Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Толчифы (№5) - Любить так любить!

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Лондон Кейт / Любить так любить! - Чтение (стр. 4)
Автор: Лондон Кейт
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Толчифы

 

 


— Что случилось? — удивленно спросила Фиона.

Джоуэл откатился от нее на другой край кровати и закрыл лицо руками. Как он мог оставить ее в такой момент, когда она приближалась к блаженству? Гнев и разочарование охватили Фиону. Почему?..

Она спрыгнула с кровати. Ее трясло. На помощь пришли ее гордость и чувство собственного достоинства:

— Если ты считаешь, что я самая счастливая женщина на свете, то ты глубоко ошибаешься, — как можно спокойнее произнесла она и ушла.

Глава 6

Джоуэл слишком сильно ударил молотком по деревянной доске, которую он хотел приспособить на старой кухне, и та разломилась пополам. В ночной тишине раздался сухой треск. Ну разве тут сосредоточишься, когда все тело болит от одного лишь воспоминания о Фионе. Он сжал зубы. Ему нельзя быть похожим на отца, он должен уметь перебарывать свои низменные инстинкты. Джоуэл грустно усмехнулся.

Вот уже две недели он не покладая рук трудился с утра до вечера на ранчо. Спал лишь тогда, когда, обессиленный, падал на кровать. Джоуэл поражался сам себе. Кто бы мог подумать, что ему так понравится возиться с инструментами? Главную часть работы он уже сделал, вместе с водопроводчиком провел в дом холодную и горячую воду, установил утепленные окна, а также оборудовал туалет. В доме теперь стало тепло и уютно. Джоуэл был доволен своей работой: он сделал все, чтобы подготовить ранчо к приезду сына. Хотя в Вайоминге и холодная зима, но Коди здесь не замерзнет, ведь в каждой комнате установлены новые и очень эффективные отопительные приборы.

Заработал факс. Джоуэл просмотрел сообщение: покупка новой цепи ресторанов требовала его участия. Хотя Дуг Майкалс, протеже Джоуэла, сменивший его в компании, разобрался в проблемах, он просил более опытного коллегу на всякий случай проконсультировать его.

— Ну вот, теперь у меня есть все, что мне нужно, — громко произнес Джоуэл, наклоняясь, чтобы поднять разломанную доску. — Все, кроме Фионы в моей постели.

А он-то надеялся, что не позволит себе забыться в ее присутствии, но, как обычно, потерял голову, когда оказался в ее объятиях и почувствовал ее тепло и нежность. Что он может с собой поделать, если не понимает, какая неведомая сила тянет его к ней. Почему ни одна другая женщина, кроме Фионы, не нужна ему? Но он не имел права бросаться на нее, торопить ее с решением.

Фиона не любит правил. А он, и в этом она абсолютно права, всю жизнь полагался только на них. Он упрекнул ее в том, что она боится-де потерять свою свободу, а разве он не думает о том же? Вот, например, раньше ему никогда не приходилось испытывать чувство ревности, а теперь…

И зачем он, спрашивается, принялся делиться с Фионой своими переживаниями? Раньше он никогда не позволял себе проявлять слабость при женщинах, а в тот вечер сам себя не узнавал.

Тогда его остановила лишь слеза, блеснувшая на щеке Фионы в темноте. Наверное, это было единственное, что могло привести его в чувство. Фиона плакала…

Джоуэл положил молоток к остальным инструментам и вытер пот с лица.

— Ну, ребята, хватит носиться, пора отдыхать, — погрозил он пальцем Миксу и Матчу, которые бегали друг за другом по комнате. — Впрочем…

Субботний вечер… Все развлекаются. А ему так хочется услышать голос Фионы. Джоуэл схватил телефон. Нет, он не намерен ждать до понедельника, и плевать на гордость. Внезапно послышался посторонний звук. Джоуэл прислушался: кто-то подъехал на лошади к дому, потом спрыгнул на землю и подошел к крыльцу.

Входная дверь распахнулась, и в дом буквально ворвалась Фиона, одетая в черные обтягивающие джинсы и свитер. Она остановилась на пороге и осмотрелась. Ее волосы были спутаны ветром. И вся она походила на рассерженную богиню.

Джоуэл постарался собраться с мыслями. Вид Фионы, освещенной лунным светом, разом уничтожил все его доводы рассудка о том, что он должен, а что не должен делать. Фиона была рядом, и он хотел ее! Стараясь скрыть возбуждение, он подошел к бару, достал бутылку и бокал, потом сел на кресло и, налив себе немного вина, стал потягивать его маленькими глотками.

— Выглядишь мрачным и подавленным, — заметила Фиона и протянула ему толстый конверт, который держала в руках, сделав вид, что не обратила внимания на столь недружелюбную встречу. — Я думаю, теперь нам есть о чем поговорить. Обнаружив, что ты выяснял мельчайшие детали моей жизни, можно сказать, шпионил за мной, я решила отплатить тебе тем же. Вот здесь история твоей жизни: как ты был учителем танцев, как учился в колледже, как работал грузчиком. Тяжеловато приходилось, наверное. Многое я узнала и о твоих братьях.

— Значит, теперь ты в курсе, что моего отца убили в тюрьме.

— Да. Твоя бабушка молодец. Она постаралась на славу и сумела изменить вашу жизнь. А теперь ты вознамерился направить на путь истинный и Коди.

Фиона вошла наконец в комнату. Джоуэл заметил, что, когда она увидела стоявшую в углу швейную машинку, которую он откопал утром среди старых вещей в кладовке, на ее лице появилась улыбка.

— У тебя здесь замечательное освещение для растений. Хоть оранжерею устраивай. А еще я в этой комнате частенько вязала и вышивала вместе с миссис Уоткинс. Моя мама любила говорить, что вязание — это как сеанс медитации: когда женщина вяжет, она вкладывает в работу всю себя, забывая обо всем на свете, обо всех своих проблемах… — Фиона прервалась и подошла к окну, но потом повернулась лицом к Джоуэлу и, откинув назад волосы, упавшие ей на глаза, продолжила:

— Это нечестно, Джоуэл: пользуясь своим обаянием, соблазнять женщину… а потом уходить в сторону. Мне не нравятся твои методы.

— Ты пришла сюда, чтобы сказать мне об этом? — печально спросил он, вглядываясь в лицо Фионы, будто пытаясь прочитать ее мысли.

— О Боже! Да, Джоуэл Палладии! Мне казалось; между нами что-то происходит. Ты столько раз говорил, что хочешь меня, а как повел себя в решающий момент? Но мне кажется, я знаю, почему это случилось. Ты увидел слезы на моем лице и испугался. Струсил и пошел на попятную.

У Джоуэла перехватило дыхание — эта неподражаемая женщина сумела в очередной раз поразить его. Как она сумела догадаться о его тайных переживаниях? Но он всегда контролировал свои чувства, вот и сейчас ему нужно собрать волю в кулак.

— Не торопись с выводами, Фиона.

— Да я вижу тебя насквозь, Джоуэл Палладин. Ты ведь в глубине души романтик и фантазер. А потому при виде женских слез сразу выбрасываешь белый флаг. Сколько раз я наблюдала подобное с моими братьями. Изучение моей жизни превратилось у тебя в своеобразное хобби, но ты не учел, с кем связался, так что теперь придется за все заплатить. Хочешь не хочешь, Джоуэл Палладии, но ты станешь моим мужчиной! А если тебе интересно, в чьей постели я спала, то я откровенно отвечу: только в своей. Пока! До встречи! — весело добавила она и быстро вышла из дома, громко хлопнув дверью.

Покатавшись час-другой на лошади, Фиона вернулась домой. Она так устала и продрогла, что ей хотелось сразу бухнуться в постель, но она все-таки заставила себя медленно раздеться и направилась в ванную комнату.

Когда она вернулась в комнату, первое, что ей попалось на глаза, была сиявшая в темноте диадема, подаренная Джоуэлом. Фиона прошлась по комнате и встала перед окном, любуясь мерцанием звезд, усыпавших темное ночное небо. Вспомнив про подаренное Джоуэлом кольцо, она достала его из шкафчика и стала любоваться игрой лунного света на бриллиантах.

— Не нужен мне ни жених, ни муж. Пусть у меня будет только ласковый и отзывчивый мужчина. Не желаю себя ни с кем связывать никакими узами, а тем более брачными. Но если мне вдруг приспичит выйти замуж, то я непременно найду другую кандидатуру, а не тебя, Джоуэл Палладии! — воскликнула Фиона.

Она подошла к зеркалу и надела диадему. Да, говорить можно что угодно, а когда она увидела свое изображение — самая настоящая невеста перед венчанием, сердце ее защемило. Никогда ей не стоять под венцом!

Неожиданно сзади раздался странный звук.

Вздрогнув, Фиона резко обернулась.

— Ты?! — закричала она и чуть не задохнулась: в груди что-то сжалось и бешено заколотилось сердце.

— Что-то ты долго добиралась домой, моя дорогая, — сказал Джоуэл, с интересом наблюдая за ее реакцией. — В следующий раз, пожалуйста, не гуляй одна в горах в такой поздний час, мало ли что может случиться. Лучше скажи мне, и погуляем вместе.

Он поднялся с кресла, стоявшего в темном углу комнаты, и подошел к ней, осторожно лавируя между вазами с цветами. Фионе показалось, что на нее надвигается грозный воин, уставший от бесконечных сражений и потому вознамерившийся всерьез разобраться со своим противником в предстоящем бою.

— Я не люблю, когда меня учат, что мне можно делать, а что нет! Ненавижу правила и требования! К тому же у тебя нет никаких прав командовать мной, Джоуэл, — произнесла Фиона, стараясь говорить как можно спокойнее. — Я часто гуляю по ночам и ради тебя не намерена менять свои привычки. Запомни, я всегда делаю то, что хочу!

Похоже, наступил долгожданный час расплаты, обрадовалась она. Что бы Джоуэл ни задумал, у него нет никаких шансов на победу. Сегодня он с ней ни за что не справится.

Фиона встала, широко расставив ноги, в надежде, что Джоуэл в этом случае не сможет неожиданно подхватить ее на руки. Она мысленно подбадривала себя: ей хорошо известно, как сражаться с Джо узлом и, более того, как одерживать над ним победы.

Тем временем он подошел к ней еще ближе. Фиона поняла, что Джоуэл тоже недавно принял душ, от него пахло его любимым мужским мылом, а невысохшие волосы поблескивали. Еще она отметила, что он надел новый черный свитер и джинсы.

— Убирайся немедленно! — отчеканила Фиона, решив вступить с Джоуэлом в открытый бой. Ей хотелось узнать, как он отреагирует на такой категоричный приказ. Она уже несколько раз выгоняла подобным образом мужчин из своего дома. А когда он уйдет, у нее будет достаточно времени, чтобы продумать свои дальнейшие действия. — Ты не имеешь никакого права находиться здесь без моего разрешения. И я требую, чтобы ты ушел, — повторила Фиона.

— А мне кажется, что имею. Не понимаю, почему ты сегодня такая сердитая и неприветливая? — Джоуэл, не отрываясь, смотрел ей в глаза, а его палец медленно двигался по ее лицу. — А тебе идет диадема.

Палец Джоуэла продолжил свой путь и спустился ниже, к ложбинке на шее. Сердце Фионы забилось сильнее.

— Чего ты от меня хочешь? — с трудом спросила Фиона, так как ей казалось, что еще немного — и сердце выскочит из груди. Она чувствовала, что теряет контроль над ситуацией, но взять себя в руки не могла.

Джоуэл ласково провел рукой по ее волосам:

— Целых два года я мечтал об этом моменте. Представлял, какая ты будешь сладкая и нежная. Мне сразу все стало ясно, как только ты появилась в дверях моего офиса. Сперва я хочу поцеловать тебя, а потом… — нежно пробормотал Джоуэл, наклоняясь к ней и целуя ее в губы.

Фионе показалось, что Джоуэл выжидал целую минуту после первого поцелуя, прежде чем поцеловать ее снова. В этот раз он все делал не спеша, будто играя с ней и давая ей возможность самой проявить инициативу. Фиона не удержалась, слишком долго она мечтала о любви и мужчине, и ответила на поцелуй.

— Любимая моя, одна мысль о том, что сейчас произойдет, сводит меня с ума, — прошептал Джоуэл и опустился в кресло, увлекая Фиону за собой: она оказалась сидящей у него на коленях.

Фиона и не думала сопротивляться, она с радостью положила голову на плечо Джоуэла, сразу почувствовав себя в безопасности, как будто после долгих странствий наконец вернулась домой. Джоуэл приподнял ее и устроил более удобно на своих коленях так, чтобы ее лицо было обращено к нему. Для нее все было внове. И как ей повезло, Джоуэл оказался чувственным мужчиной, хорошо знающим, как правильно ласкать женщину, чтобы довести ее до экстаза. Смотря ему в глаза, Фиона взяла его руки и положила их себе на груди. Единственное, чем она была недовольна, что Джоуэл до сих пор еще не разделся сам.

— Ставишь надо мной опыты? — резко выдохнул Джоуэл. В глазах его появилось недоверие, но он не остановился, его руки начали делать то, о чем Фиона так долго мечтала, — он играл ее сосками.

— Нет, Джоуэл! Это вовсе не опыты, я стараюсь соблазнить тебя. Сегодня ты мой, Джоуэл Палладии! — страстно прошептала Фиона. Ей на память пришла песня Брайана Адамса «Давай проведем с тобой такую ночь, которая запомнится навсегда». Почему бы и нет, решила она. Пусть это будет одна только ночь, зато без всяких правил и ограничений. Любить так любить! Напропалую! Как здорово, что сегодня ночью этот красивый и сильный мужчина принадлежит ей одной и она может делать с ним все, что захочет.

Она улыбнулась и прошептала:

— Раздевайся.

Джоуэл все делал слишком медленно, с точки зрения Фионы: чуть ли не несколько минут стягивал с себя свитер. Девушка не могла отвести взгляда от его тяжело вздымающейся мускулистой груди. Затем Джоуэл сел в кресло и начал стаскивать старые, поношенные ботинки, наконец он справился с ними, и они полетели в дальний конец комнаты. Покосившись на Фиону, Джоуэл принялся снимать джинсы и вскоре остался в одних шелковых трусах.

— Джоуэл! Ты опять медлишь! Может быть, стесняешься? — улыбнулась Фиона, подгоняя его. Ей хотелось, чтобы он подхватил ее на руки, страстно поцеловал и отнес на кровать. Но пришлось подойти к кровати самой, так как Джоуэл неподвижно сидел и смотрел на нее печальными глазами, будто задумавшись о чем-то. Фиона не могла понять, почему он так себя ведет, и ей даже было немного обидно, что он не ценит ее доверия. Если он так и будет сидеть истуканом еще минуту-другую, она встанет и уйдет. Фиона Толчиф никогда не будет зависеть от мужчин…

— Фиона, — словно догадавшись о ее мыслях, проговорил Джоуэл, — мне нужно тебе кое-что рассказать. Когда я родился, мои родители не были женаты. Наша бабушка, которую мы все зовем Мами, целых полтора года и не подозревала о существовании незаконного внука. Она была поражена, когда ее дочь пришла к ней с ребенком на руках. Мами заставила отца жениться на моей матери, в надежде, что той удастся приструнить молодого плейбоя. Но… это только разозлило отца, и он обвинил во всем меня, — в голосе Джоуэла сквозила боль.

Инстинктивно Фиона поняла, что раньше он никому не говорил об этом, хотя эта деталь его жизни, которую он никак не мог забыть, мучила его. Ей захотелось обнять его и утешить, сказать нежные и трогательные слова, разделить с ним его страдания. Но по виду Джоуэла Фиона поняла, что ее участие может лишь обидеть и раздражить гордого и независимого мужчину. Поэтому она улыбнулась ему и прошептала, стараясь говорить весело и беззаботно:

— Ну и что, Джоуэл? Если ты надеялся с помощью этой, как мне кажется, весьма неуместной речи избавиться от меня и от моих объятий и поцелуев, то ты ошибся. Так что побыстрее прогоняй свою хандру и снимай трусы.

— А ну живо в кровать! — просиял Джоуэл, как только понял, о чем она говорит.

Фиона усмехнулась. Джоуэл поднялся и теперь стоял рядом с ней, освещенный лунным светом, и ей, конечно, было приятно любоваться его красивым телом, но больше хотелось почувствовать его рядом с собой, а он если и собирался забраться в кровать, то делал это, на ее взгляд, слишком медленно.

Фиона задумалась: она могла прогнать его, он сам дал ей повод для этого. Могла и уйти сама. С другой стороны, можно было просто поспать на его удобном и уютном плече, как раньше на ранчо. Четвертым вариантом было пригреть и успокоить Джоуэла, спеть ему колыбельную, помочь забыть печальное прошлое, которое не оставляло его в покое. Но, главное, можно было любить его и целовать, чтобы понять то, что происходит между ними на протяжении уже нескольких недель. Проанализировав все варианты, Фиона решила, что последний ей нравится больше всего…

Тогда она откинула край одеяла, забралась на кровать и посмотрела на Джоуэла, который все еще стоял у окна и смущенно смотрел на нее.

— Я не причиню тебе боли, — повторила Фиона, улыбаясь и указывая на место рядом с собой. — Мальчик мой, иди к Фионе. Ну же, смелей!

— Ты сейчас похожа на невесту, — хрипло сказал Джоуэл, глядя ей прямо в глаза, словно пытаясь понять, о чем она сейчас думает.

— Ну что с тобой? Иди ко мне в кровать. Джоуэл, я требую, чтобы ты обнял и поцеловал меня, — прошептала Фиона, она с трудом справлялась с охватившим ее желанием, а он все медлил и медлил. Она схватила лежавшую рядом на столике розу и бросила ему — ей хотелось показать ему, что она ценит его и ждет с нетерпением.

Некоторое время Джоуэл изучал красные лепестки, проводя по ним пальцем и наблюдая, как они расправляются. Фиона поняла, что ей никогда не забыть выражения его лица в этот момент — мальчишеская радость и застенчивость. Ей даже показалось, что он немного зарделся. И Фиона с гордостью подумала, что ей удалось найти в железном человеке того мужчину, который умеет любить, страдать и который долгое время был скрыт от посторонних глаз.

Джоуэл не спеша подошел к кровати, и, когда он сел, она прогнулась под его весом. Так как он только что отошел от окна, тело его оказалось прохладным, что очень понравилось Фионе. Осмелев, Джоуэл окинул ее взглядом. В его глазах появилась уверенность, он улыбнулся и, наклонившись, поцеловал ее сначала в один сосок, а потом в другой. Фиона застонала от удовольствия и, запустив руки в его волосы, прижала Джоуэла к себе. Он поднял голову и, найдя ее губы, поцеловал ее, продолжая играть, но уже пальцем, с ее соском.

— Фиона… — шептал он, целуя ее сначала в губы, а потом спускаясь все ниже и ниже.

Она даже надеяться не могла, что ее ощущения от его ласк и поцелуев будут столь острыми. Когда он покусывал ее сосок, она извивалась в его объятиях и мысленно требовала большего. Самое трудное для Фионы оказалось терпеть с каждой секундой нараставшее томление. Желание охватило ее, и каждая клеточка тела жаждала его поцелуев. Она обхватила руками голову Джоуэла и приподняла ее, чтобы поцеловать. В этот момент Фиона увидела его потемневшие от страсти глаза. Она сделала правильный выбор, Джоуэл идеально подходил ей: одного его прикосновения ей хватало, чтобы завестись, а от его ласк она теряла голову. Фиона оценила и то, что Джоуэл, казалось бы, знал, где находятся ее самые чувствительные точки, хотя она и не понимала, каким образом это ему удавалось. В восторге она ласкала и целовала его мускулистое тело.

Джоуэл делал все, о чем она мечтала долгими одинокими ночами. Он был тем любовником, которого она и жаждала найти: опытный, страстный и нежный. Ей захотелось как-нибудь отблагодарить Джоуэла за удовольствие, которое он ей доставляет.

Они перевернулись на кровати, и Джоуэл оказался наверху. Он немного придавил Фиону, но та только улыбнулась ему, так как он не прекращал ни на секунду целовать ее.

Это именно то, что я хочу, думала Фиона, ощущая приятную тяжесть его огромного тела на себе.

— Ты восхитительный мужчина, Джоуэл, но если ты не поторопишься и не возьмешь меня, я умру в твоих объятиях от неутоленного желания! — прошептала Фиона ему на ухо.

— Откуда ты все это знаешь? Может быть, ты только еще начала распаляться, — весело прошептал он в ответ.

— Джоуэл, я серьезно. Прекрати издеваться надо мной! — воскликнула Фиона.

Джоуэл очень медленно и осторожно вошел в нее, стараясь доставить ей как можно меньше неприятных ощущений. Когда он вошел чуть поглубже, Фиона напряглась, потому что почувствовала острую боль, однако та быстро прошла, к тому же Джоуэл, видимо, ощутив ее напряжение, нежно и успокаивающе стал гладить ее по голове и спине. В этот момент она увидела татуировку на его плече и не смогла удержаться, чтобы не поцеловать такого милого дракончика, после чего сразу же забыла о боли.

— Ты мой, мой… — шептала Фиона, ища губы Джоуэла. Она обняла его, еще теснее прижимаясь к нему и стараясь принять более удобную для них обоих позу.

Когда все кончилось, она легла так, чтобы можно было любоваться Джоуэлом, который лежал теперь уже тихий и успокоившийся. Фиона прислушалась к его ровному дыханию. Ей захотелось показать ему свою благодарность, поэтому она нежно поцеловала его в губы и улыбнулась:

— Все получилось хорошо, правда, Джоуэл? Тебе понравилось?

Улыбка, которая появилась на лице Джоуэла, обрадовала и успокоила Фиону. Она потянулась к тумбочке, достала оттуда три розы и стала срывать лепестки и сыпать их на голову Джоуэла. Она завалит его цветами, любыми: колокольчиками, розами, вереском. Они будут гулять по горам, и она будет срывать для него цветы. В общем, она не отпустит его от себя до тех пор, пока он не подарит ей очередную мальчишескую улыбку, которая сведет ее с ума.

— Не притворяйся, что заботишься обо мне. Тебя больше беспокоит, как ты вела себя, — улыбнулся Джоуэл, привлекая ее к себе.

— Ну, ну. Я ни в коем случае не хочу лишать тебя законных лавров, — прошептала она ему на ухо.

Ей стало не по себе: рядом с ней лежал мужчина, который только что сделал ее женщиной, чьи нежные ласки вызвали у нее слезы радости. Она приникла к его груди, слезы мешали ей говорить:

— Не пугайся, пожалуйста, и не обращай внимания на мои слезы. Они катятся только потому, что все было прекрасно.

— Прекрасно, — повторил он, после чего нежно укусил ее за ухо, а затем поцеловал в губы. — Тебе лучше?

— Гораздо лучше. — Фиона подняла голову и посмотрела ему в глаза, а затем крепко обняла его. Последние ее сомнения улетучились — они идеально подходят друг другу! Если и можно о чем-то мечтать, то лишь о том, чтобы эта волшебная ночь никогда не заканчивалась. Она чувствовала, что уже не сможет прожить без Джоуэла. Ей будет не хватать его сильного и теплого тела, его поцелуев и ласк. Никто другой не способен понять ее так же хорошо, как он. От нахлынувших чувств Фиона никак не могла успокоиться, ей хотелось снова и снова целовать лежащего рядом мужчину.

Кто бы мог подумать, что она потеряет контроль над собой от прилива страсти? Кто бы мог подумать, что она способна на такие безумства? Перед ее глазами промелькнули картины недавнего прошлого, и особенно потемневшие от страсти глаза Джоуэла. Она вспомнила, как целовала милого дракона, и внезапно почувствовала новой всплеск желания. Наклонившись, Фиона поцеловала татуировку Джоуэла, а затем уже нашла его губы. Джоуэл улыбнулся, довольный ее игривым настроением:

— Ну, ты просто ненасытная!

Фионе, возможно, следовало бы рассердиться, но как обидишься на эту замечательную улыбку?

— Палладии, может быть, продолжим, а? — прошептала она, обнимая его и притягивая к себе.

На этот раз Джоуэл действовал быстрее и решительнее, ничто не сдерживало его, и он полностью погрузился в волны наслаждения. Фиона очень быстро приспособилась к новому темпу, и так ей понравилось даже больше. Джоуэл, как и в первый раз, ни на минуту не забывал о ней, но теперь даже кое-что подсказывал ей, так что она принимала в любовных играх более активное участие, чему была несказанно рада.

Наконец голова Джоуэла устало упала на подушку, и Фиона, довольно улыбаясь, принялась играть волосами мужчины, который только что принадлежал ей. Зевнув, она устроилась поудобнее на плече у Джоуэла. Ей вдруг тоже безумно захотелось спать, теплое, уже ровное дыхание Джоуэла убаюкивало ее. В конце концов, она заслужила право на отдых: у нее сегодня был тяжелый день и бурная ночь.

Фиона задремала. Ее разбудил Джоуэл, который вновь начал целовать ее груди и ласкать ее тело. Фиона ответила ему, и они снова погрузились в сказочный мир любви. На этот раз она выплеснула на Джоуэла всю нежность и страсть, на которую только была способна. Когда Фиона достигла пика блаженства, она чуть ли не закричала от переполняющих ее эмоций.

— Ты поступил нечестно, — немного отдышавшись, игриво пожурила Фиона Джоуэла. — Мог меня хотя бы предупредить. А то напал на меня спящую, беззащитную.

В ответ тот притянул ее к себе и поцеловал в плечо.

— И не надейся. Я и в будущем не собираюсь ни о чем тебя предупреждать. Никаких правил, моя дорогая Толчиф. Никаких ограничений. — Джоуэл хитро улыбнулся. — Ты такая соблазнительная. Сексуальная. Ты сводишь меня с ума. Когда ты довольно мурлычешь, призывая меня к активным действиям, когда твои острые зубки покусывают мое ухо или когда твои шаловливые пальчики начинают… О-о-о! Ну и тяжелая у тебя рука, ты, часом, боксом не занимаешься?

Фиона самодовольно улыбнулась, а потом натянула на себя одеяло и почти тотчас заснула. Джоуэл усмехнулся и, придвинувшись к ней поближе, вскоре последовал ее примеру.

Глава 7

Ночь, по мнению Фионы, прошла слишком быстро. Тем более что в пять часов зазвонил телефон, стоящий рядом с кроватью. Так как между ней и телефоном лежал Джоуэл, Фиона решила не тянуться через его огромное тело и не брать трубку, вспомнив, что у нее включен автоответчик. Она лежала и наслаждалась тем, что вокруг нее были разбросаны лепестки роз, сохранившие свой изумительный аромат. Фиона потянулась и прижалась к спящему рядом Джоуэлу, обвив его талию. Когда же их ноги переплелись, Фиона легонько стукнула пяткой по икрам Джоуэла, чтобы почувствовать его мускулы. Потом провела пальцем по животу и по волосатой дорожке, спускающейся вниз. Ее ласки заставили Джоуэла застонать, он зашевелился и разлегся на спине, широко расставив ноги, как и хотелось Фионе. Всласть налюбовавшись видом спящего Джоуэла, она осторожно провела пальцем по его подбородку, а потом еще несколько раз, так как ей понравилось ощущать едва пробивающуюся щетину. Затем она собрала лежащие рядом лепестки роз и посыпала их на лицо Джоуэла. Видели бы его сейчас друзья и компаньоны, наверняка они и представить себе не могут, каким милым и смешным может быть Джоуэл. Чтобы завершить картину, Фиона взяла еще два лепесточка и аккуратно положила их на губы Джоуэла.

К ее большому разочарованию, следующий звонок разбудил Джоуэла. Он машинально сдул лепестки со своих губ, потом поднялся, протер глаза, пытаясь окончательно проснуться. А затем схватил телефонную трубку:

— Палладии слушает.

Фиона натянула на себя одеяло, прикрыв грудь, и стала рассматривать его мускулистую спину, на которой отражались блики утреннего солнца. На его плечах краснели неглубокие свежие ранки. Неужели это следы ее ногтей? Чувствуя за собой вину, Фиона подсела поближе к Джоуэлу и нежно провела по ранкам пальцем, а затем несколько раз поцеловала каждую. Она почувствовала, что от ее ласк все тело Джоуэла напряглось, но он продолжил говорить по телефону. Вернее, долгое время он только слушал своего собеседника, но потом ответил:

— Да. Я тоже рад, что Рейф догадался позвонить по этому телефону. Нет, нет, все хорошо. О! — Джоуэл обернулся и неодобрительно посмотрел на Фиону. — Вовлеки в это дело Смайта. Пусть поработает с отрицательными отзывами, он умеет отбивать любые нападки. И скажи ему, что надо проследить за тем, чтобы в это дело не вмешались репортеры. Если в компании до того, как мы ее купили, водились нечистые на руки люди, то это наша беда, а не вина. Я об этом еще нигде не читал, ни в одном докладе. Кроме того, если я не ошибаюсь, Рейф все проверял лично… Ай, черт!

Джоуэл резко обернулся и крепко схватил пальцы Фионы, которые разгуливали по его спине.

Фиона соблазнительно улыбнулась ему. Он нахмурился, но, не удержавшись, провел пальцем по пульсирующей жилке на ее запястье, а затем погрозил ей и продолжил говорить по телефону.

— Палладины всегда слыли хорошей командой. Кстати, когда проснется Мами, сообщи ей все последние новости, она должна быть в курсе. Но только не торопись, подожди немного, пусть вначале спокойно выпьет свой утренний кофе. Дуг, я в тебя верю. Не волнуйся, у тебя все получится. — Джоуэл включил ночник, поднес руку Фионы к свету и стал изучать изгибы ее ладони, одновременно слушая Дуга. Потом он снова провел пальцем по пульсирующей жилке, будто хотел измерить ее пульс. — Мами удалось покорить сердце Коди? Я безумно рад. Но, по правде говоря, нисколько в этом и не сомневался: она всегда умела находить подход к мальчишкам, особенно непослушным и независимым. И скажи Коди, что я с нетерпением жду встречи с ним. Обязательно передай это. Я знаю… Он не слишком-то счастлив, что я забираю его из Денвера, от его друзей, но… Мне тут пришло несколько факсов о том, что городским детям нечего делать на ранчо, заброшенном в горах. Огромное количество орфографических ошибок выдает с головой автора этих бесподобных творений.

Лицо Джоуэла посерьезнело, и на нем даже промелькнуло выражение беспомощности. Фиона поняла, что только она может помочь Джоуэлу справиться со своими переживаниями, ведь с кем еще он может быть до конца искренним. Надо быть с ним в такие минуты особенно ласковой и заботливой. Фиона нежно обняла его, повернула к себе и положила свою голову к нему на грудь. Джоуэл попытался освободиться из ее цепких объятий, но у него ничего не получилось. Стараясь не обращать на ее действия никакого внимания, он продолжил разговор с Дутом, перечислив все действия, которые тот должен предпринять, чтобы избежать ненужной огласки.

— Об этом никто не должен знать, пока мы во всем не разберемся до конца. В крайнем случае пусть перед камерами выступает Мами: у нее талант говорить с журналистами не по существу и запудривать им мозги. Она их очарует, как обычно, а нам удастся выгадать время.

Воспользовавшись тем, что Джоуэл не следил за ней, Фиона быстро схватила сплетенную ею недавно цветочную корону и надела ему на голову, а потом, улыбнувшись, поцеловала спину Джоуэла. До чего же он любит скрывать свою личную жизнь, свои чувства от других!

Как же это ужасно!

Джоуэл снова оглянулся, чтобы посмотреть на Фиону, так как теперь она стала водить пальцем по его позвоночнику, стараясь прилепить лепестки роз к спине. Когда эти попытки не увенчались успехом, она подсела поближе и плотно прижалась к спине Джоуэла. Быстро закончив разговор, тот положил трубку и, повернувшись к Фионе, обнял ее и принялся целовать ей лицо, постепенно спускаясь все ниже. Догадавшись, что Джоуэл хочет поцеловать ей шею, Фиона слегка напряглась. Когда она принимала душ, то заметила несколько небольших царапин и парочку синяков на своей шее. Разумеется, Фиону это нисколько не обеспокоило, и она сразу же забыла о них: сама виновата, надо умерить сексуальный пыл!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8