Современная электронная библиотека ModernLib.Ru

Автодидактика

Автор: Куринский Валерий
Жанр: Поэзия

Автодидактика, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (167 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (169 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (114 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (168 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Олег комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Благодарю за то что вы помогаете людям, реально хотящим чтиво!

    taas комментирует книгу «Правда в три короба» (Донцова Дарья):

    хозяйственная хорошо-жадная ужас если книгу нельзя скачать или прочитать уберите автора из библиотеки

    аня комментирует книгу «Дьявольская кровь» (Стайн Роберт Лоуренс):

    ахренительная книга!)))

    Реба комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Тяжело верится,конечно...но можно со мной тоже поделиться?Очень хочется почитать,а в бумажном виде просто нет никакой возможности...

    мария комментирует книгу «Стать Демиургом» (Петрова Елена Владимировна):

    дайте продолжение!!!!!!!!!!!!!!!!))))))))))))) на самом интересном месте!!! НЕ ЧЕСТНО!!!

    Махмуд комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Продам книгу ТАЙНЫЙ СОВЕТНИК ВОЖДЯ В первичной верстке 3 Тома ermarov_1@mail.ru

    Настя комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Я как ярая фанатка ГП могу честно заявить: сходство между сериями идет лишь до 3-4 книги ТГ. А дальше уже абсолютно разные истории. У Емца богатый творческий потенциал, но с Таней действительно, пора завязывать, стоит попробовать что-то новое)

    нежная лилия комментирует книгу «Финансист» (Драйзер Теодор):

    абсолютно с вами согласна!!!

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей