и страстно обнимаются. После
      некоторой паузы.
      Л ю д м и л а. Что мы делаем?
      А б р а м. А я знаю, что мы делаем?
      Л ю д м и л а. Нет, нет, не целуй меня больше! У меня есть муж.
      А б р а м. Легко сказать - муж! Легко сказать - не целуй!
      Л ю д м и л а. Не целуй меня, котик. Не мучь. С ума сойти! Нет, нет!
      А б р а м. Так одно из двух - надень на меня намордник.
      Л ю д м и л а. Я жить без тебя не могу!
      А б р а м. А я могу жить без тебя?
      Л ю д м и л а. Что ж это будет?
      А б р а м. В загс!
      Л ю д м и л а. С ума сойти!
      А б р а м. Или не этично? А?
      Л ю д м и л а. А Васька?
      А б р а м. Не говори мне про Ваську. Когда мне говорят про Ваську, я ему хочу голову оторвать. Что Васька?
      Л ю д м и л а. Не вынесет. В один счет жизни себя лишит. Безусловно.
      А б р а м. Любит?
      Л ю д м и л а. Ой, Абрамчик, горе мое, до того любит, что прямо обожает. Просто невозможное дело.
      А б р а м. Все равно, одно из двух: или я, или Васька. В загс? А? Людмилочка, будьте сознательным товарищем. Ну?
      Л ю д м и л а. Как же так... котик? Сегодня записалась с одним... Завтра расписалась... Послезавтра опять записалась с другим. Нехорошо. Что скажут люди?
      А б р а м. Людмила! Только без мещанства. При чем здесь люди, если мы жить друг без друга не можем? И главное, в чем дело? Сходство характеров есть? Есть. Взаимное понимание есть? Есть. Трудовой контакт есть? Есть. Людмила!.. Ну? Так в чем же дело?
      Л ю д м и л а. Ты мне совсем голову закружил.
      А б р а м. Ну, Людмила, решайся - в два счета.
      Л ю д м и л а. С ума сойти...
      А б р а м. Это будет такая жизнь, такая жизнь!
      Л ю д м и л а. А, все равно. (Бросается ему в объятия.) Счастье мое!
      Поцелуй.
      Идем...
      А б р а м. Идем!
      Л ю д м и л а. Солнышко! (Берет его об руку.) Дорогой супруг! И тебе ни капельки не жаль Тоню?
      А б р а м. Стой! В самом деле, Тоньку я не учел... Хорошенькое дело: приходит Тонька сегодня после бюро ячейки домой, усталая, и вдруг замечает, что ее муж уже не ее муж, а чужой муж. Это этично или не этично?
      Л ю д м и л а. Идем, котик, идем...
      А б р а м. А Тоня?
      Л ю д м и л а. Что Тоня?
      А б р а м. Не вынесет.
      Л ю д м и л а. Любит?
      А б р а м. Ого! Прямо обожает.
      Л ю д м и л а. Все равно. Одно из двух: или я, или Тоня. Надевай куртку, а то загс закроют. Будь же сознательным товарищем, ну!
      А б р а м. Сегодня записался... Завтра расписался... Послезавтра опять записался. Что подумают ребята из райкома? Что скажет товарищ Флавий?
      Л ю д м и л а. Ф... ла... вий... (Тихо рыдает.) Не этично?
      А б р а м. Определенно.
      Л ю д м и л а (рыдая). Солнышко мое... Или... может быть... эт-тич-но?
      А б р а м. Безусловно. Принципиально неправильно заниматься построением личного семейного счастья на базе семейного несчастья других товарищей.
      Л ю д м и л а. Значит... нам... нельзя.
      А б р а м. Нельзя.
      Л ю д м и л а. А я думала... А я... Абрамчик... А я... так... (Рыдает.)
      А б р а м. Людмилочка... Я тоже... Ты видишь, я взял себя в руки. Возьми тоже себя в руки. Будь мужчиной.
      Л ю д м и л а. Значит, прощай, Абрам!
      А б р а м. Прощай, Людмила!
      Л ю д м и л а. Хорошо... Тогда я знаю... (Порывисто.) Прощай, котик.
      Объятия сквозь слезы.
      Скажи... своей кошечке "аму"...
      А б р а м. Аму! (Почти рыдает.)
      Расходятся.
      Л ю д м и л а. Абрамчик!
      А б р а м. Да.
      Л ю д м и л а. Прощай, прощай!
      Объятия.
      А б р а м. Прощай!
      Объятия. Расходятся.
      До чего ж это выходит не этично, когда все этично!
      Разошлись по своим половинам. Абрам в печали
      углубляется в книгу, правая часть занавеса
      задергивается.
      Л ю д м и л а (одна на своей половине). Хорошо... Тогда я знаю... Не могу я больше... (Решительно начинает собирать свои вещи. Вдруг в изнеможении садится на пол и роняет голову на узел.) Не могу... я... Не могу...
      ЯВЛЕНИЕ II
      Грохот велосипеда. Входит решительно Вася.
      В а с я. А ну его к черту с этим проклятым велосипедом! Тоже мне семейное счастье, чтоб оно пропало! Вот. Все слова из головы высыпались... Людмила... Мне с тобой надо серьезно поговорить. Дальше так продолжаться не может... Дело в том, что я... Дело в том, что мы... Дело в том, что наши с тобой отношения... в корне... Только ты, главное, не сердись и постарайся меня понять. Как бы тебе объяснить... Видишь ли, я хочу быть по отношению к тебе до конца порядочным человеком. Может быть, тебе это будет неприятно и даже больно. Но лучше сказать прямо и честно... Зашей мне штаны. (В сторону.) То есть что я такое говорю?
      Л ю д м и л а. Только без мещанства.
      В а с я. Чего? Чего?
      Л ю д м и л а. Без мещанства. Это не этично...
      В а с я. Вот как! (С долгим изумлением смотрит, насвистывая, на Людмилу. После некоторого молчания, горячо.) Нет, нет, Людмилочка! Ты напрасно говоришь, что это не этично. Если бы я тебя обманывал, лгал, притворялся... Ты меня понимаешь? Тогда это было бы, конечно, гнусно и не этично. Но ведь я же хочу с тобой поговорить просто, честно, по-товарищески.
      Л ю д м и л а. Я тебе не раба, а свободная подруга. Сам разорвал штаны, сам и зашей.
      В а с я. А при чем здесь штаны? Не о штанах речь.
      Л ю д м и л а. А о чем же речь?
      В а с я (раздраженно). Совсем о другом. Видишь ли... (В сторону.) Прямо язык не поворачивается... Она не перенесет этого, жизни себя лишит, безусловно. А... (Преувеличенно резко.) Речь идет о тебе и... ну, конечно, ну и об Абраме... О вашем...
      Л ю д м и л а. Ой, боже мой! Все знает. С ума сойти...
      В а с я. Не перебивай меня. Я говорю... о вашем... то есть о... выпей. Ты меня понимаешь?
      Л ю д м и л а. Ой, котик! Ничего не понимаю. Вот истинный крест ничего не понимаю. (Про себя.) Факт, что не перенесет, жизни решит, и глаза у него ненормальные... (Ему.) Ничего я не знаю, котик, ничего не понимаю... Об одном только умоляю, котик, не расстраивай себя ты... Сердце мое не мучай... И так оно... (Роняет голову на узел.)
      В а с я. Вот что, Людмила... (В отчаянии отворачивается к шкафу.) Язык не поворачивается. Не перенесет, жизни себя решит... Факт. До того обожает, что страшно делается. (Машет рукой.) Куда там! (Уткнулся в шкаф.)
      Л ю д м и л а (поднимает голову и видит удрученную фигуру Васи). Бедненький! До чего страдает... (Решительно.) А, все равно... Пускай. (Начинает опять вязать узлы.) Все одно, все одно...
      В а с я. Что ты делаешь?
      Л ю д м и л а. Не спрашивай меня, Вася.
      В а с я. Уходишь, что ли?
      Л ю д м и л а. Да, ухожу.
      В а с я (с плохо скрытой радостью). Почему такое?
      Л ю д м и л а. Ухожу. Не спрашивай!
      В а с я (лицемерно). Но все же... Людмилочка...
      Л ю д м и л а. Нет, нет! Помнишь, как мы условились? Ничего мне не говори... Не проси. Не держи меня, пусти...
      В а с я (лицемерно). Что ты, Людмилочка? Как же я могу, кошечка, тебя не пускать? Вот еще... У нас же не какой-нибудь там феодальный брак... Бога ради... Пожалуйста... Я разве что... Я только так, поинтересовался. Конечно, насильно мил не будешь...
      Л ю д м и л а. Ну, так вот... Я, значит... (Поднимает узел.) Пошла... Прощай...
      В а с я. Ну... (Подходит к ней прощаться, не зная, как себя дальше вести.)
      Л ю д м и л а (чтоб избежать тяжелой сцены). Нет, нет, ничего, я еще зайду... Тут кое-что осталось... Прощай, Вася.
      В а с я. Прощай, Людмилочка...
      Она уходит.
      (Еле сдерживая бешеную радость по поводу того, что все так благополучно вышло, идет следом за ней, бормоча не слишком громко.) А может быть, все-таки... Как-нибудь... Осталась бы... Честное слово... Право, Людмилочка... Осторожно, на велосипед не наткнись. (Идет к двери и начинает пританцовывать.) Ушла, ушла!.. И очень даже просто. Ушла... Хи-хи!.. Хо-хо!.. Без всяких драм... Ай, спасибо!.. Тонька, Тонечка моя, Тонька... Тонечка моя... Тонька, ягодка моя... (Начинает плясать, хохоча. Левая часть занавеса задергивается и скрывает его танцующим.)
      ЯВЛЕНИЕ III
      Открывается правая часть занавеса. Абрам один.
      А б р а м (сидит сгорбившись). Сходство характеров есть? Есть. Взаимное понимание есть? Есть. Классовая принадлежность есть? Есть. Трудовой контакт есть? Есть. Все есть - и вместе с тем такой потрясающий крах. В чем же дело? Не понимаю... Сходство характеров? Есть. Трудовой контакт? Есть. Все есть, а в общем и целом мрак. Или все сказать Тоньке прямо? Или не этично? А? Нет, она этого не переживет. Или этично? А? Или нет? С ума можно сойти!
      ЯВЛЕНИЕ IV
      Входит Емельян.
      Е м е л ь я н. Здорово, старик!
      А б р а м. Здорово.
      Е м е л ь я н. Танцуй.
      А б р а м. Почему я должен танцевать?
      Е м е л ь я н. Потому, что обязан. Танцуй.
      А б р а м. Новое дело!
      Е м е л ь я н. Танцуй, говорю.
      А б р а м. Ты что, пьяный?
      Е м е л ь я н. Танцуй, танцуй! Ну? "Отчего ты бедный? Оттого, что бледный..." Ну! (Напевает плясовую и сам притопывает.)
      А б р а м. Видели вы сумасшедшую птицу филин? Так это он.
      Е м е л ь я н. От филина слышу. Танцуй!
      А б р а м. Почему я должен танцевать?
      Е м е л ь я н. Потому, что порядков не понимаешь. У нас такое правило: кому письмо пришло, так тому безусловно полагается по штату танцевать. (Вынимает письмо.) Во. Письмо. Танцуй! (Напевает.)
      А б р а м. Кому письмо?
      Е м е л ь я н. Тебе, тебе. Танцуй!
      А б р а м. Мне письмо? Редкий исторический факт. С семнадцатого года писем не получал. Даже забыл, как это делается. Давай сюда.
      Е м е л ь я н. Танцуй!
      А б р а м. Кроме шуток, давай.
      Емельян держит письмо над головой и не дает.
      Брось дурака валять!
      Е м е л ь я н. Танцуй, а то видел? (Показывает мускулатуру.) Во! Трогай!
      А б р а м. Видели ненормального? От кого?
      Е м е л ь я н. От подруги жизни, от супруги.
      А б р а м. От какой супруги?
      Е м е л ь я н. От такой самой, от твоей. От Тоньки.
      А б р а м. От Кузнецовой? С ней что-нибудь случилось?
      Е м е л ь я н. Ничего не случилось. Встретились в учраспреде. Просила тебе передать. Танцуй!
      А б р а м. Не морочь голову. Давай.
      Е м е л ь я н. Шалишь, танцуй!
      А б р а м. Ой, мой боже! Видели дурака? Семейный крах налицо, а он заставляет танцевать! Я не умею танцевать, понятия не имею. Ну, давай уж, давай!
      Е м е л ь я н. Танцуй!
      А б р а м. Так не умею же я... Ну, черт с тобой! (Неуклюже танцует под хлопанье в ладоши и аккомпанемент Емельяна.) Ну, давай!
      Е м е л ь я н. Танцор из тебя, знаешь, как слон по бутылке. Танцкомик. На.
      А б р а м. Ух, я уже чувствую - начинаются феодальные штучки! (Не может разорвать от волнения конверт.)
      Е м е л ь я н. Постои, дай мне письмо. У тебя руки дрожат. (Разрывает конверт.)
      А б р а м (читает). "Товарищ Абрам! Я долго думала и пришла к заключению, что дальше так продолжаться не может. При создавшихся объективных условиях..." Ну вот, я говорил, что она докопается до объективных условий...
      Е м е л ь я н. И я говорил то же. Помнишь, когда в баню шли...
      А б р а м (с досадой). Постой, Емельян, тут не до шуток. (Продолжает читать.) "...при создавшихся объективных условиях наша взаимная семейная жизнь неприемлема. Ты, конечно, понимаешь, о чем я говорю". Крах налицо... (Читает.) "Считаю необходимым сделать из этого организационные выводы..." Ой, травиться, кажется, сейчас будет...
      Е м е л ь я н. Нет, топиться, милый, топиться... (Гладит его по голове.)
      А б р а м (в бешенстве). Отстань, Емельян. (Читает.) "Я должна уйти. Собери все свое мужество и не пытайся меня удерживать... Так надо..." Определенная катастрофа!
      Е м е л ь я н. Жуть! Жуть!
      А б р а м (читает). "Когда ты будешь читать это письмо, я уже буду, вероятно..." Только чтоб не в крематории, только чтоб не в крематории...
      Е м е л ь я н. Нет, в Москве-реке. Там прохладнее...
      А б р а м (в бешенстве вскакивает). Емельян!
      Емельян замолкает. Абрам читает дальше.
      "Я уже буду в вагоне..."
      Е м е л ь я н (поправляет его). "В агонии..."
      А б р а м (со страху поддаваясь). "...в агонии по дороге..."
      Е м е л ь я н (читает из-за его плеча). "...в агонии по дороге в деревню..." Нет, это что-то не то.
      А б р а м (радостно). "В вагоне по дороге в деревню, куда меня направляет учраспред на работу на основании моего личного заявления. Постарайся меня забыть и книги отдай Соне Огурцовой. С комсомольским приветом. А.Кузнецова". Ай, Тонька! Молодец! А я думал, будет что-нибудь ужасно феодальное. Ха! Без никаких драм! Людмилка, ты слышишь? "С комприветом. Кузнецова"!.. "С комприветом. Кузнецова"!.. (Начинает дикую пляску.)
      С левой стороны сцены, за занавесом, слышится
      плясовая музыка, гитара, топот и резкое пение Васи.
      Е м е л ь я н. Видели, видели? Ишь выкомаривает! А еще плакался, что не имеет понятия танцевать. Ого!
      А б р а м (пляшет). Ушла! Ушла! Ушла!
      Отдергивается левая половина занавеса и открывает
      радостно танцующего под гитару Васю.
      ЯВЛЕНИЕ V
      Слева танцует Вася, справа - Абрам. Емельян тихо
      недоумевает. Вася и Абрам в пляске сближаются на
      середине авансцены, долго смотрят, подмигивают,
      танцуя, друг другу.
      В а с я (поет и танцует). Ушла, ушла, ушла, ушла!
      А б р а м (поет и танцует). Ушла, ушла, ушла, ушла!
      Е м е л ь я н. Болванов видели?
      В а с я (остановился, смотрит на Абрама). Ушла! Ха-ха! Ушла...
      А б р а м (остановился, смотрит на Васю). Ушла! Факт!
      В а с я (хохочет, подмигивая). Ушла...
      А б р а м (хохочет, подмигивая). Ушла!
      В а с я. Стой! Кто ушел?
      Е м е л ь я н. Стой! Кто ушел?
      А б р а м. А кто ушел?
      Е м е л ь я н. А кто ушел?
      В а с я. Ясно, кто: Людмилка.
      Е м е л ь я н. Ясно, кто: Людмилка.
      А б р а м. Что... Людмила ушла?.. Ты с ума сошел? Кузнецова ушла!
      Е м е л ь я н. Ты с ума сошел? Кузнецова ушла!
      В а с я. Что? Ты с ума сошел? Тонька... ушла? Ты шутишь?
      Е м е л ь я н. Ты шутишь?
      А б р а м. Стой! (Остолбенел.)
      В а с я. Стой! (Остолбенел.)
      Е м е л ь я н. Стой не стой, братишки, а дело совершенно простое: обе бабы рванули когти. Ясный факт.
      В а с я. Стой... Она... совсем... ушла?
      А б р а м. Совсем ушла.
      Е м е л ь я н. Совсем ушла?
      А б р а м. Совсем. А что?
      Е м е л ь я н. Совсем. А что?
      В а с я. Куда?
      Е м е л ь я н. Куда?
      А б р а м. Уехала работать в деревню. А что?
      Е м е л ь я н. Уехала в деревню. А что?
      В а с я. В деревню... Как же так? Постой...
      Е м е л ь я н. Как же так? Постой...
      А б р а м. Стой!.. Людмила... совсем?
      Е м е л ь я н. Совсем?
      В а с я. Совсем. А что?
      Е м е л ь я н. А что?
      А б р а м. Куда? Куда? Говори!
      В а с я. Вообще... Неизвестно... А что?
      А б р а м (в отчаянии). Куда же ты смотрел?
      Е м е л ь я н. Куда же ты смотрел?
      В а с я. Чего там я! Куда ты смотрел? Как ты ее отпустил?
      Е м е л ь я н. Нет, как ты ее отпустил?
      А б р а м. Нет, куда ты смотрел?
      Е м е л ь я н. Нет, куда ты смотрел?
      В а с я. Я куда смотрел? Стой! А ты, собственно, здесь при чем?
      Е м е л ь я н. А ты здесь при чем?
      А б р а м (в запальчивости). А кто же здесь при чем? Может быть, ты здесь больше при чем?
      Е м е л ь я н. Может быть, он здесь при чем.
      В а с я. Молчи! До того довел девушку, что она пошла к черту на рога, лишь бы не видеть твоей поганой рожи. Где ж ее? Где ж ее теперь искать?
      Е м е л ь я н. Где же ее искать?
      А б р а м. Я довел девушку? А ты? А ты что сидел? А ты до чего Людмилу довел? (Передразнивает.) "Котик, поцелуй меня в носик! Котик, скажи "мяу"!"
      В а с я. А тебе какое дело?
      Е м е л ь я н. А тебе какое дело?
      А б р а м. А тебе какое дело?
      В а с я. У! Видеть тебя не могу равнодушно! Хозяйчик паршивый!
      А б р а м. От ренегата слышу!
      В а с я. Это кто ренегат? Я ренегат?
      А б р а м. Ренегат и оппортунист!
      Е м е л ь я н (в восторге). Я б на твоем месте, Васька, за ренегата обиделся.
      В а с я. Это кто ренегат? (Наступает, замахивается.)
      Е м е л ь я н. Правильно, ребятки, бейтесь, только музыкальный инструмент не повредите.
      В а с я. Кто ренегат?
      Е м е л ь я н. Это кто ренегат?
      А б р а м. Брось гитару! (Отступает за дверь.)
      Е м е л ь я н (глядя в дверь). Правильно, крой! Хо-хо! Форменный экспромт!
      Г о л о с  В а с и. Кто ренегат?
      Грохот падающего велосипеда.
      Е м е л ь я н (в дверь). Ребятки, это не годится - гитару калечить. Бейтесь по всем правилам, как полагается по роману. Во втором этаже в восемнадцатом номере, у Володьки Синицына трофейные деникинские сабли есть. Крой!
      Шум.
      Валяй! Чтоб дуэль по всей форме. Не иначе!
      Г о л о с  А б р а м а. Брось гитару!
      Г о л о с  В а с и. Кто ренегат?
      Г о л о с  А б р а м а. Брось гитару, а то я за себя не ручаюсь. Пусти!
      Г о л о с  В а с и. Стой!
      Е м е л ь я н (в дверь). Сыпьте за саблями! Хо-хо! Бейтесь, ребятишки!
      Шум по коридору смолкает.
      ЯВЛЕНИЕ VI
      Е м е л ь я н (возвращается, утирая пот, как после тяжелой битвы). Это называется дотанцевались! Потеха! А мне самому жарко стало. Ну, как теперь бабы отсюда окончательно смылись, можно, слава богу, и переночевать тут. Закуски сколько! (Ложится.) Буду сочинять новую поэму. (Ест, валяется и пишет.) Нужно только создать подходящие условия для работы. (Передвигает всю мебель.) Ну-с, так, начнем заказанное насчет боржома: "Если будем жить боржомом, то мы сразу все заржем". Что-то не выходит...
      ЯВЛЕНИЕ VII
      Входит Флавий. С недоумением оглядывает опустошенную
      комнату и живописно развалившегося Емельяна.
      Ф л а в и й. Емельян, ты?
      Е м е л ь я н. Мы... Здорово, Флавий! Есть хочешь?
      Ф л а в и й. Здорово! Ты чего разоряешься в чужом семейном доме?
      Е м е л ь я н. Да, был семейный дом, только весь вышел.
      Ф л а в и й (видя разгром). Что тут происходит?
      Е м е л ь я н. Драма в шести частях. Бабы смылись, а ребятишки в восемнадцатый номер за шашками побежали.
      Ф л а в и й. Ты что, пьяный? Говори толком.
      Е м е л ь я н. Я ж тебе толком говорю. Тонька с места в карьер втюрилась, как ненормальная, в Ваську. Людмилка врезалась в Абрашку. Васька влопался, как тот осел, в Тоньку. Абрамчик влип в Людмилку, аж пищит. И все друг друга до того стеснялись, что сегодня наконец все это лопнуло. Тонька не выдержала - смылась. Людмилка - не выдержала - смылась. Васька и Абрамчик побежали в восемнадцатый номер рубать друг друга шашками. А я пока что тут думаю поселиться.
      Ф л а в и й. Дуэль?
      Е м е л ь я н. По всей форме, как у классиков, - шашкой по голове, и ваших нет. До того накалились, что страшное дело. Гы-гы!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4