Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Невероятная победа

ModernLib.Net / История / Лорд Уолтер / Невероятная победа - Чтение (стр. 8)
Автор: Лорд Уолтер
Жанр: История

 

 


      Капитан 2-го ранга Футида никак не мог понять, что за странные самолеты их атакуют. Они шли слишком низко для бомбардировщиков и слишком высоко для торпедоносцев. Приближаясь в пологом планировании, они давали прекрасный шанс истребителям расправиться с ними. Так и случилось - эти странные американские самолеты один за другим стали падать в море. Но все-таки часть из них прорвалась к "Хирю" и сбросила бомбы. Таичи Макисима, гражданский оператор кинохроники, со страхом наблюдал с мостика "Акаги", как "Хирю" закрылся густыми облаками черного дыма. Казалось, что с авианосцем покончено, но вот "Хирю" появился снова - гордый и неповрежденный. Он шел полным ходом, и поднятая им волна ярко блестела под лучами солнца. Люди, наблюдающие с "Акаги", облегченно вздохнули.
      На "Хирю" все пережили волнующие минуты, когда капитан 1-го ранга Томео Кеку уклонялся от атакующих самолетов. В 8.08 авианосец увернулся от четырех бомб. В 8.12 еще две бомбы легли справа. Корабль тряхнуло и засыпало осколками. Четыре матроса были убиты, шесть ранено.
      Капитан 2-го ранга Амагаи наблюдал за боем с мостика авианосца "Kaгa", когда услышал крик собственных сигнальщиков: "Внимание! Самолеты противника!" Три американских бомбардировщика - то ли отдельное звено, то ли просто по каким-то причинам уклонившиеся от главной цели - спланировали на них со стороны правого борта и сбросили бомбы, упавшие за кормой корабля.
      Затем все кончилось. Ударное соединение продолжало выполнять свою задачу: три американские атаки практически не причинили никаких повреждений. Это вызывало удовлетворение, но в данный момент мысли адмирала Нагумо были заняты другим. Адмиралу необходимо было знать, что за корабли обнаружил гидросамолет No 4 с тяжелого крейсера "Тонэ". В продолжение всей атаки американских пикирующих бомбардировщиков он с нетерпением ожидал новых сообщений. В 7.58 разведывательный самолет наконец-то снова вышел в эфир, но сообщил лишь о том, что корабли противника изменили курс со 150 на 180°. Штаб Нагумо сгорал от нетерпения. Что делать с этими сведениями, если все еще неизвестно, кто им противостоит?
      В 8.00 раздраженный Нагумо радировал пилоту разведывательного самолета: "Сообщите класс кораблей". В 8.09 он наконец получил ответ. В новом сообщении самолета с "Тонэ" говорилось: "Соединение противника состоит из пяти крейсеров и пяти эсминцев".
      Итак, авианосцев у американцев не было! На мостике флагманского корабля вздохнули с облегчением. Адмирал Кусака считал, что теперь разумнее нанести второй удар по Мидуэю. Никто не возражал, но теперь это было связано с новыми осложнениями. Три налета американской авиации не причинили ни малейших повреждений кораблям, но заставили их нарушить строй и разойтись в разные стороны. Никакого даже подобия строя не было: авианосцы разбросаны по всему району. В силу этого, для обеспечения им надлежащей защиты, требовалось гораздо больше истребителей, чем обычно. Когда лейтенант Синдо, командир боевого воздушного патруля, исчерпал весь своей резерв, Нагумо начал использовать для этого истребители из состава второй ударной волны. И теперь их оставалось слишком мало, чтобы обеспечить новый налет на атолл. Разумеется, ничего страшного не случилось, все, что требовалось - немного времени, чтобы перегруппировать корабли соединения, построив их снова в компактный строй "коробочки", и чуть больше времени, чтобы заправить топливом и перевооружить истребители. Все эти вопросы еще обсуждались в штабе, когда в 8.14 тяжелый крейсер "Тонэ" открыл огонь орудиями левого борта, сигнализируя, что с неба надвигается новая угроза.
      - Теперь мы должны их увидеть, - сказал полковник Суини своему второму пилоту, ведя стратегические бомбардировщики Б-17 к месту нахождения сил Нагумо.
      В следующий момент Суини указал на разрыв между облаками - там, на значительном удалении, пенились бесчисленные белые буруны, оставляемые кораблями. Открылась панорама огромного скопления надводных кораблей. Казалось, они тянулись бесконечно от горизонта до горизонта. Но где же среди них авианосцы?
      Ведя группу, полковник Суини пристально всматривался вниз, но ничего не мог разглядеть. Это было действительно трудно. Никто из армейских летчиков не имел никакого опыта в опознании классов кораблей. Обрывки облаков еще сильнее затрудняли наблюдение. Корабли противника то скрывались под облаками, то снова появлялись из-под них, что было совершенно недостаточно для неопытного взгляда. Кроме того, бомбардировщики Суини шли на высоте 20 000 футов, что также не способствовало наблюдению. В момент подхода тяжелых бомбардировщиков соединение Нагумо еще маневрировало, уклоняясь от атаки авиагруппы майора Гендерсона.
      Первым обнаружил авианосцы капитан Фолкнер, командир одного из Б-17, и сообщил об этом остальным. Звеньями и по одиночке "летающие крепости" стали заходить в атаку. Их встретили дружным зенитным огнем, который оказался малоэффективным на такой высоте. Затем появились "Зеро". Трое из них напали на машину капитана Фолкнера, прошили ему фюзеляж и повредили мотор No 4. Ни один из японских истребителей, однако, не шел на сближение. Пилоты "Зеро" всегда почтительно относились к "летающим крепостям", и сегодняшний день не стал исключением. Атака истребителей продолжалась минут 10, но не причинила бомбардировщикам каких-либо серьезных повреждений.
      Армейские летчики ликовали. Им казалось, что с японцами покончено. Авианосцы противника исчезли в дыму бесчисленных разрывов. Почти все экипажи докладывали как минимум об одном прямом попадании. Хорошо зная своих пилотов, полковник Суини в своем официальном рапорте сильно сократил количество попаданий, но сам был твердо уверен в том, что, по меньшей мере, один авианосец получил тяжелые повреждения или был потоплен.
      Капитан 1-го ранга Аоки со страхом наблюдал с мостика "Акаги" за разворачивающимися событиями. Вокруг "Сорю" было столько водяных столбов от падающих бомб, что порой авианосец совершенно исчезал в них. В какой-то момент Аоки показалось, что "Сорю" тонет. "Хирю" также шел весь окутанный дымом и брызгами водяных столбов. Все зенитки вели ответный огонь, но "летающие крепости" шли слишком высоко, чтобы их поразить.
      В самый разгар атаки американских тяжелых бомбардировщиков вернулись после удара по Мидуэю самолеты первой волны, в горячке боя никто вначале их не заметил. Теперь они кружились над своими авианосцами, молясь, чтобы бомбы врага упали мимо. Особенно волновался лейтенант Томонага - из-за пробоины в бензобаке у него кончалось горючее.
      В 8.20 "летающие крепости" ушли. "Сорю" и "Хирю", как выяснилось, не получили никаких повреждений. Адмирал Нагумо испытывал удовлетворение: на протяжении часа противник подверг его соединение всем испытаниям, на какие только был способен, но корабли остались невредимыми.
      Именно в этот момент - в 8.20 пришло новое сообщение с гидросамолета No 4, который продолжал следить за американскими кораблями: "Колонну противника замыкает корабль, похожий на авианосец".
      Это был ошеломляющий сюрприз, которого Нагумо ожидал меньше всего. Сначала, когда самолет с "Тонэ" в первый раз сообщил об американском соединении, адмирал Кусака был почти уверен в том, что авианосец противника где-то поблизости. Но это было 52 минуты назад. Можно не сомневаться, что, если среди кораблей противника был хоть один авианосец, пилот разведывательного самолета почти наверняка обнаружил бы его. Невозможно не заметить такую громадину на протяжении столь долгого времени! Однако с того момента пилот передал несколько донесений, и ни в одном не было даже намека на авианосец. И вот он говорит, что налицо, по меньшей мере, один!
      Теперь мысль о повторной атаке на Мидуэй уже никому не приходила в голову. Прежде всего необходимо уничтожить авианосец противника. Весь вопрос: когда? Атаковать немедленно или подождать, пока самолеты второй волны вновь будут перевооружены торпедами и бронебойными бомбами? Или сначала посадить самолеты Томонага? Или не предпринимать ничего, пока не будут заправлены топливом истребители, обеспечивающие воздушное прикрытие соединения? Или, может быть, составить какую-нибудь другую комбинацию из этих возможностей? Пока штаб Нагумо решал эти сложные вопросы, была обнаружена новая группа американских самолетов (пятая за это утро), идущая прямо на них.
      На этот раз майор Норрис вел в атаку 11 древних "Виндикейторов". Только что выпущенные из училищ молодые пилоты не понимали всей трагичности ситуации: идти в бой на "Виндикейторах" против соединения Нагумо. Многие из них даже не могли вполне осознать того факта, что они идут в настоящий бой. В 8.17 в просветах облаков были замечены японские корабли, и почти одновременно на авиагруппу обрушились "Зеро". В крутом вираже майор Норрис увел свою группу в облака. Выйдя из облаков, он увидел линию кораблей, а прямо под собой линейный корабль и крейсер. Правда, на горизонте маячил авианосец, но Норрис понял, что ему и его неопытным летчикам никогда до него не добраться. Выбрав линкор, Норрис приказал атаковать его и трогательно напомнил своим юнцам, что путь домой лежит по курсу 140°. Майор первым зашел в атаку, остальные последовали за ним. Один за другим летчики морской пехоты снижались до 500 футов, сбрасывали бомбы и уходили, прижимаясь к воде.
      Капитан 1-го ранга Такама блестяще управлял линейным кораблем "Харуна". Американцы сбрасывали одну бомбу за другой, но старый линкор ухитрился увернуться от всех. Два близких разрыва были отмечены в 8.29, но командир дивизиона живучести капитан 3-го ранга Иосино доложил, что они не причинили никаких повреждений. На мостике "Акаги" адмирал Кусака снова испытал чувство облегчения. В пятый раз они благополучно пережили налет американской авиации. А какое многообразие атак! "Авенджеры", В-26, "летающие крепости" и эти забавные самолеты, сбрасывающие бомбы с планирующего полета. И как будто всего этого было недостаточно - доложили о подводной лодке, рыскающей где-то поблизости. Все это заставило адмирала Кусака вспомнить "Хируко - Дайкокута" - легендарного японского демона с тремя головами и шестью руками.
      Последнее донесение самолета No 4 с тяжелого крейсера "Тонэ" требовало принятия быстрого решения в отношении обнаруженного американского авианосца. В 8.30 пилот разведывательного самолета доложил о еще двух крейсерах противника, которые шли примерно в 20 милях западнее ранее обнаруженных кораблей: это наводило на мысль о наличии в этом районе еще одного оперативного соединения противника. Однако большинство самолетов второй волны все еще были вооружены бомбами для поражения наземных целей, перевооруженные торпедоносцы находились внизу на ангарных палубах, самолеты Томонага дожидались разрешения на посадку, истребителям было необходимо заправиться топливом. С чего же начать?
      "Считаю целесообразным поднять самолеты второй ударной волны немедленно", - просигналил в 8.31 контр-адмирал Томон Ямагути. Ямагути был командиром 2-й дивизии авианосцев ("Хирю" и "Сорю"), и для него было непостижимым то, что Нагумо ничего не предпринял до сих пор. Лично он атаковал бы немедленно всеми наличными силами. Неважно, вооружены самолеты бомбами или торпедами, имеют они истребительное прикрытие или нет, - все отступало на задний план перед необходимостью нанести удар первыми. Ямагути понимал, что необходимо идти на риск. Поэтому он и передал свой сигнал неслыханное проявление независимости в рамках железного подчинения, которым славился японский Императорский флот.
      Переданное прожектором с "Хирю", сообщение Ямагути было быстро принято эскадренным миноносцем "Новаки" и передано на "Акаги", где было вручено адмиралу Кусака.
      Нет, подумал Кусака, если последовать совету Ямагути, это может привести к потере всех самолетов. Если атаковать немедленно, то бомбардировщики и торпедоносцы пойдут в бой без истребительного прикрытия, а это может привести к их гибели. Разумнее, считал Кусака, немного отложить атаку и выполнить все, что необходимо. Сначала посадить самолеты Томонага и истребители из состава второй ударной волны, которые вели боевое воздушное патрулирование. Перевооружить их все и заправить горючим. И, когда все будет сделано, снова подвесить торпеды и бронебойные бомбы на самолеты второй ударной волны. Такой порядок действий Кусака и порекомендовал Нагумо. Как всегда, Нагумо в конечном счете обратился к капитану 2-го ранга Генда. Как думает он?
      Генда больше всего беспокоили самолеты, вернувшиеся после удара по Мидуэю и теперь кружащиеся над авианосцами. Они находились в воздухе уже 4 часа и, безусловно, у всех горючее было на исходе. Их нужно немедленно принять, отложив все другие мероприятия. Если самолеты Томонага начнут падать в море из-за отсутствия горючего, будут потеряны десятки первоклассных пилотов, а это отразится не только на операции против Мидуэя, но и на всех оперативных замыслах, распланированных на много месяцев вперед. В конце концов речь идет всего о 30 минутах, необходимых для посадки самолетов. Затем они смогут нанести удар по американскому соединению при поддержке такого количества истребителей, которое будет в состоянии боевой готовности к этому времени. Поэтому Генда тоже был против рекомендации контр-адмирала Ямагути.
      Как обычно, когда говорил Генда, дальнейшие дебаты прекращались. На все авианосцы был передан приказ очистить полетные палубы и снова перевооружить самолеты. Закипела работа. Матросы авиатехнических дивизионов работали как одержимые, стараясь обогнать время. Бомбы для поражения наземных целей снимались с самолетов, подвешивались торпеды и бронебойные бомбы. Стоящие на полетных палубах самолеты спешно опускали вниз. Снятые бомбы не было времени отправить обратно в погреба. Их просто откатили в сторону и оставили лежать на палубах.
      После того, как полетные палубы были очищены от самолетов, четыре авианосца развернулись против ветра. В 8.37 на мачте каждого из них был поднят флажной сигнал, разрешающий самолетам Томонага начать посадку.
      Первыми совершили посадку поврежденные самолеты, затем, один за другим, все остальные. После налета не вернулось 11 машин. Когда лейтенант Томонага поднялся на мостик "Хирю", чтобы доложить о результатах налета на атолл, он понял, что никто его слушать не собирается. Все были заняты подготовкой к удару по американским кораблям. После того, как Нагумо в довольно резкой форме отказался следовать его советам, контр-адмирал Ямагути пожал плечами и больше не вмешивался в действия командующего, посвятив всю свою энергию перевооружению самолетов, в том числе и вернувшихся с Мидуэя, которые могли бы нанести второй удар по американскому флоту.
      На "Акаги" адмирал Нагумо чувствовал себя спокойно. Корабли соединения снова построились в боевой ордер. Постепенно удалось посадить большинство истребителей воздушного прикрытия. Теперь их полностью заправили горючим и перевооружили. Заканчивалось перевооружение самолетов бомбами и торпедами. Вернувшиеся с Мидуэя самолеты без всяких помех шли на посадку. С тяжелого крейсера "Тикума" были катапультированы 4 разведывательных гидросамолета, чтобы сменить самолет No 4 с "Тонэ" и, таким образом, не спускать с противника глаз.
      Между тем пилот разведывательного самолета с "Тонэ" продолжал наблюдение за противником. В 8.55 он радировал: "Десять торпедоносцев противника идет прямо на вас", но это почему-то не произвело ни на кого большого впечатления. Адмирал Нагумо был слишком увлечен планированием удара по кораблям американцев. На "Акаги" замигал прожектор, передавая новый приказ командующего по ударному соединению: "После завершения приема самолетов двигаться в северном направлении. Я планирую обнаружить и разгромить оперативное соединение противника".
      О своих намерениях Нагумо доложил адмиралу Ямамото, который находился в 450 милях восточное его. Уложив все сообщения самолета с "Тонэ" в одну радиограмму, Нагумо доложил главкому: "Соединение противника в составе одного авианосца, 5 крейсеров и 5 эсминцев обнаружено в 8.00, пеленг 10, дистанция 240 миль от Мидуэя. Иду на сближение".
      В 9.00 был принят последний самолет Томонага, а в 9.17 ударное соединение изменило курс на 70 градусов к северо-востоку. Чтобы выиграть время, корабли повернули не последовательно, а "все вдруг". Таким образом, строй принял теперь такой вид: "Хирю" впереди, "Акаги" с правой стороны; "Сорю" впереди, "Kaгa" - с левой стороны.
      Все авианосцы уже доложили о готовности. Самолеты ударной волны стояли на палубах, готовые к взлету: 18 торпедоносцев с "Акаги", 27 - с "Кага", 36 пикирующих бомбардировщиков с "Хирю" и "Сорю" и 12 истребителей со всех четырех кораблей - по 3 с каждого.
      Внезапно, в 9.18, эскадренный миноносец, находившийся рядом с тяжелым крейсером "Тонэ", начал ставить дымовую завесу. Затем то же самое проделал "Тонэ". С одного корабля на другой стали передавать сигнал: "Вижу самолеты противника". Машинные телеграфы передали приказ о максимальном боевом ходе. В восточной части горизонта - примерно в 20 милях - сигнальщики тяжелого крейсера "Тику-ма" насчитали 16 торпедоносцев противника (один лишний самолетов было 15, но их ошибка вполне объяснима - ни у кого не было времени для точного подсчета). Американские торпедоносцы, не рассыпаясь и не уклоняясь, неслись прямо на соединение Нагумо.
      Глава 7.
      "Пилоты, по самолетам!"
      8-я торпедоносная эскадрилья, ведомая капитаном 3-го ранга Вальдроном, стремительно приближалась к авианосцам Нагумо.
      Нынешнее утро было полно томительного ожидания и ложных тревог, что сильно задержало их вылет с авианосца "Хорнет". Все задержки страшно раздражали, но можно было понять командование, которое никак не могло принять решение на основании скудной информации. Идя на юго-запад, 16-е оперативное соединение адмирала Спрюэнса не имело никаких сообщений, если. не считать первого донесения о контакте с противником, ценность которого уменьшалась с каждой минутой. С летающих лодок начиная с 6.02 не поступало никаких новых сообщений. Молчал и Мидуэй, не было ни слова и из штаба командующего флотом в Перл-Харборе.
      Но скудная информация все-таки лучше, чем ее полное отсутствие. Предполагая, что японцы продолжают приближаться к Мидуэю, как сообщалось ранее, начальник штаба соединения капитан 1-го ранга Майлс Браунинг настаивал на выпуске самолетов в атаку в 7.00. Майлс, доставшийся Спрюэнсу в наследство от Хелси, предполагал, что Нагумо находится сейчас в 155 милях от них, то есть в пределах радиуса эффективного удара. Начальник штаба настаивал, чтобы для удара по японцам была использована вся бомбардировочная и торпедоносная авиация соединения. Спрюэнс колебался. Было большим искушением часть ударной авиации оставить на авианосцах. Ведь в сообщениях о контакте с противником говорилось об обнаружении только двух из четырех авианосцев Нагумо. Спрюэнс не исключал возможности, что два других авианосца находятся где-нибудь в засаде. Однако разведка Нимица твердо настаивала, что все четыре авианосца Нагумо пойдут вместе. И Спрюэнс решил рискнуть.
      33 пикирующих бомбардировщика, 15 торпедоносцев и 10 истребителей готовились вылететь с "Энтерпрайза". На "Хорнете" в атаку посылались 35 пикирующих бомбардировщиков, 15 торпедоносцев и 10 истребителей. То, что оставалось на авианосцах для воздушного и противолодочного патрулирования, было явно недостаточно, но на этот риск необходимо было пойти.
      Прошло уже пять часов после того, как были подняты летчики, а обстановка все еще оставалась неясной. Две ложные тревоги увеличивали нервотрепку. Летчики выскакивали на полетную палубу, бежали к своим машинам, выслушивали приказ, отменяющий вылет, и возвращались вниз, ругая на чем свет стоит тех, кто находился на мостике. И снова томительное ожидание...
      В 6.45 в помещениях для инструктажа защелкали телетайпы, сообщая обстановку, основанную на перехваченном в 6.02 сообщении. Летчики, нанося обстановку на свои планшеты, одновременно пили специальный прохладительный напиток. Считалось, что если летчика собьют, то после этого напитка он долго не будет испытывать жажды.
      "Пилоты, по самолетам!" - третий раз за сегодняшнее утро разнесли громкоговорители боевой трансляции. На полетных палубах "Энтерпрайза" и "Хорнета" заревели запускаемые моторы готовых к взлету машин, голубые дымки выхлопов относило назад утренним бризом. Авианосцы разошлись. "Хорнет" и его эскорт вышли из строя, "Энтерпрайз" продолжал следовать по курсу. В 7.00 оба корабля резко повернули под ветер. Резкие команды, отмашки флагами - и первые машины с ревом вышли в воздух.
      На "Хорнете" капитан 3-го ранга Вальдрон сказал своим подчиненным: "Следуйте за мной, ребята! Я выведу вас на японцев".
      Поднявшись вслед за своим командиром на полетную палубу, младший лейтенант Гей увидел, как взлетают самолеты с Энтерпрайза". По плану, они должны были собраться над авианосцем, чтобы лететь вместе для нанесения координированного удара. Пикирующие бомбардировщики, начавшие взлет в 7.06, набирая высоту, кружились над кораблями, строясь по звеньям.
      Кружась высоко над "Энтерпрайзом", капитан 3-го рмнга Уэйд Макк.луски, командир объединенной авиагруппы с обоях авианосцев с нетерпением ждал, когда все назначенные в атаку самолеты поднимутся в воздух. Выпуск самолетов проходил удручающе медленно. Расходуя драгоценное горючее, Макклуски продолжал кружиться над соединением и ждать.
      В 7.28 радары "Энтерпрайза" зафиксировали нечто подозрительное в южной части горизонта. Обследовав это направление с помощью мощного оптического дальномера, сигнальщики визуально обнаружили японский гидросамолет, укрывающийся за облаками. Он висел там слишком долго, чтобы надеяться, что он их не заметил. Сомнений не было - они были обнаружены! К этому моменту в воздух удалось выпусти менее половины назначенных в атаку машин и шансы застать противника врасплох казались очень проблематичными. Зато стала весьма вероятной угроза удара со стороны японцев. Капитан 1-го ранга Браунинг, правда, считал, что пока беспокоиться нечего. Японцы не смогут ничего предпринять, не приняв самолеты, вернувшиеся после удара по Мидуэю. Надо просто поспешить с выпуском своих самолетов. В 7.45 Спрюэнс понял, что ждать больше невозможно. Торпедоносцы и истребители "Энтерпрайза" еще находились на палубе, и взлет их грозил затянуться. Пришлось отказаться от плана координированного удара и отправить в бой тех, кто успел взлететь, остальные пойдут следом. С корабля просигналили прожектором капитану 3-го ранга Макклуски: "Приступайте к выполнению задачи".
      Пикиующие бомбардировщики уже скрылись в юго-западном направлении, когда в воздух вышла 6-я эскадрилья истребителей капитана .3-го ранга Джима Грея. Затем начали взлет торпедоносцы "Энтерпрайза", ведомые капитаном 3-го ранга Гейном Линдси. Их взлет завершился в 8.06.
      Точно в это же время с "Хорнета" взлетела 8-я эскадрилья торпедоносцев Джона Вальдрона. Подобное совпадение по времени может навести на мысль о тщательной координации действий авиагрупп двух авианосцев. В действительности, ничего подобного не было и в помине. Поднявшись в воздух, летчики одной авиагруппы понятия не имели о том, что делает другая авиагруппа, и уж тем более о том, чем занимаются самолеты с "Йорктауна". Так что, хотя 6-я и 8-я эскадрильи торпедоносцев вылетели одновременно, их действия в воздухе были совершенно не согласованы. Торпедоносцы с "Энтерпрайза" направились вслед за своими пикирующими бомбардировщиками, а торпедоносцы с "Хорнета", развернувшись вправо, пошли более западным курсом.
      Обе эскадрильи летели на старых торпедоносцах "Девастейтор". Разница была в том, что в 6-й эскадрилье их было 14 (один торпедоносец сломался в последний момент), а неукротимый Джон Вальдрон вел за собой 15 машин.
      Построив свои истребители, Джим Грей огляделся и увидел 15 торпедоносцев, идущих без эскорта. Грей, будучи командиром 6-й эскадрильи истребителей, должен был прикрыть 6-ю эскадрилью торпедоносцев. Не зная, что в этой эскадрилье не хватает одного самолета, Грей решил, что замеченные им 15 машин как раз и являются торпедоносцами с "Энтерпрайза". Он пошел над ними, постепенно продолжая набирать высоту. Перед вылетом он договорился с командирами бомбардировщиков и торпедоносцев, что будет лететь достаточно высоко, чтобы иметь возможность прикрыть обе группы. В случае необходимости пусть они ему крикнут по радио: "Быстро вниз, Джим!" И он появится со своей эскадрильей на нужном участке.
      Продолжая полет, капитан 3-го ранга Грей неожиданно увидел еще одну эскадрилью торпедоносцев, идущую сзади них и все более склоняющуюся к югу. Он постарался занять такую позицию, чтобы прикрыть и их, но расстояние между ними все время увеличивалось, и в конце концов Грей махнул рукой, сконцентрировав все свое внимание на тех торпедоносцах, что были прямо под ним. Он, конечно, не мог даже представить себе, что ушедшие в сторону 14 торпедоносцев как раз и составляли ту самую 6-ю эскадрилью с "Энтерпрайза", которую должны были прикрыть его истребители.
      Внизу капитан 3-го ранга Вальдрон вел свою 8-ю эскадрилью в строю двух неправильных клиньев. Последний самолет замыкающего звена вел младший лейтенант Джордж Гей. Торпедоносцы шли между пустынным голубым морем и прерывистыми белыми облаками. Высоко над ними в облаках, немного южнее, шли 35 пикирующих бомбардировщиков и 10 истребителей с "Хорнета", которые, догнав эскадрилью Вальдрона, направлялись на юго-запад. То ли в этом районе было больше облаков, то ли они просто уклонились от курса - трудно сказать, но во всяком случае никаких попыток установить связь с торпедоносцами не было. 8-я торпедоносная эскадрилья продолжала идти одна. Через некоторое время Вальдрон перестроил свои торпедоносцы. Теперь они летели широким фронтом, внимательно следя за поверхностью океана. Вскоре на горизонте были обнаружены два дымка. Вальдрон сделал правый разворот и покачал крыльями, приказывая своим пилотам следовать за ним. В 9.20 торпедоносцы уже снизились, летя прямо на крейсера и эскадренные миноносцы дальнего кругового охранения Нагумо. Капитан 3-го ранга Джон Вальдрон, будучи по крови наполовину индейцем племени сиу наверняка обнаружил врага интуицией охотников своего племени. На самом деле, соединение Нагумо было намного севернее того места, где его рассчитывал обнаружить штаб адмирала Спрюэнса, поскольку, уклоняясь от ударов базовой авиации с Мидуэя, японское соединение все больше и больше склонялось к северу.
      Вскоре с торпедоносцев увидели три авианосца. Вальдрон выбрал тот, что был слева от него, самый южный из трех, и направился к нему. Остальные самолеты эскадрильи последовали за своим командиром через яростный зенитно-заградительный огонь кораблей охранения. Непосредственно за Вальдроном шел младший лейтенант Грант Тите - бывший лесоруб, за ним несся в атаку младший лейтенант Гарольд Эллисон - бывший страховой агент, сопровождаемый младшим лейтенантом Биллом Эвансом, вчерашним аспирантом из Иельского университета. Не считая Вальдрона, вся эскадрилья состояла из резервистов, призванных всего несколько месяцев назад. И именно потому, что все пилоты 8-й эскадрильи были дилетантами, они, не колеблясь, шли на авианосец прямым курсом, несмотря на то, что до цели было еще целых 10 миль.
      Неожиданно около двух десятков "Зеро" обрушились на них с яростью, на какую только способны японские пилоты. Один "Девастейтор" сразу вспыхнул и рухнул в море. На всех самолетах воздушные стрелки вели яростный ответный огонь, но даже новые спаренные пулеметы не могли состязаться с яростью атак истребителей противника. Один за другим торпедоносцы начали падать в море. Но самолет Вальдрона продолжал нестись к цели. Наконец капитан 3-го ранга Вальдрон попал в родную стихию торпедной атаки, он был в радостном возбуждении, что чувствовалось по его звенящему голосу, звучащему в наушниках Джорджа Гея. Но тихоходные "Девастейторы" не могли долго противостоять стремительным "Зеро". Гей видел, как два истребителя спикировали на машину Вальдрона. Короткая вспышка взорвавшегося в воздухе торпедоносца - и с их доблестным командиром было покончено. Летя замыкающим, Гей видел, как один за другим гибли его товарищи. Все происходило почти одинаково: широкая полоса огня, шлейф черного дыма и столб воды на месте рухнувшего в море самолета.
      Вскоре на цель шли только три торпедоносца - Гей и двое других. В следующее мгновение двое других были сбиты и Гей остался один. Очереди хлестали по машине Гея, пули барабанили по бронеспинке кабины. Его стрелок, Боб Хантингтон, успел сообщить, что ранен, но больше не отзывался. Сам Гей почувствовал, что ранен в руку.
      Невероятно, но самолет еще летел. Гей пронесся над эсминцем охранения, направляясь к отчаянно маневрирующему авианосцу, пытавшемуся повернуться к самолету Гея носом, чтобы уменьшить площадь цели. Гей проскочил над носом авианосца, сделал левый разворот и зашел в атаку с левого борта. Все орудия авианосца вели огонь. Воздух вокруг Гея почернел от бесчисленных зенитных разрывов, но младший лейтенант продолжал вести свой разбитый торпедоносец к цели. В 800 ярдах от авианосца Гей нажал на кнопку сбрасывателя торпеды, но электроконтакты сброса давно уже были перебиты. Не в силах поднять левую раненую руку, Гей зажал ручку управления между ног, а правой рукой дернул изо всех сил рукоятку ручного сброса торпеды. Он почувствовал благословенный толчок - торпеда пошла в цель. Теперь нужно было уходить. Но Гей был уже слишком близко от авианосца, чтобы успеть развернуться. В этом случае орудия авианосца пропороли бы ему брюхо с дистанции прямого выстрела. Гею не оставалось ничего другого, как продолжать вести машину вперед. Проскочив над полетной палубой авианосца, Гей сделал плавный разворот и полетел вдоль правого борта огромного корабля в сторону кормы. Это был фантастический момент, когда он пролетал мимо островной надстройки авианосца ниже уровня мостика. "Я мог видеть, - вспоминал позднее Гей, маленького японского капитана, который прыгал вверх и вниз, размахивая руками, - вероятно, посылая мне проклятия".
      Пролетая над кормовой частью полетной палубы японского авианосца, Гей увидел картину, которая заставила его затосковать по поводу того, что на его самолете нет направленного вперед тяжелого пулемета. Палуба была полна заправляемых горючим самолетов, везде были разбросаны бензошланги. Несколько зажигательных пуль могли бы устроить здесь ад.
      Оставив корму авианосца за собой. Гей пытался уйти, прижавшись к воде. Но японские истребители были /начеку. Еще несколько очередей - и рулевое управление вышло из строя, а Гею обожгло ногу. Самолет полностью вышел из повиновения, и Гей с трудом посадил машину на воду. С пятнадцатым и последним самолетом 8-й торпедоносной эскадрильи авианосца "Хорнет" было покончено.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17