Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пятница, когда раввин заспался

ModernLib.Net / Детективы / Кемельман Гарри / Пятница, когда раввин заспался - Чтение (стр. 9)
Автор: Кемельман Гарри
Жанр: Детективы

 

 


      Начальник полиции дал раввину мельком взглянуть на камеры и снова увел его к себе.
      - Тюрьма не ахти какая, но, к счастью, другая нам и не нужна, сказал он. - Кажется, это одна из старейших кутузок в стране. Здание построили ещё в колониальные времена, и первоначально тут размещалась ратуша. Разумеется, иногда его перестраивали и ремонтировали, но фундамент и большинство опор сохранились. А в камеры провели электричество, поставили унитазы и раковины. Но это - все те же старые каморки, построенные ещё до гражданской войны.
      - А где питаются заключенные? - спросил раввин.
      Лэниган усмехнулся.
      - Тут редко бывает больше одного узника, разве что в субботу вечером, когда мы запираем пару-тройку пьянчуг и дебоширов, чтобы проспались. Если кого-то привозят в обеденное время, один из близлежащих ресторанов, обычно Барни Блейка, поставляет еду в судках. В былые времена шеф полиции ещё и жировал на арестантах. Ему доплачивали за каждого задержанного на ночь и за каждую кормежку. Когда я пришел сюда служить простым патрульным, начальник требовал, чтобы мы приводили побольше выпивох. Стоило человеку споткнуться на улице, и просыпался он уже в камере. Но потом, ещё задолго до того, как я стал начальником, город повысил зарплату шефа полиции и выделил средства на питание задержанных. С тех пор мои предшественники перестали хватать всех подряд.
      - И ваши задержанные сидят в этих камерах до суда?
      - Нет. Если мы решим предъявить вашему другу обвинение, его доставят к судье уже завтра, и, коли тот сочтет нужным оставить его за решеткой, Бронштейна перевезут в Линн или Сейлем.
      - А вы намерены предъявить обвинение?
      - Это зависит главным образом от окружного прокурора. Мы ознакомим его со всеми уликами, возможно, ответим на несколько вопросов, и тогда он примет решение. Вероятно, прокурор захочет задержать его не за убийство, а как важного свидетеля.
      - Когда я смогу поговорить с ним?
      - Да хоть сейчас. Ступайте к нему в камеру, а если хотите, то в мой кабинет.
      - Если не возражаете, я побеседую с ним наедине.
      - Пожалуйста, рабби. Я попрошу привести его и оставлю вас, - Лэниган усмехнулся. - Ведь у вас нет с собой никакого оружия? Напильников и ножовок?
      Раввин с улыбкой похлопал себя по карманам. Лэниган подошел к двери, крикнул, чтобы задержанного привели в кабинет, и выскользнул в коридор, прикрыв за собой дверь. Мгновение спустя вошел Бронштейн.
      Он выглядел гораздо моложе своей жены, но раввин объяснил для себя это обстоятельство разницей в состоянии здоровья, а не в возрасте. Тем не менее, он был немного сбит с толку.
      - Разумеется, я благодарен вам, рабби, но готов пожертвовать чем угодно, лишь бы наша встреча состоялась в каком-нибудь другом месте.
      - Конечно.
      - Знаете, я поймал себя на мысли, что радуюсь смерти моих родителей и своей бездетности. Я не мог бы смотреть в глаза близким даже после того, как полиция найдет виновного и отпустит меня.
      - Понимаю вас, но и вы должны понимать, что беда может постучаться в любую дверь. От неё застрахованы только покойники.
      - Но все это так безобразно...
      - Любая беда безобразна. Не изводите себя этими мыслями, лучше расскажите мне о девушке.
      Бронштейн помолчал. Вскочив со стула, он принялся мерить шагами комнату, стараясь то ли совладать с чувствами, то ли привести в порядок мысли. А потом его словно прорвало.
      - Прежде я никогда её не видел, могу поклясться в этом на могиле матери. Не скрою, я крутил любовь с женщинами. Наверное, большинство людей считает, что, кабы я любил свою жену, то хранил бы верность ей при любых обстоятельствах. Возможно, так оно и было бы, будь у нас дети. Или будь я посильнее духом. Но я готов признаться в своих проступках. У меня были романы, однако все это несерьезно. Я всегда играл честно, не скрывал от женщин, что женат, не скармливал им избитую сказочку про то, что моя жена не понимает меня, не намекал на возможный развод с ней. Все было как на духу. Разумеется, у человека есть определенные потребности. Голос плоти. Ну так что же? Вокруг множество женщин, страдающих тем же недугом и принимающих то же лекарство. Дама, с которой я пару раз заезжал в мотели, не ребенок. Она замужем, но благоверный сбежал от нее, и сейчас они начинают хлопотать о разводе.
      - Если бы вы согласились назвать полицейским её имя...
      Бронштейн резко тряхнул головой.
      - Поступив так, я помешаю разводу. Ее могут даже лишить родительских прав. Не волнуйтесь, если дело и впрямь дойдет до суда, и моя судьба будет зависеть от показаний этой женщины, она подаст голос.
      - Вы встречались с ней каждый четверг?
      - Да, кроме трех последних недель. По правде говоря, наши свидания начинали тяготить её. Она вбила себе в голову, что её муж нанял соглядатаев.
      - Стало быть, вы познакомились с девушкой, чтобы заполнить образовавшуюся пустоту.
      - Не буду кривить душой, рабби. Платоническая дружба не входила в мои планы. Я познакомился с девушкой в ресторане "Прибой". Кабы полиция хотела раскрыть убийство, а не пришить его мне, давно расспросила бы официанток и посетителей, и они бы сказали, что видели, как девушка сидела за одним столиком, а я - за другим, и как я подошел к ней, чтобы представиться. Все видели, что я подбивал клинья. Но потом, когда мы поели и малость поболтали, я понял, что девушка напугана, и не на шутку, однако изо всех сил старается не подавать виду и быть веселой. По-моему, это значит, что она предчувствовала беду.
      - Возможно. Во всяком случае, это заслуживает внимания.
      - Мне стало жаль её. Я даже забыл, что хотел приударить за девчонкой. Она больше не интересовала меня с этой точки зрения, и мне хотелось только приятно провести вечер. Мы поехали в Бостон и сходили в кино, - Бронштейн помолчал и, внезапно решившись, подался вперед, понизил голос, будто боялся, что его подслушают, и скороговоркой продолжал: - Поведаю вам то, что скрыл от полиции, рабби. Серебряная цепочка, которой её задушили. Это я купил её девушке перед походом в кино, прости меня, господи.
      - Вы не сказали об этом полиции?
      - Совершенно верно. По собственной воле я не выдам им ничего такого, что можно будет обратить против меня. Судя по тому, как велся допрос, они ухватятся за эту цепочку и докажут, что я весь вечер вынашивал планы убийства. Я и вам-то о ней рассказал лишь затем, чтобы вы поняли, что я не вру.
      - Хорошо. Куда вы отправились потом?
      - После кино заглянули в ресторан, отведали оладий с кофе, а затем я отвез её домой. Подъехал прямо к двери, остановился, ни от кого не прячась.
      - Вы заходили в дом?
      - Разумеется, нет. Мы довольно долго сидели в машине и болтали. Я даже ни разу не обнял девчонку. А потом она поблагодарила меня, вылезла и вошла в дом.
      - Вы условились о новой встрече?
      Бронштейн покачал головой.
      - Я прекрасно провел вечер. Полагаю, и она тоже. Когда мы подъехали к дому, она была куда раскованнее, чем за обедом. Но мне незачем было опять встречаться с ней.
      - А потом вы отправились домой?
      - Совершенно верно.
      - Ваша супруга уже спала?
      - Наверное. Иногда мне кажется, что она только притворяется спящей, но, во всяком случае, она лежала в постели, и свет был погашен.
      Раввин улыбнулся.
      - Она сказала мне то же самое.
      Бронштейн вскинул голову.
      - Значит, вы виделись с ней? Как она там? Как восприняла случившееся?
      - Да, я с ней виделся, - перед мысленным взором раввина все ещё стоял образ худенькой бледной женщины в инвалидном кресле, с тронутыми сединой волосами, зачесанными назад, с высоким гладким лбом, точеными чертами и живыми умными серыми глазами. - Она выглядит довольно бодро.
      - Бодро?
      - Думаю, это требует от неё определенных усилий, но, насколько я понял, она свято верит в вашу невиновность. Говорит, что, кабы вы и впрямь убили девушку, она поняла бы это с первого взгляда.
      - Едва ли такие показания помогут мне в суде, рабби, но мы с женой действительно очень близки. Большинство замужних женщин занято детьми, а о мужьях почти не думает. Но моя жена уже десять лет как болеет, и мы проводим вместе гораздо больше времени, чем другие супруги. Мы уже почти научились читать мысли друг друга. Вы понимаете меня, рабби?
      Раввин кивнул.
      - Конечно, если она лишь притворялась спящей... - продолжал Бронштейн.
      - Она говорит, что всегда дожидалась вас, только не по четвергам. Возможно, уставала после увлекательной игры в бридж. Правда, ваша супруга уверяла меня, что дело в другом. Зная о ваших свиданиях, она делала вид, будто спит, чтобы не ставить вас в неловкое положение.
      - О, боже! - воскликнул Бронштейн и закрыл лицо руками.
      Раввин с сочувствием посмотрел на него и решил, что сейчас не время для проповедей.
      - Она сказала, что все понимает, и ей не больно.
      - Она правда так сказала? Понимает?
      - Да, - раввин почувствовал неловкость и попытался сменить тему. Скажите, мистер Бронштейн, ваша супруга никогда не покидает дом?
      Лицо Мела разгладилось.
      - Отчего же? В хорошую погоду я вожу жену кататься, если ей этого хочется. Мне нравится сидеть за рулем, если она рядом. Будто в старые добрые времена, когда жена была здорова. Никакого инвалидного кресла или других напоминаний о её болезни. Хотя у нас есть складной стул на колесиках, лежит в багажнике, и иногда, если вечер теплый, мы едем на набережную и прогуливаемся вдоль кромки воды.
      - Как же ваша супруга садится в машину?
      - Я беру её на руки и устраиваю на сиденье.
      Раввин поднялся.
      - Полагаю, что в вашем рассказе есть несколько обстоятельств, достойных внимания полиции, - сказал он. - Возможно, их стоит проверить, если это ещё не сделано.
      Бронштейн тоже встал и нерешительно протянул руку.
      - Поверьте, рабби, я очень признателен вам.
      - Хорошо ли с вами обращаются?
      - Да, - Бронштейн кивнул на стену, за которой располагались камеры. После допроса они не стали меня запирать, и при желании я могу прохаживаться по коридору. Иногда полицейские заглядывают поболтать, приносят мне журналы. Интересно...
      - Что?
      - Не могли бы вы передать жене, что я здоров? Не хочу, чтобы она волновалась.
      Раввин улыбнулся.
      - Я буду держать с ней связь, мистер Бронштейн.
      21
      Покинув Бронштейна, раввин с огорчением отметил, что первая же попытка помочь ему привела к двум открытиям, не слишком крупным, но никак не способным облегчить участь несчастного Мела. Из беседы с миссис Бронштейн раввин узнал, что по четвергам она не дожидалась мужа. Разумеется, даже будь у неё возможность сказать, что Мелвин не выглядел расстроенным или взволнованным, проку от этого было бы мало: полиция вряд ли безоговорочно примет на веру показания жены, да и само свидетельство будет не в пользу Бронштейна.
      А после разговора с задержанным перед глазами раввина неотступно маячил образ: Мелвин, усаживающий жену в машину. Прежде раввин думал, что убийце было и тяжело, и неудобно засовывать труп в автомобиль, но Мел Бронштейн доказал, что при наличии опыта это пара пустяков.
      У Бронштейна был здоровенный "линкольн", а у самого раввина малолитражка. Возможно, в этом все дело. Вернувшись домой, раввин загнал машину в гараж, вылез и принялся внимательно разглядывать её. На его тонком умном лице застыла сосредоточенная мина. Спустя несколько минут он подошел к дому и кликнул Мириам. Она вышла, стала рядом с мужем и проследила за его взглядом.
      - Ее кто-то поцарапал?
      Вместе ответа раввин рассеянно обнял жену за талию. Мириам нежно улыбнулась ему, но раввин, похоже, не заметил этого. Протянув руку, он распахнул дверцу машины.
      - В чем дело, Дэвид?
      Раввин теребил нижнюю губу и разглядывал салон автомобиля. Затем, ни слова не говоря, наклонился и поднял жену на руки.
      - Дэвид!
      Спотыкаясь, он приблизился со своей ношей к открытой дверце машины. Мириам захихикала. Раввин попытался усадить её.
      - Расслабься и откинь голову назад, - попросил он.
      Но вместо этого Мириам обняла его за шею и прижалась к щеке мужа.
      - Мириам, пожалуйста.
      Она ткнулась носом ему в ухо.
      - Я пытаюсь...
      Мириам игриво поболтала ногами.
      - Эх, видел бы нас сейчас мистер Вассерман.
      - Развлекаетесь?
      Они обернулись. В воротах гаража стоял улыбающийся Хью Лэниган.
      Раввин поспешно поставил жену на пол. Он чувствовал себя круглым дураком.
      - Я хотел провести опыт, - сказал он. - Не так-то просто усадить в машину бесчувственное тело.
      Лэниган кивнул.
      - Да, но, хотя девушка, вероятно, весила побольше, чем миссис Смолл, Бронштейн намного крупнее вас, рабби.
      - Полагаю, в этом все дело, - сказал раввин, вводя Лэнигана в свой кабинет.
      - Ну, как вам понравился Бронштейн?
      - Кажется, сегодня я узнал его получше. Такой человек едва ли совершил бы...
      - Рабби, рабби, - раздраженно перебил его Лэниган. - Если бы вы повидали столько преступников, сколько их видел я, то знали бы, что наружность не имеет значения. Думаете, у вора вороватый вид, а у мошенника бегают глаза? Черта с два! Прямой открытый взгляд - его рабочий инструмент. Таких, как вы, называют книжниками, а раввины, наверное, книжники вдвойне. Я и сам очень уважаю и книги, и книгочеев, но в подобного рода делах важен житейский опыт, а не начитанность.
      - Но, если наружность и повадка обманчивы, стало быть, они неважны, мягко проговорил раввин. - В таком случае мне трудно понять, как действует суд присяжных. Что же тогда лежит в основе их решений?
      - Улики, рабби. Математически выверенные улики, если они есть. А если нет, то степень вероятности.
      Раввин медленно кивнул и вроде бы невпопад спросил:
      - Вы знаете что-нибудь о нашем Талмуде?
      - Это свод законов, правильно? Он имеет какое-то отношение к происходящему?
      - Строго говоря, это не свод законов. Наш свод законов - книга Моисеева, а Талмуд - толкование этих законов. Не думаю, что он напрямую связан с вашим нынешним расследованием, но могу и ошибаться, ибо в Талмуде найдется все что угодно. Сейчас я имею в виду не столько его содержание, сколько методику изучения. Когда я был подростком и только поступил в богословскую школу, все предметы - иврит, грамматика, литература, скрижали - преподавались самым обычным способом, как дисциплины в светской школе. То есть, мы сидели за партами, а учитель - за большим столом на возвышении. Он писал на доске, задавал вопросы, выслушивал ответы, давал домашние задания. Но, когда мы начали проходить Талмуд, методика преподавания изменилась. Представьте себе громадный стол, за которым сидят ученики. Во главе стола - учитель с длиннющей бородой патриарха. Мы читаем отрывок, какой-нибудь короткий постулат закона, а засим следуют возражения, объяснения, доводы раввинов древности и, наконец, верное толкование отрывка. Еще не совсем понимая, что делаем, мы начинаем выдвигать собственные доводы, возражать, отмечать тончайшие различия, расставлять акценты, выписывать логические кренделя. Иногда учитель выступал как защитник того или иного постулата, а мы засыпали его вопросами и возражениями. Наверное, приблизительно так же травят медведей: не успевает могучий зверь сбросить одну шавку, как в него впиваются клыки следующей. В ходе спора вас осеняют все новые идеи. Помнится, я изучал параграф, в котором говорилось, как оценивать ущерб от пожара, возникшего, когда из-под молота кузнеца вылетела искра. На этот абзац мы потратили целых две недели, а когда, наконец, неохотно перешли к следующему, чувство было такое, словно мы ещё толком и не начинали изучать вопрос. Талмуд оказал огромное влияние на всех нас. Величайшие еврейские ученые штудировали его всю жизнь, и не потому, что точное толкование закона помогало разрешать житейские затруднения. Нет, многие статьи закона омертвели и утратили прикладное значение. Дело было в другом: Талмуд - увлекательная гимнастика ума. Он помогает рождать идеи.
      - И вы предлагаете приложить его к решению нынешней головоломки?
      - А почему бы и нет? Давайте рассмотрим вашу версию с точки зрения совокупности вероятностей и убедимся, что она достаточно прочна.
      - Что ж, давайте.
      Раввин вскочил со стула и принялся расхаживать по комнате.
      - Начнем не с трупа, а с сумочки, - решил он.
      - Почему?
      - А что нам мешает?
      Лэниган пожал плечами.
      - Ладно, вы - учитель.
      - Сумочка - более благодатное поле для исследований, хотя бы потому, что к ней имеют отношение три человека. В отличие от трупа за стеной, с которым связаны только двое - сама убитая и её убийца, - с сумочкой связан ещё и я, потому что она была обнаружена в моей машине.
      - Что ж, неплохо.
      - Итак, почему сумочка была оставлена там, где её нашли? Какие существуют возможности? Ее могла оставить сама девушка. Или убийца. Или третье лицо, неизвестное, ни в чем не заподозренное и доселе не попавшее в поле нашего зрения.
      - Вы что-то припрятали в рукаве, рабби? - подозрительно спросил Лэниган.
      - Нет, просто я рассматриваю все возможности.
      Послышался стук в дверь, и мгновение спустя в кабинет вошла Мириам с подносом в руках.
      - Я подумала, что вам, вероятно, захочется кофе, - сообщила она.
      - Спасибо, - ответил Лэниган. - А разве вы не присоединитесь к нам? удивился он, заметив, что на подносе только две чашки.
      - А можно?
      - Разумеется. У нас нет никаких особых секретов. Рабби дает мне вводный урок Талмуда.
      Когда Мириам вернулась с третьей чашкой, Лэниган сказал:
      - Хорошо, рабби, мы перечислили всех, кто мог оставить там сумочку. Что это нам дает?
      - Разумеется, первым делом на ум приходит вопрос: почему у девушки вообще была сумочка? Полагаю, некоторые женщины берут с собой сумочки, не задумываясь, зачем они.
      - Очень многие прицепляют ключи от дома к "молнии" внутри сумочки, вставила Мириам.
      Лэниган кивнул ей.
      - Верная догадка. Именно так и был прикреплен ключ. На короткой цепочке к застежке "молнии" внутреннего кармашка.
      - Итак, она предпочла захватить сумочку и не возиться, отцепляя ключ, - продолжал раввин. - Давайте рассмотрим одного за другим всех тех людей, которые могли оставить сумочку в моей машине. Во-первых, незнакомец. Третье лицо. Начнем с него, чтобы потом он уже не мешался под ногами. Этот человек мог идти мимо и заметить сумочку, которая, вероятно, лежала на земле неподалеку от машины. Разумеется, он открыл сумочку, хотя бы для того, чтобы посмотреть, нет ли в ней какого-нибудь удостоверения личности. Возможно, хотел вернуть сумочку хозяйке, но более вероятно, что им руководило простое любопытство. Будь он нечестным человеком, непременно забрал бы все мало-мальски ценные вещи, но он этого не сделал.
      Лэниган настороженно встрепенулся.
      - Откуда вы знаете, рабби?
      - От вас. Вы сказали, что нашли в сумочке большое золотое обручальное кольцо. Кабы незнакомец был бесчестным человеком, он, разумеется, забрал бы кольцо себе. Этого не произошло, а значит, и другие ценности, например, деньги, остались на месте в целости и сохранности. - В кармашке для мелочи были кое-какие деньги, - признал Лэниган. - Пара бумажек и горсть мелочи. Обычное дело.
      - Очень хорошо. Значит, мы имеем дело не с человеком, который нашел сумочку и выбросил, забрав ценности.
      - Ладно, но что это нам дает?
      - Просто помогает расчистить участок. Допустим, незнакомец был честным человеком и хотел вернуть сумочку хозяйке. Естественно, он положил её в машину, решив, что, коль скоро сумочка валялась рядом, стало быть, она принадлежит владелице машины. Или подумав, что водитель знает, чья эта сумочка, и возвратит её по назначению. Но, если незнакомец не имеет к сумочке никакого другого отношения, то почему он положил её на пол сзади, а не на переднее сиденье, где водитель уж наверняка заметит ее? Я, например, мог бы месяцами возить эту сумочку с собой, не зная, что она лежит на полу.
      - Хорошо. Стало быть, сумочку оставил не честный или нечестный незнакомец. Собственно, я так и думал.
      - Тогда переходим к следующей кандидатуре. Сама девушка.
      - Девушку можно исключить. Она уже была мертва.
      - Почему вы так убеждены в этом? По-моему, вероятность того, что сумочку оставила в машине сама девушка, наиболее велика.
      - Послушайте, стоял теплый вечер, и окно вашего кабинета, скорее всего, было открыто, верно?
      - Да, но жалюзи были опущены.
      - Как далеко вы были от машины? Я вам скажу. Машина стояла в двадцати футах от здания. Ваш кабинет на втором этаже. Футах в семи от земли. Добавим ещё четыре фута - высоту подоконника. Если вы ещё не забыли школьную геометрию, прямая линия от машины до кабинета есть гипотенуза прямоугольного треугольника. Произведя подсчеты, вы убедитесь, что от окна до машины было футов двадцать пять. Плюс ещё футов десять до того места, где стоит ваш письменный стол. Значит, вы были в тридцати пяти футах от машины. Если кто-то влез в машину, если там была ссора, а потом и убийство, то вы, даже увлеченный чтением, должны были что-то услышать.
      - Но все могло произойти уже после того, как я покинул храм, возразил раввин.
      Лэниган покачал головой.
      - Едва ли. Не так-то просто обстоит дело. Вы сказали, что ушли в начале первого. Приблизительно в ноль двадцать. Но патрульный Норман шагал по Кленовой улице в сторону храма как раз в это время. С двадцати минут первого и до трех минут второго, когда он позвонил в участок из будки на углу, автостоянка была в поле его зрения. Затем он двинулся по Лозовой, где живут Серафино. Должно быть, девушка пришла к храму именно по этой улице.
      - Что ж, возможно, все произошло ещё позже, - предположил раввин.
      Лэниган снова покачал головой.
      - Нет. Медэксперт сказал, что девушка убита в час ночи плюс-минус двадцать минут. Но это заключение было сделано на основе измерений температуры тела, степени окоченения и так далее. Допросив Бронштейна, мы выяснили, что после кино девушка ела, и тогда эксперт определил время на основе анализа содержимого желудка, а это - гораздо более точный метод. Девушку убили самое позднее в час ночи.
      - В таком случае придется допустить, что я был слишком увлечен и ничего не слышал, хоть и находился рядом с машиной. Не забывайте, стекла в машине были подняты. Если эти люди осторожно открыли и закрыли дверцы и говорили вполголоса, я вполне мог не услышать их. К тому же, девушка была задушена и, следовательно, не имела возможности закричать.
      Лэниган указал на макушку раввина.
      - Как называется ваш головной убор?
      Раввин коснулся черной шелковой шапочки.
      - Этот? Кипа.
      - Тогда уж не обессудьте, рабби, но вы и сами кипа. Зачем им осторожничать, открывая и закрывая дверцы, зачем шептаться, если они думали, что поблизости никого нет? Если они пришли туда до начала дождя, то вполне могли опустить стекла. Не забывайте, что было тепло. А будь они там, когда уже полило, Норман наверняка увидел бы их. Более того, нет никаких оснований считать, что девушка сидела в вашей машине. Вот, смотрите, - он открыл планшетку, извлек несколько листов бумаги и разложил их на столе раввина. - Здесь перечень найденных в машине вещей и план салона с указанием места, где лежал каждый предмет. Сумочка была найдена на полу под сиденьем. В мешке для мусора - вымазанные губной помадой салфетки. Как выяснилось, это помада вашей супруги. В пепельнице на приборной доске несколько окурков, в другой пепельнице - ещё один окурок. Все перемазаны помадой, которой пользуется миссис Смолл. Марка сигарет та же, какую предпочитает она, коль скоро мы нашли в "бардачке" ополовиненную пачку. Под сиденьем - заколка, которая тоже принадлежит вашей супруге.
      - Минуточку, - вмешалась Мириам. - Окурок из другой пепельницы не мог быть моим. Я ещё ни разу не ездила на заднем сиденье.
      - Что? Ни разу? Но это невозможно.
      - Неужели? - мягко спросил раввин. - Я, например, ни разу не садился ни в какое кресло, кроме водительского. Кажется, мы ещё не пользовались задним сиденьем. Машину мы купили меньше года тому назад, и мне пока не доводилось кого-либо подвозить. Я сижу за рулем, Мириам - рядом. Что в этом странного? Часто ли вы сами забираетесь на заднее сиденье вашей машины?
      - Но ведь как-то этот окурок туда попал. Помада - как у миссис Смолл, сигареты тоже. Вот перечень вещей, найденных в сумочке девушки. Обратите внимание: никаких сигарет.
      Раввин изучил список и ткнул в него пальцем.
      - Но тут упомянута зажигалка. Выходит, девушка была курящей. Что касается помады, то, в конце концов, и девушка, и Мириам - блондинки.Этим и объясняется одинаковый оттенок.
      - Минуточку, рабби, - возразил Лэниган. - Заколка была найдена на полу сзади. Значит...
      Мириам покачала головой.
      - Если она оторвалась, то должна была упасть на пол именно там. - Да, наверное, - согласился Лэниган. - Но все равно у нас пока нет ясной картины. У девушки не было сигарет. Во всяком случае, их не нашли в её сумочке, правильно?
      - Правильно, но девушка была не одна. С ней сидел убийца. Вероятно, у него были сигареты.
      - Вы хотите сказать, что девушку убили в вашей машине, рабби?
      - Вот именно. Вымазанный помадой окурок доказывает, что на заднем сиденье моей машины была женщина. Сумочка на полу доказывает, что этой женщиной была Элспет Блич.
      - Хорошо, допустим, она там сидела и даже была убита в вашей машине. Как это обстоятельство может помочь Бронштейну?
      - По-моему, теперь ясно, что он невиновен.
      - Потому что у него есть своя машина?
      - Да. Зачем бы он стал пересаживаться в другую, если мог просто остановиться рядом и прикончить девушку?
      - А может, он убил её в своей машине и перенес труп в вашу?
      - Вы забываете об окурке в пепельнице. Девушка попала в мою машину ещё живой.
      - А если он силой заставил её сесть туда?
      - Зачем?
      Лэниган передернул плечами.
      - Может, не хотел, чтобы в его машине были следы борьбы.
      - Вы не осознаете всю важность такой улики, как окурок , - сказал раввин. - Если девушка выкурила сигарету на заднем сиденье моей машины, значит, она была спокойна и расслаблена. Никто не держал её за горло, никто ей не угрожал. Более того, если, сняв платье, она по какой-то причине снова села в машину Бронштейна, зачем ей понадобился дождевик?
      - Но ведь был ливень.
      Раввин раздраженно покачал головой.
      - Машина стояла перед дверью, не дальше пятидесяти футов от дома. Девушка накинула пальто, чтобы прикрыть нижнее белье. Этого было вполне достаточно, чтобы добежать до машины.
      Лэниган вскочил и принялся мерить шагами комнату. Раввин безмолвно наблюдал за ним, не желая нарушать ход мыслей полицейского. Но, когда молчание слишком затянулось, он сказал:
      - Согласен, Бронштейн должен был явиться в полицию, как только узнал о случившемся. Более того, ему вообще не следовало знакомиться с девушкой. Но, даже если вы считаете поведение Бронштейна непростительным, его вполне можно понять, вспомнив, как обстоят дела в семье. Он утаивал сведения от полиции. Это тоже непростительно, но тоже понятно. Задержание для допроса и сопутствующая ему шумиха - более чем достаточное наказание, вы не находите? Послушайтесь моего совета, Лэниган, и отпустите Бронштейна.
      - Но тогда я останусь без подозреваемых.
      - Это на вас не похоже.
      Лэниган побагровел.
      - О чем вы?
      - Не верю, что вы способны держать человека в тюрьме лишь затем, чтобы угодить газетчикам. Кроме того, арест Бронштейна только тормозит расследование. Вы невольно размышляете о нем, подгоняете под него все ваши версии, копаетесь в прошлом Бронштейна, толкуете все новые улики лишь с точки зрения его возможной причастности. Совершенно очевидно, что следствие идет по неверному пути.
      - Ну...
      - Разве не понятно, что, кроме неявки в полицию, против него ничего нет?
      - Но утром сюда приедет окружной прокурор и будет допрашивать Бронштейна.
      - Скажите ему, что Бронштейн придет по своей воле. Я ручаюсь, что он будет у вас, когда это потребуется.
      Лэниган взял со стола свою планшетку.
      - Ладно, отпущу, - сказал он и, взявшись за дверную ручку, остановился. - Разумеется, вы понимаете, рабби, что отнюдь не улучшили собственное положение.
      22
      Эл Бекер не забывал добра. Наутро после освобождения Мела Бронштейна он прибыл к Эйбу Кассону, чтобы лично поблагодарить его за помощь в деле.
      - Да, я говорил с окружным прокурором, - заявил тот Элу, - но мало чего добился. Сказано же тебе: дело ведет местная полиция. Во всяком случае, на нынешнем этапе.
      - Это в порядке вещей?
      - И да, и нет. У нас не существует четкого разграничения полномочий. Убийства обычно расследуют сыщики из полиции штата. В деле участвует прокурор того графства, в котором совершено тяжкое преступление. Если, конечно, потом этот прокурор будет сам выдвигать обвинение. Привлекается местная полиция, поскольку ей известно, что творится под носом. Многое зависит от характеров начальника местной полиции и окружного прокурора, от того, каких людей ставят на дело и какие ожидаются последствия. В большом городе, как Бостон, дело вела бы городская полиция, потому что у неё достаточно и сотрудников, и снаряжения. А здесь почти все в руках Хью Лэнигана. Мела взяли по его приказу и отпустили тоже по его приказу. Скажу больше: Лэниган отпустил Мела после того, как раввин предложил ему новый взгляд и новое истолкование имеющихся улик. Это, если угодно, нарушение порядка: легавый не должен допускать, чтобы кто-то вел за него сыскную работу, причем довольно удачно. Но Хью Лэниган - не какой-нибудь заурядный легавый.
      Эл Бекер знал, что заявления Эйба Кассона надо принимать с поправками на преувеличения. Он не сомневался, что раввин и Лэниган обсуждали дело и какое-нибудь случайно оброненное раввином замечание навело полицейского на мысль взглянуть на происходящее под другим углом, но Эл не верил в способность раввина разработать действенную защиту Бронштейна. Тем не менее, Бекер считал своим долгом встретиться с раввином и поблагодарить его.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12