Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ты мой навсегда!

Автор: Кауфман Донна
Жанр:
Аннотация:

Эрин Макклюр страстно увлечена наукой и отправляется в экспедицию для изучения древних магических обрядов. Но с ней начинают происходить загадочные события. В ее жизнь необычным образом вторгается Тиг Комо и сразу покоряет сердце Эрин. Но кто он, этот смуглый великан? Местный ловелас? Торговец наркотиками? Дьявол во плоти? Или просто неприкаянный человек? Тиг просит Эрин довериться ему. Эрин предстоит сделать выбор, и ей нельзя ошибиться…

  • Читать книгу на сайте (291 Кб)
  •  

     

     

Ты мой навсегда!, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (134 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (119 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (111 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (134 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    rst комментирует книгу «Не спешу» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    Не книга - просто унылое го*но!

    Ольга комментирует книгу «Мечеть Парижской Богоматери» (Чудинова Елена):

    Потрясающая книга! Не дай Бог этому пророчеству сбыться, уберги Господь! Спасибо автору! Местами плакала.

    Александр комментирует книгу «Робинзон Крузо» (Дефо Даниэль):

    Это изложено в сокращении. Почему-то нигде не указано.

    влад комментирует книгу «Сожженная заживо» (Суад):

    я охренел когда читал эту книгу ,мне очень понравилась ,а особенно ее судьба после того когда ее забрали из госпиталя!!!

    attanais комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    у Майер отличные книги для непритязательного читателя. Сочинения в школе по сравнению с ней более талантливые пишут.

    Piston комментирует книгу «Одиночка» (Головачев Василий):

    Че за хвалебный бред?

    Сергей комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    Не удержался - добавлю... Автор описывает как обнаружил обман солдат с пайком. Тряхнул начсклада, выбил, что положено, в т.ч. копченых кур. Одну сожрал с такими же уродами как сам. В поезде-мотовозе отбрехался от коллег-офицеров - "Что ел? Копченую рыбу". Цитата - "Сгущенку и масло забрал домой. Такая пища разлагает солдата"... Ну, не мразь ли автор?

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


    Информация для правообладателей