Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Завоевание куртизанки

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Кэмпбелл Анна / Завоевание куртизанки - Чтение (стр. 14)
Автор: Кэмпбелл Анна
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Совесть говорила Кайлмору, что он не имеет права дотронуться до нее. Но его тело бурно протестовало. Кайлмор чувствовал себя грубым животным, если не хуже.
      Она приближалась к нему, шурша шелком халата. В слабом свете Кайлмор увидел улыбку, так могла улыбаться только Сорайя. В этой улыбке было искушение, понимание и уверенность. Будь это другая женщина, он истолковал бы блеск в ее глазах как желание.
      Но это была Верити, и ожидать можно было чего угодно.
      – Какого черта тебе здесь надо? – грубо спросил он, прибегая к гневу как к своей единственной защите.
      Не пришла ли Верити сюда, чтобы заставить его страдать? Если так, то это ей удалось, черт бы ее побрал.
      – Я хочу вас, – с хрипотцой в голосе сказала она.
      Он закрыл глаза от мучительной боли. Как ему хотелось услышать от нее эти слова. Но за последние несколько дней обстоятельства изменились – изменился он.
      – Я тебе не верю, – с негодованием ответил он, потому что больше всего на свете хотел, чтобы ее слова оказались правдой.
      – Вы поверите.
      В ее голосе звучала искренность. Она подходила ближе, касаясь деревянных половиц узкими изящными стопами. Ночь не была холодной, но ему вдруг захотелось взять ее на руки и отнести в кровать. Кайлмор сумел остановить себя. Он так плохо владел собой, что, дотронувшись до нее, забыл бы обо всем.
      – Ты не должна этого делать, – выдавил он из себя, в то время как кипевшая в нем кровь требовала взять ее, взять ее, взять.
      – Нет, я должна, – сказала она недрогнувшим голосом.
      Господи, почему она стоит так близко? Ее проклятый знакомый аромат обволакивал его и склонял к греху.
      – Ты ничего мне не должна. Ты была права, называя меня вором.
      Признание давалось ему нелегко. Он смотрел в сторону, в темный угол, а голос звучал глухо.
      – Я отказался от мести. Я отказался от принуждения. Я отказался от любых требований к тебе.
      Она наклонилась над ним, и снова волна возбуждающего тонкого аромата розового мыла накатилась на него.
      – Вы слишком много говорите, – прошептала она. – Куда исчез мой страстный любовник? Где этот демон по имени герцог Кайлмор?
      Что это?
      Он резко поднял голову. Невероятно, Верити по-прежнему улыбалась.
      Борясь с желанием схватить ее, он сжал руки в кулаки.
      Она была так близко, что он ощущал тепло ее тела. Но греховные преступления против нее навеки обрекали его на ледяной ад.
      – Прекрати это, – разозлился он. – Послушай! Я отпустил тебя на свободу.
      Присутствие Верити было настоящей мукой.
      – Мне вообще не следовало затевать эту жестокую глупость.
      – Теперь уже поздно сожалеть об этом, – тихо сказала она.
      – Да.
      Слишком поздно, конечно. Эта мысль была невыразимо горькой.
      Он не должен был преследовать ее до самого Уитби. Он не должен был насильно сажать ее в свою карету – под дулом пистолета, как вспомнил он со жгучим стыдом. Он не должен был принуждать ее делить с ним постель.
      Однако, если бы не похищение, он бы никогда по-настоящему не узнал Верити. Он должен был пройти через муки ада, прежде чем отказаться от этой привилегии.
      Но это она, а не ты, перенесла муки ада. Вчера она чуть не погибла.
      – Я отпускаю тебя. – Его голос дрожал от отчаяния.
      – В самом деле? – равнодушно спросила она.
      После ее упорных попыток сбежать он мог ожидать хотя бы интерес к освобождению. Кайлмор с недоумением посмотрел в ее прекрасное лицо.
      – Не мучай меня.
      – Вы этого заслуживаете, – спокойно ответила она.
      – Заслуживаю. Но будь я проклят, если позволю тебе, моя кошечка, вцепиться в меня своими острыми коготками.
      Уголки ее пухлых губ приподнялись.
      Его тело напряглось до предела, когда он попытался отогнать чувственные образы. Она, дразня его, играла в опасную игру. Он приподнялся на подушках, и его глаза оказались на уровне ее глаз.
      – Уходи, Верити, – только и смог произнести он.
      – Но вы этого не хотите, – шепотом возразила она.
      Он не мог больше этого вынести.
      Она наклонилась еще ближе, прежде чем ответить, тихо вздохнула.
      – Я думаю… – Она заколебалась, затем торопливо продолжила: – Я думаю, что могу быть сейчас с вами.
      Невероятно, она поцеловала его!
      Такого поцелуя он еще не знал. Ее губы были мягкими, ласкающими, зовущими. Она воспользовалась искусством Сорайи, которому так старательно училась ранее, и в то же время в ней чувствовалась трогательная невинность, по которой он всегда узнавал Верити.
      Он был бессилен в попытке сдержаться и не ответить на ее поцелуй со всей страстью, горевшей в сердце. Кайлмор погрузил руку в ее шелковистые густые волосы. Они, прохладные и благоухающие, скользили между его пальцев, а жар ее губ обжигал его. Верити опустилась на его голую грудь и обняла за шею, притягивая его к себе.
      Прежде чем погрузиться в темную бездну наслаждения, он оторвался от ее губ.
      – Ради Бога, я пытаюсь вести себя правильно, – тяжело дыша, сказал он и посмотрел на ее пылавшее лицо.
      Его добрые намерения висели на волоске.
      – О, Кайлмор. – Ее опьяняющий смех отозвался в нем как изощренная пытка.
      В полном отчаянии он подумал, что отдал бы ей все, что имеет, если бы она хотя бы один раз назвала его Джастином.
      – Зачем ты делаешь это? – спросил он, а его руки еще сильнее сжали ее в своих объятиях. – Зачем, Верити?
      Она коснулась волос на его затылке.
      – Разве вы не знаете? Не понимаете? – Она смотрела на него ясным взглядом. – Война окончена. Я сложила оружие. Вы победили.
      – Так легко? – Он не верил в ее капитуляцию.
      Несмотря на поцелуй. Несмотря на то что она предлагала рай, в который он, грешник, уже не надеялся попасть.
      – Ты говорила, что ненавидишь меня. Ты должна ненавидеть меня за то, что я с тобой сделал.
      При напоминании о прошлом ее лицо помрачнело.
      – Да, я вас ненавидела. Но больше не могу ненавидеть. Вчера я чуть не умерла. А я не хочу умереть, не отдав себя безоговорочно мужчине, которого желаю. Вы, Кайлмор, – мужчина, которого я желаю.
      От изумления он не находил слов. Она – смелая, намного смелее, чем он. Она – прекрасная. И несмотря на его преступления против нее, она отдавала себя в его руки.
      У Кайлмора сжалось сердце. После всего этого горя, насилия, страданий и гнева ему было трудно поверить в спокойную гавань, манившую его.
      Уступка казалась такой простой. Эта уступка изменила его жизнь.
      Верити смотрела ему в лицо. В ее глазах блестели слезы, а на лице отражалась страсть.
      – Вы хотите, чтобы я просила, Кайлмор? Я попрошу, если это вам нужно. – Ее голос дрогнул.
      Как она могла сомневаться в нем после стольких лет неутолимого желания? Он так крепко прижал Верити к себе, что ее слезы увлажнили его плечо.
      Его голос дрожал от разбушевавшихся чувств.
      – Не плачь, милая. Это я должен просить. Я всегда принадлежал тебе. Ты не можешь сделать мне более драгоценного дара, чем подарить себя.
      Она отодвинулась от него и вытерла лицо дрожащей рукой, затем, к его удивлению, нервно засмеялась.
      – Так чего же вы ждете?
      Так чего же, в самом деле, он ждал? Он протянул руку и развязал пояс ее халата.
      – Боже мой! – ахнул он. – Что это на тебе?
      Она опустила глаза на свою прозрачную нежно-голубую шелковую рубашку. Напряженность исчезла с ее лица, и Верити вдруг насмешливо улыбнулась.
      – Вы не узнаете? Подозреваю, это дорого стоило у мадам Иветты.
      – Ни одного лишнего пенни, – с хрипотцой в голосе ответил он.
      В свете свечей скользкий шелк то прикрывал, то раскрывал изгиб бедра, выступ груди. У Кайлмора перехватило дыхание.
      Он наклонился и снова поцеловал ее.
      Кайлмор никогда не относился к мужчинам, которые находили особый интерес в поцелуях. Он всегда считал, что это отвлекает от более земных удовольствий. А теперь никак не мог насытиться сочной сладостью ее губ.
      Тело словно обожгло пламенем. Он был готов войти в нее, но оттягивал этот момент. Он намеревался подольше насладиться своим счастьем, пока злая судьба не отнимет его.
      – Нам надо бы пойти в твою комнату, если тебя так тянет на авантюру, mo cridhe. – Он тихо рассмеялся. – Эта кроватка выдержит только немногое, что нам предстоит свершить.
      Он страстно надеялся, что она не собиралась сейчас же начать соблазнять его.
      – Mo cridhe, – напомнил он.
      – Что? – спросила она растерянно.
      – Твоя комната. Пойдем? Один из нас окажется на полу, если мы останемся.
      Она очаровательно хихикнула:
      – Это не совсем подходит для герцогского зада.
      Этот смех был совершенно новым явлением. Они с Сорайей делили удовольствие, но не радость. А его страсть к Верити была темной и опасной.
      Каким великолепным открытием было то, что после года, проведенного с Сорайей, он все еще видел перед собой новые миры.
      Он встал с постели и протянул ей руку. Совсем недавно она отнеслась бы к этому жесту с подозрением. Сейчас же охотно взяла его руку, взметнув облако прозрачного голубого шелка.
      – Дайте мне пройти грешный путь рядом с вами, – прошептала она, отпуская его руку, чтобы взять подсвечник, и направилась к двери.
      Мужчина, которым он когда-то был, без колебаний принял бы это сокровище. Мужчине, которым он стал, требовалось окончательное подтверждение ее согласия.
      Ее глаза изумленно сверкнули. Пламя свечи заколебалось.
      – Ваша светлость?
      Он поправил ее.
      – Кайлмор. Или Джастин. Я предпочитаю Джастин.
      Улыбка, которой она одарила его, была чистым искушением.
      – Может быть, когда я узнаю вас лучше.
      Он отложил спор на другое время. Вместо этого спросил серьезным тоном:
      – А ты уверена, Верити?
      – Да, я уверена. – Она подняла руку и с нежностью погладила его по щеке. Тепло ее прикосновения словно бренди побежало по его жилам. – Пойдемте со мной. Обещаю прогнать ваши дурные сны.

Глава 19

      Верити, идя по коридору, ни на мгновение не забывала, что следом за ней, почти за ее спиной, идет сильный мужчина более шести футов роста.
      Стройный, сильный, возбужденный мужчина. Он был голым, и его интерес к ней не вызывал сомнений.
      Это ее волновало.
      И возбуждало.
      Дрожь пробегала по ее телу от сознания, что эту откровенную мужскую потребность не может удовлетворить никто, кроме нее. Всего лишь пару дней назад это приводило ее в ужас. Сейчас же доставляло удовольствие.
      Она больше не была дамой полусвета, которая разделяет ложе с мужчиной, зарабатывая себе на жизнь. Она больше не была бедной растерянной Верити, боявшейся, что погубит свою бессмертную душу, если уступит своим тайным желаниям.
      Однако, когда они вошли в ее комнату, она все же остановилась в нерешительности.
      Неожиданно ей показалось, что она совершает неисправимую ошибку.
      Кайлмор подошел к Верити сзади и обнял ее.
      – В чем дело? – шепотом спросил он.
      Было что-то новое в том, как он чувствовал малейшую перемену ее настроения.
      Она тихо, нервно засмеялась.
      – Вы бы поверили, что я смущаюсь? Вы подумаете, что я просто смешна.
      – Я думаю, ты совершенство. – Он выпустил ее из объятий и положил на постель. – Я весь твой.
      Она знала, что в эту ночь это было правдой. Она уже давно смирилась с тем, что это останется ложью навсегда. Женщина, подобная ей, не признает слова «навсегда».
      Пока было достаточно этой ночи.
      Одним плавным движением Верити сняла прозрачную ночную рубашку. По его телу пробежала судорога, а губы плотно сжались.
      – Я не уверен, что это удачная мысль, – хрипло сказал он. – Если ты хочешь, чтобы я не давал волю рукам.
      Она рассмеялась смехом Сорайи.
      – Если потребуется, я свяжу вас. Теперь ваша очередь.
      Как она могла шутить, говоря о похищении? Но так получилось, что все прежние обиды и ненависть исчезли.
      Если бы он не похитил ее, она бы все еще была искалеченным существом, смирившимся с таким полуживым существованием. Добрые дела, независимость, незамужнее положение, долг перед семьей, все это не могло сравниться с избытком и богатством чувств, поглотивших их в эту ночь.
      Мысль о разбитом сердце тоже мелькнула, но Верити прогнала ее. Она с жадностью хотела наслаждаться радостью. Не важно, насколько ее хватит. Не важно, какой болью она заплатит за эту радость в будущем.
      Он обхватил ее талию с такой силой, как будто хотел больше никогда не выпускать из своих сильных рук. На губах Верити появилась медленная сладострастная улыбка.
      Сорайя была сильной, но Сорайя была выдумкой. То, что Верити сейчас чувствовала, исходило из самой глубины ее естества. Это была всепоглощающая страсть к этому сложному, любимому мужчине.
      Он увидел выражение ее лица, и его ярко-синие глаза потемнели. Им было знакомо это взаимное возбуждение. Но такого накала страсти они еще не испытывали, каких бы высот чувственности ни достигали в прошлом.
      Она наклонилась и медленно, с наслаждением, как бы познавая его, поцеловала его грудь. Мускусный запах опьянял ее сильнее всякого вина.
      Она с удовлетворением заметила, что Кайлмору становится трудно дышать. Ей так хотелось этими поцелуями лишить своего любовника общеизвестного самообладания. По-видимому, ей это удалось.
      По телу Кайлмора пробежала дрожь.
      О, она выбрала себе мужчину с восхитительно мощной мужской силой. И вся эта мужественная плоть принадлежала ей, только ей, девушке, которой повезло.
      Скоро, очень скоро она ощутит ее. Кайлмор застонал и запустил руки в ее волосы.
      Она старалась продлить эту любовную игру. Его распростертое в чувственной муке тело вызывало удовлетворение какой-то чисто женской части ее души. Кайлмор вздрагивал от ее чувственных поцелуев, безмолвно умоляя о новых.
      И она хотела дать ему большее. Желание настойчиво билось в ее крови, требуя закончить эту муку.
      – Mo cridhe… – с трудом произнес он, приподнимая бедра навстречу ей.
      Она понимала, что он дольше не выдержит.
      Ее собственное желание вспыхнуло как молния, когда она почувствовала, как он яростно, но бесполезно пытается обуздать свою страсть.
      Ей хотелось, чтобы он потерял власть над собой.
      Безудержное желание удержать и сохранить эту минуту, как скупец хранит свое золото, не покидало ее, а возбуждение все возрастало.
      – Да, – шепнула она.
      Кайлмор был очень нежен. Она обхватила его бедрами, и он прижался к ее мягкому животу. После их распутного прошлого это должно было показаться им таким привычным.
      Но он не мог избавиться от странной мысли, что занимается любовью с девственницей. Вопреки всем тем наслаждениям, которые они когда-то разделяли. Вопреки тому, что он делал с нею в этом доме. Вопреки безумию, до которого его доводили ее умелые руки и губы.
      С нежностью, как будто впервые касаясь ее, он ласкал тело Верити.
      Он не спешил, подавляя бурлившее в его крови желание. Он думал только о ней. После всех его преступлений против нее он был перед нею в долгу.
      Он ласкал и целовал ее груди, пока она, задыхаясь, не задрожала в его объятиях.
      Он старался сохранить свободное дыхание и силу воли, чтобы не испортить ей удовольствия. Осторожно, проявляя сдержанность, которая почти убивала его, он вошел в нее. Ее вздох был самым сладким звуком из всех, какие ему приходилось слышать.
      Он ощущал себя силой, владевшей миром. Он распоряжался множеством судеб. И в то же время знал: такой интимный безмолвный момент был самым важным в его жизни.
      Он долго не шевелился, не нарушая совершенство их близости.
      Они были как одно целое.
      Он всегда отмахивался от этой мысли, как от сентиментальной чепухи.
      Но в течение нескольких божественных секунд не знал, где кончается он и начинается она.
      Но все же он был только человеком. Он больше не мог сдерживаться. Он начал свой ритм движений, и сразу же им овладело чувство окончательного возвращения домой.
      Она радостно вздохнула и приподнялась вместе с ним.
      Его знаменитое самообладание разлетелось на тысячу блестящих осколков.
      Верити медленно возвращалась из сияющего мира безграничного наслаждения. На нее навалился обессиленный Кайлмор, уткнувшийся лицом в ее плечо. Его тяжелое разгоряченное тело давило на нее, но Верити не хотелось отпускать его. Она еще крепче обняла его, дыхание постепенно успокаивалось.
      Трудно поверить, что она, великий эксперт плотских наслаждений, ничего в них не понимала. В ее прошлом были лишь бледные подделки под что-то редкостное и настоящее.
      Ей хотелось смеяться от радости. Ей хотелось плакать от обиды, что так много прошло мимо нее.
      Закрыв глаза, она вспоминала, как на мгновение ощутила что-то знакомое, когда их тела соединились.
      Впервые за всю свою жизнь она чувствовала полное удовлетворение. Невежественная деревенская девушка. Заботливая кормилица Бена и Марии. Боязливая служанка. Любовница Элдреда, скорее дочь, а не любовница, особенно со времени его болезни. Наставница Джеймса. Наваждение Кайлмора. А затем его разгневанная непокорная пленница.
      Дочь. Сестра. Любовница. Пленница. Возлюбленная. Все это – женщина, которая полюбила Кайлмора. И в конце всех мучительных бурь Верити сейчас наслаждалась покоем, которого никогда не знала.
      Слова «я люблю тебя» готовы были сорваться с ее губ.
      Но этого она никогда ему не скажет. Не ради себя – она никогда не перестанет любить его. Ради него.
      Последние несколько дней показали, что он далеко не тот бесчувственный камень, каким так старался казаться. Он уже пережил столько страданий. Она не позволит добавить еще одно.
      Кайлмор пошевелился. Дыхание стало ровнее, а сердце больше не колотилось в его груди.
      Когда он поднял голову и посмотрел ей в глаза, Верити увидела, что он тоже изменился. Его взгляд был ясным и спокойным. Исчез цинизм, постоянно омрачавший его черты. Впервые он действительно выглядел мужчиной на год моложе нее.
      Она коснулась его щеки. Пробивавшаяся щетина уколола пальцы.
      – У меня в постели медведь. – Ей хотелось легкости в разговоре.
      Она почувствовала, как сморщилась от улыбки его щека.
      – Мне следовало бы побриться.
      – М-м….
      – Я слишком тяжел для тебя.
      – Может быть, немного.
      Она провела пальцами по его лбу и отвела темные волосы от виска. Никогда раньше она не позволяла себе так свободно изучать своего любовника. Она так хорошо знала его тело, но простые проявления любви были совершенно ей незнакомы.
      Он слегка толкнул ее, радуясь прикосновению, напомнив Верити котенка, который был у нее в детстве. Воспоминание было невинным, возвращавшим ее в почти забытые времена.
      Она тихо рассмеялась.
      – Вы скоро замурлыкаете.
      – Ах, mо cridhe. Я уже мурлыкаю. Разве ты не слышишь. – Даже его голос звучал по-другому, мягче, с призвуком шотландского акцента.
      – Как вы меня называете? – без особого любопытства спросила она, проводя пальцами по его лицу, надменному носу, ушам и бровям.
      Он снова по-кошачьи закрыл от удовольствия глаза.
      – Это просто местное название женщины.
      По блеску его глаз она заметила, что разговор забавляет герцога. В голосе Кайлмора она услышала больше нежности, чем он хотел бы ей показать.
      Какое это имело значение в момент совершенного счастья?
      Кто же знал, что мужское тело способно вызывать такой восторг? Конечно, не самая знаменитая куртизанка Лондона.
      Он целовал ее короткими игривыми легкими поцелуями, покусывая и пощипывая, они шутливо боролись, радостно переплетая ноги и руки.
      Она снова чувствовала себя ребенком. Ребенком, у которого был самый лучший на свете друг.
      Вскоре, когда игра стала приобретать цель, ребенок почувствовал явно взрослое желание. Его губы касались всего ее тела, шеи, спины, груди, ног. Казалось, он поцелуями утверждал свое право на собственность. С каждым поцелуем жар в ее теле повышался.
      На этот раз наслаждение было сокрушительным. Мир разлетелся на раскаленные добела частицы. Задыхаясь, она ухватилась за Кайлмора, как за единственный надежный объект в рассыпавшемся мире. Но еще ярче было сияние, сопровождавшее бурный взрыв наслаждения. И когда Верити пришла в себя, она помнила только это сияние.
      Потом они ненадолго уснули.
      Проснувшись, она увидела Кайлмора, который, опершись на локоть, смотрел на нее сонными ярко-синими глазами. Синие глаза, впервые с тех пор как она узнала его, были спокойными, как море на заходе солнца. Должно быть, он вставал, пока она спала, потому что целый лес свечей заливал комнату золотистым светом. На его лице была нежность.
      – Вот этого я и хотел в Лондоне, – тихо сказал он, целуя Верити. Его губы обжигали ее нежную кожу. – Почему ты так долго заставила меня ждать, Верити?
      Она не стала притворяться, что не поняла его.
      – Вы казались… вы казались слишком сложным для меня. Я предпочитала мужчин попроще.
      – Поэтому ты взяла в любовники Мэллори.
      Имя ее последнего любовника разрушило гармонию, возникшую между ними, как брошенный в дверь нож. Приятное волнение сразу же исчезло.
      – Я не могу изменить свое прошлое, – резко сказала она, пытаясь отодвинуться от него, но он взял ее за плечо и остановил.
      – Я только хочу понять. Я понимаю, почему ты была верна Элдреду. Но Мэллори был смешон.
      – Он был милым. Я думала, что сумею помочь ему. – Она улыбнулась, но, увидев помрачневшее лицо Кайлмора, пожалела об этом.
      – Ты любила его, – проворчал он.
      Она, пристальнее посмотрев на Кайлмора, сдержалась и не стала отрицать этого. Он казался смущенным, пристыженным, расстроенным.
      Он ревновал.
      Боже, это великолепно. Он ревновал. Ее! В их связи вовсе не было неравенства, в чем она всегда была уверена. Он искал подтверждения, что ей никто не нужен, кроме него.
      Она успокоилась и легла рядом с ним.
      – Нет, в то время я никого не могла полюбить.
      Но его все еще волновал человек, такое короткое время занимавший место в ее постели.
      – Он любил тебя. Должен был любить.
      Казалось, его излишне беспокоило такое понятие, как любовь. А она-то думала, что любовь – чуждое для герцога Кайлмора слово. Очевидно, ошибалась.
      – Весьма лестно, ваша светлость, – сухо сказала она. – Но честно говоря, он не знал, что со мной делать. Он был своего рода домашним человеком. Я учила его светским манерам, давала советы, как ухаживать за Сарой, и с удовольствием распрощалась с ним, когда все кончилось. Он добрый, милый человек, женившийся на своей любимой. Он не заслуживает вашей ненависти.
      – За исключением того, что ты принадлежала ему, когда должна была принадлежать мне. – Его мощная рука еще крепче обняла ее. – Ты знаешь, что ты годами сводила меня с ума. Расскажи мне о других.
      – О других?
      Он с нежным упреком подергал длинную прядь ее волос.
      – Не делай из меня дурака, Верити. Ты была самой известной дамой полусвета в Лондоне. У тебя было больше любовников, не только старый баронет и выскочка молокосос.
      – Да, – сказала она, снова пытаясь освободиться из его объятий. – Был еще высокомерный шотландец, которому следовало бы надрать уши.
      Кайлмор приподнялся над ней, его лицо побледнело от шока.
      – Три любовника? – с явным недоверием спросил он.
      – Незачем так демонстрировать свое самодовольство, – сказала она с искренней досадой.
      – Тс-с, – прошептал он и принялся целовать ее. – Ты провела нас, mo cridhe. Самая скандальная женщина королевства чиста, как только выпавший снег.
      – Не смейтесь надо мной, Кайлмор, – обиделась она.
      – Я не смеюсь. Тебе надо перестать считать себя женщиной с клеймом алой буквы. Ты бы заставила покраснеть большинство светских дам.
      – Ты забываешь о тех мужчинах, которых я своим коварством довела до самоубийства, когда впервые приехала в Лондон, – с горечью напомнила она.
      Старая рана все еще не заживала.
      – Ты не виновата в их смерти, Верити, – тихо сказал он.
      Она смотрела ему в лицо, ожидая увидеть осуждение, гнев или отвращение, но синие глаза Кайлмора оставались серьезными, в них не было даже неодобрения.
      Он говорил с такой уверенностью. Она вздохнула, подавляя рыдания.
      – Клянусь, я не поощряла их. И все же они вышибли себе мозги из-за меня. Почему?
      Он лучше других понимал чувство вины. Он знал, как оно разъедает душу. Разве он не страдал, не в силах помешать матери разорять имения и оплачивать политические амбиции?
      Верити пережила годы ненависти и злобных сплетен о ее якобы фатальных чарах. Сплетники осуждали ее холодность и обвиняли в том, что она упивается своей властью над доверчивым и простодушным мужским полом.
      – Они страдали от какого-то помешательства, ты была единственным объяснением их болезни, – медленно произнес Кайлмор, осторожно подбирая слова, чтобы смягчить ее боль. – В тот сезон в самом воздухе было что-то нездоровое. Я помню распущенность, огромные деньги, проигранные в азартных играх, бесстыдное распутство, дуэли со смертельным исходом. Сорайя с ее красотой и таинственностью была частью этого безумия. Но она не делала ничего такого, что бы заставило этих людей покончить с собой.
      – Они умерли из-за меня, – прошептала она, пряча лицо. – Из-за того, кем я была и что я делала.
      Жаждущая душа Кайлмора ликовала от того, что именно у него она искала утешения.
      Горячие слезы обожгли его шею. И жадное желание навеки оставаться центром ее жизни угасло от неизмеримой жалости, охватившей Кайлмора. Он еще крепче обнял Верити.
      – Пора простить себя, я уверен, что те беспокойные молодые люди уже давно простили тебя. Самоубийства были трагедией и жесткой напрасной потерей, но никогда не были твоей виной.
      – Ты на самом деле так думаешь? – Ее робкий вопрос был едва слышен.
      – Абсолютно в этом уверен.
      Она лежала, успокоенная и усталая, такая хрупкая в его руках. Ему хотелось давать необычайные обещания, клясться в вечной верности, преподнести ей весь мир на золотом блюде.
      Но он ограничился самым простым.
      – А теперь спи, mo cridhe. Я буду оберегать тебя.

Глава 20

      На следующий день, когда они с Кайлмором сидели в гостиной за поздним завтраком, Верити все еще была ошеломлена открывшимися перед ней блаженством и неведомой прежде любовью. Отдать себя, всю себя, было невероятным ощущением освобождения.
      Преодолевая вялость, оставленную ночью страсти, в ней зрело новое чувство уверенности в себе. В эту минуту страсть, ум, смелость, красота Кайлмора принадлежали ей одной.
      Что бы ни ожидало их в будущем, ничто не изменит того, что произошло между ними. Верити никогда не станет такой, какой была раньше. И Кайлмор тоже.
      Когда-нибудь он все же уедет, чтобы занять по праву принадлежащее ему место в большом мире. Но никогда не освободится от нее.
      Никогда.
      День начался дождем, предоставляя идеальный предлог задержать герцога в постели. Верити обдумывала, какие невообразимые вещи она сможет проделать с его телом, когда они вернутся в ее комнату.
      – Что это? – Он поднял руку и, перегнувшись через стол, начал перебирать ее пальцы.
      Эти незначительные знаки их близости удивляли ее. Он всегда был страстным любовником, но она бы никогда не сказала, что он относится к людям, открыто проявлявшим свои чувства.
      Он поднял глаза и взглянул на нее.
      – Ты краснеешь, – с удовлетворением заметил он.
      В этот день он особо проявлял свое самодовольство. Очевидно, она действительно плохо себя чувствовала, если находила это очаровательным, а не раздражающим ее.
      Верити, улыбаясь, сделала глоток вина и внимательно оглядела комнату. Ее внимание привлек свирепо смотрящий на нее со стены олень.
      – Знаете, – задумчиво сказала она, – эти украшения совсем здесь не к месту. Я никогда не представляла вас таким хвастливым охотником.
      Кайлмор поставил бокал, вытер губы салфеткой и без всякого интереса посмотрел на траурные украшения.
      – Это трофеи моего деда.
      – Они не действуют на вас угнетающе, когда вы сюда приезжаете?
      – Я не приезжаю. Я жил здесь с отцом, пока мне не исполнилось семь лет. С тех пор я сюда не возвращался. И если бы мне не потребовалось спрятать беспокойную любовницу, я бы сюда не вернулся. – На его лице появилось настороженное выражение, как обычно, когда она касалась его прошлого.
      – Здесь неудобно, конечно, – равнодушно заметила она.
      – Это чертова дыра, – коротко сказал он. – И я не хочу обсуждать это. Давай вернемся в постель.
      Удивительно, как совпадали их мысли, она поставила свой бокал.
      – Но мы встали всего лишь час назад.
      Его черные брови недовольно сдвинулись.
      – Это означает «нет»?
      – Нет. – Затем, когда он еще больше нахмурился, добавила: – Это не «нет».
      Он тихо рассмеялся, и этот низкий звук подействовал на нее как удар молнии.
      – Не знаю, чем я заслужил тебя, – с чувством сказал он.
      Она ответила ему таким же взглядом.
      – И я не знаю. И не думайте, что вы всегда сможете пользоваться постелью, чтобы сбивать меня с толку.
      – Почему же? У меня отлично получается.
      Опять это самодовольство, черт бы его побрал. Он был так восхитительно доволен собой.
      Но если он думал, что Верити забыла о своем любопытстве, то сильно ошибался. Прошлой ночью он заставил ее примириться с тем, что она сделала. В ответ на это ее любовь требовала избавить его от демонов. Если такое решение было вызвано чисто женской потребностью лучше узнать человека, которого она любила, пусть так и будет.
      Что-то ужасное было похоронено в его прошлом. Он никогда не будет свободным, пока смело не оглянется назад.
      Опираясь на его руку, она задумчиво вышла из гостиной.
 
      Кайлмор, скрестив над головой руки, отдыхал и наблюдал за Верити. К его досаде она только что надела поверх изящно вышитой сорочки зеленое платье. Сорочка не скрывала прелести ее тела. А платье требовало от него, более богатого воображения.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19