Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Заложник эмоций

ModernLib.Net / Психология / Лебо Майкл / Заложник эмоций - Чтение (стр. 6)
Автор: Лебо Майкл
Жанр: Психология

 

 


Порой мы чувствуем, что действуем быстро, порой – медленно, иногда – с постоянством, или изменчиво, и т. д. Иными словами, в наших переживаниях присутствует темп. Темп – одно из тех качеств переживания, которое редко распознается, однако всегда выступает обязательным аспектом нашего текущего переживания. Самое наглядное и знакомое использование темпа известно нам по фильмам и телепередачам, где фоновая музыка часто бывает призвана возбуждать в зрителях эмоциональные реакции, нужные режиссеру. Попробуйте посмотреть фильм при выключенном звуке, затем верните звук, но не смотрите на экран, и вы быстро осознаете роль музыкального темпа в формировании вашего переживания. Слушая музыку, мы иногда согласуем темп наших чувств с темпом музыкального произведения, а в других случаях специально подбираем музыку с темпом, который хотели бы испытать, например энергичный, живой фрагмент, когда нам нужно противодействовать вялости и апатии.

Создается впечатление, что темпом пронизаны все наши эмоции. К эмоциям, опирающимся на быстрый темп, относятся возбуждение, паника, беспокойство, нетерпение, тревога и гнев. Медленный темп лежит в основе скуки, одиночества, апатии, безынициативности, терпения, принятия и удовлетворения. Тревога или нервозность обычно требуют быстрого, но неровного темпа, тогда как медленный, ровный темп способствует возникновению чув-ства успокоения.

Говоря, что эти эмоции «опираются» на определенные паттерны темпа, мы имеем в виду, что данные паттерны важны для определения субъективного качества эмоций. Когда мы взволнованы, мы ощущаем быстрый темп. На деле нам случается волноваться так сильно, что темп ускоряется до точки, за которой мы перестаем замечать многое из происходящего вокруг. На этом этапе мы «движемся» настолько быстро, что не оставляем входящей информации времени на поступление в наше сознание. Даже если вы и не мчитесь с такой неистовой скоростью, практически невозможно волноваться и одновременно ощущать медленный темп (попробуйте сами).

С другой стороны, терпение сопровождается сохранением медленного темпа. Нельзя одновременно оставаться терпеливым и испытывать быстрый темп (опять же попробуйте на себе). Фактически самая распространенная реакция на чувство неадекватного нетерпения заключается в том, чтобы медленно, глубоко вдохнуть и выдохнуть, благодаря чему темп сразу же замедляется и часто рождается чувство большего терпения. И терпение, и нетерпение подразумевают четко определенный будущий результат. Значительное различие между ними состоит в том, что терпение требует медленного темпа, а нетерпение – быстрого (кроме того, терпению свойственны более раздвинутые временные рамки; его исходы, как правило, являются делом более отдаленного будущего). Вы можете самостоятельно изучить это различие, припомнив какое-нибудь событие, вызывающее у вас нетерпение, и замедлив темп, а также припомнив событие, к которому вы относитесь терпеливо, и ускорить темп.

Как мы увидели из вышеприведенных примеров, изменение темпа способно разительно изменить ваши эмоции. Например, у чувства безынициативности темп сравнительно медленный. Однако стоит его ускорить, как оно часто оборачивается фрустрацией, которая полезнее в случае, когда вы хотите продолжить работу над достижением желаемого результата. И наоборот: когда вы чем-то взволнованы в настоящем и замедляете темп, ваше чувство обычно становится радостным или приятным – эмоции, которые некоторым людям нравятся больше, чем чувство волнения.

Эмоция, которая в конкретной ситуации окажется для вас наилучшей, зависит от самой ситуации и от характера переживания, которое вам хотелось бы в ней испытывать. Замедлите темп, который вы ощущаете на фоне тревоги, и ваша эмоция, может быть, сменится страхом, который для вас может оказаться лучшим вариантом, если не парализует вас в той же мере, что и тревога. Ускорьте темп, когда ощутите скуку, и она перейдет в беспокойство, которое может помочь вам выйти из тоскливой ситуации, но может оказаться и бесполезным, неприятным чувством, если ситуация не оставляет вам выбора: например стояние в очереди или попадание в пробку. В подобных ситуациях эмоцию лучше поменять путем изменения временных рамок. Почему бы не вызвать к жизни какое-нибудь трогательное воспоминание и не испытать ностальгию? Или, быть может, приятнее было бы подумать об отпуске, каком-то успехе или любовном свидании, которые предстоят в будущем и позволяют вам пребывать в приятном предвкушении.


Критерии

Твердая рука, которой наша подруга Кэти держала телефонную трубку, дрожала, когда она несколькими минутами позже положила эту трубку на рычаг. Секретарша спросила, в чем дело, и Кэти объяснила, что начальник потребовал, чтобы на ближайшем собрании она выступила с большим докладом, над которым работала. Секретарша попыталась успокоить Кэти: «Вы же делали такой же доклад год назад. Вы знаете тему вдоль и поперек». Кэти откинулась в кресле, бормоча: «Забудьте. Собрание назначено на завтра. Я не успею перелопатить весь материал». Следующие три часа Кэти трудилась над своей презентацией, зная при этом, что надлежащая подготовка потребует от нее, как минимум, недели. Часы летели, и ее тревога усиливалась. Она впала в такую панику, что была уже готова принять транквилизатор, лишь бы успокоиться, и тут телефон зазвонил вновь. На сей раз рука, положившая трубку, была спокойна, как скала. Снова звонил начальник; теперь он принес извинения за то, что вынужден уехать и не сможет присутствовать на презентации. Кэти улыбнулась секретарше. «Если там будут только начальники отделов, мне достаточно основных ориентиров. С меня торт», – сказала она расслабленно.

Наверное, вам приходило в голову, что не всегда, конечно, получается так, что вы просто складываете вместе любые прошлые временные рамки, модальность, интенсивность, темп и т. д. – и получаете эмоцию. Эмоции всегда рождаются в конкретном ситуационном контексте, хотя вы можете его не осознавать, как бывает, когда вы испытываете тревогу, но так и не поняли, что она связана с приближением презентации, которую вам предстоит проводить. Ситуации меняются, и когда это происходит, изменяются и значимые для вас вещи. Для Кэти, например, пока она думала, что ее начальник собирается присутствовать на презентации, было важно «успеть перелопатить материал», и поэтому она испытывала тревогу. Но когда она выяснила, что начальник не придет, ей стало важно лишь «наметить ориентиры», и она испытала чувство уверенности. Для обозначения вещей, которые вы считаете важными, мы пользуемся термином критерии.

Критерии – стандарты, применяемые вами в определенной ситуации. В случае с Кэти критерием, который она сначала применила к своей презентации, была «подготовка материалов». Данный критерий и то, что она принимала за свой реальный уровень подготовленности, объединились, заставляя ее испытывать тревогу. Если бы она считала, что успела подготовиться, то испытала бы вместо тревоги возбуждение или чувство уверенности. Когда отсутствие начальника дало ей возможность сменить критерий на «постановку ориентиров», тогда изменилась и ее эмоциональная реакция на презентацию.

Как мы уже показали на многих примерах, представленных в настоящей главе, когда вы изменяете важный компонент своего эмоционального переживания, последнее тоже изменяется. В приведенном примере тревоги, сменись модальность необходимости модальностью возможности, а пассивное участие – активным, Кэти почувствовала бы себя не встревоженной, а озабоченной. Аналогичным образом, если вы изменяете используемые критерии и не касаетесь при этом других компонентов, ваша эмоциональная реакция также меняется. Подобно другим описанным компонентам, критерии синхронно взаимодействуют с каждым из них, формируя ваши эмоции в любой отдельно взятый момент времени.

Некоторые конкретные примеры помогут прояснить эффект, оказываемый критериями. Представим, что ваш товарищ рассматривает свою текущую ситуацию сквозь призму ряда компонентов, к которым относятся ориентация на временные рамки будущего, модальность необходимости («Это произойдет»), чувство пассивного участия и интенсивность высокого уровня. Теперь предположим, что он только что узнал, что его жена беременна. Что он почувствует, если учесть перечисленные выше компоненты? На это мы скажем, что не в состоянии ответить, пока не узнаем, какими критериями он пользуется. Если он пользуется критерием получения чего-то (то есть воспринимает беременность с точки зрения получаемого), то он ощутит нечто вроде приятного предвкушения или волнения. Однако если тот же человек, пользуясь теми же компонентами, пользуется критерием потери чего-то, он может испытать ужас перед перспективой утраты свободы в связи с рождением ребенка. Все, что изменилось, – это критерий, которым в первом примере является получение чего-то, а во втором – потеря чего-то.



В качестве еще одного примера давайте представим, что некий человек, впервые приглашенный начальником на бизнес-ланч, действует, исходя из настоящего, модальности возможности («может быть»), активного участия, сравнения, высокой интенсивности и критерия «принятия» (то есть важности быть принятым). Такой человек, скорее всего, испытает чувство признательности или облегчения. При тех же компонентах и в той же ситуации, но с изменением критерия «Что я могу из этого вынести?» данный человек может испытать либо прилив деятельной энергии, либо амбициозные чувства.

Первое приглашение начальником на бизнес-ланч.

Подобно темпу, временным рамкам, модальности, участию, интенсивности и соответствию/несоответствию/сравнению, критерии являются элементами ваших эмоциональных переживаний, способными оказывать сильнейшее влияние на их качество.


Размер чанка

Когда Кэти думала о своей презентации, она наверняка размышляла с точки зрения задачи в целом. Наверное, ее чувства были бы иными, разбей она задачу на мелкие части. Например, вместо того чтобы трудиться над неподъемным делом, каким является организация презентации, она могла бы работать над задачей по частям, упорядочивая релевантную информацию, подбирая нужные сведения для аудитории, выстраивая очередность подачи материала, налаживая демонстрационные ресурсы и заучивая важные факты. Конечно, Кэти наверняка предприняла все эти подготовительные шаги. Разница заключается в ее понимании презентации. Что это – одна большая задача или группа мелких задач? Ее можно воспринимать и так, и так, однако эмоциональный заряд у этих двух способов совершенно разный.

Банк, клиенткой которого была Френсис, отказался кредитовать ее счет, хотя она сделала крупный вклад для уплаты налогов, в результате чего у нее образовался долг, а ее чеки перестали принимать во всем городе. Невзирая на отчаянный страх перед конфликтом с непробиваемыми банковскими ханжами, она все же отправилась туда, чтобы потребовать немедленного восстановления своего счета. В этом она потерпела фиаско и теперь сидела дома, злая на банк и крайне недовольная собой. Когда Френсис объяснила утешавшему ее другу, что злится из-за проявленного банком неуважения, а недовольна собой потому, что не достигла желаемого результата, тот заметил: «Ну что ж, по крайней мере, ты сделала все, что могла». Френсис покачала головой и сказала: «Нет, не сделала». Стремясь умерить ее амбиции, друг молвил: «Хорошо, но ты хотя бы попыталась». Френсис фыркнула: «Кое-как». В последней отчаянной попытке друг взмолился: «Но ты же хоть что-то, да сделала!» Френсис немного подумала и вспомнила со смехом: «Точно. Пусть я перепугалась, но сказала им: „Вы еще меня не знаете“ – и ушла, – Френсис прищелкнула пальцами. – Именно так». На лице ее друга появилось выражение некоторого скепсиса, и он, подражая ей, тоже прищелкнул пальцами. Френсис кивнула и повторила: «Именно так». И она ощутила удовлетворение тем, что сумела хотя бы излить свой гнев.



Для Френсис было важно адекватно разругаться с несгибаемым банком; ее критерием, таким образом, была адекватность. Когда она впервые взглянула на то, как управилась с ситуацией, все, что ей удалось рассмотреть, говорило о ее провале: ей не удалось действовать в духе, который казался ей адекватным, и поэтому она была недовольна собой. От чувства неудовлетворенности собой к ощущению удовлетворения ее привело то, что в конечном счете она сосредоточила внимание на отдельной части своих действий, которую сочла адекватной. Фраза «вы еще меня не знаете», брошенная банковскому служащему, и уход из банка были лишь малой частью общего результата попытки заставить банк восстановить счет. На нашем языке общий результат отражает сравнительно «крупный чанк», тогда как брошенное предупреждение и уход представляют собой относительно «мелкий чанк».

Размер чанка показывает, насколько большие части доступного в данной ситуации опыта вы отражаете. Всякий раз, когда друг Френсис пытался улучшить ее самооценку, он, в сущности, предлагал ей разукрупнить ее опыт и обратить внимание на все более и более мелкие его составляющие. «Сделала все, что могла» – чанк сравнительно меньшего размера, чем «достижение результата», тогда как чанк «ты попыталась» предполагает оценку адекватности действий в рамках еще более мелкого фрагмента конфронтации. Попытка – лишь часть «всего, что могла». Фраза «вы еще меня не знаете» – еще более мелкий чанк, так как он входит в «попытку» и относится к выражению гнева. В каждом случае Френсис рассматривала все меньшие и меньшие отношения, в которых она вела себя адекватно, требуя, чтобы банк вернул ее деньги.

Как следует из приведенного выше примера, разукрупнение заставляет вас обращать внимание на все более и более мелкие детали, тогда как укрупнение дает вам более общую, собирательную картину. Допустим, вы собираетесь разбить огород. Если вы разукрупните предстоящие действия, то приметесь думать, что посадить, как подготовить почву, где взять время на работу в огороде и т. д. Это отдельные части (результаты на уровне мелких чанков) того, что сводится воедино, образуя более крупный результат: обустройство огорода. Укрупнение «приобретения огорода» может привести вас к еще большему результату: «ощущению себя производителем». Иными словами, обладание огородом могло бы стать одним из основополагающих элементов в обеспечении более крупного результата: чувства собственной продуктивности.

Размер чанка лежит в основе одного из способов, которыми мы можем изменять наши эмоции. Френсис смогла испытать удовлетворение, разукрупнив свое переживание до уровня, на котором она удовлетворяла своему критерию адекватных действий. Люди часто чувствуют себя несостоятельными при рассмотрении задачи как чанка огромных размеров, включающего результаты, лежащие за пределами их возможностей. Когда люди разукрупняют эти внушительные задачи на разнообразные этапы и навыки, необходимые для достижения результата, их эмоции обычно сдвигаются в сторону ощущения большей компетентности. Вы можете попробовать на себе, найдя пример какой-нибудь желаемой цели, которую, однако, считаете недостижимой по причине собственной несостоятельности. Начните разукрупнять ее на все более и более мелкие фрагменты, пока не сведете к таким элементам поведения, восприятия, навыков или способностей, которые вам кажутся находящимися в сфере вашей компетенции. Организуйте продвижение к цели так, чтобы делать по одному шагу за раз. Ваши эмоции изменятся.

На первый и второй день полета мы отмечали наши страны, говоря: «Вот мой дом», – так сказал, очутившись в Далласе, принц Саудовской Аравии Султан ибн Салман аль Сауд, совершивший в июне прошлого года полет на шаттле «Дис-кавери» совместно с франко-американским экипажем. «К третьему дню видно лишь континенты. К пятому дню вы видите только Землю – она становится единым местом, твоим домом… Это захватывающее ощущение». (Лос-Анджелес Тайме, 1985, 15 сент.)

Некоторые эмоциональные состояния характеризуются определенными размерами– чанков. Например, благоговейный страх, изумление, перегруженность и безынициативность почти всегда связаны с вниманием к вещам со сравнительно крупными чайками. Вы можете испытать трепет, взирая на нечто грандиозное, например, на Большой Каньон, или, напротив, маленькое, – на паутинку, но в обоих случаях вы внимательны к единому целому. Как только вы приметесь делить Большой Каньон (на различные уровни, расселины-ответвления, цветовые фрагменты), вы обнаружите, что чувство благоговения улетучилось, сменившись, скорее всего, очарованием, любопытством или одобрением.

К эмоциям, которые обычно связаны с чанками сравнительно малых размеров, относятся раздражение и неприязнь. Как правило, когда вы испытываете раздражение, вы обращаете внимание на разные мелкие, неприятные вам действия определенного лица. Так, вы можете счесть раздражающей привычку вашего ребенка встревать в разговор. Однако если бы вы присматривались к его поведению с точки зрения большего чанка («Что нужно моему ребенку?»), то вы, наверное, отреагировали бы на это совсем иной эмоцией – чувствами любопытства, терпения или заботы. Так же и ощущение своей конфликтности неизменно сопряжено с реагированием на сравнительно мелкие чанки информации, когда эмоции при рассмотрении той же ситуации с точки зрения относительно большего чанка преобразуются в рассудительность, возмущение или терпимость (помните, что это разные вещи – быть раздражительным и чувствовать раздражение, равно как быть конфликтным и ощущать себя таковым. Вы можете, например, испытывать сочувствие и при этом вести себя неприветливо).

На том или ином размере чанка – строго определенном и в обязательном порядке – основываются сравнительно немногие эмоции. Хотя размер чанков, используемых в данный момент, качественно влияет на большинство эмоций, важно задаться вопросом: какой размер считать практичным? Сколько деталей разумно учитывать именно вам в сложившейся ситуации? Допустим, что Дон ощущает уверенность в своей способности справляться с разнообразными задачами в контексте достижения большего результата: организации нового бизнеса. Но когда он рассматривает исход с позиции чанка сравнительно большего размера («организация нового бизнеса»), чувство уверенности начинает его покидать, а то и вовсе исчезает, чтобы смениться ощущением уныния или безнадежности. В этом случае Дону было бы полезнее оперировать чанками на уровне «основополагающих задач», чем на уровне «общего результата».

Однако в малых чанках нет ничего, что непременно вело бы к обретению чувства уверенности. В отличие от Дона, Сью чувствует себя увереннее всего, когда обдумывает достижение самого общего результата, и часто испытывает замешательство и усталость при разукрупнении до разного рода мелких задач, которые приходится выполнять для получения общего благоприятного результата. Поэтому для чувства уверенности Сью больше подходит работа с чанками больших размеров. Следовательно, адекватность того или иного размера чанка зависит, в основном, от особенностей человека, от ситуации, в которой находится этот человек, и от желаемой или необходимой эмоции. Вам нужно поэкспериментировать, чтобы подобрать себе оптимальный размер чанка для использования его в различных ситуациях. Эмоциями, для которых особенно важны отсутствие привязанности к какому-то одному размеру чанка и способность переходить от одного размера к другому, являются удовлетворенность, ощущение состоятельности, восприимчивость и понимание.


Примеры глубинного анализа некоторых эмоций

В этой главе мы обсудили главные компоненты, играющие важную роль в возникновении ваших эмоций: временные рамки, модальность, участие, интенсивность, сравнение, темп, критерии и размер чанка. Есть и другие, не включенные нами в план обсуждения, поскольку они играют относительно небольшую роль в фактическом определении чувств. Если вы ознакомились с восемью вышеописанными компонентами, то у вас будет все необходимое для выбора и изменения своих эмоций, а следовательно – и для выбора и изменения качества текущего переживания. Как мы показали, изменение одного важного компонента влечет за собой изменение вашей эмоции. Ваши эмоции предназначены для выбора и получения удовольствия, а не просто для того, чтобы реагировать или терпеливо сносить что-либо.

Значимыми компонентами являются те, которые, будучи изменены, изменяют вашу эмоцию, преобразуя ее в другую или просто устраняя. Например, всем вашим эмоциям присущ некий темп (наряду с заданными временными рамками, модальностью, интенсивностью и др.), но темп может не быть значимым компонентом для той или иной отдельной вашей эмоции. Это означает, что можно изменить ощущаемый темп, но эмоция останется сравнительно неизменной. Чтобы вы лучше поняли взаимодействие этих компонентов в процессе создания эмоции, мы приводим здесь пару примеров глубинного анализа противоположных эмоций.


Ступор и любопытство

Некоторые люди, в иных ситуациях бывающие амбициозными и энергичными, становятся безразличными и ленивыми, когда им приходится заниматься рутинной работой: перебирать архивы или приводить в порядок подвал, гараж или чулан. Бумаги уже некуда складывать, невозможно въехать в гараж, не задев мешков, набитых алюминиевыми банками, газетных пачек и старых велосипедов, а чулан превратился в смертельную ловушку, грозящую сокрушить любого человека, который, ничего не подозревая, вздумает отворить дверь. Вы знаете, что все это требует внимания… но вам просто никак не собраться, чтобы заняться этими вещами. Эмоция, которую люди чаще всего испытывают, когда могут подумать о необходимом деле, но не испытывают ни желания, ни мотивации им заняться, называется «ступором». Чувство ступора основано на амбивалентности, испытываемой по отношению к делам, которые, как вы считаете, следует сделать, но заниматься которыми вам не хочется. Другим расхожим примером является чувство ступора, охватывающее многих людей, когда им надо разобраться с налогами и привести в порядок прошлогодние чековые корешки, квитанции и документы.

Темп при ступоре, как правило, медленный. Ощущения кажутся притуплёнными, а реакции на происходящее вокруг замедляются. Один из наших клиентов уподобил эту ситуацию плаванию в арахисовом масле. Когда вы испытываете оцепенение, звуки тоже могут казаться вам замедленными и приглушенными. Ваше тело наливается тяжестью, а внимание рассеивается. Это отчуждение и отход от настоящего имеет смысл, так как обычно люди ощущают ступор ввиду выполнения какой-то текущей задачи, а не в связи с прошлой или будущей деятельностью.

С другой стороны, «любопытство» – эмоция, которую люди обычно испытывают, желая получить ответ на загадку или вопрос. Вы можете ощутить любопытство, обнаружив в почтовом ящике извещение с приглашением зайти на почту и забрать посылку, или найдя на своем огороде интересное и незнакомое растение, или когда звонящий вешает трубку, едва вы берете свою, или когда вот-вот родится ребенок, а вам не терпится узнать, кто это будет – мальчик или девочка. В каждом случае возникает одна и та же ситуация: нечто поставило вас перед вопросом, на который вам нужно ответить.



По сравнению с чувством оцепенения темп чувства любопытства, конечно, ускорен. Тело становится легким, ощущения обостряются и приходят в состояние большей готовности, а внимание сосредоточено на всем, что способно ответить на поставленный вопрос. Кроме того, когда вы ощущаете любопытство, ваш внутренний диалог обычно наполнен вопросами, а иногда – спекулятивными ответами на них (Где это? Что это? Как это устроено? Что же будет? Получится ли это? Не нужно ли чуть больше? Что если повернуть это чуть иначе?).

Какими бы ни были вопросы, возбуждающие и поддерживающие в вас чувство любопытства, ваше внимание сосредоточено на каком-то потенциальном источнике ответов. Этим источником можете быть вы сами, как в случае, когда вы пытаетесь вычислить, кто же вам позвонил, или нечто вовне, когда вы намерены чуть повернуть «это» и посмотреть, что произойдет. В любом случае вы открыты для информации. Эта открытость обусловлена определенными критериями: например, необходимостью что-то понять, или оценить, или узнать. Когда вы охвачены любопытством, вы высоко восприимчивы к входящей информации независимо от формы ее подачи – в виде перцептивных стимулов, идей или сторонних мнений. Если мы разместим любопытство, скепсис и подозрительность на шкале субъективной восприимчивости, то обнаружим, что «любопытство» является самым открытым чувством из всей тройки (на деле нередко бывает, что любопытствующий человек с готовностью принимает за чистую монету все, что ему говорят). Скептик же поступает наоборот и ищет изъяна в сказанном, тогда как подозрительность основывается на убеждении (и критерии) в необходимости выявить нечестную игру, а потому оказывается наименее открытым чувством из этих трех. При научении наиболее практичным бывает сочетание любопытства и скепсиса…

В отличие от оцепенения, любопытство обладает властью толкнуть нас на действие. Не доводилось вам вдруг вспомнить о какой-то вещи, которая у вас была, но которой вы не видели уже несколько лет, и потом задаться вопросом: где же она может быть? По мере раздумий над ее местонахождением ваше любопытство росло, пока вы не обнаруживали, что в ее поисках лихорадочно роетесь в ящиках стола, чулане и гараже. Возможно, что когда ваши размышления сменились решением найти эту вещь, ваше любопытство преобразовалось в чувство решимости.

Вот еще один пример силы, которой обладает любопытство. Через несколько страниц этой главы прямо в текст встроена картинка. Сумеете ли вы ее найти?

Прочитав это, достаточное ли любопытство вы испытаете, чтобы перелистать оставшиеся страницы и найти встроенный рисунок? Хотите ли вы разобраться в этом самостоятельно?

Подобно приведенным выше вопросам, простейший способ породить в вас любопытство – спросить об аспекте чего-то, чем вы уже успели хотя бы слегка заинтересоваться. Действенность таких вопросов повышается, если они касаются чего-то, имеющего для вас персональное значение. Например, преданный своему делу педагог может ощутить любопытство, задавшись вопросом о механизме действия мыла, но ему почти наверняка будет еще интереснее выяснить, каким образом людям вообще дается научение. Химик же, с другой стороны, может больше заинтересоваться свойствами мыла, чем аспектами научения.

Любопытство – великолепная эмоция для перехода к тому или иному поведению. Это объясняется тем фактом, что у большинства людей любопытство легко переходит в ощущение наличия мотивации и решимости. Эта эволюция обычно бывает результатом ответов, которые вы ищете, переходя от чего-то, что вам хочется знать (модальности возможности), к чему-то, что вы должны знать (модальности необходимости). Если вместо этого вы повысите темп, который ощущаете на фоне любопытства, то ваши эмоции могут сместиться в сторону беспокойства или нетерпения – вам нужно получить ответ сейчас.



Обратите внимание, что модальность, участие и темп – единственные компоненты, которые важны и для чувства любопытства, и для чувства оцепенения. Хотя каждая из этих эмоций может отличаться своими собственными фактическими модальностью, уровнем участия и темпом, важно понимать, что данные компоненты присущи им обеим. Поскольку они важны для обеих эмоций, постольку изменение одного или большего числа этих компонентов может стать вашим билетом на право выхода из ступора. Они выступают для вас средством передвижения к любопытству и пунктам назначения за его пределами.

Чтобы ощутить любопытство, вам нужно чувствовать свое активное участие в происходящем, использовать критерий желания узнать или понять и отмечать несоответствия между тем, что вам известно, и тем, что вы видите. Другие компоненты могут быть едва ли не какими угодно, и вы по-прежнему будете ощущать себя „заинтересованным. Вы можете испытывать любопытство по отношению к прошлому, настоящему и будущему; вы можете чувствовать, что должны, можете или хотите понять; ваше ощущение любопытства может быть интенсивным или легким; ваш темп может быть быстрым, придавая вашему любопытству оттенок нетерпения, или медленным, когда вы любопытны, но терпеливы; размер чанка, привлекшего ваше любопытство, может быть крохотным или огромным, и он может уменьшаться или увеличиваться по мере того, как вы будете все больше и больше узнавать о предмете.

Чтобы ощутить ступор, вам нужно рассматривать некое дело, которое вы должны или обязаны сделать в настоящем, и которым вы не хотите заниматься (временные рамки и модальности); вы должны плохо понимать свое участие в исходе дела, а ваш темп должен быть крайне медленным. Другие компоненты не имеют значения для чувства ступора. Так, вы можете ощутить глубокое или лишь легкое оцепенение; вы можете замечать, в чем именно происходящее вокруг вас соответствует, не соответствует или соотносится с другими вещами, и вы можете пользоваться широким диапазоном критериев, скажем, временем, интересом, необходимыми усилиями, вознаграждением, карьерным ростом и т. д.

Эти описания являются компонентами субъективного опыта, которые вам следует изменить в себе, чтобы перейти от одной эмоции к другой. Если вы ощущаете ступор, то вряд ли уйдете далеко. Это поведенческий эффект ступора. Конечно, бывают периоды, когда в этом нет ничего плохого. Однако на самом деле большую часть времени, когда вы испытываете ступор, вам хочется, чтобы соответствующие задачи были все-таки выполнены. Поэтому чаще всего вы, вероятно, либо ждете, пока ваше настроение не изменится и не позволит вам заняться делом, либо заставляете себя работать на фоне ступора, но уже с наслоением возмущения и гнева.

Не лучше ли уметь изменять свои чувства так, чтобы они были настроены на выполнение текущей задачи? Первым шагом в этом направлении могли бы стать вопросы, обращенные к самому себе и касающиеся задачи: те вопросы, на которые у вас нет ответа. В идеале эти вопросы должны затрагивать сферы личной значимости или интепега. Если, наппимео, вы готовитесь к подаче декларации о доходах, вы можете заинтересоваться влиянием, которое оказывает заблаговременное планирование налоговых расходов на благополучие вашей семьи. Если вы одновременно повысите темп, то обнаружите в себе ощущение любопытства, которое является эмоцией гораздо более гибкой и полезной для дела, чем ступор.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16