Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Таблетка

ModernLib.Net / Литагент «Ад маргинем» / Таблетка - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 4)
Автор: Литагент «Ад маргинем»
Жанр:

 

 


Правда, в результате я всё же заказал нечто совершенно другое. Теперь на груди моей чёрной, double black[27], футболки вы прочтёте: «Jesus hates me»[28]. А если я пройду мимо, и вы посмотрите на мою спину, то узнаете: «U2».[29]

Красота пасет мир

Мир полон уродства. Этот мир уродлив, да. Он отвратителен, безобразен, мерзок. И люди – наиболее мерзкие и безобразные из тварей, населяющих этот блевотный мир.

Посмотрите на любое скопление людей. Много ли вы увидите лиц красивых, правильных или хотя бы симпатичных? Конечно, нет. Нас окружают уродцы. Жирные, бесформенные или нескладные и костлявые, с перекошенными серыми землистыми лицами под отваливающейся штукатуркой косметики, дорогой или дешёвой. Кривые и косые, в морщинах и прыщах, отвратительные безобразные существа.

Вспомните кого угодно. О, тётя Валя! Это же ночной кошмар! А дядя Стёпа, сосед-алкоголик? Кусок говна выглядит привлекательней. Проститутки?!! От одного их внешнего вида член увянет навсегда.

Сослуживцы?!! Как, где набирали сотрудников на вакансии в нашу фирму? Такое впечатление, что всех их вытащили из спирта в Кунсткамере.

Люди меньше всего похожи на людей, на то, какими должны быть люди. В Зимнем саду стоят статуи существ, похожих на людей. Некоторые из них считаются богами, но нам достоверно известно, что никаких богов нет, а моделями для античных скульпторов служили их друзья, соседи, знакомые. С центуриона лепили Марса, бога войны, а шлюха позировала для статуи Афродиты. Такими были люди тогда. Посмотрите на классические скульптуры – так выглядели обычные люди, всего каких-то пару тысяч лет назад!

Попробуйте вылепить богов, глядя на своих современников. У вас не вылепятся даже Вакх или Сатир. Не выйдет и пародии. Всё, что у вас может получиться, будет выглядеть слишком печально и мерзко.

Писатель – тоже скульптор. Поэтому роман и эпос мертвы. Крупной форме нужны крупные характеры, личности. О наших мелких душонках в занюханых безобразных телах можно писать только юморески а-ля Петросян. Если добавить в петросянщину немного мата и педерастов, получится stand-up show a-la Comedy Club. Даже у серьёзных писателей, таких, как я, романы всё больше напоминают блог в интернете.

Восточные гуру учили: не смотрите в лица мирских людей. Просто смотреть на их лица достаточно, чтобы обеспечить себе место в аду.

Такая красота.

Люди больше похожи на животных. Причём на самых гадких и отвратительных. Оглянитесь вокруг себя: крыса, крот, свинья, курица, жаба – вот кто нас окружают.

Ещё они похожи на сказочных существ Толкиена. Оказываясь на улице, я сразу определяю их виды: это тролль, это гном, это орк, а это, конечно, гоблин. Эльфы, ушастые и злые, тоже встречаются.

В этом мире красота – большая редкость. Поэтому она так ценится. Красота ценится очень дорого, в любой валюте. Если вы захотите найти по-настоящему красивую проститутку, вам придётся выложить много денег, одна ночь будет стоить вам трёхмесячного заработка. Всё, что дешевле, – безыскусная подделка, контрафакт.

Если человек, мужчина или женщина, рождается просто красивым, у него будет всё. Больше никакими достоинствами обладать не нужно. Минимальная хитрость – и красота будет выгодно продана в любой области.

Мы готовы, вы готовы, все всегда готовы платить за настоящую красоту. Но настоящая красота не доступна нашему бумажнику. Признайтесь себе честно, сколько по-настоящему красивых женщин (мужчин) вы трахнули за всю свою насыщенную сексуальными приключениями жизнь? Трёх? Двух? Не удивлюсь, если ни одной (ни одного).

Весь трагический пафос нашего обделенного эстетикой существования высказал в моей далёкой молодости сокурсник Васька по кличке Пожарник. Мы смотрели по телевизору один из первых в России конкурсов красоты, и Пожарник изрёк глубокомысленно: «Блядь! И ебёт же их кто-то, таких красивых!»

Не находя в своём окружении настоящего совершенства, мы согласны на полукрасоту, на имитацию. Если девушка хотя бы не отвратительна, хотя бы немного симпатична, мы уже готовы жениться на ней и кормить её всю оставшуюся жизнь. Но даже такие девушки редкость. И мы женимся на уродинах. Мы почти любим их. Конечно, главное ведь, чтобы человек был хорошим.

Но всегда тоскуем по красоте, красоте, которую нам не дано познать в непосредственном ощущении.

Это наполняет нашу жизнь страданием. Служит ещё одной причиной внутреннего разлада. Ведь мы не понимаем, что красота – это действительно большая редкость, и наши шансы на контакт с ней близки к нулю!

Если бы понимали, возможно, нам было бы легче. Мы же не страдаем от того, что нам никогда не долететь до звезды альфа Центавра! Совсем не многие страдают, а разумное большинство понимает, что это невозможно, а значит, и страдать не стоит.

Но с красотой всё иначе. Красота кажется близкой, доступной!

Виноваты мультипликаторы.

Искусство, культура, средства массовой информации, реклама – все мультиплицируют редкую красоту, создавая иллюзию – иллюзию! – её повсеместной распространённости.

Одну-единственную на сто тысяч убогих сверстниц красивую девушку отлавливают фотографы и целыми днями снимают, снимают, снимают её во всех позах и ракурсах, на всевозможных фонах. Потом готовят постеры, и вот она уже превращается в миллион красивых девушек на рекламных щитах, журнальных обложках и этикетках!

Только эта она – бумажная, электронная. В количестве миллиона экземпляров она может существовать только на различного вида носителях, а реальная красивая девушка – всего одна. И может принадлежать одновременно только одному мужчине. Или двум. Максимум – трём, больше у неё и дырок нету!

Но мы не помним об этом. Мы обмануты, введены в заблуждение, это побочный эффект мультипликации красоты. Мы всерьёз надеемся, что увидим по-настоящему красивую девушку за поворотом или на остановке, познакомимся в магазине, обязательно трахнем или, в крайнем случае, сделаем своей женой.

А пока ждём, ждём и живём со своими полукрасивыми, которых мы не можем по-настоящему любить из-за веры в доступность совершенства, которых в глубине души считаем временным вариантом, пока мы не встретим назначенную нам Афродиту.

Лучше бы мы знали правду, правду о том, что пренебрегать своей Клавой в ожидании Венеры с обложки – всё равно что не менять масло в родном «Хёндае», думая, что вот-вот у меня будет навороченный «Порше Бокстер». Чувак, откуда у тебя возьмётся «Порше» за двести тысяч евро, если тебе ещё пять лет отдавать кредит за «Ассент», стоивший меньше десяти?

Мы понимаем это и, хотя мечтаем о «Порше», заботимся о наличном автомобиле как о члене семьи. Мы не очень-то надеемся сменить свой «Ассент» на «Порше», но твёрдо верим, что заменим Клаву Венерой, как два пальца!

Нам кажется, что Венера – доступнее, чем «Порше». Она ведь улыбается нам с каждой рекламной картинки! И она в отличие от «Порше» бесплатная!

Братаны, э… боюсь кого-нибудь удивить свежестью мысли, но… в этом мире нет вообще ничего бесплатного.

Красота стоит денег. Больших денег. Таких денег, каких нам с тобой не заработать за всю нашу жизнь. Если ты не можешь позволить себе сраный «Бокстер», даже не думай об Афродите. Просто забудь.

Резюмируя свои рассуждения, я скажу так: «Не верьте искусству и рекламе, красивым картинкам и несбыточным мечтам о счастье и совершенстве. У вас никогда не будет всего этого. Любите своих жён и подруг, дорожите теми, кто рядом с вами».

Further more: China trip[30]

Все эти мысли были навеяны мне эпизодом встречи с Венерой, Афродитой, богиней всяких приятных вещей, в лифте бизнес-центра, но сейчас, когда я составляю этот текст. В тот момент мой ум был далёк от подобных рассуждений. Афродита вышла, я доехал до своего этажа, с коробкой в руках и идиотской улыбкой (как приклеилась!). От греха подальше я упрятал коробку в техническое помещение, к запасам чая и бумаги для принтера. Таблетки явно вставляли, вот только мне было ещё не понять как. Сознание как будто бы изменилось, одновременно оставшись неизменным. Никакой дезориентации в пространстве и двигательных дисфункций: только лёгкая эйфория жизненного позитива. Да навязчивые мысли о голландском картофеле.

Пристроив коробку, я вернулся к своему рабочему месту.

Электронная почта была полна письмами, упавшими в мой ящик, пока меня не было. Очередная порция спама, сообщения системного администратора, запросы от филиалов и послание моего любимчика, китайского партнёра, продававшего нам рыбу.

Менеджера, с которым я общался, звали Ни Гуань. Или Эдик. Все китайцы, ведущие дела с иностранными партнёрами, берут себе псевдонимы. Ли, Чань, Су, Хин становятся Льюисами, Викторами, Кристинами и Танями – у кого на что хватает фантазии. Говорят, эти имена дают им ещё на курсах по иностранному языку.

Сдаётся мне, они поступают так, чтобы мы не коверкали их настоящих имён и не оскверняли их своим произношением. Они не хотят тратить времени на бесполезный и неблагодарный труд объяснять нам фонетику своей родной речи: «Меня зовут Ли Ли. Нет, это не одно и то же. Ли – это имя, а Ли – фамилия. Да нет, это совершенно разные слова. Имя Ли произносится вот так: „Ли“. А фамилия Ли чуть длиннее и на полтона выше: „Ли“. У этого слова совершенно другое значение… Ладно, в общем, зови меня Колей. Так тебе будет проще».

Эдик спокойно, без истерики, в сто восьмой раз напоминал о нашей просроченной задолженности в четыреста тысяч долларов и убеждал не уменьшать объёмов закупок в текущем квартале.

Меня всегда поражало парадоксальное и трансцендентное отношение китайцев к собственному бизнесу. В первый раз я столкнулся с ним, работая в табачной компании. Мы поставляли табачное сырьё российским фабрикам, которые тихо умирали, не выдерживая конкуренции с транснациональными корпорациями. Одной из таких полумёртвых фабрик была омская. Когда началась процедура банкротства, я приехал на собрание кредиторов отстаивать права своей компании и пытаться получить хоть что-то из неоплаченного кредита, составлявшего около ста тысяч долларов.

Примечания

1

Единственная надпись на хазарском языке, расшифрованная исследователями. По мнению некоторых лингвистов, она означает: «Можно всё». По мнению некоторых историков, эта фраза была девизом знатной хазарской купеческой фамилии, у дома которого нашли каменную стелу с надписью. Впрочем, академическая наука не признаёт ни стелы, считая её поздней фальсификацией, ни надписи, подражающей санскритскому алфавиту деванагари, ни того, что надпись эта сделана на хазарском языке, ни её перевода.

2

Чего ты от меня хочешь? (англ.).

3

Сгинь (англ.).

4

Низшая страта среднего класса (англ.).

5

Верхняя страта среднего класса (англ.).

6

Высшее общество (англ.).

7

Дело было так (англ.).

8

Рабство с девяти до пяти (англ.).

9

Рабство с девяти до шести (англ.).

10

Борис Гребенщиков.

11

Сборник торговых обычаев и условий в международной торговле.

12

«Свободно у перевозчика» – условие поставки, при котором продавец выполняет свои обязательства, предоставив груз первому перевозчику, назначенному покупателем.

13

«Мы не являемся грузоотправителем» (поставщиком) (англ.).

14

Уважаемый господин!

Ваше письмо порядком изумило меня. В действительности, я испытал странные чувства, когда прочёл в Вашем послании повторяющееся утверждение о том, что Вы не являетесь поставщиком своих товаров. Мой бедный мозг свело судорогой, и я задался вопросом: тогда кто же, к чёрту, Вы? И если Вы и вправду не поставщик, тогда кто, к чёрту, поставщик? Может, инопланетяне? Или сам Иисус Христос? Или, как мы говорим по-русски, Пушкин, что ли? Ах, извините, если Вы не знаете, Пушкин – это чувак, который пописывал стишки и прочую дребедень веке в девятнадцатом или вроде того. Вы можете спросить: при чём тут Пушкин? Вот и я тоже думаю, при чём?

В каждом коносаменте, относящемся к каждой поставке Ваших товаров, Ваша компания указана как поставщик. Но Вы так убеждены, что вы не поставщик, что я начинаю не верить своим глазам.

Или, может, Вы просто путаете значения слов? Ведь английский язык – не родной для Вас, и Вы можете не всё хорошо понимать. В таком случае, купите себе словарь или глоссарий и найдите слово «поставщик». Выучите его, и мы продолжим фантастически развлекаться, общаясь с Вами.

Искренне Ваш, с глубоким уважением, всегда желающий Вам добра,

Максимус Р. Семипятницкий (англ.).

15

Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности.

16

«Времена, они меняются». Боб Дилан.

17

На Бога уповаем (англ.).

18

Электронная танцевальная музыка (сленг).

19

Богатые и красивые (англ.).

20

Пусть идут к чёрту! (англ.).

21

Это бремя человека (мужчины), неважно, белый он или чёрный (англ.).

22

Припев песни одной клубной рок-группы из Питера.

23

Майка (англ.).

24

Я ненавижу любовь и секс (англ.).

25

Секс для меня смертельно скучен (англ.).

26

Секс – отстой (англ.).

27

Двойной чёрный цвет (англ.).

28

Иисус ненавидит меня (англ.).

29

U2 – you too – ты тоже (тебя тоже) (англ.); также имя известной рок-группы.

30

Дальше – больше: путешествие в Китай (англ.). (Можно перевести

как «Фарфоровый трип».)

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4