Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пиратская принцесса

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Мартин Дебора / Пиратская принцесса - Чтение (стр. 18)
Автор: Мартин Дебора
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Теперь выражение лица Саймона стало и вовсе странным. Камилла могла поклясться, что в этом выражении присутствовало чувство вины. Но в чем же, господи, дело?!

— Не знаю, как вообще я могу что-то советовать, тем более если дело касается бизнеса, но я попробую, — сказала Камилла, обращаясь к новому родственнику.

С благодарной улыбкой Нейл взял ее за руку.

— Видишь ли, дорогая моя сестрица, я должен сказать кое-что такое, чего даже Саймон не знает. Дело в том, что я безумно влюблен.

Камилла все еще не была уверена, что сможет что-либо здесь посоветовать, но она обрадовалась, что Нейл избрал именно ее для своих признаний.

— Это прекрасно, — сказала она с улыбкой. Саймон тихо застонал, и она взглянула на него с удивлением. Почему он не радуется за своего брата?

— Она креолка, совсем как ты, — продолжал Нейл.

— Неужели! — воскликнула Камилла. — Вот уж не думала, что в Виргинии живет много креолов.

— Почему в Виргинии? — спросил Нейл с такой улыбкой, будто она сказала что-то ужасно забавное, и уточнил: — Конечно, она живет здесь.

Камилла уставилась на него во все глаза.

— Но как же ты с ней познакомился? Она что, приезжала в Виргинию?

— Нет, нет. Я встретил ее здесь в мой прошлый приезд. Пораженная, Камилла задала совсем уж глупый вопрос:

— Значит, ты уже бывал в Новом Орлеане?

— Да, конечно. Я был здесь пару месяцев назад, привез Саймону весть о смерти отца. И жил в его доме примерно три недели. Разве он не говорил?

Саймон пробормотал проклятие, и тут Камиллу осенило. Боже мой, два месяца назад Нейл был в Новом Орлеане. За это время он встретил креольскую девушку, в которую влюбился. Ох, нет, быть того не может! Саймон наверняка сказал бы ей что-нибудь по этому поводу. Он не стал бы ее обманывать. Ведь это так важно.

Но, взглянув на Саймона, она поняла, что не права. Чувство вины легко читалось в его глазах. Ей потребовались все силы, чтобы продолжать улыбаться Нейлу, пряча свою боль. Ей казалось, что кто-то вырезал сердце у нее из груди кухонным ножом.

Каким-то образом ей удалось произнести:

— Нет, мой муж не упомянул об этом.

Нейл не замечал царящего в комнате напряжения.

— В общем, на балу я встретил девушку, которая просто похитила мое сердце, так… — теперь он выглядел виноватым, — что я захотел жениться на ней. Но она мне отказала. Она сказала, что я недостаточно богат, чтобы содержать ее, — теперь в голосе его слышалась горечь. — Тогда я уехал. Я не мог находиться так близко к ней и без нее.

Нейл и Дезире! Наверняка! Она все еще не верила, но это многое проясняет. Вот почему Дезире так интересовалась семьей Саймона. «Ох, какая же я глупая, — подумала о себе Камилла. — Почему было не спросить, бывал ли здесь его брат. Но, разумеется, он не признался бы ей».

Слава богу, что Нейл вернулся. Хотя… для этого ли он вернулся?

— Но если она тебе отказала, зачем же ты здесь?

— Потому что… ну, у меня же теперь есть деньги. Хотя не думаю, что для нее это так много значит. По-моему, это было важнее для ее семьи, чем для нее самой, особенно для ее отца. Она предупреждала меня, что отец не позволит ей выйти замуж за бедного. Она так сказала и призналась потом, что не любит меня.

Он заговорил доверительно:

— Знаете, сначала, когда я это услышал, мною овладел гнев, и я поверил. Но потом, чем больше я думал… Ох, я знаю, это глупо звучит, но я все меньше верил, что она сказала правду. Может, расстояние затуманило мне голову, но я могу поклясться, что она любит меня так же, как я ее. Сегодня она обещает поговорить с отцом, а назавтра разбивает мне сердце. Это совсем не похоже на мою милую Дезире.

— Дезире, — выдохнула имя Камилла. Ее надули. Она доверяла Саймону, а он так ловко провел ее. Черт бы его побрал! Она посмотрела прямо в лицо своему вероломному мужу и, не обращая внимания на те явные угрызения совести, которые его терзали, сказала:

— Так ты знал об этом все время?

— Нет, Принцесса, не все время, — взмолился он. — Ты так настаивала, что это солдат, мне просто ничего другого в голову не пришло. У меня не было причины думать, что это Нейл.

Нейл недоуменно переводил взгляд с Камиллы на Саймона и обратно, но теперь ни один из них не обращал на него ни малейшего внимания. Камилла встала с кушетки.

— Не было причины? Я же говорила, что это кто-то близкий тебе. Я говорила тебе об этом с самого начала!

— Да, но я ни на секунду не предположил, что это может быть Нейл. — Саймон выглядел таким честным, что ей хотелось просто задушить его. — Каждый раз, как я об этом думал, я просто не мог поверить, что он так поступил бы. Я ничего не подозревал до того момента, как ты сказала, что Дезире расспрашивала о моем брате. Но тогда было уже слишком поздно.

— Пресвятая Дева Мария, — прошептала она, припоминая свой вопрос в ту ночь. Как Саймон растерялся, когда она спросила его о брате. Без всякой видимой причины он стал рассказывать о Джошуа. А все потому, что пытался скрыть правду о Нейле. А она ничего не заметила.

— Может, все-таки кто-нибудь объяснит мне, что тут происходит? — прорычал Нейл, тоже поднимаясь с места.

Камилла отмахнулась от его вопроса, стараясь вытянуть всю правду из своего презренного мужа.

— Ты говоришь, что тогда было уже слишком поздно? Слишком поздно, чтобы сообщить ему? Но я же могла бы назвать его имя Дезире? Вот все и выяснилось бы. Мы могли послать за ним!

— Как только я начал подозревать, я послал письмо…

— Ах, ну да, те два письма, о которых ты мне даже не обмолвился! — Этот негодяй продолжал молчать, зная, насколько это для нее важно! — Ты позволил мне все это время горевать, что Дезире не миновать теперь грязных лап месье Мишеля!

— Да что же это такое? — в отчаянии заорал Нейл.

В этот момент в дверь постучали, и Чучу доложила, что карета подана. В ушах у Камиллы стучало, но она услышала, как Саймон просил Чучу велеть кучеру подождать.

Обед у Фонтейнов! Она совершенно забыла о нем. Но теперь было еще более необходимо пойти на него, чем раньше.

— Учитывая все обстоятельства, я думаю, Нейл должен пойти с нами, — сказала она Саймону. — Ты согласен?

— Пойти с вами — куда? — воскликнул Нейл, по-прежнему ничего не понимая.

Камилла наконец обернулась к деверю:

— К Фонтейнам. Ведь ты только что говорил о Дезире Фонтейн, так?

Нейл был поражен.

— Да. Как ты узнала? И почему вы собираетесь на ужин к ее семье?

— Она моя кузина, — сказала Камилла, посылая Саймону очередной обвиняющий взгляд. — Мать Дезире — сестра моей мамы. Я жила у них до того, как вышла за твоего брата. — «Твоего негодного, презренного брата-подлеца», — подумала она с горечью.

Нейл глядел на нее во все глаза.

— Послушай, Принцесса, — прервал ее Саймон. Она чувствовала, что в голосе его сквозит уныние. Он знал, что его поймают, и ничего не мог поделать. — Все-таки нельзя действовать так бездумно. Нельзя просто притащить его к Фонтейнам и объявить…

— Почему нельзя?! — крикнула Камилла. — Он хочет пойти. Правда, Нейл?

Нейл все еще выглядел потрясенным, но, собравшись, пробормотал:

— Я не стал бы пропускать такую возможность. — Потом кинул взгляд на брата. — Я что-то совсем запутался. Скажи, как ты вообще узнал… обо мне и Дезире?

— Я не знал! — выкрикнул Саймон.

— Сначала не знал, — поправила Камилла. Она холодно посмотрела на него и обернулась к Нейлу: — Или по крайней мере говорил, что не знал.

— Камилла, — начал было Саймон.

— После того, как ты уехал, — продолжала она, — моя кузина призналась мне, что она… м-м… отдалась молодому человеку. Она была просто больна от любви, и я решила, что должна помочь ей. Я хотела отыскать ее возлюбленного, надеясь, что все уладится наилучшим образом. — Она не собиралась докладывать ему о беременности Дезире. Пусть кузина сама ему об этом скажет. — Она не выдала мне имени этого молодого человека, — продолжала Камилла. — Сказала, что уже слишком поздно, что она прогнала его. Все, что мне удалось выяснить, — это то, что он каким-то образом связан с Саймоном. Поэтому я отправилась к твоему брату просить его о помощи.

— Попросила?! — яростно взвыл Саймон. — Как бы не так! И это ты называешь «попросила». Странная, однако, у тебя память на события, Камилла.

Она пропустила это замечание мимо ушей и снова заговорила:

— Я, видишь ли, ошибочно решила, что ее любовником был один из солдат Саймона. И мы пытались выяснить, кто это.

— Так ты не знал? — повернулся к брату Нейл. — Ты даже не предположил, что это мог быть я?

Скрестив на груди руки, Камилла мрачно смотрела на мужа.

— Так что, Саймон? Может, объяснишь своему брату, как же ты не подумал о нем?

Саймон поглядел на них обоих и покраснел.

— Мне действительно не пришло это в голову, веришь ты или не веришь. Если помнишь, Нейл, ты ни разу даже не упомянул, что у тебя есть девушка, пока ты здесь был. Ни единого разу.

Камилла посмотрела на Нейла, надеясь на подтверждение. Он пожал плечами.

— Ну, да, в общем, это верно. Но ты… всячески предостерегал меня, чтобы я держался подальше от креольских дам. Мне как-то неловко было признаться, что я не последовал твоему разумному совету, — он потер подбородок. — Но после того, как Камилла рассказала тебе свою историю, ты должен был сообразить.

Она горячо согласилась с ним. Оба осуждающе уставились на Саймона, и тот наконец взорвался:

— Скажи-ка мне, братишка, вот если кто-то говорит тебе, что твой брат, честный, разумный человек, заделал ребенка девственнице и преспокойно удалился, ты бы в это поверил? Неужто ты не стал бы настаивать, что это сделал кто-то другой, а твой брат на такое не способен? Боже правый, ведь Камилла пришла ко мне с обвинением, что один из моих солдат обесчестил ее кузину и бросил ее с ребенком! Разумеется, я ни на минуту не подумал, что это мог сделать ты!

Нейл побледнел как полотно, а Камилла взорвалась от ярости.

— Я же хотела, чтобы Дезире сама сказала ему!

Нейл одновременно с нею воскликнул:

— Бросил с ребенком?! Моим ребенком?!

Саймон не обратил внимания на брата, изливая всю злость на жену:

— Я пытаюсь втолковать тебе, что не я один заблуждался. И не я развлекался с твоей кузиной.

Нейл направился к двери с каменным лицом.

— Я иду за ней. Хватит тратить время на пустую болтовню.

— Нет, — воскликнула Камилла и, подбежав, схватила его за руку. — Саймон прав. Тебе нельзя просто так ворваться в дом и увести Дезире, если хочешь остаться в живых.

— Меня это не волнует… — говорил Нейл, пытаясь стряхнуть Камиллу со своей руки, но не на ту напал.

— А тебя должно волновать! Если дядя Август тебя пристрелит, кто тогда позаботится о Дезире и ребенке? Кто спасет ее от брака с этим ужасным месье Мишелем?

— Что еще за месье Мишель? — застыл на месте Нейл.

— Богатый креол, — торопливые, гневные слова срывались с языка Камиллы. — Дезире согласилась выйти за него, чтобы у ребенка был отец.

— Да я его на кусочки разорву! — зарычал Нейл.

— Нет, не разорвешь, глупая твоя голова! — сказал Саймон, глядя на Камиллу. — Вот видишь, что ты наделала? Теперь этот чертов болван считает, что должен драться на дуэли с половиной населения земного шара. Дождется, что его застрелят, как барана.

— Ни с кем он не будет драться, — заявила Камилла твердо. — Слушай, Нейл, я думаю, мы с этим справимся без лишнего шума. Дезире действительно прогнала тебя. Она боялась, что отец, узнав обо всем, убьет тебя. Я этого не желаю, и Саймон, разумеется, тоже, не говоря уж о Дезире.

Ее слова, казалось, подействовали на Нейла, туман ярости рассеялся, и вернулась способность рассуждать здраво.

— Мне надо пойти к ней. Надо защитить ее от этого… этого месье… месье… черт с ним, как бы его там ни звали.

— Все будет прекрасно, — взяла Камилла его под руку. Ей пришла в голову любопытнейшая идея. — Если ты будешь следовать моему плану, то сможешь жениться на Дезире, никого не убивая. Пошли, я в карете тебе расскажу, по дороге к Фонтейнам.

Нейл вздрогнул.

— Ну ладно. Прокачусь с вами. Но если мне не понравится твой план…

— Тогда можешь сходить с ума и добиваться, чтобы тебя пристрелили, — прервала его Камилла. Они с Нейлом направились к двери, когда Саймон окликнул ее:

— Погоди, Камилла. Я хочу поговорить с тобой. Наедине.

Она замедлила шаг и обернулась к нему с бледным лицом:

— Мне нечего тебе сказать.

Он не слушал ее, а поймав взгляд брата, бросил ему:

— Иди к карете, мы догоним.

— Нет, останься! — приказала деверю Камилла.

Но Нейл послушался своего брата, даже при сложившихся обстоятельствах.

— Только недолго, — проворчал он, выпустил руку Камиллы и вышел, хлопнув дверью.

Теперь, оставшись одна с предателем-мужем, она встретила взгляд Саймона, чувствуя такую ярость, какой никогда в жизни не испытывала. Неужели он рассчитывал, что все это не выплывет наружу? Дева Мария, да он настоящий дикарь, невоспитанный, глупый американец! Он заслужил того, чтобы его отравили. Ведь если бы Нейл сегодня не появился, кто знает, что случилось бы с Дезире.

— Камилла, — начал он, — я знаю, что ты думаешь, но ты должна мне поверить. Я не врал, говоря, что не подозревал Нейла, пока не стало слишком поздно.

— Да как я могу поверить? — сказала она, сжав руки. — Даже если это и так, то почему ты не сказал, что моя кузина — несчастная шлюха, которая использует подвернувшуюся беременность, чтобы отхватить богатого мужа, правильно?

Лицо его стало пепельного цвета.

— Никогда я этого не говорил!

— Не говорил, но думал. И не важно, что это твой брат лишил ее невинности и едва не толкнул на гибельное замужество. Да, когда дело касается твоей семьи, то всех побоку. Когда же речь идет о моей семье, то тебе наплевать. Ты можешь позволить моей кузине родить внебрачного ребенка, лишь бы защитить твоего брата.

— Черт бы тебя побрал! — Он подошел и тряхнул ее за плечи, заставляя взглянуть себе в лицо. — Поначалу я не мог поверить, что это был Нейл.

— Конечно, хотя события были совершенно очевидны.

— Для меня это вовсе не было столь очевидным! Она взглянула ему в глаза, слезы обожгли ей веки.

— Ну да. Твой брат казался тебе святым. Не мог же Вудвард бросить беременную женщину. Ах, это так неблагородно. Поэтому ты поставил под вопрос невинность моей кузины, так? В конце концов, я же пиратская дочка, так почему моя кузина не может оказаться женщиной чуть ли не легкого поведения, верно?

У него дергалась щека.

— К тебе это не имело никакого отношения!

— Очень даже имело! Разве ты не понимаешь, Саймон? Ты никогда не доверял мне, даже после того, как мы поженились и… занимались любовью. — Эта мысль ранила ее больше всего. — Ведь я несколько раз упоминала, что любовником кузины был человек, который уехал отсюда не больше двух месяцев назад. А ты ничего не сказал. Ты направил меня по ложному следу.

— Не нарочно, — проговорил он бессильно, стараясь обнять ее.

Она вырвалась.

— Правда? Тогда почему же ты не дал мне возможности решить самой, Нейл это был или нет? Ты даже имени его не произнес, чтобы я ненароком не назвала его моей кузине.

Он помолчал.

— Да, это так, — виновато проговорил он наконец. — Должен был, наверное, но…

— Хотел оставить для себя маленькую лазейку: а вдруг твой брат все-таки не виноват, — закончила она за него. — И что мы с кузиной, опутав его, можем испортить ему жизнь.

— Неправда! — вспыхнул он. — Я, конечно, думал, что Нейл не виновен, но я и мысли не допускал, будто вы можете оклеветать его.

— Почему же ты тогда ничего не сказал мне?

— Черт возьми, Камилла, я не знаю, — он заметно нервничал. — Положился на волю случая. Теперь я вижу, как это было глупо, но тогда казалось единственно верным решением, — он слабо улыбнулся. — В конце концов, теперь это не имеет значения. Правда? Теперь же все в порядке?

Она смотрела на него, поражаясь. Как это похоже на Саймона. Раз в результате все наладилось, о ее страданиях можно забыть. Она отвернулась и открыла дверь.

— Да, конечно, — горько сказала она. — Все в порядке. Он поймал ее за руку и не дал уйти.

— Ну прости меня, Принцесса, — сказал он с болью в голосе. — Ну что мне еще сказать? Я был не прав, что держал это в секрете. Я бы рад все переделать заново, но, увы, это невозможно. По крайней мере, сегодня мы все уладим, верно?

— О, я-то постараюсь все уладить, Саймон, с тобой или без тебя.

— Я предпочел бы, чтобы ты воспользовалась моей помощью, — он предложил ей руку. Она посмотрела на него. Обида еще не прошла в душе, но тон у него был такой искренний, полный раскаяния, что трудно было отвергнуть его.

Она мрачно взяла его под руку.

— Я все еще сердита: на тебя, — предупредила она, когда они выходили.

— Я знаю.

Она искоса взглянула на него. Довольная улыбка тронула уголки его губ, вызывая в ней новый прилив гнева.

— Я не собираюсь забыть и простить тебя так скоро.

— Если ты сможешь сделать это до того, как Нейл и Дезире обзаведутся вторым ребеночком, я надеюсь выдержать, — примирительно сказал он.

На этот раз в голосе его неприкрыто звучала ирония.

— Ты действительно думаешь, что можешь заставить меня простить тебе все, что угодно, одними шуточками и ухаживанием?

Лицо его погрустнело, и он не поднимал на нее глаз.

— Не все, — сказал он устало. Что-то в его голосе было такое, что мурашки побежали у нее по спине. — Теперь я вижу, что ты нелегко прощаешь. Но я хочу помочь тебе преодолеть обиду. Можно?

Она спрятала пальцы в его кулаке. Помочь ей забыть обиду — это меньшее, что он мог сделать.

— Да.

Но после того, как все это закончится, она придумает, как показать ему, сколь сильно он обидел ее своим недоверием. Ложь — вот что ранит больше всего.

22

Кролик сказал: ешь все, пей все, но не все говори.

Креольская поговорка

К тому моменту, как карета подъехала к дому Фонтейнов, Камилла с удовольствием убедилась, что оба — и Саймон, и Нейл — одобрили ее план. Нейл значительно все упростил, сообщив, что уже нашел священника, который согласился обвенчать их с Дезире. Оказывается, он еще в прежний приезд договорился о необходимой церемонии, но Дезире как раз тогда решила, что все кончено, и он уехал. Зато на этот раз он первым делом отправился в ту же церковь и передоговорился заново.

Камилла улыбнулась ему. Нейл ей нравился. Он явно был влюблен и готов все сделать по правилам. Теперь, когда он вернулся спасти Дезире, Камилла могла простить ему все, что угодно. Все, кроме того, что у него брат — негодяй.

Когда карета остановилась перед воротами дома Фонтейнов, она обратилась к Нейлу:

— Как ты думаешь? Получится?

— Ты лучше меня знаешь своих родственников, но думаю, да, получится, должно, по крайней мере, — он улыбнулся ей. — Я подожду, когда ты выведешь ко мне Дезире. Если тебе не удастся склонить их на мою сторону, я просто-напросто устрою похищение и увезу ее в Виргинию. Корабль отплывает послезавтра. Если я не услышу от тебя, что все в порядке, мы с Дезире уплывем.

— Хорошо, — она пожала ему руку. — Но я очень надеюсь, что ты здесь пробудешь еще долго, Вудвард.

Саймон вышел из кареты и ждал, чтобы помочь ей спуститься. Он тихо спросил:

— Ты уверена, что это сработает?

— Уверена, — кивнула она, когда они шли к воротам. — Ты же знаешь, что сейчас дядю Августа больше всего волнуют деньги. Новоявленное богатство Нейла сразу превращает его в завидного жениха.

— Ты действительно думаешь, что Фонтейн все забудет только из-за этого богатства?

Она помедлила с ответом, потом вздохнула.

— Не знаю. Но тетя Юджина и Дезире меня поддержат. Когда на стороне Нейла будет столько голосов, дядя Август вынужден будет прислушаться.

Саймон скептически фыркнул, но она проигнорировала его реакцию. Она страстно желала, чтобы все закончилось хорошо. Она задолжала Дезире этот счастливый финал.

Стоило им войти, как поднялся оглушительный гомон. Все заговорили одновременно: тетушка справлялась о здоровье Саймона, Урсула рассказывала о своем последнем увлечении, а дядя Август кричал на мальчиков, чтобы не путались под ногами.

Тетя Юджина наконец затащила Саймона в гостиную, а Камилле велела сходить за Дезире, что было очень кстати. Едва тетя отвернулась, как Камилла схватила с вешалки пальто и со всех ног бросилась наверх по лестнице.

Она обнаружила Дезире в спальне, девушка сидела на постели, отрешенно перебирая пальцами бахрому балдахина.

— У меня есть для тебя славная новость, дорогая, — выпалила Камилла без лишних слов.

Дезире взглянула на нее и радостно улыбнулась.

— О, Кэмми, ты уже здесь, а я думала, что мне показалось, будто карета подъехала.

Камилла села рядом с кузиной и взяла ее руку в свои.

— Мы с Саймоном привезли гостя.

— Какая прелесть. И кто же это?

— Брат Саймона, Нейл. — Дезире так сжала кулачки, что Камилла едва не вскрикнула. Она смотрела на кузину с любовью. — Ведь это он, твой любимый?

— Он правда здесь? Внизу?

— Нет, не в доме. Он в карете тебя дожидается. Выпустив руку Камиллы, Дезире вскочила и подбежала к окну.

— Не может быть.

— Да ты послушай меня. Он не может без тебя жить, так он сказал, поэтому и вернулся, чтобы уговорить тебя выйти за него замуж.

Дезире зажала рот ладонью и обернулась к Камилле с выражением ужаса на лице.

— Но, Кэмми, это невозможно! Папа дал согласие месье Мишелю!

— Не глупи, — Камилла подошла и обняла Дезире. — Месье Мишель как-нибудь отыщет другое молодое тело, которое выносит ему наследника, поверь мне. Пусть найдет девушку, которая еще не успела никого полюбить.

— Папа убьет Нейла, — прошептала Дезире. Но по ее тону Камилла поняла, что она готова рискнуть. — Он наверняка убьет его за такое оскорбление.

— Позволь нам с Саймоном об этом позаботиться. Скажи мне честно, дорогая, ты его любишь? Ты хочешь за него замуж?

— О, хочу, всем сердцем! — воскликнула Дезире. — Но папа…

— …не будет становиться у тебя на пути. Поверь мне. Я знаю, как расположить дядю Августа к молодому человеку, — она убрала непослушную прядку волос с лица Дезире. — Твоя любовь ждет тебя, и если в течение ближайших пяти минут ты не выйдешь, он возьмет дом штурмом. И вот тогда дядя Август наверняка убьет его. Так что выбирай. Ты хочешь прогнать отца твоего ребенка и единственного человека, которого ты любишь, или, может, рискнешь забыть о своем папа и ужасном месье Мишеле?

Дезире думала не больше секунды и ответила с сияющими глазами:

— Я знаю, что поступаю плохо и глупо, но я рискну.

— Отлично! — сказала Камилла, обнимая кузину. — Тогда пошли, нужно пробраться к карете, чтобы никто не заметил.

— Дай мне сначала написать записку мама и все объяснить.

— Ну, не все, надеюсь, — проворчала Камилла. — Иначе мы тут просидим до утра. — К счастью, Дезире с таким нетерпением ждала встречи с любимым, что записка получилась довольно короткой.

Крадучись, тихо, как кошки, они пробрались в галерею за домом. Лестницей черного хода почти никогда не пользовались. Во дворе никого не было. Из освещенного окна гостиной падал квадрат света, и по земле бродили тени. Кажется, все были наверху.

Но из гостиной двор был прекрасно виден.

— Возьми мое пальто, — сказала Камилла, набрасывая его на плечи Дезире. — И накинь капюшон. Если тебя кто-то и увидит, то подумают, что это я иду.

— Да, но они спросят меня, куда это я направляюсь.

— Ну, и притворись, что ты — это я. Скажи, что ты что-то забыла в карете. — Она достала из глубокого кармана своего пальто шаль, которая могла пригодиться ей позже.

— А как ты объяснишь, что пропало твое пальто?

— Господи, нашла о чем волноваться, — Камилла даже ногой притопнула. В любую минуту ее могли начать искать, удивившись, почему она так долго зовет Дезире. — Иди скорее, Нейл ждет. Он уже договорился о венчании, нашел священника. Так что ты в надежных руках, и я о тебе не волнуюсь. До встречи.

Дезире улыбнулась ей дрожащими губами.

— Я всегда была в надежных руках благодаря тебе. Спасибо, Кэмми. Я никогда не забуду, что ты для меня сделала.

— Давай, давай, беги, — Камилла легонько подтолкнула ее к лестнице.

Дезире помчалась по лестнице довольно быстро для беременной женщины. Камилла затаив дыхание смотрела, как она перебегает освещенный двор. И лишь когда кузина добралась до ворот и без труда открыла их, Дезире успокоилась.

Жаль, она сама не может испытать такого счастья. Она услышала, как тронулись лошади, увозя карету подальше от этого дома, и вздохнула. Камилла поднялась по лестнице, но в доме царил такой гам, что ее все равно никто не услышал бы. Она прошла через холл и вошла в комнату, полную народа.

— Ага, вот и она, — воскликнула тетя Юджина. —

Я видела, как ты выходила минуту назад, так, значит, я не заметила, как ты вернулась. Куда ты бегала?

— Забыла шаль в карете, — соврала Камилла, картинно накидывая ее на плечи.

— А где наша Дезире? — спросила тетя. — Я думала, ты пошла за ней. Ты ведь довольно долго пробыла наверху.

— Я знаю. Дезире неважно себя чувствует, так что мы немного поболтали, и я оставила ее в покое, пусть отдыхает.

— Неважно себя чувствует? Ох, батюшки! — вскочила со стула тетя Юджина. — Может, пойти к ней, посмотреть, что стряслось?

— Да нет, не стоит, — поспешила уверить ее Камилла. — Думаю, она как раз уснула, и незачем ее беспокоить. — Нужно дать Дезире и Нейлу достаточно времени, чтобы они успели обвенчаться.

Она уселась на кушетке рядом с тетей, хотя Саймон сидел в одиночестве на софе. Он удивленно поднял бровь, но вслух ничего не возразил.

— У меня есть для тебя новости, — сказала Камилла тете Юджине, бросив взгляд на дядю в надежде, что тот прислушается.

— Какие новости, дорогая?

— Саймону достались большие деньги.

— Правда? — навострил ушки дядя Август. Саймон смотрел на нее с удивлением. Она объяснила про приезд Нейла и про то, какие он привез новости.

— Но это же замечательно, дорогая моя! — заметила тетя. — Вы с майором, конечно, ужасно рады. — Взгляд, который она метнула в сторону дяди Августа, означал: «Я же говорила, что майор будет хорошей парой для Камиллы».

— Да, мы так взволнованы, — кивнула Камилла и вернулась к разговору о Нейле. — Но это удача не только для нас, но и для брата Саймона.

— Ну, разумеется, — улыбнулась тетя Юджина. — Почему же вы не привезли его с собой?

Камилла предвидела такой вопрос и не задержалась с ответом.

— Мы, конечно, пригласили его, но он очень утомился от длительного путешествия. Однако вы с ним скоро познакомитесь.

— Возможно, даже скорее, чем вы думаете, — вставил Саймон.

Камилла кинула на него недовольный взгляд.

— Похоже, эти деньги пришлись весьма кстати. Вудвард-младший, знаете ли, успешно ведет свое торговое дело в Виргинии, а такая неожиданная удача поможет ему стать хозяином одного из самых больших концернов в штате.

Теперь дядя Август всерьез заинтересовался.

— Неужели? — взглянул он на Саймона. — Наверное, славный молодой человек ваш брат, майор Вудвард?

— О, да, — ответила за мужа Камилла. — Нейл очень славный. Он умный, воспитанный и отлично умеет обращаться с деньгами и капиталовложениями. Он прямо непревзойденный финансовый гений, правда, Саймон?

Саймон с трудом погасил предательскую улыбку.

— Ты совершенно права, дорогая моя женушка, «непревзойденный».

Камилла увлеченно продолжала:

— И он не то что некоторые американцы, которые ничего не смыслят в культуре и искусстве. Он очень вежливый и образованный, говорит на французском и танцует…

— Жду не дождусь такого приятного знакомства, — прервала ее тетя Юджина. Теперь она смотрела на Камиллу со странным выражением на лице.

— И сейчас, когда ему так повезло, он наверняка станет солидной фигурой в обществе, — гнула свою линию Камилла. Она просто обязана заинтересовать дядю Августа деньгами Нейла. Тогда он, наверное для виду, станет возражать против свадьбы. — Та, которую он выберет в жены, будет жить спокойно и счастливо.

— Думаю, все тебя поняли, — немного резковато сказал вдруг Саймон. — Если ты скажешь еще хоть слово про моего замечательного брата, могут подумать, что у меня есть повод ревновать тебя к нему.

Камилла несколько растерянно оглядела слушателей. Судя по тому, как пылало лицо ее кузин, с каким натянутым выражением сидела тетя и как мрачно ухмылялся дядя, она действительно немного переборщила. Благодаря стараниям заронить в их сердца добрые чувства к Нейлу она почти убедила родственников, что заводит шашни за спиной Саймона.

Она расхохоталась.

— Ой, Саймон, какая чушь! Не могут же они всерьез такую глупость придумать. — Она поднялась и пересела к Саймону на софу, взяла его руки в свои и поцеловала в щеку. — Неужели я способна заинтересоваться кем-то, кроме тебя!

Кажется, это убедило всю ее родню, а Саймон одарил ее загадочным взглядом. Едва разговор переключился на другой предмет, она попыталась отнять у него руку, но он не выпустил. Не могла же она отбиваться от него, когда на нее направлены взгляды всего семейства Фонтейнов.

Он решил воспользоваться этим и принялся поглаживать ее руку и выписывать большим пальцем круги на тыльной стороне ее ладони, от чего у нее забегали мурашки по коже. По телу против ее желания разлилось приятное тепло. Он был настоящим дьяволом, ее муж. Всего несколькими легкими движениями он заставил ее забыть все на свете, кроме той страсти, с которой он любил ее всего несколько часов назад.

Щеки ее раскраснелись. Почему этот проклятый американец имеет над ней такую власть? После того, как он оскорбил ее и поставил под удар всю ее семью, ее все равно заботило, что он чувствует, что он думает. Это нечестно. Просто нечестно.

Когда наконец пригласили к столу, она обрадовалась, что теперь между нею и Саймоном будет хоть какая-то дистанция. Но он все не выпускал ее руки.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21