Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гении власти - Великий де Голль. «Франция – это я!»

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Марина Арзаканян / Великий де Голль. «Франция – это я!» - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Марина Арзаканян
Жанр: Биографии и мемуары
Серия: Гении власти

 

 


Шарль, воспитанный с детства в традициях веры, соблюдал католические ритуалы. Он очень переживал, когда в его 19-м егерском полку умер от менингита совсем молодой солдат-сирота. Так как у того не было родных, де Голль сам носил по егерю траур, не снимая в течение полугода черную повязку с левой руки{53}. 1 января 1928 года в Трире Ивонна де Голль родила вторую дочь. Ее назвали Анной. Через некоторое время выяснилось, что девочка страдает умственной отсталостью. Она осталась инвалидом на всю жизнь. Болезнь Анны стала настоящим горем для всей семьи. Однако родители с достоинством и смирением несли свой тяжкий крест. Де Голль как-то сказал духовнику: «Для меня и моей жены это большое испытание. Но, поверьте, Анна одновременно – моя радость и моя сила. Она – милость божья в моей жизни. Она поддерживает во мне необходимость подчинения суверенной воле Бога»{54}.

Командир 19-го егерского полка продолжал общение с маршалом Петэном. Но их отношения уже не были безоблачными. Де Голль давно отдал Петэну рукопись «Солдата». Однако маршал не спешил с ее публикацией, вносил собственные коррективы и, вероятно, хотел привлечь для дальнейшей работы над ней других сотрудников своего штаба. Де Голля такая ситуация раздражала. Он осмелился высказать неудовольствие по этому поводу Петэну в письмах из Трира{55}. В 1928 году автор «Солдата» забрал свою рукопись у маршала. Он явно хотел сохранить этот труд для себя, ему вообще претило находиться в подчиненном положении, да еще и лишенном определенности. Примерно в то же время де Голль записывает в дневнике фразу Микеланджело: «Тот, кто привык сопровождать, никогда не будет впереди»{56}.

Находясь в Трире, де Голль продолжал наблюдать за тем, что происходит в Рейнской области. Уже в конце 20-х годов он понял, что Германия не собирается мириться с установленной после войны версальской системой мира в Европе. 21 декабря 1928 года командир егерского полка отмечал в письме к своему другу Эмилю Мейеру: «Рейнская армия[12] не останется здесь надолго. Определенные обстоятельства разбивают временные барьеры в Европе. Не следует сомневаться в том, что близок аншлюс, затем Германия во что бы то ни стало вернет себе то, что у нее отняли и присоединили к Польше. А после этого у нас потребуют Эльзас. Мне кажется, это просто предначертано»{57}.

Де Голль был абсолютно прав. В следующем году на посту председателя кабинета министров Раймона Пуанкаре сменил Аристид Бриан. В отличие от своего предшественника новый глава правительства не стал настаивать на строгом выполнении Германией условий Версальского мирного договора. Франция постепенно сокращала свое военное присутствие на оккупированном левом берегу Рейна. Одним из первых расформировали 19-й егерский полк. Его командир ждал нового назначения. Осенью 1929 года он получает приказ ехать в Ливан, подмандатную французскую территорию, полученную в итоге Первой мировой войны. Был ли де Голль кому-то неугоден? Ведь отправка офицера, закончившего Высшую военную школу, в колониальные войска могла расцениваться как ссылка. Но командир батальона не рассуждал. Ивонна и дети отправились с ним. Для маленькой больной Анны взяли няню.

Из Трира через Париж и Лион семья приехала в Марсель. В конце октября старый пароходик, носящий имя великого французского поэта – «Ламартин», – снялся с якоря и взял курс на восток. Де Голль пребывал в бодром настроении. Путешествие до места назначения было красивым и познавательным. Первая остановка – в Неаполе. Шарль, Ивонна и старшие дети посетили Помпеи и Геркуланум. Затем были Афины с экскурсией по Акрополю. Третью остановку «Ламартин» сделал в Стамбуле. Город потряс де Голлей огромными мечетями, а семилетний Филипп с восторгом смотрел на полки янычар, марширующие под медленную восточную музыку. Наконец они прибыли в Бейрут, где должны были прожить два года.

Семья поселилась в двухэтажном доме рядом с кедровой рощей. Де Голль поступил в распоряжение командующего французскими войсками в Ливане и Сирии генерала дю Гранру. Командир батальона работал в генеральном штабе, находившемся в Бейруте, но также много ездил по всей подмандатной территории с инспектированием войск. Он побывал в Джебель-Друзе на юге Ливана, где совсем недавно прошли массовые волнения местного населения, а также на севере и северо-востоке – в Дамаске, Хомсе, Хаме, Триполи.

Де Голль с интересом знакомится с обстановкой в Ливане и Сирии. Он пишет из Бейрута Эмилю Мейеру: «В Ливане спокойно, если, впрочем, можно так сказать о месте, где восточное сознание пребывает в состоянии вечного возбуждения, даже когда это не имеет кровавых последствий в данный момент. Местное население никогда и никем не бывает довольно, но подчиняется воле более сильного, если она определенно выражена, и мандатной власти, которая на самом деле еще сама не решила, сколько времени она будет удерживать этот мандат. Такая ситуация приводит к постоянной неуверенности, царящей на всем Востоке»{58}. Де Голль явно скептически расценивает возможность для французов надолго задержаться на Ближнем Востоке. В другом письме к тому же адресату он прямо заявляет: «Ливан – перекресток, через который проходит все: религии, армии, империи, торговля… Мы здесь уже десять лет. Но мне кажется, что мы не «проникнем» сюда никогда. Здешние люди – чужие для нас так же, как и мы для них. И так будет всегда… Здесь есть только один человек, который понимает, что такое Ливан и Сирия. Это полковник Катру»{59}.

Де Голль не забывал, что находится на земле древних цивилизаций. Он побывал на руинах античной Антиохии, расположенной близ Антакьи на границе с Турцией, из Дамаска проехал через пустыню в оазис, где находилась знаменитая Пальмира, от которой остались развалины многочисленных архитектурных памятников I–III веков нашей эры. Де Голль добрался до верховьев Евфрата и вместе с генералом дю Гранру – до Тигра. В письме отцу он поведал, что «вместе с генералом не без душевного волнения омыл руки в священных водах этой реки»{60}.

О своих передвижениях де Голль сообщал и жене, которая оставалась с детьми в Бейруте. Он писал ей нежные письма, которые неизменно начинались словами: «Моя дорогая милая женушка». И далее: «Я люблю тебя всем сердцем… Никогда я не забуду, как ты поддерживала меня в тяжелые моменты…»{61} Из Сирии де Голль неизменно возвращался через Халеб (Алеппо), город, сохраняющий на своих улицах памятники средневековой восточной культуры.

Находясь на Ближнем Востоке, де Голль не переставал писать. В Бейруте совместно с командиром батальона Ивоном он работал над большой статьей «История войск Ливана»{62}. Де Голль также давно задумал издать вторую книгу и изложить в ней свои жизненные принципы, которые отчасти уже опубликовал. Она была почти готова.

Из Бейрута де Голль пристально следил за развитием событий во Франции. Он всегда находился в курсе политических перемен в метрополии. Еще в конце 1929 года только что отбывший к новому месту назначения командир батальона живо отреагировал на формирование правительственного кабинета в столице во главе с правым политиком Андре Тардье. С борта «Ламартина» он писал отцу: «Значит, теперь очередь Тардье. Пусть использует свой шанс. Сможет ли этот участник переговоров в Версале и ученик Клемансо исправить нашу внутреннюю и внешнюю политику, которую Бриан и его трусливые поклонники сделали позорной и антинациональной»{63}.

Де Голль нисколько не удивился выходу французской армии из Рейнской области. Летом 1930 года он поделился в письме отцу своими впечатлениями по этому поводу: «Эвакуацию с берегов Рейна так давно предвещали и ожидали, что общественное мнение даже не выразило никакой реакции на этот счет. Тон официальной Германии нам скоро покажет, что ей только этого и было нужно. А мы, утеряв этот рычаг управления, уступим шаг за шагом весь Версальский договор»{64}.

Весной 1931 года Шарль и Ивонна вместе с другими офицерскими семьями отправились в подмандатную Великобритании Палестину. Они совершили паломническую поездку, побывав в Иерусалиме, Вифлееме, Самарии и на Мертвом море. Французы вернулись потрясенными жестким противостоянием религиозных общин на Святой земле. Их, католиков, местные православные священники тоже встретили в штыки{65}.

Летом того же года Ивонна с детьми вернулась на родину, чтобы Филипп и Элизабет могли начать новый учебный год в Париже. Сын пошел учиться в коллеж Станислас, где некогда проходил подготовку к Сен-Сиру его отец. Дочь отдали в школу при монастыре Нотр-Дам-де-Сион. Осенью во Францию вернулся и глава семейства.

Жизненное кредо

В ноябре 1931 года де Голль выходит на работу в Париже. Его назначили секретарем Высшего совета национальной обороны, постоянного органа при председателе кабинета министров, ведавшего подготовкой государственного аппарата и нации к войне. Совет размещался в величественном здании дворца Инвалидов. Де Голль был доволен новым местом работы и тем, что наконец снова стал парижанином.

Секретарь совета с радостью видится с родными и друзьями. Первым делом он едет в Сент-Адрес, небольшой нормандский городок, куда давно переехала его сестра с мужем и детьми. У них поселились также Анри и Жанна де Голль. Шарль был счастлив встрече с родителями.

Старший брат де Голля Ксавье, горный инженер, работал в Саарской области. Младший, Пьер, – в Национальном банке Парижа. Шарля очень беспокоило состояние здоровья третьего брата, Жака, который страдал рассеянным склерозом. Эта тяжелая болезнь постепенно привела к тому, что он перестал двигаться.

В начале 1932 года де Голль завершает свою вторую книгу. Она называется «На острие шпаги»{66}. Опубликовать труд опять согласилось издательство «Берже-Левро». Де Голль хотел, чтобы книгу увидел его отец, поэтому с нетерпением ждал ее появления. Однако Анри де Голлю не суждено было дожить до этого важного события в жизни сына. Он скончался в Сент-Адресе 3 мая 1932 года в возрасте 83 лет. Работа же увидела свет в июле.

В основу книги автор положил свои опубликованные и неопубликованные работы. В целом же – это размышления де Голля по поводу роли армии и личности в истории. Труд написан прекрасным языком, в возвышенном стиле, который свидетельствует о незаурядном литературном таланте автора. Чувствуется влияние на него идей Бергсона и Ницше. Де Голль явно решил представить на суд читателей свое жизненное кредо.

В книге «На острие шпаги» пять глав. Первая называется «О военной деятельности». В ней де Голль утверждает, что эта деятельность существовала во все времена, да и не могла не существовать, так как сами войны совершенно неизбежны. Он останавливается на стратегии многих известных военных командиров и объясняет те или иные их решения{67}.

Очень любопытны две следующие главы книги – «О характере» и «О престиже», в которых автор представил свой идеал руководителя армии и вообще обрисовал настоящую сильную личность, вождя.

Эта личность должна, как считает де Голль, обладать врожденным талантом, интеллектом, интуицией, сильным характером, большим упорством. Такой человек «решительно становится хозяином действий, потому что, когда он вмешивается в них, они подчиняются ему. Находясь на высоте положения, он добивается успеха, а если ему не удается выиграть, он берет на себя все тяготы, перенося их не без некоторого горького удовлетворения. Это борец, который находит в самом себе источник энергии и свою точку опоры, игрок, который больше стремится к успеху, чем к выигрышу, и платит свой долг собственными деньгами. Человек характера придает действию благородство»{68}. Далее де Голль пишет, что такая личность никогда не боится трудностей и даже ищет их. В повседневной жизни ее часто не понимают или отказываются понимать. «Но лишь только события приобретают грозный оборот, приближается опасность и дело общего спасения требует немедленной инициативы, готовности к риску, решительности, все сразу меняется, и справедливость вступает в свои права. Какая-то могучая волна выталкивает на передний край человека характера. Его советами пользуются, его таланты хвалят, и он становится нужным. Естественно, ему поручается труднейшая задача, главная роль, решающая миссия»{69}. Не вызывает никакого сомнения, что к таким людям автор причислял себя и что в своей второй книге он как бы очерчивал путь, по которому мечтал следовать.

Де Голль считал, что настоящему вождю прежде всего необходим престиж и что любой великий человек должен поддерживать его всеми возможными средствами. Об этом глава «О престиже». Эпиграфом к ней стали слова французского писателя Вилье де Лиль-Адана: «В своей груди неси собственную славу». Автор пишет, что «престиж не может сохраняться без таинственности, ибо то, что слишком хорошо известно, не побуждает к преклонению. Необходимо, чтобы в замыслах, манерах, проявлениях ума содержалось нечто непонятное для других. То, что интригует, волнует, держит в напряжении. Подобная сдержанность души обычно невозможна без сдержанности в словах и жестах»{70}.

Примечания

1

Библиография помещена в конце книги.

2

Лиценциат – ученая степень, подтверждающая окончание одного из циклов высшего образования.

3

Бакалавр (бакалавриат) – степень и диплом, свидетельствующие об окончании среднего учебного заведения учащимися, успешно сдавшими серию экзаменов.

4

Вобан, Себастьен (1633–1707) – маршал Франции и военный инженер.

5

Перевод автора.

6

Коннетабль – в средневековой Франции военный советник короля.

7

Перевод автора.

8

Перевод автора.

9

Командир батальона соответствует чину майора в Российской армии.

10

Перевод автора.

11

У де Голля было пятнадцать племянников и шесть племянниц. У его старшего брата Ксавье от первого брака родилось трое детей – Женевьева, Жаклин и Роже. После кончины первой жены он повторно вступил в брак, в котором имел еще двоих детей – Марию-Луизу и Анри. У сестры Мари-Аньес было семеро детей – Жозеф, Мишель, Мария-Тереза, Анри, Шарль, Пьер и Дени. У Жака было четыре сына – Франсуа, Бернар, Жан и Пьер. У Пьера – пятеро детей – Шанталь, Вероника, Оливье, Ален и Рене.

12

Имеется в виду французская армия на Рейне.

Комментарии

1

Подробно родословную де Голля см.: Gaulle Ph. de. Memoires accessoires. 1921–1946. P., 1997. P. 10–26.

2

Голль Ш. де. Военные мемуары. Призыв. 1940–1942 годы. М., 1957. С. 30.

3

Полный текст пьесы см.: Gaulle Ch. de. Articles et ecrits. P., 1975. P. 11–22.

4

См.: Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P., 1980. P. 13–29.

5

Ibid. P. 36.

6

Ibid. P. 37.

7

Голль Ш. де. Военные мемуары. Призыв. С. 3.

8

См.: Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 38–44; Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. Mai 1969 – novembre 1970. Complements 1908–1968. P., 1988. P. 194–214.

9

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 50.

10

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. Mai 1969 – Novembre 1970. Complements 1908–1968. P. 224.

11

Lacouture J. De Gaulle. V. 1. Le Rebelle. P., 1984. P. 43.

12

Gaulle Ch. de. La France et son armee. P., 1938. P. 230.

13

Цит. по: Peyrefitte A. C’etait de Gaulle. V. 2. P., 1997. P. 188–189.

14

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. Mai 1969 – Novembre 1970. Complements 1908–1968. P. 183.

15

Цит. по: Lacouture J. De Gaulle. V. 1. Le Rebelle. P. 43.

16

Gaulle Ch. de. La France et son armee. P. 211.

17

Голль Ш. де. Военные мемуары. Призыв. С. 31.

18

Gaulle Ch. de. La France et son armee. P. 211.

19

Голль Ш. де. Военные мемуары. Призыв. С. 31.

20

Цит. по: Tournoux J.-R. Petain et de Gaulle. P., 1964. P. 49.

21

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 68.

22

Gaulle Ph. de. De Gaulle mon pere. V. 2. P., 2004. P. 163.

23

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 80.

24

Голль Ш. де. Военные мемуары. Призыв. С. 31.

25

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 237.

26

Ibid. P. 280.

27

Цит. по: Lacouture J. De Gaulle. V. 1. Le Rebelle. P. 70.

28

Об этом де Голль после войны написал сам. См.: Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P., 1980. P. 295–311. Де Голль ошибочно пишет, что город Щучин находится в Литве. В период Первой мировой войны немцы оккупировали Польшу, Литву и Западную Белоруссию. Де Голль считал, что он попал на территорию Литвы. На самом же деле Щучин расположен в приграничной с Литвой Гродненской области Белоруссии.

29

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 315, 317.

30

Ibid. P. 336.

31

Ibid. P. 321–398.

32

См., например: Ibid. P. 409–410.

33

Ibid. P. 413–497, 530–540.

34

Советско-французские отношения во время Великой Отечественной войны 1941–1945. Т. 1. 1941–1943. М., 1983. С. 83. О встрече М.Н. Тухачевского с де Голлем в Ингольштадте сообщила в своих воспоминаниях и сестра маршала Елена Николаевна Тухачевская: Тухачевская Е.Н. В тени монумента // Огонек. 1988. 17 апреля. С. 20. Подробно об этом сюжете см.: Арзаканян М.Ц. Шарль де Голль и Михаил Тухачевский // Вопросы истории. 2008. № 8.

35

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 519, 525.

36

Gaulle Ph. de. Memoires accessoires. 1921–1946. P. 66.

37

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P. 13.

38

Ibid. P. 21.

39

Ibid. P. 38.

40

Ibid. P. 44.

41

См.: Vendroux J. Cette chance que j’ai eue. P. 1974. P. 38–39.

42

Gaulle Ch. de. Articles et ecrits. P. 33–55.

43

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P. 89.

44

Свидетельство генерала Лафарга – Lacouture J., Mehl R. De Gaulle ou l’eternel defi. P., 1988. P. 13.

45

Цит. по: Tournoux J.-R. Petain et de Gaulle. P. 87.

46

Gaulle Ch. de. La discorde chez l’ennemi. P., 1924.

47

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1905–1918. P. 465–466.

48

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P. 212.

49

Свидетельство генерала Лафарга – Lacouture J., Mehl R. De Gaulle ou l’eternel defi. P. 15.

50

Vendroux J. Cette chance que j’ai eue. P. 46–59.

51

К сожалению, большая часть этой корреспонденции утрачена. Сохранились лишь некоторые письма де Голля к Мейеру и Нашену.

52

Gaulle Ph. de. De Gaulle mon pere. V. 1. P., 2003. P. 92.

53

Gaulle Ph. de. Memoires accessoires. 1921–1946. P. 87.

54

Цит. по: Larcan A. De Gaulle inventaire. La culture, l’esprit, la foi. P., 2003. P. 734.

55

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P. 329–333.

56

Ibid. P. 294.

57

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. Mai 1969 – Novembre 1970. Complements 1908–1968. P. 245–246.

58

Ibid. P. 251.

59

Ibid. P. 250.

60

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P. 359.

61

Ibid. P. 357.

62

Gaulle Ch. de. Articles et ecrits. P. 157–235.

63

Gaulle Ch. de. Lettres, notes et carnets. 1919 – Juin 1940. P. 354.

64

Ibid. P. 359.

65

Gaulle Ph. de. Memoires accessoires. 1921–1946. P. 103.

66

Gaulle Ch. de. Le fil de l’Epee. P., 1932. В русском переводе: Голль Ш. де. На острие шпаги. М., 2006.

67

Ibid. P. 1–30.

68

Ibid. P. 42.

69

Ibid. P. 46.

70

Ibid. P. 67.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3