Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ключи к учебнику «Практический курс английского языка под редакцией В.Д. Аракина. 2 курс»

Автор: Лидия Ивановна Селянина
Жанр:
Аннотация:

В пособии представлены ключи к упражнениям учебника. Они рассчитаны на контроль и самоконтроль при работе над переводами с русского языка на английский. Пособие предназначено для студентов и преподавателей филологических факультетов и для всех изучающих английский язык по данному учебнику.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Надежда комментирует книгу «Гарем Ивана Грозного» (Арсеньева Елена):

Одна из наиболее понравишихся книг этого автора.

Като комментирует книгу «Сумасшедшая принцесса» (Устименко Татьяна):

если первую книгу еще можно прочесть, то дальше бред полный...

Андрей комментирует книгу «Привидение с брошкой» (Валерий Гусев):

Супер! Я прочитал 5 книг из этой серии: агенты школьной безопасности, чужак с гнилого болота, дело космической атаманши, заначка старого графа и приведение с брошкой!

Т.М. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

Нужно обладать и мастерством, и нестандартным интеллектом, и Верой не только в Бога, но и в себя, чтобы притчу с ответами на вечные вопросы написать в виде триллера (по сюжету, композиции, характеру персонажей и пр.). Кстати, «видимая» сюжетная линия достаточно примитивна. Встречаются, знакомятся, идут, приходят, сражаются…. Но вашей фантазии, уму и воображению скучно не будет, стоит только задуматься о Губителях и Чужом народе, например. Очень удачно, на мой взгляд, и органично автор связывает (соединяет) (без использования терминов типа фабулы, коллизий, экспозиции и пр.) «земное, временное и небесное, вечностное», рассуждает (не призывает!) об индивидуальном нравственном выборе и непременно индивидуальной ответственности за этот выбор. О невидимом, сакральном - прозрачно, не придумано (как будто сам видел), что, по словам одного из героев, «и почувствовать то сложно, не то чтобы дать словесное определение».

Гийом де Ногаре комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

О Боже, какое надругательство на вампирами! Это вампирохульство какое-то, блестящие феи, не кусающие людей. Ахаха, смешно, да. Хотя, если бы Эдвард был бы эдаким пафосным ублюдком, а Белла - не такой тормозящей овцой, то может быть, что-то и вышло бы...

Песчанная буря комментирует книгу «Новое пророчество. Книга 2. Восход луны» (Хантер Эрин):

Я согласна мне тоже её жалко.Ну и в жизни так одни умирают другие рождаются.Там ещё много хороших котов и кошек.


Информация для правообладателей