Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ожерелье дьявола

Автор: Мартин Кэт
Жанр: Сентиментальный роман
Аннотация:

Это жемчужное ожерелье может принести его владелице и счастье, и беду. Способно превратить жизнь в ад или наполнить ее любовью и радостью. Юная Грейс Частейн, оказавшаяся пленницей мужественного капитана Итана Шарпа, пытается понять – что сулит загадочный жемчуг ей? Высшее блаженство – или слезы и печаль? Разделенную страсть – или позор и горе? Стоит ли оставлять драгоценность у себя? Стоит ли доверять суровому морскому волку и… своему сердцу, которое кричит о любви?!

  • Читать книгу на сайте (549 Кб)
  •  

     

     

Ожерелье дьявола, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (241 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (229 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (218 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (239 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ольга комментирует книгу «Стихотворения» (Блок Александр Александрович):

    Не открывается полностью книга "Стихотворения" Блока (1 или 2 мегабайта). Пожалуйста сделайте что-нибудь!

    Валерий комментирует книгу «Артефакт» (Гир Майкл):

    Неплохо.Но гораздо слабее "Грозных границ"-это забой!

    Галина Синицына комментирует книгу «Система здоровья Кацудзо Ниши» (Ниши Кацудзо):

    Спасибо,ребята,за добрую и нужную книгу Кацудзо Ниши С уважением,Галиина

    Ирсон комментирует книгу «Собор Парижской Богоматери» (Гюго Виктор):

    Полностью согласна с Ириной отличная библиотека.спасибо!

    Геннадий комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

    Просто нажмите на ссылку "Скачать книгу в формате ..." или на ссылку "Читать книгу на сайте"

    Настя комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Я как ярая фанатка ГП могу честно заявить: сходство между сериями идет лишь до 3-4 книги ТГ. А дальше уже абсолютно разные истории. У Емца богатый творческий потенциал, но с Таней действительно, пора завязывать, стоит попробовать что-то новое)

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    надежда комментирует книгу «Детектив» (Хейли Артур):

    спасибо большое


    Информация для правообладателей