Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Фифти-фифти

ModernLib.Net / История / Кукаркин Евгений / Фифти-фифти - Чтение (стр. 3)
Автор: Кукаркин Евгений
Жанр: История

 

 


      - Я предлагаю создать фирму по производству передвижных систем, для уничтожения старого хладона на месте эксплуатации. Патент разработанный мной, позволяет это осуществить...
      - Кто же финансирует этот проект?
      Хитрый черт, как будь то он не знает.
      - Государство. Как я понял сейчас имеются два подхода к этому делу. Первый, это собирать старый хладон и отвозить его на место уничтожения, то есть на новые заводы, второй, это уничтожать хладон на месте при помощи передвижных плазменных установок. Я сторонник второго метода, так как сам разработал его технологию. По крайне мере, я узнал, что сенатор Мерфи, как раз и курирует этот вопрос.
      - Дюпон собирается выдать за сына сенатора, - тут вылез Юджин, - дочь Макенроя - Кристи, таким образом скрепить союз и урвать деньги...
      - Хм... Ловкач. А за какую концепцию держится сам сенатор, вы узнали
      - Пока за Макенроя. Свадьба, по смыслу, укрепит положение сенатора. Дюпону же терять сейчас нечего, либо он выкачает из Алекса все, либо если потеряет его, то будет добиваться деньги на заводы.
      - Понятно. И вы хотите перехватить инициативу и сделать ставку на мистера Петрофа?
      - С вашей помощью, да.
      - Сколько машин нужно создать? - спрашивает теперь Голифакс меня.
      - Я примерно подсчитывал для Америки и Европы, из тех данных, которые получил в библиотеке Дюпона. В Соединенных штатах, при программе на семь лет, требуется 2500 машин. То есть, переделка большегрузных машин, под передвижные установки. Но это только Америка, есть еще Европа, Азия. На десять тысяч машин потянем наверняка.
      - Сколько стоит машина с установкой?
      - Приблизительно, пол миллиона долларов.
      Я вижу как крутятся шарики у Голифакса и его адвоката, они по прежнему жуют и думают.
      - Понятно. Скажите мистер Петроф, что там у вас... с Маргулисом?
      - Кто то его убил, но все пытаются свалить на меня и похоже здесь руку приложили люди Макенроя. Они предложили мне сделку, вытаскивают меня из этого дерьма за... патент.
      - Не дороговато ли?
      - По их меркам, нет.
      - Что скажешь, Генри? - Голифакс кивает своему адвокату.
      - Надо подумать?
      - Времени мало, - подсказывает Юджин. - Скоро выборы Мэрфи и свадьба его сына.
      - Мы успеем.
      - А что делать мне? - спрашиваю их я.
      - Вы, мистер Петроф в этом наряде прекрасно выглядите, - это опять Голифакс. - Я думаю, что у вас неплохой адвокат, он вам должен помочь выбраться из этого, как вы говорите, дерьма. Чтобы это все не затягивалось, я тоже кое где постараюсь сказать о вас словечко...
      На этом деловая часть закончилась, мы со Скелбиным, допив вино, раскланялись.
      Ирен достала мужской костюм, он чуть великоват, но я с наслаждением сбрасываю с себя женские одежды, парик и натягиваю его на себя.
      - Ну как? - спрашиваю ее.
      - Ничего. Но по моему женская одежда тебе лучше, ты там как то собранней, милей.
      - Ну уж нет. Терять равновесие на каблуках, это не по мне.
      Входит Скелбин.
      - Ты готов Алекс?
      - К чему?
      - Сейчас поедем в полицейский участок сдаваться.
      - За чем? - ошарашена Ирен. - Пусть он лучше сидит где-нибудь...
      - Девочка, успокойся. Дела надо делать, особенно иностранцам, с незапачканными руками. Основное здесь - репутация и престиж. Поехали, Алекс. А ты поедешь с нами? - адвокат смотрит на Ирен.
      Та колеблется.
      - Пожалуй, нет. Вдруг там репортеры, а мне не хочется засвечиваться перед своим папашей.
      - И то верно.
      Мы приезжаем в полицейское управление. Адвокат уверенно ведет меня мимо многочисленных столов к стеклянной кабинке начальника.
      - Лейтенант, вы здесь?
      - Бог ты мой, Юджин Скелбин, сколько лет тебя не видел.
      Высокий седоватый мужчина встает из-за столпа и идет к нам. Он крепко жмет руку адвоката.
      - А ты молодец, не смотря на все передряги, выглядишь великолепно.
      - Я ведь к тебе по делу.
      - Здесь все приходят по делу.
      - Познакомься, Алекс Петроф.
      Седоватый мужик с усмешкой рассматривает меня.
      - Так вот вы какой Петроф... Приятно вас видеть. Здорово вы меня облапошили на пристани. Признайтесь, сидели в холодной воде и прятались от нас?
      - Сидел...
      - Там еще такая девочка была, ох и гремучая очень... Я понял этот визит, как акт добровольной сдачи властям.
      - Правильно поняли, лейтенант.
      - Ей, - орет офицер в двери, - сержант Дворски, примите у меня арестованного.
      Появляется огромный полицейский, который сразу заулыбался, увидев меня.
      - Сам пришел, офицер.
      - Сам. Оформи на него документы.
      - Слушаюсь. Пошли, чокнутый. Бегал бы лучше на свободе, может и не поймали бы, а теперь посидишь...
      Он бесцеремонно берет меня за шиворот, сдергивает с кресла и подталкивает к двери.
      Отсидел я здесь же при полицейском участке сутки, пока меня не вытянули из клетки и не привели к лейтенанту. Там уже мой адвокат.
      - Поздравляем, мистер Петроф, вы признаны невиновным.
      - Нашли убийцу?
      - Нашли.
      Лейтенант подходит к двери и орет в зал.
      - Позовите детектива Ферри.
      Рядом появляется тот самый детектив, который сначала вел мое дело и плакался, что его отняли.
      - А, Алекс, - говорит он мне, как старому знакомому, - привет.
      - Расскажи им, что произошло, - просит лейтенант.
      - А чего говорить то. Мы нашли настоящего убийцу Маргулиса. Напали на след одного типа, а потом тряхнули как следует Фреди и он все рассказал...
      - Вас что, вернули к делу?
      - Случайно все вышло. В старом квартале, сумасшедшая жена поругалась с мужем и выкидывала его вещи в окно на улицу. Там то по асфальту и разлетелась рукопись Алекса на русском языке. Я как раз подъехал на машине к дому и обратил внимание на эти листки. Сцапал этого человек, тот сначала ломался, но потом признался, что один господин просил его обыскать номере русского ученого и украсть документы. Мы выяснили, что этим господином, был сам Маргулис. А потом Фреди на очной ставке показал на того типа, как на собеседника Маргулиса на катере. Оказывается тот хотел передать ему документы, мистера Петрофа, но... не сошлись в оплате. Произошла драка. Маргулис умер от удара ножа, а убийца, бросив сумку с документами рядом с трупом, бежал.
      - Почему же они пошли на катер Макенроя, разве в городе нет других злачных мест, где можно было передать документы?
      - Есть. Но будущий убийца Маргулиса, по просьбе мисс Кристи является на катер, для того чтобы проверить его, заправить и подготовить к выходу в море. Маргулис знал где найти этого парня и приехал на стоянку, чтобы переговорить о документах.
      - Мистер Петроф, мы приносим свои извинения перед вами, - говорит мне лейтенант. - Вот возьмите ваш паспорт.
      Мне передают мои злополучные документы.
      На улице толпа репортеров. Они окружают меня, но Скелбин вырывается вперед и поднимает руку.
      - Господа, нашей полиции удалось найти настоящего убийцу и я рад, что мой подзащитный не виновен.
      - Мистер Петроф, а как повело себя ваше консульство?
      - Никак. Они даже не явились сюда, чтобы поздравить меня с освобождением.
      - Говорят, вы хотите принять гражданство Америки?
      - Пусть говорят. Я пока русский.
      - А правда ли, что дочь Макенроя Кристи, оболгала вас? Вы будете возбуждать против нее дело?
      - Я не располагаю такими сведениями.
      - Вы теперь будете сотрудничать с Дюпоном?
      - Господа, - это уже вступил мой адвокат, - давайте не будем обсуждать деловые качества моего клиента. Мы спешим и я вынужден извинится перед вами за то, что не можем выделить вам немного свободного времени.
      Скелбин бесцеремонно пробивает толпу репортеров и тащит меня к машине.
      События несутся ошеломляюще быстро. Я не успел опомнится, как стал управляющим фирмы "Фреон" со штатом подсказчиков и адвокатов. Уставной фонд фирмы стал около десяти миллионов долларов и откуда они только взялись, неужели Голифакс поверил и влил все такие деньги. Но пока мы ничего не делаем, ни установок и не закупаем машин. Идет война за крупный куш, выделенный правительством США по программе восстановления озонового слоя земли.
      Однажды мне в кабинет позвонила секретарша.
      - Мистер Петроф к вам посетители. Мисс Кристи Макенрой, просит ее принять.
      - Пропустите.
      Кристи также обворожительна и небрежно одета.
      - Алекс, привет.
      Она бесцеремонно обходит стол и целует меня в щеку, потом тут же садится попой на деловые бумаги.
      - Я так тебя рада видеть, Алекс.
      - Здравствуй, Кристи. Ты прекрасно выглядишь. Мы действительно давно не виделись.
      - Я к тебе по делу, Алекс.
      - Я так и понял. Что привело тебя ко мне?
      - Во первых, прости меня, за... тот... случай... Во вторых, я хочу пригласить тебя на мою свадьбу с Марком Мэрфи. Вот возьми официальное приглашение, - она подает мне небольшую золотистую картонку, где красиво написано приглашение лично для меня. - Свадьба будет через неделю, постарайся отложить все необходимые дела к этому сроку. В третьих, если у тебя будет сегодня вечером свободное время, то я не прочь поужинать с тобой.
      - Во первых, все обошлось и мне не на кого держать зла, во вторых, я постараюсь придти на твою свадьбу, в третьих, к сожалению, я сегодня вечером занят и не смогу поужинать с тобой.
      - Может у тебя будет время завтра?
      - Извини, но у меня сейчас горячие дни, связанные с организацией фирмы. Не могу.
      - Я слышала от папы, что ты что то затеял и рада, что, наконец то, у тебя новое дело, - она поколебалась. - Поцелуй меня, Алекс.
      - Нет. Лучше на отнимай у меня время. Уходи.
      Она отрывается от стола и медленно идет к двери. Потом резко поворачивается.
      - Если ты мне мстишь, то ты меня плохо еще знаешь. Я отказов не терплю.
      С грохотом стучит дверь.
      Через пятнадцать минут мне звонит Скелбин.
      - Алекс, зачем к тебе приходила Кейси?
      Неужели моя новая секретарша уже донесла?
      - Она пригласила меня на свою свадьбу.
      - Ну и ты?
      - Я дал согласие.
      - И правильно сделал. Обязательно сходи.
      - Ты чего то задумал?
      - Мы им подложим такую бомбу перед свадьбой, что сенатор еще пожалеет, что связался с семьей Макенроев. Очень хорошо, что ты там будешь, сам увидишь, какие у них будут кислые физиономии.
      У меня ужин с Сарой. Она пришла как с голодного поля. Быстро поедает, что ей дают и с наслаждением откидывается на спинку кресла.
      - Представляешь, целый день на ногах. Даже поесть было некогда. Сегодня какое то сумасшествие. К нам наехали туристы, мне показалось, что они из России. Господи, как они выбирали... Наряжались, мяли ткани, брали по несколько блузок, штанов. Будь то на родине ничего такого нет.
      - Наверно есть, но дороже.
      - Знаешь, что пришло моему папа по почте?
      - Нет.
      - Приглашение от Макенроев на свадьбу Кристи.
      - Ты там тоже будешь?
      - Конечно, пригласили всю семью.
      - Голифакса тоже?
      - А как же. Макенрои хитрые, всех видных людей пригласили с их женами и взрослыми детьми.
      - Представляю какая будет свадьба у Мэрфи...
      - На триста сорок трех человек, папа уже подсчитал.
      - Постой, - я вытаскиваю из кармана картонку Кристи, - мне тоже прислали приглашение. После церкви, мы должны поехать на... Посмотри, где это?
      - Это загородная вилла Кристи. Там все уместятся.
      - Я там уже был.
      - Когда же ты успел?
      - Меня Кристи приглашала туда на вечеринку.
      - Ну и как прошла вечеринка?
      - Не могу сказать, что уж очень хорошо. Мы все напились и выкупались в бассейне...
      - Боюсь, что на этой свадьбе она выкинет чего-нибудь похлеще.
      - Слушай у меня нет пока личного транспорта. Мне еще надо сдавать на права. У тебя не будет местечко для меня в машине?
      - Для тебя будет, - улыбается она. - Я подъеду за тобой.
      - Сегодня вечером ты свободна?
      - Уже, да.
      - Поехали тогда ко мне.
      - Поехали.
      О себе напомнило консульство. Мне в номер позвонили от туда.
      - Алексей Иванович? - спросили по-русски.
      - Да, я.
      - Как насчет продления визы?
      - Так продлите.
      - Ваше предприятие отпустило вас на неделю. Вы уже пробыли в штатах месяц.
      - Хорошо. Я пришлю вам официальную просьбу от фирмы "Хладон" на продление визы на год.
      Похоже там замешательство.
      - Мы согласны, но тогда уладьте дела у себя на родине.
      - Спасибо, что напомнили, я пошлю на предприятие просьбу продлить командировку до года.
      Со злостью бросаю трубку на аппарат.
      - Кто это? - спрашивает Сара, выходя из ванны.
      - Мои любимые соотечественники. Они волнуются, что я здесь проживу один день без визы.
      - Ты не бойся, если что, я тебя... спрячу. Уже опыт есть.
      Она потянулась ко мне. Я нежно дотронулся до ее теплых губ.
      - Возьми меня на руки, - шепотом просит она.
      В день свадьбы, я еще не успел проснуться, как зазвенел телефонный звонок.
      - Алекс, это я Юджин. Посмотри сегодняшние газеты...
      - Который час?
      - Семь, вставай соня.
      - Уже встал.
      - Встретимся вечером у молодоженов.
      В трубке хихикнули и все прервалось гудками. Я позвонил посыльному и попросил купить несколько газет. Пока брился и приводил себя в порядок, посыльный принес их. Спешно открываю одну, на первой странице огромный заголовок. "Фирма Дюпон женит на себе сенатора", а далее весьма грязноватая статья, каким путем фирма Дюпона пытается получить государственные деньги... В других газетах, еще похлеще. Есть фотографии полуголой Кристи в пьяной компании, сына сенатора за карточным столом, а также самого сенатора в обнимку с Макенроем. Заголовок так и бьет по глазам. "Полтора миллиарда долларов на нечистоплотную семью".
      На вилле у Кейси полно народу. Лужайки ломятся от столов с яствами, полно прожекторов и музыки. Кейси и ее жениха, я видел только издали, так как вокруг них полно людей. Мы с Сарой сидим за длинным столом и наедаемся закусками.
      - Чего то я не вижу особого веселья на свадьбе? - замечает Сара.
      - Сегодня все газеты прополоскали эту свадьбу в грязи.
      - Ты тоже приложил руку к этому делу?
      - Похоже так.
      - Как это понять?
      - Я теперь конкурент Дюпону и в принципе знал, что так просто деньги ему не отдадут. Сегодня по телевиденью уже сообщили, что в сенате создается комиссия по этому делу. По моему, Мэрфи придется ради перевыборов пообещать, что деньги он Дюпону не отдаст.
      - Смотри, идет Кристи, она кого то ищет.
      Вдоль столов шла невеста, без жениха, в окружении полупьяной молодежи.
      - Сара, смываемся. Я чувствую это по мою душу. Она сейчас что-нибудь выкинет.
      Мы выскакиваем из-за стола и бежим к площадке для танцев. Втискиваемся в толпу пляшущих людей и начинаем так же танцевать.
      Около меня два парня. Один стучит по плечу.
      - Эй, тебе просили передать. На.
      Он протягивает мне белый бюстгальтер.
      - Зачем это?
      - По закону этой виллы, дама, на которую пал выигрыш в рулетку, имеет право выбрать себе молодого человека, чтобы искупаться с ним в бассейне.
      - Кто это? Что за дама? - возмущается Сара.
      - Вон она.
      На краю танцплощадки стоит Кристи, сзади нее полно поклонников. Она пальцем манит меня.
      - Алекс, не ходи.
      - Как это не ходить? - возмущаются парни. - Законы надо исполнять.
      Они хватают меня за руки и волокут через толпу танцующих. Сара лупит их кулачками по спине.
      Кристи в красивом белом платье мило улыбается мне.
      - Ты меня еще сегодня не поздравил, Алекс.
      - Поздравляю тебя, Кристи. Скажи этим олухам, чтобы не крутили мне руки.
      - Отпустите его.
      Парни освобождают меня. Я подхожу к Кристи и целую ее в щеку.
      - Я от всей души поздравляю тебя. Желаю тебе счастья и кучу детей.
      Среди ее поклонников дикое ржанье.
      - Мне этого мало. Мне еще нужен подарок.
      Рядом со мной выскакивает Сара.
      - Что тебе надо, Кристи? Ты вышла за муж, зачем тебе еще Алекс?
      - А это кто? А... маленькая цыпочка, что охмуряет моего парня. Ну-ка, мальчики, возьмите это юное создание и заприте в красной комнате, только без баловства. Я не хочу в сегодняшний день иметь неприятности от полиции и так полно всяких пиявок на кровь Макенроев.
      Несколько парней вцепилось в Сару и поволокли ее. Я дернулся, чтобы дать им по зубам, но меня схватили и вывернули руки.
      - Отпустите меня, - орет Сара. - Мерзавцы, сволочи.
      Парни тащат ее к вилле, гости только провожают взглядом этот беспорядок. Как- будь то так и надо.
      - Кристи, не делай ей плохо.
      - Я сказала, мне нужен от тебя подарок. Когда ты его сделаешь, я отпущу ее.
      - Что ты еще хочешь?
      - По моему, ты уже знаешь одно правило на этой вилле, что женщина на которую упадет номер в рулетку имеет право выбирать себе парня. Номер пал на меня. Я выбираю тебя.
      - Причем здесь подарок?
      - Притом, - она едко ухмыляется, - подарок... это ты. Мальчики, окуните его в бассейн. Только не утопите, мне он нужен. По правилам я должна выкупаться с ним. Но сегодня мне все можно, я нарушу это правило. Как окунете, разденьте и тащите в комнату игр.
      Толпа парней наваливается на меня и, под смех и люлюкание, несет к бассейну, в котором я когда то купался с Кристи. Меня бросают в воду и продолжают вопить вдоль берега, отталкивая ногами и руками от бортика. Я плаваю вдоль и поперек бассейна, пытаясь хоть где-нибудь найти выход. Тяжелая намокшая одежда начала тащить вниз. Но вот, когда добрался до лесенки, несколько рук вцепились и выдернули из воды. Меня катают по каменным плитам, сдергивая костюм, туфли, рубаху и вот в чем мать родила, под хохот и свист, тащат опять к вилле.
      В комнате, заставленной биллиардными столами, полумрак. Эти, сволочи, затолкнули меня в нее и заперли дверь.
      - Алекс, - рядом из-за портьеры выпорхнула Кристи.
      Она также раздета, ее грудь почти упирается в меня.
      - Алекс, эта моя последняя ночь до замужества...
      - Ты уже была в церкви, таинство брака освящено... Как ты можешь?
      - Все это ерунда. Я очень виновата перед тобой. Подари мне свою веру в меня. Прости. Это будет самым лучшим подарком на этой свадьбе.
      - Я сказал, что не держу на тебя зла.
      - Все это не те слова. Я жду другой ответ.
      - Хорошо, я тебя прощаю.
      - Теперь закрепи свои слова. Поцелуй меня.
      Она сближается и прижимается голым телом. Я ее целую. И вдруг Кристи тянет меня на себя. Мы падаем на биллиардный стол.
      - Ты сумасшедшая... У тебя же свадьба.
      - Молчи. У меня давно рушиться мир.
      Через пол часа, она меня отпустила. Я соскочил на пол.
      - В чем я выйду к гостям?
      Она бесстыдно раскинулась на биллиардном столе.
      - Одежда там. У двери.
      Действительно у двери на полу моя мокрая одежда. Я с трудом натягиваю ее на себя
      - А твоя девочка ничего, мне понравилась.
      - Ну и дрянь же ты, Кристи.
      Она смеется.
      - Эта дверь заперта. Там за портьерой другая.
      - Чего ты смеешься, плакать надо.
      - Зачем. Пожалуй, на сегодняшний день, это был самый лучший свадебный подарок. Хорошо я натянула нос своему....
      - Прощай.
      - Иди, иди к своей красавице, я ее тоже обокрала. Как выйдешь от сюда в коридор, найдешь красную дверь в конце, там ключ в замочной скважине.
      Я действительно в коридоре, нашел дверь, в которой торчал ключ и открыл ее. Кругом горел свет. От красных стен, потолка и мебели, комната приобрела зловещий кровавый оттенок.
      Сара сидела на полу у дивана, поджав коленки. Я опустился рядом.
      - Они тебе ничего не сделали?
      - Нет. А что с тобой? Почему ты мокрый?
      - Меня выкупали в бассейне.
      - Пойдем от сюда. Я не могу видеть эту мразь.
      Мы выходим из виллы наружу, где по прежнему идет веселье, люди обжираются и танцуют. Им нет ни какого дела на то, что произошло.
      У самых ворот сада останавливается машина из нее выскакивает Ирен, в темносинем платье.
      - Ребята... что это с вами?
      - Мы уходим, - говорю я.
      - Опять она...?
      - Опять.
      - Господи, мне так не повезло. Я как чувствовала, спешила изо всех сил и... попала в пробку, целых два час не могла вырваться от туда.
      - Где ты была? Тебя в церкви не видели.
      - Меня маман, отправила в Вашингтон, привезти тетю.
      - Привезла?
      - Нет. Тетя прочла в газете, все эту... про нас и наотрез отказалась.
      Мы, среди припаркованных машин, с трудом нашли "форд" Сары. Залезли в нее, но Ирен стоит рядом, не отстает.
      - Что она выкинула?
      - Меня заперла в комнате, а Алекса выкупала в бассейне, - отвечает Сара.
      - Понятно. И небось заставила раздеться?
      - Заставила меня, - говорю я.
      - Стерва, шлюха, - взрывается Сара.
      - Ладно, я ей еще устрою, - угрожающе говорит Ирен.
      - Не лезь на рожон, Ирен. У нее сегодня плохое настроение, свадьбу итак на весь мир прополоскали с грязью. Тебе уже не раз доставалось от нее на вечеринках, хочешь еще...
      Ирен вспыхнула.
      - Все равно, я своей сестричке устрою напоследок хорошую жизнь. Пока, ребята.
      - До свидания, Ирен.
      Мы едем по улицам темного города.
      - Сегодня ты, будешь ночевать у меня, - вдруг сообщает Сара.
      - Может у меня лучше.
      - Мои родители там, на этой свадьбе. Приедут под утро.
      - Как ты думаешь, они видели все это...
      - Может и видели, но для них все эти вещи - детские шалости.
      Юджин, как всегда ворвался в кабинет без стука.
      - Срочно едем в Вашингтон.
      - Зачем?
      - На сенатскую комиссию. Там сейчас разгорится драка за несколько миллиарда долларов.
      - Макенрой уже там?
      - Естественно. Этот змея, адвокат... тоже с ним, поэтому нам надо как следует подготовиться. Вот я принес бумаги, подпиши здесь и здесь...
      - Что это?
      - Давай подписывай быстрей, не разговаривай, это документы об юридическом управлении компании.
      - Но здесь обращение в иммиграционный комитет...
      - Алекс, ты мне должен доверять. Это первый пункт нашего договора. Раз надо, значит надо.
      Я подписываю бумаги и обрадованный Юджин тут же несется к дверям.
      - Спустись к моей машине, через полтора часа, я подойду туда, - на ходу кричит он.
      В Капитолии мы в коридоре встретили... Голифакса со своим адвокатом.
      - Мистер Петроф? Все же в женском наряде вы лучше выглядели, скрипит он.
      - И вы здесь. Вот не ожидал увидеть.
      Он снисходительно поправляет мне задравшийся кончик воротника рубашки.
      - Вот что значит молодость. Думаете Голифакс стар? Ничего подобного. Когда разговор идет о миллиардах, у меня пропадает боль в костях и такое состояние, будь то я на борцовском ковре. У вас мало связей, молодой человек, поэтому мне еще три дня назад пришлось прилететь сюда и навестить своих старых знакомых.
      - Надеюсь, Макенрой делает тоже самое.
      - Естественно. Но должны победить мы.
      - В чем же ваша уверенность?
      Старик опять поправляет мне воротничок.
      - Это ваша заслуга, Алекс. На свадьбе Макенроя разгорелся скандал. Его старшая дочь Ирен, при всех отпустила плюху отцу и обвинила его в сговоре с сенатором Мэрфи.
      - Его и так полоскали газеты в этот день... и уже писали об этом...
      - Все верно, но более впечатлительно и достоверно, когда это делает дочь. Признайтесь, это вы ее довели до этого?
      - Нет, ее довела Кристи.
      - Не за то ли, когда вас волокли в бассейн.
      Вот черт, я же забыл, что он там был.
      - Она действительно была возмущена...
      - Вот сегодняшняя газета. Смотрите заголовок.
      Голифакс кивает Гордону и тот протягивает нам газету. На первой полосе большие буквы: "Дочь крупнейшего магната, обвиняет своего отца в мошенничестве. Сенатор Мэрфи открещивается от обвинений."
      - Как видите, все идет как надо. Сейчас Мэрфи, там на комиссии, будет нем как рыба. Кстати, Юджин, - он поворачивается к Скелбину, - постарайтесь отвечать за мистера Петрофа. Пусть он лучше помолчит.
      - Постараюсь, мистер Голифакс.
      - Прекрасно, удачи вам. До свидания.
      Скелбин и я сидим по центру большого овального зала. Напротив полукругом расположились сенаторы. Идет уже двухчасовая беседа. Сначала мой юрист зачитал основные цели нашей компании и в чем разница между двумя методами уничтожения хладонов. Потом подвел экономическую базу, доказав, что новый проект, гораздо выгодней, чем остальные. Потом от сенаторов посыпались вопросы в основном ко мне.
      - Мистер Петроф, вы директор компании и в тоже время являетесь иностранным подданным. По нашим законам, такой род деятельности позволителен для совместных предприятий с другими иностранными государствами. Как я знаю, ваша фирма не называется русско-американская, она зарегистрирована как американское предприятие.
      - Уважаемые сенаторы, - за меня отвечает Скелбин. - В наших законах много поправок, разрешающие иностранцам руководить американскими предприятиями. Это и когда иностранцы владеют свыше 20 процентов пакетами акций компании или когда им, иммиграционными комитетами, дозволено жить в нашей стране. Мистер Петроф как раз и является владельцем акций и в то же время имеет разрешение комитета на проживание в Америке.
      Я чуть не подскочил на месте. Ничего себе.
      - Вы хотите сказать, что мистер Петроф, запросил американское подданство? - не унимается все тот голос.
      - Естественно и ему разрешили это сделать. Вот документы.
      Скелбин вытаскивает из кейса несколько листков и просит служащего передать руководителю сенатской комиссии. В зал шум. Документы рассматривают и возвращают моему адвокату. Я в недоумении, когда Юджин сумел все провернуть, кто просил его это сделать. Впрочем, сам дурак, подписал почти не глядя бумаги, теперь плавай в говне. Но все же какая оперативность, я же бумаги подписал, когда отправлялись сюда...
      - Мистер Петроф, - это другой сенатор, - что там произошло с убийством служащего компании Дюпон? Вы участвовали в этой истории?
      - К сожалению, мой клиент был втянут в эту историю, - опять за меня говорит Скелбин. - Действительно, мистер Маргулис, служащий компании Дюпон, был убит одним из наемных работников этой же компании. Из -за того, что рядом с убитым нашли документы моего клиента, то естественно первоначальная версия была не в его пользу, но полиция штата была на высоте и сумела разобраться в происшедшем.
      - А почему документы мистера Петрофа оказались рядом с убитым?
      - Это долгая история, их сначала у клиента украли, а потом шантажировали заказчика... Если уважаемая комиссия захочет запросить у полиции документы по этому делу, то она может убедится, что мистер Петроф к этому не имеет никакого отношения.
      - Мистер Петроф, - уже третий сенатор, пытается что то выскрести из меня, - какие у вас отношения с Кристи Макенрой?
      - Мистер Петроф, - опять мой адвокат, - имеет весьма дружеские отношения с мисс Макенрой младшей.
      - Это правда, что вы ее изнасиловали перед свадьбой?
      - Мой клиент с мисс Кристи перед свадьбой был на виду у свидетелей, они подтвердят, что были шалости, это когда мисс Кристи затащила моего клиента в бассейн купаться при всех, но ни каких дальнейших действий там не наблюдалось.
      Среди сенаторов оживление, но тот же настырный голос добивает меня.
      - А во время свадьбы, разве вы ее не затащили в одну из комнат коттеджа?
      Все замолчали. Я вижу, как меняется лицо Скелбина.
      - Если что то и происходило, - он медленно выбирает выражения, - то только с согласия женщины. Я не думаю, чтобы мистер Петроф, мог такое совершить.
      - А что скажет мистер Петроф сам?
      - Уважаемые сенаторы, - не дает мне сказать слова Скелбин, - раз дело зашло так далеко, не лучше ли провести закрытое слушание, дабы не порочить честного имени моего клиента и мисс Макенрой.
      Гул идет по столам, несколько репортеров пулей вылетели из зала. Но ведущий заседание вдруг сказал.
      - Раз полиция штата не завела дела на мистера Петрофа, или, как здесь называют, потерпевшая, мисс Макенрой, не заявляла о случившимся, то мы не можем рассматривать ни факт изнасилования, ни другие аналогичные проблемы. Если у кого еще вопросы?
      Больше вопросов не было. Мы ушли из зала. В коридоре Скелбин мне сказал.
      - Ну мне и пришлось попотеть. Черт возьми, неужели ты не понимаешь с какой бабой связался?
      - Если бы ты знал, что было на свадьбе, ахнул.
      - Да я и так все знаю. Ты думаешь, так просто этот сенатор задал вопрос. Это проверка на прочность, если ты соврешь, тебе прокрутят пленку и обольют грязью, если не соврешь, вываляют в помоях...
      - Какую пленку?
      - В доме у Кристи, везде видеокамеры, все ее похождения там сняты. То что вы делали в биллиардной, к сожалению, попало кое кому в лапы.
      - И ты мне ничего не говорил?
      - А зачем. Это было самое слабое звено в нашей защите. Я тебя совсем не осуждаю, потому что знаю почему это вышло и как, но вот другие... Слава богу, что председательствующий человек Голифакса, он очень мудро решил.
      - Но газеты могут раздуть эту сенсацию.
      - Все это в нашу пользу. У Мэрфи не останется уверенности в Дюпонах..., а Макенрою на тебя в суд подать нельзя, так как на пленке четко записан твой разговор с Кристи и ваши действия, кроме того нам удалось достать запись в розовой комнате, где находилась Сара...
      - Вам. Не значит ли это, что вы выкрали записи, но кому то досталась копия.
      - Все вышло наоборот, кто то украл другой, а мы купили копии. Знаешь, чтобы идти на комиссию к сенаторам, надо быть во все оружии. Я постарался за эти две недели, просветить тебя со всех сторон, собрал данные, купил чиновников иммиграционного комитета, оформил бумаги задним числом, по факсу послал подписи, достал пленки с компрометирующим материалом, сделал выписки из твоего дела по Маргулису, так что поработал не зря.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5