Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свет чужого солнца

ModernLib.Net / Социально-философская фантастика / Кресс Нэнси / Свет чужого солнца - Чтение (стр. 22)
Автор: Кресс Нэнси
Жанр: Социально-философская фантастика

 

 


Дахар никогда не испытает радость феромонного общения, никогда не войдет в транс Единения, никогда не запоет в гармонии солидарности. Мышление Дахара – логичнее, чем у всех остальных, но мозг не детеныша, а взрослого, такой уже невосприимчив и неподатлив.

Физике Вселенной присущи парадоксы, они присущи даже конфигурациям уверенности, это понятно. Лишь конфигурация Единения и солидарности свободна от парадоксов. Наблюдая за уродливым, подвижным лицом Дахара слишком много лицевых мышц, слишком много подкожного жира, – Гракс учуял запах собственного стыда. Стыда за желание, неосуществимое, да и непристойное, – разделить транс Единения с человеком, которого он так многому научил. Сейчас все, чему гед учил Дахара, казалось в сравнении с Единением таким мелким и незначительным.

Гракс наблюдал, как Дахар с нетерпением и любопытством перевернул пластинку, и встретился с ним глазами. Он продолжал считать этого человека просто смышленым животным.

– Вот так, – сказал Дахар, и его пальцы без запинки повторили все необходимые манипуляции. Его тело очутилось в скафандре.

62

Эйрис проползла половину расстояния до Стены, когда наступила темнота. Не медленные искусственные сумерки Эр-Фроу, не угрюмая мгла, которая заменяла здесь ночь, а внезапная полная темнота. Огонь уже не отбрасывал отблесков на купол – наверное, дождь все же погасил пламя. Слева, на внешней стене Дома Обучения, горели оранжевые глаза соглядатайских кругов. Где-то вдалеке перекликались испуганные люди.

Для чего темнота? Чтобы прекратить резню? Но схватка продолжалась уже давно и, должно быть, сама собой прекратилась. Если годы надеялись прекратить убийства, почему не погасили свет сразу, как только вспыхнул бой? Или свет исчез по другой причине, из-за какой-то поломки в сложном механизме купола?

Сломанная нога пульсировала от боли. Эйрис расслабилась на жесткой сухой траве и продолжала размышлять. Если искусственный свет испортился оттого, что аппаратура гедов не приспособлена к таким пожарам, если СуСу проникла внутрь Стены потому, что гедийская аппаратура не рассчитана на безумства людей… если это действительно так, то гедов нельзя назвать непобедимыми.

Вдруг свет так же внезапно вспыхнул, как погас. Только много тусклее, чем прежде, – странное оранжевое свечение. В нем была какая-то вязкость, будто свет можно пощупать. Под этим непривычным огненным полусветом врофовая дорожка превратилась в змеящееся оранжевое зеркало. Деревья и кусты напоминали заросли кораллов на дне какого-то ядовитого моря. То с одной, то с другой стороны налетали слабые порывы ветра.

Эйрис услышала шаги за спиной и обернулась. К ней шел Келовар. Он крепко сжимал запястье СуСу. За Келоваром шагал еще один солдат. Рубаха и брюки Келовара чернели пятнами крови. Эйрис попыталась повернуть больную ногу и сесть.

– А, вот ты где, – без выражения произнес Келовар, не выпуская руку СуСу. Его глаза, неестественно светлые на закопченном лице, казались сверкающими клинками. По этой настороженной безучастности Эйрис поняла, насколько он сейчас опасен. Он превратился в бездумную машину для убийства, и Эйрис подумала, что он ни с того, ни с сего может либо убить ее, либо, наоборот, помочь ей, а выбор будет чисто случайным. Наверное, перед боем он выпил то снадобье, о котором упоминала Ондар.

Эйрис внутренне затрепетала, но голосу своему попыталась придать твердость. Любое проявление слабости может оказаться последним. Она должна вести себя так же уверенно, как та Эйрис, которую Он помнит и которую запретил трогать своим головорезам.

– Отпусти СуСу, Келовар.

Он послушался, толкнув девушку на землю. Надоевшая игрушка. В кулачке СуСу все еще сжимала прядь волос. Что думает об этом Келовар? Второй солдат посмотрел в сторону СуСу, потянулся было к ней, но, взглянув на Келовара, оробел. СуСу нырнула в кусты, но прежде чем она исчезла, Эйрис успела прочитать в ее глазах неподдельный ужас.

– Ты оказался прав, когда говорил о гедах, – начала Эйрис как можно спокойнее. (Интересно, спрятан ли в кустах врофовый передатчик? Слушают ли их сейчас геды?) – Я убедилась, что ты был прав, и знаю много такого, чего даже ты не знаешь.

– Вот как? – все так же безразлично спросил Келовар.

Эйрис заставила себя не смотреть на его окровавленный кинжал. Скольких человек он сегодня убил и жива ли Джехан? Кровь засохла у него даже в волосах, и липкие космы шевелились под резкими порывами ветра.

– Ты слышал Стену? Геды объявили, что нашли средство от чесотки. Но я вместе с ними искала это средство, и теперь поняла, что они знали, как ее лечить, но скрывали это от людей.

Что-то промелькнуло у него в глазах.

– Зачем?

– Предлог забрать заболевших к себе и держать взаперти.

– Мы и так у них взаперти.

Эйрис вспомнились первые дни в Эр-Фроу. Тогда он сказал ей: «Что нам стена высотой в десять человек? Деревья выше. Мы можем убежать, когда захотим».

– Там другое дело, Келовар. Там они рассудили людей по клеткам и… издеваются над ними. Делизийцев, солдат… Сколько солдат Калида оттуда не вернулось?

– Солдаты Калида теперь мои, – сказал Келовар уже не безразлично. Человек у него за спиной вдруг усмехнулся. Эйрис покосилась на нож Келовара – ничего не могла с собой поделать – и с трудом поборола приступ тошноты. Правда, Калид мог погибнуть в бою… Лучше не спрашивать.

– Ладно, сколько там пропало твоих солдат? И сколько осталось?

Он задумался.

– Келовар, кто победил?

– Ничья.

– А кто начал?

– Горожане восстали против легионеров и солдат. – Его губы скривились в улыбке. Ему доставляло удовольствие вспоминать о сражении. – Но хватило их ненадолго.

– Солдаты… твои солдаты внутри Стены. Я могу помочь тебе вызволить их.

– Как?

Эйрис не собиралась посвящать его во все. Келовар вызывал у нее отвращение, страх, головокружение, но это сейчас неважно, нужно торговаться, и торговаться упорно. – Геды пустят меня внутрь Стены.

– Почему?

– Я работала с ними. Те, кто продолжал занятия, получали специальный сигнал. Дахар, Лахаб и я. Я могу войти туда.

– А джелийцы? – быстро спросил солдат.

– Они уже там. Лахаб отправился к джелийским солдатам. Он их освободит.

– Ты занималась этой «работой» не только с гедами, но и с обоими джелийцами, правда, Эйрис? С их первым лейтенантом. На самом-то деле его не выгнали? Они распустили эти слухи для нас. А ты им помогала.

Эйрис мысленно чертыхнулась. Ондар. Если Ондар рассказала Келовару о Дахаре или просто намекнула Кариму… Успела ли она это сделать и захотела ли?

Эйрис заставила себя просмотреть прямо в глаза Келовару.

– Нет. Я никогда не помогала Джеле. Я работала с гедами. И потому могу попасть внутрь Стены. Ты хочешь освободить своих солдат, Келовар? Ты хочешь туда попасть?

– Сначала скажи, почему ты это делаешь?

Она вспомнила, как он растоптал ее первое, еще неумелое изобретение, вспомнила его ревнивое презрение к ее работе и с изумлением обнаружила, что в этот смертельный торг можно добавить и правду. Такую правду Келовар с радостью примет.

– Геды предали меня. Они учили нас, но никогда не говорили, для чего. А сами попросту добивались нашего доверия. Я верила им до тех пор, пока они не начали хватать людей и испытывать на них… Они собираются взять нескольких человек к себе на космический корабль, на котором прилетели к Кому, и мне кажется, Келовар, я догадалась, зачем… – Эйрис запнулась и невольно подумала: «А Дахара вновь втянули в предательство сограждан». Она судорожно перевела дыхание. Ей не следует показывать Келовару, свое замешательство, нельзя расслабляться ни на секунду.

Келовар изменился в лице, тихо бросил несколько слов солдату, который тут же удалился. Опустившись на корточки возле Эйрис, Келовар холодными липкими пальцами коснулся ее щеки. Это была ласка.

Она ошиблась, поняла его превратно. Он предпочитал видеть ее слабой, с самого начала хотел считать такой, и тот, в кого он теперь превратился, еще испытывает нежность к ее слабости. Эта нежность пугала. Он хотел видеть ее слабой, чтобы чувствовать себя сильным. Эйрис невольно съежилась.

– Ни один мерзавец-гед никуда тебя не заберет, Эйрис.

От него пахло дымом пожарища и кровью. Она заставила себя смотреть на него.

– Отнеси меня к Стене, Келовар. Я не могу ходить и не могу сражаться.

– А тебе-то зачем?

– Чтобы удостовериться в их лжи. А ты освободишь своих солдат. Это… сделка.

– Нет. Союз.

Она не отвела глаз и подтвердила его слова:

– Да, союз. Как «Кридоги».

– Я говорил им, что ты все еще делизийка. Я говорил это Кариму и Урве и… и всем. – Он приблизил свое лицо к ее лицу, но не для того, чтобы поцеловать, а чтобы вглядеться в ее глаза. Эйрис выдержала взгляд, и Келовар улыбнулся неожиданно робкой улыбкой, казавшейся зловещей на его залитом кровью лице.

– Я говорил Кариму…

– Стоять! – раздался голос.

Эйрис почувствовала, как Келовар вздрогнул. Его рука рванулась к оружию, но он сдержался. Лицо солдата посерело от бешенства. Эйрис поняла, почему он не шевелился: к его шее было приставлено острие кинжала; кожи касался красный парализующий лоскут.

– Насилие или любовь? – спросила Джехан.

Эйрис взглянула на сестру-легионера.

– Итак, что стряслось на этот раз, Эйрис? Эта, – Джехан кивнула на СуСу, – говорит, что тебя хотят изнасиловать, но я в этом сомневаюсь. Я слышала, будто ты можешь попасть внутрь Стены, а мне говорила совсем другое… Если солдат тебя насилует, я убью его, и ты отведешь меня к Талот. Если он твой любовник, я его парализую, ты отведешь меня к гедам или он умрет. Что выбираешь?

Эйрис увидела, как СуСу потихоньку отходит к краю дорожки, подальше от Джехан. Сколько на нас свалилось за один день! Похоже, девочка испугалась не за себя, а за нее, за Эйрис. Она не пошла за Джехан ради спасения Дахара, но когда ей почудилось, что опасность грозит Эйрис, СуСу в отчаяньи бросилась за подмогой, хотя сестер ненавидела.

И своей самоотверженностью все разрушила.

– Так что у вас – любовь или насилие? – повторила Джехан.

Эйрис перехватила взгляд Келовара. Теперь он ей не нужен, к гедам она попадет и без него. Ее понесет Джехан. Сестра-легионер готова сражаться, договориться с ней не проще, но и не сложнее, чем с Келоваром. Просто торг будет другой. Да, Келовар ей не нужен.

Эйрис закрыла глаза, чтобы не видеть солдата.

– Любовь, – сказала она, и Джехан прижала к шее Келовара гедийский парализующий лоскут. Солдат рухнул на тропинку.

63

На острове безрукий мальчишка снова зашевелился. Он обхватил зонд грязными ногами и потянул к себе. Зонд покорно опустился. Мальчик рассмеялся. Старик вдруг перестал напевать и раскачиваться.

– Уходи! – крикнул он ребенку.

Мальчишка даже не взглянул на старика.

– Никакого уважения! – заворчал тот и, подобрав маленький камешек, швырнул в мальчишку. Камешек пролетел мимо.

– Али! – позвала мать.

Ребенок рассмеялся еще громче, выпустил зонд и, легко вскочив на ноги, умчался. На глаза старика навернулись слезы.

– Они смеются надо мной, ломают остатки оборудования, все, что мне удалось спасти… Их отцы не покушались на мой корабль, мой сын тоже никогда этого не делал… Он был гений, гений… – Старик закашлялся, его немощное тело сотрясали рыдания. Зонд приблизился к обломкам и приборам, начал сканировать их с расстояния нескольких сантиметров.

– Мой сын, – снова заговорил старик, как только унялся кашель и он немного успокоился, – вместе с другими людьми взял катер, починил его и отправился на материк в надежде, что вибрация при взлете наконец разрушит поле стазиса. Оно не выдерживает повышенной гравитации. Вы не встречали на материке моего сына? Он очень высок, он гений. Он вывел уравнения стазиса. Не чета этим юнцам, совсем не чета.

Старик поджал губы и задумался. Зонд закончил детальное сканирование и снова повис на расстоянии вытянутой руки от лица астронавта. Морщины на щеках старика тряслись мелкой дрожью.

– Уравнения были неверными, – спокойно продолжал он. – Вибрация оказалась недостаточно сильной. Ста…

Дрожащие щеки замерли.

64

Гракс наблюдал, как Дахар и Лахаб в только что созданном шлюзе осваивают скафандры, затягивающие тело прозрачной, почти невидимой оболочкой. Гибкая броня из врофа начиналась у шеи и закрывала все тело, кроме головы. Без шлема скафандр оставался просто броней, неспособной поддерживать жизнедеятельность организма. В прозрачный вроф шлема были встроены приборы и логические устройства, способные воссоздавать атмосферу, окружавшую людей в момент герметизации шлемов. Они восстанавливали баланс выделенных и потребленных газов. Шлем также контролировал температуру, давление и поддерживал связь с Энциклопедистом.

В шлемах, приготовленных для людей, связь была односторонней.

Дахар потянулся за ножом и не смог его вытащить.

– Я видел, как ты достаешь предметы из своего воздушного костюма, Гракс. Но если через оболочку может что-то пройти…

– Вещество не может проникнуть сквозь оболочку костюма. Но снаружи в скафандре можно устроить карманы.

– Можно устроить? Разве они не предусмотрены?

– Нет. Придется сделать это самому, если хочешь, чтобы тебе было удобно. Сверните воздушный костюм… нет, по-другому. Вот так… Нет, Лахаб, неправильно. Пой в гармонии с Дахаром.

Лахаб медленно повернулся и тяжелым взглядом посмотрел на Гракса. Дахару удалось сделать все правильно. Вроф снова втянулся в плоскую пластинку.

– Во имя чести… – ошеломленно прошептал Дахар.

– Это можно понять, – сказал Гракс. – Это логично… – Рокотание геда было лишено интонаций, а его феромоны Дахар учуять не мог.

– Покажи мне, как сделать карманы.

Лахаб растерянно сжимал в руках врофовую пластинку. На всякий случай он держал ее подальше от себя. Дахар достал из-за пояса оружие, сложил его на пол и снова активизировал вроф. Гракс заметил, как дрожат его длинные, уродливые пальцы.

– Покажи мне, как сделать карманы.

– На корабле они тебе не понадобятся. Оружие тоже.

Дахар не ответил, заинтригованный врофом. Он впитывал премудрости гедов, как губка. Знание – это все, на что люди могут рассчитывать. Единение им недоступно.

Гракс показал ему, как создавать во врофе карманы, и Дахар принялся обучать этому Лахаба.

65

Действие парализующего лоскута прошло. Келовар открыл глаза. Джехан заломила ему руку. СуСу прижималась к Эйрис, и взгляд Келовара медленно переходил с одной женщины на другую, не выпуская из поля зрения всех троих. Вязкий оранжевый свет озарял их фигуры, и они показались ему огненными. На врофовой дорожке четко отпечатались тени. Странно, раньше теней не было.

– Послушай, делизиец, – начала Джехан. – Мы отправляемся внутрь Стены. Ты понесешь ее, – она кивнула в сторону Эйрис, – тогда я смогу при необходимости драться. Твое оружие будет у меня. Если ты решишь бросить ее или попытаешься напасть, умрешь на месте.

Келовар продолжал молча сверлить взглядом всех троих.

– Келовар, – сказала Эйрис. – Я этого не хотела.

– Заткнись, – прикрикнула Джехан. – Развяжи его. Потяни за конец – да нет, за другой!

Эйрис послушалась. Освободившись от пут, Келовар не пытался сопротивляться. Он стоял, переводя взгляд с Эйрис на Джехан.

– Неси ее к Стене, – приказала джелийка и прицелилась в Келовара из дробовой трубки, держа в другой руке тепловой пистолет. Солдат нагнулся и поднял Эйрис. От него исходил тошнотворный запах крови. Эйрис чуть не вырвало, но все равно ей не хотелось, чтобы Келовар ее бросил. Тогда Джехан расправится с ним. Еще хуже, если появятся солдаты, которые наверняка уже ищут своего командира. Но, к счастью, ни того, ни другого не произошло.

Келовар понес ее к Стене. Джехан шла сзади. Эйрис подумала, что сейчас, когда джелийка не видит его лица, Келовар даст выход своему гневу, но он шел спокойно. Лицо его оставалось непроницаемым, глаза потухли. Видимо, он так и не понял, что же произошло и какую роль ему выпало играть в этой истории. Почему Джехан не убила его? Он этого не понимал, как когда-то не понимал, зачем Эйрис набила свою комнату разными штуковинами. Впрочем, он и не стремился понять. Солдат просто нес женщину, осторожно прижимая ее сломанную ногу к своему левому боку. Эта заботливость обескураживала Эйрис. Или это вовсе не заботливость? Так что же тогда? Она почувствовала, что никогда не сможет понять этого человека. И еще крепче сжимала под туникой коробочку гедов.

Четыре человека подошли к Стене.

66

– Важные данные. Исходный уровень, – повторил Энциклопедист. Решение Ключевого парадокса. Решение Ключевого парадокса. Решение Ключевого парадокса.

Двенадцать гедов, преодолевая биологический шок и несмотря на царящую вокруг неразбериху собственных феромонов, приготовились слушать.

– Ключевой парадокс. Темная сторона: виды, склонные к внутривидовому насилию, не доживают до уровня технологии межзвездных перехватов. Широкая вариантность генов, позволяющая им быстро эволюционировать, одновременно выводит внутривидовое насилие за рамки простого эволюционного отбора. Такие виды взрывают свои собственные планеты.

Солнечная сторона: люди достигли технологии межзвездного двигателя. Они – раса с широкой вариантностью генов. Они применяют внутривидовое насилие. Они не взорвали свою родную планету прежде, чем переселились на другие.

Все это Энциклопедист пророкотал в конфигурации установленного факта. Потом он перешел на конфигурации, характерные для гипотез, но грамматические связки указывали на то, что гипотезы эти были дикими и противоречили имеющемуся опыту.

– В норме биологическая эволюция сглаживает недостатки и закрепляет положительные факторы. В человеческом насилии должен быть аспект, делающий его уникальным для людей. В человеческом насилии должен быть аспект, способствующий их прогрессу. Этот аспект расширяет рамки простого селективного отбора наиболее приспособленных.

Энциклопедист, созданный годами по своему образу и подобию, замолчал. Затем повторил свой выбор. На этот раз он воспользовался конфигурациями доказанной гипотезы.

67

Дахар и Лахаб, по шею закованные в броню из врофа, осваивались в новых условиях. Дахар попытался уколоть себя в грудь гедийским ножом, сначала легонько, потом посильнее. Нож скользил по скафандру.

Даже экспериментируя, он пытался применить насилие, подумал Гракс. Гракс ощутил собственный запах горечи и протянул людям шлемы.

Лахаб поднес шлем к глазам и, прищурившись, посмотрел сквозь прозрачный вроф, как обычно смотрел сквозь линзы. Дахар ощупал основание шлема, где скрывались «устройства», обеспечивающие жизнедеятельность организма. Сам Энциклопедист не сумел придумать адекватного перевода термина «жизнеобеспечение».

Возможно, это удастся Дахару.

– Наденьте шлемы, – велел Гракс, и в его рокочущем голосе впервые послышался намек на человеческое нетерпение. Лахаб поднял голову.

– Что-то не поет в гармонии, Гракс? – спокойно осведомился Дахар.

– Наденьте шлемы.

Они неловко повиновались. Когда края шлема соединились со скафандром, по невыразительному лицу Лахаба пробежала волна ужаса. Дахар провел пальцами по незаметным швам, соединявшим шлем со скафандром, и Граксу вдруг вспомнилось, как изменился в лице жрец, когда впервые увидел через увеличитель живые клетки. Сейчас на его лице появилось такое же выражение.

– Мы можем слышать друг друга, – сказал Гракс. Оба вздрогнули – так громко в их шлемах отдавался голос геда. – Эти шлемы позволяют переговариваться в стенах этого помещения.

– «Эти»? Ты хочешь сказать, что есть и такие, в которых можно говорить через стены?

Энциклопедист не мог сейчас подсказать геду, стоит ли посвящать людей в такие подробности, – Граксу просто не хотелось восстанавливать с ним связь. По крайней мере до тех пор, пока он не совершит тот позорный для геда поступок, от которого не собирался отказываться.

– Да. Есть шлемы, позволяющие общаться через стены.

– А твой?

– В данный момент это невозможно, – уклонился от прямого ответа Гракс. Сородичи смогли бы уловить полутона его феромонов и догадаться, что они означают. Но Дахар не мог. Дахар не был гедом.

– Не снимайте шлемы. Я заменю воздух на смесь, которая будет в космическом корабле.

Лахаб заволновался, Дахар придвинулся к нему поближе. Гракс заметил это покровительственное движение – оно напоминало гедийскую солидарность. Его захлестнула волна зловонного презрения к самому себе. Гракс пробежал пальцами по углублению в стене. Из врофа выросла небольшая панель. Гед набрал на клавиатуре сложный код и услышал в ответ легкое шипение воздуха. На смену атмосфере Кома начал поступать свежий плотный воздух.

68

Энциклопедист заканчивал перечисление возможных обстоятельств, когда биологические устремления людей превращаются в положительные для них факторы. Три геда корчились в зловонном шоке. Стенные экраны давно отключили. Двое менее стойких уже приходили в себя.

– В Эр-Фроу лишь двадцать шесть из шестисот особей продемонстрировали положительную реакцию на логическую науку. Уровень людей, достигших межзвездных перелетов, должен быть подобен их уровню. Внутривидовое насилие уничтожает множество генетически неустойчивых интеллектов. Но люди достигли межзвездных технологий. Этого не могло бы произойти, если бы внутривидовое насилие не стало положительным фактором. Этот фактор не может быть переменным, он должен быть положительным на солнечной стороне, чтобы возмещать постоянно уничтожаемые генетические вариации интеллекта.

– Отсюда следует система уравнений…

69

– Здесь нет никакой двери, – проворчал Келовар. – Геды всегда пользуются дверью с восточной стороны.

Эйрис не слышала шагов Джехан за своей спиной, настолько бесшумно двигалась девушка. Но, оглянувшись, увидела ее совсем рядом. Келовар подошел так близко к Стене, что протяни Эйрис руку, и могла бы ее потрогать, только она вдруг поняла, что ни за какие сокровища не согласится снова прикоснуться к этой едва заметно мерцающей поверхности.

Она вытащила коробочку, похожую на увеличитель. Келовар насторожился, но, увидев предмет, решил, что он ничем ему не грозит. Он не узнал ее коробочку узнала СуСу. Краем глаза Эйрис заметила, как девушка, выглянув из-за дерева, устремила взгляд на коробочку. Бледное личико сморщилось и исчезло. Коробочка пробудила какие-то воспоминания в глубине больного сознания.

– СуСу, – мягко окликнула девушку Эйрис. – Иди-ка ты домой. Там никого нет, а здесь будет плохо.

Келовар издал горловой звук, СуСу снова высунулась и уставилась на пульт. Больше Эйрис ничего не могла сделать. У нее не было времени на уговоры девочки – Келовар в любую секунду мог… Эйрис перевела взгляд с испуганного личика СуСу на Стену, прикрыла ладонью коробочку и нажала. И тут же Стена словно взбесилась. Вроф задрожал, заволновался, тут и там беспорядочно открывались и сразу же зарастали отверстия; все это напоминало рябь и пузыри на воде. Что-то заскрежетало, и ночной воздух огласился воем. Человеческие крики неслись из кипящих дыр. СуСу вскрикнула, но ее фальцет потонул в многоголосом вопле. Келовар молчал. Его тренированное тело вздрогнуло и напряглось.

Она убрала руку с пульта. Большинство отверстий сразу заросли, но остальные увеличились в размерах, открываясь еще быстрее, чем раньше. Эйрис в отчаянии нажимала на выступы, пробуя различные комбинации. Наконец все мелкие отверстия слились в одно большое с зазубренными краями, в полутора метрах от земли. Его края колыхались, словно алчная… пасть. Эйрис снова на что-то нажала, Джехан вскрикнула, и дыра скользнула вверх по врофу, словно убегая от людей.

Непослушными пальцами Эйрис заставила отверстие переползти вниз, почти до земли. Острые края врофа мелко дрожали. Джехан снова что-то крикнула; Келовар стоял неподвижно, как статуя. Эйрис показалось, что руки солдата, державшие ее, окаменели. Она повернулась, заглянула ему в лицо. Оно стало белым, как у варвара, в светлых глазах зияла такая пустота, какую делизийка не видела даже в глазах СуСу.

– Келовар! Входи!

Он как будто оглох. Джехан приставила к его виску дуло теплового пистолета, но он продолжал стоять как вкопанный. Эйрис поняла, что он потрясен увиденным, и вывести его из этого состояния будет очень трудно.

Джехан, держа делизийца под прицелом, боком проскользнула в проход. Еще чуть-чуть, и нервы бы не выдержали, и тогда – выстрел. Сестре-легионеру теперь было ни к чему оставлять его в живых. Но крик и визг сирен помешали джелийке. Она скрылась в Стене.

– Не может быть! – прошептал Келовар.

– Опусти меня! – приказала Эйрис, но Келовар держал ее мертвой хваткой.

Дыра начала сама собой затягиваться.

Эйрис попыталась вывернуться из рук солдата. Тут, видимо, и Келовар заметил то, что видела она, – людей, запертых в прозрачных клетях. Он разглядел их через закрывающийся лаз, и эта картина вывела его из оцепенения. В голове Эйрис почему-то мелькнуло: «Он знает, что такое пытка». Келовар бросился в отверстую пасть, и в следующее мгновение пасть захлопнулась за ним.

70

– … Конец уравнений.

Энциклопедист закончил рокотать в конфигурациях уверенности, вернулся к конфигурации фактов, приведших к гипотезе.

– Гипотеза первая: создавая Эр-Фроу, мы считали, что внутривидовое насилие связано с полным отсутствием преданности. Но люди иногда действовали сообща, а бывало, пели в гармонии.

Гипотеза вторая: мы думали, что люди привержены своим подвидам «делизийцев» и «джелийцев», и, соответственно, испытывают преданность к своей подгруппе. Но люди убивали членов собственных подгрупп.

Новая гипотеза: люди действуют на основе преданности своим подгруппам, но их подгруппы непостоянны.

Последовала долгая пауза. Геды слушали – те, кто еще мог слушать, кто не был в шоке, или не помогал тем, кто в шоке, или не боролся с тошнотой, вызванной генетическим отвращением – им никогда не доводилось слышать столь долгое молчание Энциклопедиста. Он производил радикальную перетасовку фактов почти на пределе своих безграничных возможностей.

– Люди действуют на основе преданности подгруппам, но подгруппы непостоянны. «Джелийка» СуСу помогла гиганту, не принадлежащему ни к одной из подгрупп. «Делизийка» Эйрис помогла «джелийке» СуСу и гиганту. «Джелийка» Белазир помогла «делизийцу» Калиду убить «джелийца», с которым она пела в гармонии. «Джелийка» Джехан остановила насилие, совершаемое «джелийцами» Салахом и Махджубом над «делизийкой» Эйрис. «Джелийка» Белазир способствовала насилию над этими «джелийцами», которое совершил «делизиец» Келовар. «Джелиец» Дахар предложил медицинскую помощь «делизийке» Эйрис и «делизийке» СуСу. «Джелийцы» Дахар и Лахаб в Доме Обучения пели в гармонии с «делизийцами» Теем, Криджин, Илабором и Эйрис. «Делизиец» Калид…

71

Гракс наблюдал за Дахаром и Лахабом. Лахаб испуганно охнул, Дахар что-то резко ему ответил. Лахаб кивнул и замолк. Но слова Дахара не были словами утешения.

«Животные, – подумал гед. – Да и я не лучше». Он не мог справиться с собственными феромонами. Горечь, отвращение, желание, стыд – кто долго выдержит такой букет противоречивых эмоций? Ясно, что он на грани биологического шока. Гед источал зловоние, и с удивлением думал, что так и должно быть. Эта мысль показалась ему настолько дикой, что он не стал на ней задерживаться. Другая мысль, заставившая его действовать, выглядела не менее дикой. Неужели логика может перевесить солидарность?

До этого безнадежного эксперимента на Коме, никому и в голову не могло прийти, что эти два понятия – не одно и то же. В том-то и состояла аморальность поступка. Для ее определения не существовало ни грамматических конфигураций, ни феромонов, за исключением зловонной смеси страха, отвращения и желания, источаемой сейчас самим Граксом. Тратить силы своей души на животное…

Замена человеческой кислородосодержащей атмосферы на гедийскую завершилась. Гед шагнул к Дахару, отстегнул застежки своего шлема, снял его и глубоко вдохнул… Единственные феромоны, витавшие в воздухе, были его собственные. Запах Дахара исчез без следа.

72

– …»Джелийка» Джехан обратилась за помощью к «делизийке» Эйрис. «Делизиец» Келовар убил «делизийца» Калида. «Делизийка» Эйрис защитила «джелийку» СуСу. «Джелийка» СуСу отказалась общаться с «джелийкой» Джехан, но отыскала «делизийца» Келовара. «Джелийка» Джехан…

– Келовар, я не хотела этого, – вдруг донесся откуда-то голос Эйрис.

– Заткнись, – приказала Джехан. – Развяжи его… Неси ее к Стене.

– Они не смогут попасть внутрь, – сказал Энциклопедист, прекратив перечислять случаи поразительных инверсий преданности в Эр-Фроу. – Они никак не смогут попасть внутрь Стены. Происхождение рыжих волос в руках «джелийки» СуСу не установлено. Они не найдены ни на одном из кадров, хранящихся в памяти. Повторный поиск…

– …»Делизийка» Эйрис в союзе с «джелийкой» Джехан и «делизийцем» Келоваром…

73

Эйрис увидела, куда они с Келоваром попали и, вздрогнув, поняла, что неправильно рассчитала свои действия. Они оказались не там, куда Гракс забрал Дахара, а восточнее, где держали чесоточных. Неужели все впустую?

Обнаженные мужчины и женщины прижимали рты к щелям в прозрачном врофе и кричали что-то нечленораздельное. Они напоминали бьющихся о стекло насекомых. Келовар кинулся к ним, Эйрис направила на загоны темную коробочку и стала нажимать, нажимать на выступы. В какой бы последовательности она это ни делала, прозрачный вроф реагировал одинаково: он исчезал без следа. Мелькнула ужасная мысль: а вдруг эта темнота заденет людей? Но ничего страшного не произошло. Пленники, вопя от радости, ринулись на свободу.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24