Нора Робертс
Портрет смерти
Светильник для тела есть око.
Евангелие от Матфея, 6, 22Святая память сына
О матери вечна.
Сэмюэл КолриджПролог
С первого вздоха начинается наш путь к смерти. Она становится все ближе и ближе с каждым биением нашего сердца. Ее не избежит никто на свете. Но мы все равно цепляемся за жизнь, молимся на нее, несмотря на ее скоротечность. Или, возможно, благодаря ей.
И все же мы думаем о смерти. Ставим памятники умершим, чтим ее в наших ритуалах. «Какой будет наша смерть? – спрашиваем мы себя. – Внезапной и быстрой или долгой и мучительной? Будем ли мы испытывать боль? Придет ли смерть после долгой и насыщенной жизни или неумолимо настигнет нас во цвете лет?»
Когда придет наш срок? Для смерти срока нет.
Мы придумали загробную жизнь, потому что мысль о конце невыносима. Придумываем богов, которые руководят нами, которые встретят нас в золотых вратах, дабы ввести в вечную землю, где текут молочные реки с кисельными берегами.
Мы – дети, за одну руку прикованные цепями к добру и вечной награде, а за другую – к злу и вечному наказанию. В итоге почти никто не живет по-настоящему и не знает, что такое свобода.
Я изучил жизнь и смерть.
Есть только одна цель. Жить. Жить свободно. Стать. С каждым биением сердца сознавать, что ты не тень. Ты свет, а свет следует пить, впитывать в себя отовсюду, из любого источника. Тогда наш конец не будет смертью. В конце мы сами станем светом.
Меня назовут безумным, но я нормален. Я обрел Истину и Спасение. Когда я стану самим собой, создам и сделаю то, что мне предназначено, это будет прекрасно.
И тогда для всех настанет вечная жизнь.
1
Настроение у Евы было прекрасное. Она пила свою первую кружку кофе и одновременно выбирала рубашку. Она остановилась на тонкой блузке без рукавов. Лето 2059 года выдалось знойным, и от жары задыхался не только Нью-Йорк, но и все Восточное побережье.
Ну и пусть! Жара лучше, чем холод.
Ничто не могло испортить ей день.
Ева надела блузку, оглянулась по сторонам, удостоверилась, что ее никто не видит, и, пританцовывая, направилась к автоповару за второй порцией кофе. Посмотрев на наручные часы, она убедилась, что времени для завтрака предостаточно, и дала команду автомату поджарить парочку оладий.
Потом она вернулась к шкафу за ботинками. Лейтенант Ева Даллас была высокой, стройной молодой женщиной. Летом она обычно отдавала предпочтение легким брюкам цвета хаки и светлым рубашкам. Ее каштановые, коротко подстриженные волосы кое-где выгорели на щедром солнце. Ее прическа со светлыми прядками шла к худому, с высокими скулами лицу Евы. На подбородке у нее была ямочка, и Рорк, муж Евы, обожал поглаживать эту ямочку.
Несмотря на жару, с которой предстояло столкнуться на улице – в самом доме царила чудесная прохлада, – Ева взяла легкий жакет и бросила его на портупею с кобурой, висевшую на спинке дивана.
Полицейский жетон уже лежал у нее в кармане.
Ева вынула из автоповара кофе, оладьи, плюхнулась на диван и приготовилась насладиться завтраком перед тем, как приступить к обязанностям офицера отдела по расследованию убийств.
Жирный кот Галахад, проявлявший поразительное чутье, когда дело касалось еды, возник из воздуха, вспрыгнул на диван, сел рядом и уставился на тарелку.
– Это мое. – Ева подцепила оладью вилкой и посмотрела на кота сверху вниз. – Дружище, Рорка тебе удалось бы уломать, но меня – нет… Тем более что ты наверняка уже ел, – добавила она, кладя ноги на журнальный столик и продолжая завтракать. – Бьюсь об заклад, что на рассвете ты прокрался на кухню, проскользнув мимо Соммерсета.
Она наклонилась и посмотрела коту в глаза:
– Ну, приятель, радуйся. Нас ждут три прекрасные, чудесные, волшебные недели. И знаешь почему? Знаешь?
Ева сдалась и сунула коту кусочек оладьи.
– Потому что этот тощий, упрямый сукин сын уезжает в отпуск! Далеко-далеко! – запела она, вспомнив, что мажордом Рорка, бич ее жизни, не будет раздражать ее ни сегодня вечером, ни в ближайшие вечера.
– Мне предстоит двадцать один день жизни без Соммерсета, и это замечательно!
– Не уверен, что кот разделяет твое ликование, – сказал Рорк, уже давно стоявший в дверях и наблюдавший за женой.
– Конечно, разделяет. – Ева схватила вторую оладью, не дав Галахаду сунуть нос в тарелку. – Он просто притворяется равнодушным… Я думала, что сегодня утром ты рассылаешь ценные указания по всей планете.
– Уже разослал.
Рорк вошел, и настроение Евы стало еще лучше. Она любила следить за изящными движениями своего ослепительно-красивого мужа.
«Его грации позавидовала бы даже кошка», – подумала Ева. Она улыбнулась и решила, что на свете нет женщины, которая не пришла бы в восторг от возможности смотреть на такое лицо во время завтрака.
Подобное совершенство мог создать только бог, причем в виде исключения. Скуластое лицо с твердым подбородком, с крупным, четко очерченным ртом, от одного взгляда на который у Евы кружилась голова, густые черные волосы и невероятные темно-голубые, почти синие, кельтские глаза.
«Все остальное не хуже», – подумала она.
– Иди сюда, красавчик. – Ева схватила Рорка за полу рубашки, притянула к себе и жадно припала к его губам, провела языком по нижней губе и отпустила. – Ты вкуснее оладий.
– Я вижу, ты сегодня очень жизнерадостная.
– Чертовски верно! «Жизнерадостность» – мое второе имя. Сегодня я собираюсь улучшать настроение всем и каждому.
– Приятно слышать, – весело ответил он, по-ирландски растягивая слова. – Тогда начни с меня. Я переживаю из-за отъезда Соммерсета.
Ева скорчила гримасу.
– Это могло бы испортить мне аппетит. – Она быстро доела оладьи. – Нет, не испортило. Скатертью дорога!
Рорк дернул ее за волосы.
– В самом деле?
– Да. Я готова танцевать от радости. Три недели! – Она довольно потянулась, встала и убрала тарелку подальше от кота. – Три потрясающие недели я не увижу постную физиономию этого типа и не услышу его скрипучий голос!
– Почему-то мне кажется, что он думает так же… – Рорк вздохнул и поднялся. – Но лично я уверен в том, что вам обоим будет не хватать друг друга.
– Еще чего! – Ева пристегнула портупею с кобурой. – Сегодня вечером я это отпраздную. Именно отпраздную. Закажу пиццу и съем ее в гостиной. В голом виде.
Брови Рорка взлетели вверх.
– Мысль интересная…
– Если так, закажи пиццу сам. – Она накинула жакет. – Пока. Я буду в управлении.
– Сначала потренируйся. – Рорк положил руки ей на плечи. – Скажи: «Приятного путешествия. Счастливого отдыха».
– Ты не говорил, что мне нужно попрощаться с ним. – Увидев выражение лица Рорка, Ева выпалила: – Ладно, ладно, так и быть! Приятного путешествия. – Потом она растянула губы в улыбке и добавила: – Счастливого отдыха… Наконец-то я хоть на время избавлюсь от этой старой задницы!
– Понятно. – Рорк провел ладонями по ее предплечьям, взял за руку и повел к двери. Кот стрелой вылетел из гостиной. – Старик тоже ждет этого с нетерпением. В последние два года он не брал отпуска.
– Потому что решил не спускать с меня глаз… Ладно, все в порядке! – весело сказала Ева. – Он все-таки уезжает, а это самое главное.
Она услышала кошачий вопль, проклятие и глухой стук. Ева была легка на ногу, но Рорк ее опередил. Он уже бежал вниз по лестнице туда, где лежали Соммерсет и куча рассыпавшегося белья.
– Черт побери… – только и сказала Ева, увидев эту сцену.
– Не двигайся. Постарайся не двигаться, – пробормотал Рорк, осматривая Соммерсета.
Ева добралась до нижней ступеньки и нагнулась. Лицо Соммерсета, всегда бледное, на сей раз было белым как мел и покрытым испариной. В его глазах застыла боль.
– Нога… – хрипло выдавил старый дворецкий. – Боюсь, я сломал ногу.
Ева и сама догадалась об этом: нога в колене была неестественно вывернута.
– Принеси плед, – сказала она Рорку, вытаскивая из кармана мобильный видеотелефон. – У него шок. Я вызову «Скорую».
– Последи, чтобы он не двигался. – Рорк бросился наверх. – У него могут быть и другие повреждения.
– Только нога. И плечо. – Старик закрыл глаза, тем временем Ева набрала номер. – А все этот проклятый кот, бросился мне под ноги. – Он открыл глаза и насмешливо проговорил: – Вы наверняка думаете: какая жалость, что он не свернул себе шею.
– Я думаю, что вы старый упрямец. – Ева облегченно перевела дух. Он в сознании, правда, глаза неестественно блестят. Она посмотрела на Рорка, возвращавшегося с пледом. – «Скорая» уже едет. Он злится и ворчит. Похоже, сотрясения мозга нет. Он пересчитал ступеньки и ударился о каменный пол. Споткнулся о кота.
– Ради бога…
Рорк взял Соммерсета за руку и сжал ее. Ева часто ссорилась с этим старым бабуином, однако хорошо понимала, что Соммерсет значил для Рорка больше, чем родной отец.
– Я открою ворота «Скорой».
Она подошла к панели управления воротами, которые отделяли обширные частные владения Рорка от территории города. «Галахад бесследно сгинул и скоро на глаза не появится», – отметила про себя Ева.
А может, проклятый кот сделал это нарочно? Решил испортить ей настроение в отместку за оладьи.
Услышав вой сирены, Ева открыла входную дверь и чуть не упала от удара тепловой волны. Времени едва восемь, а жара такая, что мозги плавятся. Небо – цвета кислого молока, воздух похож на густой сироп. И все же Ева с удовольствием пила бы и то и другое, будь у нее хорошее настроение.
«Приятного путешествия», – подумала она, усмехнувшись.
И тут в кармане Евы запищал видеотелефон.
– «Скорая» уже здесь, – обернулась она к Рорку и отошла в сторону. – Даллас слушает… Черт побери, Надин! – воскликнула она, увидев на экране лицо своей подруги Надин Ферст, репортера «Канала-75». – Ты не вовремя.
– Я получила сообщение. Похоже, серьезное. Встретимся на углу Деланси и авеню «Д». Я выезжаю.
– Постой, постой! Я не собираюсь сломя голову лететь в Нижний Ист-Сайд только потому, что…
– Думаю, кого-то убили. Мне прислали фотографии молодой девушки. – Надин отодвинулась, и Ева увидела разложенные на столе фотографии. – Думаю, она мертва.
Это была молоденькая брюнетка, сфотографированная в разных позах. Судя по снимкам, некоторые из них были любительскими, другие профессиональными.
– Почему ты думаешь, что она мертва?
– Все расскажу при встрече. Мы напрасно тратим время.
Ева жестом пригласила приехавших медиков войти и хмуро посмотрела на экран.
– Если у тебя была такая информация, почему ты не сообщила в полицию?
– А вдруг выяснится, что это утка? Тогда меня обвинят в том, что я морочу голову полиции. Даллас, по-моему, тут случилось что-то очень важное. Приезжай, или я начну действовать самостоятельно. А потом передам в эфир все, что удалось обнаружить.
– Будь все проклято, ну и денек начинается! Ладно, стой на углу. Купи себе какую-нибудь булочку, что ли… И ничего без меня не предпринимай. Тут у меня самой черт знает что творится! – Она шумно выдохнула и посмотрела на фельдшеров, осматривавших Соммерсета. – Я выезжаю.
Она дала отбой и сунула видеотелефон в карман. Потом подошла к Рорку и, не придумав ничего лучшего, потрепала его по руке.
– Мне придется отъехать, нужно проверить одну вещь.
– Не могу вспомнить, сколько ему лет. Ничего не помню.
– Эй… – На сей раз Ева сжала его руку. – Он не позволит себе слечь надолго. Послушай, если хочешь, я останусь…
– Нет, поезжай. – Рорк тряхнул головой. – Споткнулся о чертова кота! Он ведь мог свернуть себе шею. – Он повернулся и поцеловал Еву в лоб. – Жизнь полна мерзких сюрпризов. Берегите себя, лейтенант. На сегодня одного сюрприза достаточно.
Пробки были ужасные, но испортить Еве настроение они уже не могли. Поломка максибуса на Лексингтон-стрит остановила все движение в южном направлении. Вопили машины, в небе жужжали вертолеты патрульной службы.
Ева, которой все это осточертело, включила сирену, проскочила по тротуару, свернула на восток и, увидев, что путь свободен, снова повернула на юг.
Она позвонила в управление и сообщила, что берет час личного времени. Она не назвала причины и не сказала, что понеслась к репортеру прямого эфира, поманившему ее пальцем. Но она доверяла инстинкту Надин (нюх у этой женщины был что у твоей гончей), а потому приказала прибыть в Деланси и своей помощнице, сержанту Делии Пибоди.
Жизнь здесь била ключом. В этом районе было полно магазинчиков, кофеен и киосков, которые теснились вдоль тротуара и обслуживали обитателей здешних небоскребов.
Она припарковалась рядом с фургоном посыльной службы и включила маячок. Потом с неохотой покинула прохладный салон и вышла на удушливую и влажную летнюю жару. В нос тут же ударили запахи пережаренного масла, кофе и пота. Соблазнительный аромат дынь перебивал дым передвижного мангала, от которого несло луком.
Ева стояла на углу, оглядываясь по сторонам и стараясь не дышать. О господи, кто только ест всю эту гадость?
Она не увидела ни Надин, ни Пибоди, но зато обратила внимание на нескольких торговцев и ремонтника, о чем-то споривших у зеленого контейнера.
Следя за ними, она раздумывала, не позвонить ли пока Рорку. Как там Соммерсет? Может быть, произошло чудо, медики каким-то образом срастили старику кости и он собирается в дорогу? А из-за несчастного случая он возьмет не три недели отпуска, а все четыре? Во время отпуска безумно влюбится в профессиональную проститутку, которая будет спать со старым занудой бесплатно, женится на ней и поселится где-нибудь в Европе. Нет, не в Европе, это слишком близко. Они улетят в Колонию Альфа на планете Таурус-I и никогда не вернутся на планету Земля.
Если она сейчас не позвонит, то сможет еще долго цепляться за эту хрустальную мечту…
Но Ева помнила боль, стоявшую в глазах Соммерсета, и то, как Рорк держал его за руку.
Она тяжело вздохнула и достала видеотелефон.
Но прежде чем она успела набрать номер, один из торговцев толкнул ремонтника, ремонтник ответил тем же. Ева увидела поднятый кулак, и ремонтник рухнул на тротуар. Она сунула телефон в карман и пошла разнимать дерущихся.
Ева почуяла запах еще за метр. Она слишком часто сталкивалась со смертью, чтобы допустить ошибку. На тротуаре было тесно. Из киосков и парадных выскакивали люди и подбадривали драчунов криками. У обочины останавливались велосипедисты, желавшие насладиться зрелищем.
Ева не стала вынимать свой жетон. Просто схватила стоявшего за полы рубашки, а на грудь упавшего поставила ногу:
– Уймись.
Торговец был маленький, но жилистый. Он попытался вывернуться, но Ева продолжала держать его за влажную от пота рубашку. Кровью его глаза налились от гнева, но кровь на губе была настоящей.
– Леди, это не ваше дело, так что уходите, пока целы!
– Эта леди – лейтенант полиции. – Ремонтник, лежавший на земле, казалось, не горел желанием вставать. Это был тучный человек, страдающий одышкой, его левый подбитый глаз заплыл. Но Ева, не испытывавшая приязни к представителям всех ремонтных служб, продолжала удерживать его на земле.
Она вынула жетон и улыбнулась торговцу, продемонстрировав ослепительно-белые зубы:
– Еще посмотрим, кто из нас будет цел… Так что лучше помалкивайте.
– Коп? Вот и отлично. Посадите этого вонючего подонка! Я плачу налоги! – Торговец поднял руки и обратился к толпе за поддержкой, как боксер, бегающий по рингу между раундами. – Мы платим, а гады вроде этого на нас плевать хотели!
– Он оскорбил меня действием. Я хочу подать жалобу.
Ева взглянула на мужчину, прижатого ее ботинком.
– Молчать! Фамилия? – Она, ткнула пальцем в торговца.
– Ремке. Уолдо Ремке. – Он подбоченился, упершись ободранными костяшками пальцев в тощие бедра. – Это я хочу подать жалобу!
– Да, да… Это ваше место? – Ева жестом указала на магазинчик кулинарии за его спиной.
– Уже восемнадцать лет. А до того оно принадлежало моему отцу, у нас приличная еда, всегда большой выбор. Мы платим налоги…
– Это я уже слышала. Контейнер ваш?
– Мы платили за этот мусорный контейнер раз двадцать. Я, Костелло и Минц. – Потный торговец ткнул пальцем в сторону двух лавочников, стоявших сзади. – Но он половину времени сломан. Вы только понюхайте! Чуете этот запах? Кто захочет иметь с нами дело, если рядом будет так смердеть? За последние шесть недель мы трижды вызывали ремонтную службу. А им на это начхать!
Толпа согласно загудела, а какой-то остряк крикнул:
– Смерть фашистам!
Ева прекрасно знала, что жара, вонь и уже пролившаяся кровь могут моментально превратить сборище безобидных соседей в агрессивную толпу.
– Мистер Ремке, мистер Костелло и мистер Минц, останьтесь. Остальных прошу заняться своими делами.
Ева услышала за спиной топот; так цокали об асфальт только ботинки полицейских.
– Пибоди, – не оборачиваясь, сказала она, – удали толпу, пока они не нашли веревку и не линчевали этого малого.
Пибоди, запыхавшись, подбежала к Еве.
– Есть, сэр. – Она повернулась к собравшимся. – Пожалуйста, идите по своим делам.
При виде формы, даже подпорченной жарой, большинство зевак попятились. Пибоди поправила солнечные очки и фуражку, немного перекосившуюся во время пробежки по тротуару.
Ее широкое лицо покрылось испариной, но в темных глазах за тонированными стеклами читалась решимость. Она бросила взгляд на контейнер, а потом многозначительно посмотрела на Еву:
– Лейтенант?
– Вот именно, – сказала Ева и наклонилась к ремонтнику: – Фамилия!
– Ларри Пул. Послушайте, лейтенант, я только делаю свое дело. Я приехал по вызову, а этот тип накинулся на меня с кулаками!
– Когда вы приехали?
– Десять минут назад. Этот сукин сын даже не дал мне посмотреть на контейнер. Сразу полез в драку!
– Я хочу подать жалобу. – Торговец сложил руки на груди и начал облизывать окровавленную губу. Тем временем Ева помогла Пулу встать.
– Отойдите в сторону. Не напрашивайтесь на неприятности, – сказала она Ремке.
– Они швыряют сюда всякое дерьмо! – начал Пул. – В этом все дело, верно? Неправильно используют емкости. Если бросать органику в отсек для неорганических отходов, то, конечно, будет вонять!
Он захромал к контейнеру, но задержался, чтобы надеть маску.
– Все, что от них требуется, это соблюдать инструкции, но они, черт побери, предпочитают жаловаться каждые пять минут…
– Как работает замок?
– Он имеет код. Понимаете, они арендуют контейнер у города, а город хранит коды. Мой сканер считывает код, а потом… Черт побери, он сломан!
– А что я говорил?
Пул выпрямился и мрачно посмотрел на Ремке.
– Замок и печать взломаны. Иногда такое вытворяет ребятня. Проклятие, я тут ни при чем. Кто знает, почему мальчишки то и дело пакостят? Наверно, прошлой ночью они сломали замок и сунули в контейнер дохлую кошку.
– Я не собираюсь платить за испорченные замки… – начал Ремке.
– Перестаньте, мистер Ремке, – предупредила Ева. – Значит, контейнер не заперт и не запечатан? – спросила она Пула.
– Да. Теперь придется вызывать бригаду для очистки… Чертовы хулиганы. – Ремонтник начал снимать крышку, но Ева остановила его:
– Отойдите, пожалуйста. Пибоди.
От запаха выворачивало наизнанку, но Пибоди знала, что дальше будет еще хуже.
– Напрасно я съела по дороге хот-дог…
Ева уже взялась за крышку, но эти слова заставили ее обернуться и покачать головой.
– Ты ешь эту дрянь? Что с тобой?
– Они вкусные. К тому же это быстро. – Пибоди сделала вдох, задержала дыхание и кивнула. Потом они вместе подняли тяжелую крышку.
Оттуда вырвался запах смерти.
Она лежала ничком в отделении для органических отходов. Была видна лишь половина ее лица. Ева видела ее открытый зеленый глаз цвета бутылочного стекла. Она была молода и, должно быть, хороша собой. Но смерть и жара обезобразили ее.
– Что они туда пихнули, черт побери? – Пул заглянул внутрь и тут же отшатнулся. Его начало рвать.
– Пибоди, звони. С минуты на минуту тут будет Надин. Она попала в пробку, иначе уже давно была бы здесь. Не пускай сюда ни ее, ни оператора. Она будет уговаривать, но ты держись.
– Там кто-то есть. – На лице Ремке не осталось и следа гнева. Он смотрел на Еву испуганными глазами. – Человек…
– Мистер Ремке, идите к себе. И уведите остальных. Я сама подойду к вам, нам будет нужно поговорить.
– Я только посмотрю. – Он откашлялся. – Я мог бы… если это кто-то из наших соседей, я мог бы узнать… Я посмотрю, если позволите.
– Это тяжелое зрелище, – предупредила Ева, но махнула рукой и пропустила его.
Лицо Ремке было бледным, и все же он шагнул вперед. Потом на мгновение закрыл глаза и сжал губы. Его лицо побелело еще больше.
– Рэйчел!. – Он отпрянул, борясь с тошнотой. – О боже… О боже… Это Рэйчел – не знаю ее фамилии. Господи Иисусе, она работала в круглосуточном магазине на противоположной стороне улицы. Совсем девочка. – По щекам Ремке попозли слезы, и торговец отвернулся, пытаясь скрыть их. – Двадцать, максимум двадцать один. Студентка университета. Она всегда занималась…
– Идите к себе, мистер Ремке. Я займусь ею.
– Совсем девочка. – Он вытер лицо руками. – У какого зверя поднялась рука на ребенка?
Ева могла сказать ему, у какого зверя, – у самого злобного и опасного на свете. Но она промолчала. Ремке подошел к Пулу.
– Пойдем. – Он положил руку на плечо ремонтника. – Пойдем в магазин, там прохладнее. Я дам тебе воды.
– Пибоди, полевой набор в машине.
Отвернувшись от трупа, Ева включила прикрепленную к лацкану видеокамеру.
– Ладно, Рэйчел, – пробормотала она. – Беремся за работу. Начинаем запись. Жертва – женщина. Белая, приблизительный возраст – двадцать лет.
Она распорядилась оцепить место происшествия и расставила полицейских, которые не должны были допускать за ограждение зевак. Засняв труп, контейнер и прилегающую местность, она выключила камеру и приготовилась лезть в контейнер.
В конце квартала показался микроавтобус «Канала-75». «Надин начнет дымиться, – подумала Ева. – И умрет от обезвоживания организма. Ждать придется недолго».
Следующие двадцать минут были просто ужасными.
– Держите… – Когда Ева вылезла наружу, Пибоди протянула ей бутылку воды.
– Спасибо. – Ева залпом выпила полбутылки, потом перевела дух, но так и не смогла избавиться от мерзкого привкуса во рту. Вторую бутылку она вылила на руки. – Пусть эти ребята немного остынут. – Она кивнула на кулинарию. – Сначала мне нужно поговорить с Надин.
– Вы уже установили личность убитой?
– В картотеке нашлись отпечатки ее пальцев. Это Рэйчел Хоуард, студентка Колумбийского университета, работавшая неполный день. – Она стерла пот с лица. – Насчет возраста Ремке не ошибся. Двадцать лет. Тащи мешок с биркой, – добавила она. – Проклятие, она так испеклась там, что я не могу определить даже причину смерти, не говоря о времени.
Она оглянулась на контейнер.
– Посмотрим, что скажут «чистильщики», а потом передадим ее экспертам.
– Начать поиск свидетелей?
– Подожди, пока я не поговорю с Надин. – Ева сунула Пибоди пустую бутылку и пошла по тротуару. Один из зевак хотел что-то спросить, но увидел выражение ее лица и тут же отстал.
Надин вышла из микроавтобуса, злая как кошка:
– Черт побери, Даллас, сколько времени ты будешь меня мариновать?
– Сколько понадобится. Сначала мне нужно увидеть снимки. А потом отвезти тебя в управление и допросить.
– Нужно? Плевать я хотела на то, что тебе нужно!
Утро выдалось ужасное. Ева жутко вспотела, ее преследовал чудовищный запах из контейнера, а от завтрака, которому она так радовалась, осталось одно воспоминание. В душном воздухе стлался дым передвижного мангала, владелец которого сбивался с ног, обслуживая людей, толпившихся вокруг и жаждавших полюбоваться на чужую смерть.
Поэтому Ева и не пыталась сдержать гнев. Она с раздражением смотрела на Надин, выглядевшую словно майская роза и державшую в холеных пальчиках чашку кофе со льдом.
– Отлично. Ты имеешь право хранить молчание…
– Что это значит, черт побери?
– Пересмотренное предупреждение Миранды. Ты являешься важным свидетелем в деле об убийстве. – Ева жестом подозвала ближайшего полицейского. – Зачитайте мисс Ферст ее права и проводите в управление. Она задержана для допроса.
– За что?! Ева, ты спятила!
– Скоро узнаешь за что. – Ева резко повернулась и пошла к судебным экспертам.
2
В помещении было прохладно и пахло кофе, копченым лососем и свежим хлебом. Ева выпила стакан воды, протянутый хозяином. Ремке больше не напоминал готовую к старту ракету и выглядел измученным.
Ева по собственному опыту знала, что так часто бывает с людьми, ставшими свидетелями насилия.
– Когда вы в последний раз пользовались контейнером? – спросила она.
– Вчера вечером. Около семи, сразу после закрытия. Обычно нашу кулинарию закрывает мой племянник, но на этой неделе он взял отпуск. Повез жену и детей в Диснейленд. Один бог знает зачем.
Он оперся локтями о стойку и прижал пальцы к вискам.
– Не могу выкинуть из головы лицо этой девочки.
«И никогда не сможешь», – подумала Ева.
– Когда вы открыли магазин?
– В шесть утра. – Он тяжело вздохнул и опустил руки. – И сразу почуял запах. Я пнул контейнер. О боже всемогущий, пнул его, а она лежала там…
– Вы не могли ей помочь, но можете сделать это сейчас. Что было потом?
– Позвонил. Обругал оператора. Костелло и Минц пришли около половины седьмого, и мы сказали друг другу все, что об этом думаем. В семь я позвонил снова, потому что никто таки не явился. Звонил снова и снова и страшно злился, пока не приехал этот Пул. Думаю, прошло около десяти минут. А потом я его стукнул.
– Вы живете наверху?
– Да. Мы с женой и наша младшая дочь. Ей шестнадцать лет. – Дыхание Ремке участилось. – Господи, ведь она тоже могла оказаться в контейнере! Вчера вечером она вернулась в десять, такой у нас порядок. Она куда-то ходила с подружками. Не знаю, что бы я делал, если бы… Не знаю, что бы я делал. – У него сорвался голос. – А что делают в таких случаях?
– Да, это тяжело… Вчера вечером вы не слышали ничего подозрительного? Может быть, видели кого-нибудь?
– Шелли вернулась вовремя. Мы строго следим за этим, так что она пришла в десять. Я смотрел по телевизору какой-то спорт, но главным образом ждал ее. В одиннадцать все уже спали. Нужно было открывать кулинарию, поэтому я лег рано. И сразу же заснул, спал как убитый.
– О'кей, расскажите мне о Рэйчел. Что вы о ней знаете?
– Не так уж много. Кажется, она работала в круглосуточном магазине около года. Чаще днем. Иногда выходила в ночную смену, но работала главным образом днем. Когда я заходил в магазин, то видел, что она занималась. Конечно, если не было покупателей. Она собиралась стать учителем. Улыбка у нее была чудесная. – У него снова сорвался голос. – Стоило посмотреть на нее, как у тебя улучшалось настроение. Не понимаю, как у кого-то поднялась рука… – Он выглянул в окно и снова посмотрел на контейнер. – Просто не понимаю.
Ева в сопровождении Пибоди перешла улицу и направилась к круглосуточному магазину.
– Свяжись с Рорком. Я хочу узнать, как себя чувствует Соммерсет.
– Кажется, сегодня он уезжает в отпуск? С фанфарами и фейерверком. Вы отметили это в календаре.
– Он сломал ногу.
– Что? Когда? Как? Вот тебе и раз…
– Сегодня утром грохнулся с лестницы. Думаю, он сделал это назло мне. Просто уверена. Скажешь Рорку, что я позвоню, как только закончу здесь.
– И передам, что вы искренне сочувствуете бедняге. – Ева смерила ее убийственным взглядом, но Пибоди сумела сохранить серьезный вид. – Он поймет, что это вранье, но так принято.
– Говори что хочешь.
Ева вошла в магазин, работавший круглосуточно без выходных всю неделю. Какой-то тактичный человек уменьшил громкость музыки, которая звучала в каждом магазине сети «24/7». Помещение напоминало пещеру, наполненную продуктами быстрого приготовления и товарами повседневного спроса. Вдоль одной стены выстроились автоматы «автоповар». У дверей маячил полицейский, за стойкой сидел юноша с красными глазами.
Еще один тинейджер, подумала она. Продавцы в магазинах этой сети были главным образом старшеклассники или студенты, работавшие за смешные деньги.
Юноша был чернокожий, худой, с впечатляющей гривой крашеных оранжевых волос, торчавших в разные стороны. В его губу было продето серебряное кольцо, на браслете часов болтался дешевый брелок.
Он поднял глаза на Еву и снова беззвучно заплакал.
– Они сказали, чтобы я никому не звонил. Сказали, чтобы сидел здесь. Я не хочу сидеть здесь!
– Мы скоро тебя отпустим. – Ева кивком отослала полицейского на улицу.
– Они сказали, что Рэйчел мертва.
– Да. Ты дружил с ней?
– Я думаю, это ошибка. Думаю, вы ошиблись. – Он провел пальцем под носом. – Если вы дадите мне позвонить, то поймете, что произошла ошибка.
– Мне очень жаль. Как тебя зовут?
– Мадинга. Мадинга Джонс.
– Нет, Мадинга, это не ошибка. Мне очень жаль. Я вижу, что вы действительно были друзьями. Как давно ты ее знал?
– Этого не может быть. Не может быть… – Он потер лицо руками. – Она стала работать здесь прошлым летом. В самом начала лета. Она учится в университете, ей нужна была работа. Иногда мы с ней куда-нибудь ходили.
– Вы были близки с ней? Состояли в связи?
– Мы дружили, вот и все. У меня есть девушка. Иногда мы все вместе отправлялись в какой-нибудь клуб или смотрели новый фильм.
– У нее был молодой человек?
– Вообще-то нет. Рэйчел никого особенно не выделяла, потому что ей было нужно учиться. Ей нравилось учиться.
– Она никогда не говорила, что ее преследуют? Может быть, был человек, недовольный тем, что на него не обращают внимания?
– Я не… ну, был один парень, с которым мы познакомились в клубе. Однажды она с ним встречалась. Кажется, он владелец ресторана или что-то в этом роде. Но Рэйчел сказала, что он слишком много хочет, и бросила его. Малому это не понравилось, и какое-то время он не давал ей проходу. Но это было несколько месяцев назад. Еще до Рождества.
– Тебе известно его имя?
– Диего. – Он пожал плечами. – Фамилию не знаю. Весь такой лощеный, одетый с иголочки. Говорил ей, что любит таскаться по клубам и барам. Но он хорошо танцевал, а Рэйчел нравились танцы.
– В каком клубе они познакомились?
– «Устрой сцену». На Четырнадцатой, неподалеку от Юнион-сквер. Он… он что-то сделал с ней перед тем, как бросить в контейнер?
– Не могу тебе сказать.
– Она была девушкой. – У него задрожали губы. – Говорила, что не хочет спать с мужчиной просто от нечего делать. Я слегка подтрунивал над этим, потому что мы дружили. Если он что-то сделал с ней… – Слезы юноши высохли, и его взгляд стал каменным. – Вы должны сделать с ним то же, что он сделал с ней!
Выйдя из магазина, Ева пригладила волосы и пожалела, что не взяла с собой темные очки. Они вечно куда-то исчезали.
– Перелом ноги, – сообщила Пибоди. – Вывих плеча и повреждение запястья.
– У кого?
– У Соммерсета. Рорк сказал, что его сутки продержат в больнице. А потом он заберет старика домой и будет ухаживать за ним. Вдобавок Соммерсет ушиб колено здоровой ноги, так что поднимется не скоро.
– Черт!
– Да, а еще Рорк сказал, что благодарит вас за сочувствие и непременно передаст ваши слова больному.
– Черт, черт, – твердила Ева с досадой.
– Должна обрадовать вас еще больше. Пришло сообщение от адвоката Надин. Вы должны закончить ее допрос через час, иначе ее канал подаст на вас официальную жалобу.
– Ничего, потерпит. – Ева вынула из нагрудного кармана Пибоди темные очки и надела их. – Сначала нам нужно известить ближайших родственников Рэйчел Хоуард.
Добравшись до управления, Ева мечтала только об одном: принять душ. Но душ мог подождать. Она устремилась прямо в «гостиную». Так в управлении называли зал ожидания для тех, кто ждал допроса, и потенциальных свидетелей, которые не горели желанием помогать следствию.
Тут были стулья, столы, торговые автоматы и пара телевизоров для развлечения ожидавших. Сегодня единственными обитателями здесь были Надин, ее группа и какой-то хорошо одетый мужчина – очевидно, адвокат.
При виде Евы Надин тут же вскочила:
– Ну, сейчас ты у меня получишь!
Адвокат – высокий, стройный, с волнистыми русыми волосами и холодными голубыми глазами – потрепал ее по руке:
– Надин, позвольте мне… Лейтенант Даллас, я – Картер Суон, юрист «Канала-75», представляю здесь интересы мисс Ферст и ее коллег. Начну с того, что ваше обращение с моим клиентом, известным репортером, совершенно неприемлемо. Вашему начальству будет подана жалоба.
– Ясно. – Ева свернула к торговому автомату. Кофе здесь был отвратительный, но ей нужно было что-то выпить. – Мисс Ферст… – Она набрала свой личный код и выругалась, получив сообщение, что ее кредит исчерпан. – Мисс Ферст является важным свидетелем по делу об уголовном преступлении. Ее просили явиться на допрос добровольно, но она не пожелала оказать помощь следствию.
Ева порылась в карманах, разыскивая мелочь или жетоны, но тщетно.
– Я имела право дать распоряжение о доставке ее в управление. А у нее было право вызвать вас сюда в пику мне. Надин, мне нужны снимки.
Надин снова села и скрестила длинные ноги. Потом взбила пышные светлые волосы и выдавила из себя улыбку.
– Тебе придется предъявить моему адвокату судебное постановление, а если он подтвердит его подлинность, мы поговорим о снимках.
– Надин, не играй с огнем.
Из глаз Надин, зеленых, как у кошки, полетели искры.
– Ты что, угрожаешь мне?
– Согласно закону, – начал Картер, – мисс Ферст обязана предъявлять полиции свое личное или профессиональное имущество только по решению суда.
– Помнишь, я сама позвонила тебе, – еле сдерживаясь сказала Надин. – Я не обязана была это делать. Я могла поехать прямо в Деланси и сделать свой репортаж. Но я позвонила тебе по дружбе. А ты успела туда первой… – Она бросила сердитый взгляд на одного из членов своей команды, и тот съежился. – И заткнула мне рот. Это мой репортаж!
– Ты сделаешь свой проклятый репортаж. Последние полчаса я провела в симпатичном бруклинском домике с родителями двадцатилетней девушки. С родителями, которые теряли сознание у меня на глазах, когда я говорила им, что их дочь мертва, и сообщила, где она провела свою последнюю ночь!
Ева подошла к Надин, та медленно поднялась, и они гневно уставились друг на друга.
– Если бы не я, ты бы никогда не нашла ее.
– Ты ошибаешься. Вся разница в том, что на моем месте мог оказаться кто-нибудь другой. Если труп пролежит пять-шесть часов в контейнере при температуре в тридцать пять градусов снаружи и минимум пятьдесят внутри, у всех вокруг обоняние обострится.
– Послушай, Даллас… – начала Надин, но Ева уже завелась:
– Возможно, именно на это и рассчитывал тип, который прислал тебе отпечатки и сунул труп в контейнер. Возможно, он думал о бедном сукином сыне, который найдет ее, и о полицейском, который туда полезет. Надин, ты знаешь, что случается с трупом после нескольких часов пребывания при такой температуре?
– Это тут ни при чем.
– Нет? Тогда взгляни сюда! – Она вынула из кармана снятую кассету и вставила ее в видеомагнитофон. Спустя несколько секунд на экране появилось изображение Рэйчел Хоуард в том виде, в каком ее обнаружила Ева.
– Ей было двадцать лет, она училась в Колумбийском университете, собиралась стать учителем и подрабатывала в круглосуточном магазине. Любила танцевать, собирала коллекцию плюшевых медведей. – Голос Евы, не сводившей глаз с экрана, стал резким. – У нее есть младшая сестра по имени Мелисса. Родные думали, что Рэйчел осталась ночевать у подруг в общежитии. Такое случалось раз-два в неделю, так что они не волновались. Пока я не постучала в их дверь.
Она отвернулась от телевизора и снова посмотрела на Надин.
– Ее мать сначала опустилась на колени, а потом упала плашмя, как будто из нее выкачали воздух. Когда мы закончим, езжай туда со своей бригадой. Снимете классный сюжет! Человеческие страдания сильно повышают рейтинг передачи.
– Ваши слова несправедливы, – бросил Картер. – И неуместны. Мой клиент…
– Успокойтесь, Картер. – Надин протянула руку к своему кожаному портфелю. – Лейтенант, я хочу поговорить с вами наедине.
– Надин, я настоятельно советую…
– Помолчите, Картер. Даллас, ты меня поняла? Наедине.
– Ладно. – Ева вынула кассету. – Пошли в мой кабинет.
Они направились к лифту и, не говоря ни слова, поднялись на нужный этаж.
Кабинет Евы был тесным, с единственным небольшим окном. Ева села за письменный стол, жестом показав Надин на стул.
Но Надин садиться не стала. Увиденное потрясло ее.
– Ты меня хорошо знаешь, Ева. Я ничем не заслужила такого обращения. Не заслужила, чтобы мне говорили такие вещи.
– Может быть. Но ты сама притащила сюда адвоката. И орала на меня за то, что я помешала тебе снять репортаж.
– Черт побери, Даллас, ты арестовала меня!
– Никто тебя не арестовывал. Просто доставили в управление для допроса. Так что жаловаться тебе не на что.
– Плевать я хотела на жалобы! – Надин со злости пнула стул.
Ева отнеслась к этому жесту с уважением и не обратила внимания на то, что сиденье взлетело в воздух и больно ударило ее по ноге.
– Я позвонила тебе! – прошипела Надин. – Поставила в известность, хотя вовсе не обязана была это делать! А ты заткнула мне рот, притащила сюда и обращаешься со мной как с каким-то чудовищем!
– Я не затыкала тебе рот. Просто делала свое дело. А притащила сюда, потому что у тебя была нужная мне информация, а ты злилась и не желала мне ее предоставить.
– Значит, это я злилась?
– Да, злилась… О господи, умираю без кофе! – Ева встала и протиснулась мимо Надин к автоповару. – Я тоже злилась, но на ссору у меня времени не было. А за чудовище прошу прощения. Я действительно хорошо тебя знаю. Налить тебе кофе?
Надин открыла рот, но тут же закрыла его и шумно выдохнула:
– Да! Если бы ты действительно относилась ко мне с уважением…
– Надин… – Ева, державшая в руке кружку, обернулась. – Если бы я относилась к тебе по-другому, то пришла бы с судебным постановлением. – Она сделала паузу. – Ты уже обговорила это дело с адвокатом?
– Честно говоря, да. Я сделала для тебя копии снимков еще до того, как отправилась в Деланси. И была бы там намного раньше, чем ты, если бы Ред не стукнул бампер другой машины. – Она вынула копии из портфеля.
– Отделу электронного сыска придется проверить твой видеотелефон. Нужно выяснить, откуда были присланы изображения и текст.
– Да. Я думала об этом. – Битва закончилась, и они снова смотрели друг другу в глаза. Женщины, объединенные общим делом. – Славная была девушка, – уронила Надин. – С чудесной улыбкой.
– Так все говорят… Эта фотография сделана на работе. Видна витрина с кондитерскими изделиями. Эта… должно быть, в метро. А эта… не знаю, кажется, в каком-то парке. Она не позировала. Может быть, даже не знала, что ее снимают.
– Он преследовал ее?
– Возможно… А тут она позировала.
Ева вгляделась в последний снимок. Рэйчел сидела на стуле у белой стены. Ноги скрещены, руки сложены на коленях. На девушке были те же голубая рубашка и джинсы, в которых ее обнаружили. Лицо было юным и прелестным, губы и щеки розовыми, но зеленые глаза были пустыми.
– Она что, уже мертвая? – прошептала Надин. – На этой фотографии она уже мертва!
– Возможно. – Ева отложила снимок в сторону и прочитала текст сообщения:
«ОНА БЫЛА ПЕРВОЙ, И ЕЕ СВЕТ БЫЛ ЧИСТЫМ. ОН БУДЕТ СИЯТЬ ВСЕГДА. ТЕПЕРЬ ОН ЖИВЕТ ВО МНЕ. ОНА ЖИВЕТ ВО МНЕ. ВМЕСТИЛИЩЕ НАЙДЕТЕ В ДЕЛАНСИ, НА УГЛУ АВЕНЮ «Д». СООБЩИТЕ МИРУ, ЧТО ЭТО ТОЛЬКО НАЧАЛО. НАЧАЛО ВСЕГО».
– Я позвоню Фини и попрошу прислать кого-нибудь из ОЭС проверить твой видеотелефон. Поскольку мы выяснили отношения, я могу не предупреждать, что о некоторых подробностях, важных для следствия – в частности о содержании этого сообщения, – в репортаже упоминать не следует.
– Можешь. Раз так, я могу не просить тебя держать меня в курсе и давать мне эксклюзивные интервью по ходу следствия.
– Можешь. Только не сейчас, Надин. Я еще даже дело не завела.
– Тогда сделай официальное заявление, которое я могла бы передать в эфир. Пусть знают, что нью-йоркская полиция не сидит сложа руки.
– Ладно. Скажешь, что следствие ведется во всех возможных направлениях и что ни отдел расследования убийств, ни лейтенант Даллас не будут смотреть сквозь пальцы на то, что с молодыми женщинами обращаются как с мусором.
Оставшись одна, Ева снова села за письменный стол. Первым делом ей надо было отправиться к судмедэкспертам. Но сначала она должна была выполнить еще один свой долг.
Она набрала личный номер Рорка, услышала бесстрастный ответ «абонент недоступен», но не успела дать отбой, как ее соединили с Каро – личным секретарем Рорка.
– Ох… Привет, Каро. Наверно, он занят?
– Привет, лейтенант. Он только что закончил совещание. Наверно, уже освободился. Сейчас переключу.
– Я не хочу беспокоить… О черт! – Ее снова переключили. Прислушиваясь к гудкам, Ева беспокойно заерзала в кресле. Наконец на экране появилось лицо Рорка.
– Лейтенант, вы все-таки позвонили…
– Извини, что не сделала этого раньше. Вздохнуть некогда. Как он себя чувствует?
– Перелом сложный, и, конечно, он ужасно расстроен. Добавь к этому плечо, колено, шишки и синяки… В общем, случай тяжелый.
– Да. Слушай, мне очень жаль. Честное слово.
– Угу… Они продержат его до завтра. Если завтра Соммерсету будет лучше, я заберу его домой. На первых порах передвигаться самостоятельно он не сможет, так что за ним потребуется уход. Я уже распорядился.
– Как по-твоему, я могу что-нибудь для него сделать?
Рорк улыбнулся:
– Например?
– Понятия не имею. А как ты сам?
– Да не очень… Ты же знаешь, я становлюсь излишне сентиментален, когда что-нибудь случается с теми, кто мне дорог. Во всяком случае, так говорят. Он сердится на меня за то, что я отправил его в больницу. Точно так же, как это делаешь ты в похожих ситуациях.
– Посердится и перестанет. – Еве хотелось прикоснуться к нему и разгладить морщинки в уголках глаз. – Как и я.
– До тебя он был мне единственным родным человеком. Я ужасно испугался, увидев его в таком состоянии.
– Он не позволит себе слечь надолго, уверяю тебя… Слушай, мне пора бежать. Не знаю, когда вернусь.
– Я тоже. Спасибо за звонок.
Она дала отбой, еще раз посмотрела на снимки и сунула их в сумку. Потом вышла из кабинета и направилась в закуток к Пибоди.
– Пибоди, мы уезжаем.
– Я получила расписание занятий жертвы. – Пибоди с трудом успевала за размашисто шагавшей Евой. – Список преподавателей. И фамилии коллег по работе в магазине. Но еще не успела просмотреть их.
– Сделаешь это по дороге в морг. Заодно займешься фотографиями. Может быть, обнаружишь что-нибудь интересное.
– Кстати, о фотографии… Она выбрала факультатив по фотоделу. И неплохо успевала. Черт побери, она всюду хорошо успевала. Толковая была девочка. – Пока они шли к гаражу, Пибоди достала карманный компьютер. – Факультатив проходил по вторникам вечером.
– То есть вчера.
– Да. Ее преподавателя зовут Лиэнн Браунинг.
– Проверь ее данные. – Когда они подошли к гаражу, Ева принюхалась и спросила: – Откуда эта вонь?
– Как ваша помощница и добрый товарищ, должна сказать, что этот запах исходит от вас.
– О черт!
– Вот. – Пибоди порылась в сумке и вынула оттуда флакон аэрозоля.
Ева инстинктивно отпрянула.
– Что это? Убери сейчас же!
– Даллас, когда мы сядем в машину, нам не поможет даже работающий кондиционер. Дышать будет нечем. От вас, простите, воняет. Думаю, пиджак придется сжечь. А это очень обидно, потому что он по-настоящему классный.
Не успела Ева пригнуться, как Пибоди прицелилась, открыла огонь и не прекратила его даже тогда, когда доблестный лейтенант завопила:
– От твоего аэрозоля пахнет… гнилыми цветами!
– Гнилью пахнет от вас. – Пибоди наклонилась и принюхалась. – Ну вот, намного лучше. Если стоишь в трех… нет, в пяти метрах, почти не чувствуется. Наверно, в морге найдутся сильные дезинфицирующие, – жизнерадостно сказала сержант. – Вы сможете помыться, а тем временем они что-нибудь сделают с вашей одеждой.
– Приступай к поиску, Пибоди.
– Есть! – Пибоди села в машину и начала искать данные Лиэнн Браунинг. – Профессор Браунинг. Пятьдесят шесть лет. Работает в Колумбийском университете двадцать три года. Состоит в однополом браке с Анджелой Брайтстар, пятидесяти четырех лет. Живет в Верхнем Вест-Сайде. Адрес… Криминальных записей нет. Второй адрес – в Хэмптонсе. Родственники – брат, живет в Верхнем Ист-Сайде, женат, имеет сына двадцати восьми лет. Родители еще живы, на пенсии, живут в Верхнем Ист-Сайде и Флориде.
– Проверь данные о Брайтстар.
– У Брайтстар есть небольшой прокол, – спустя мгновение ответила Пибоди. – Хранение запрещенных наркотиков двенадцать лет назад. Небольшой запас «Экзотики». Признана виновной, приговорена к трем месяцам общественных работ. Брайтстар – свободный художник, у нее студия в доме. Брат чист, родители тоже, а вот у племянника есть две записи. Одна – хранение запрещенных наркотиков в возрасте двадцати трех лет, другая – оскорбление действием, совершенное прошлой весной. В настоящее время живет в Бостоне.
– Может быть, с ним стоит побеседовать. Включи его в наш список. Проверим, не посещал ли он наш благословенный город. Получи расписание занятий профессора Браунинг. Я хочу заехать к ней сегодня же.
Ева шла по белому коридору морга. «Да, здесь пользуются сильными дезинфицирующими, – думала она. – Но от запаха никуда не скроешься. Он заполняет собой все щели и витает в воздухе».
Рэйчел Хоуард уже лежала на столе из нержавеющей стали, и над ней трудился патологоанатом Моррис. Его лимонно-желтый костюм был почти не виден под длинным зеленым халатом; волосы, собранные в три конских хвоста, выбивались из-под хирургической шапочки. Как ни странно, эта его идиотская прическа никому не казалась смешной.
Ева склонилась над трупом и сразу поняла, что было причиной смерти. Аутопсия не оставляет аккуратных маленьких отверстий в области сердца.
– Ну, что ты мне скажешь?
– Что бутерброд всегда падает маслом вниз.
– Запишу в свой дневник. Причина смерти – удар в сердце?
– Верно. Очень точный и быстрый. Стилет, старомодный нож для колки льда или что-то в этом роде. Он действовал без шума и пыли.
– Он? Есть следы сексуальных домогательств?
– «Он» – в смысле убийца. Никаких сексуальных домогательств. Несколько небольших синяков, которые могли возникнуть во время перевозки. Без шума и пыли, – повторил Моррис. – Он перевязал рану. Я видел следы клея вокруг. Аккуратный кружочек. Возможно, пластырь, который он снял, когда сделал свое дело. И еще вот это. – Он повернул руку Рэйчел ладонью вверх. – Красная точка, возможно, след шприца.
– Она не похожа на наркоманку. Кроме того, странное место для инъекции наркотика. Он что-то вколол ей. Наверно, транквилизатор.
– Увидим, когда получим результаты токсикологического анализа. Кроме этого прокола, на теле нет следов насилия. Однако есть слабо выраженные рубцы на запястьях, левом колене и правом локте. Посмотри сама.
Он протянул ей вторую пару очков-микроскопов.
– Следы от веревок? – спросила Ева, взяв очки. – Странный способ связывать человека.
– Обсудим эти странности как-нибудь в другой раз. Приглядись внимательнее.
Ева отрегулировала очки и склонилась над телом. Теперь она видела еле заметные тонкие линии, которые на свету отливали голубым.
– Какая-то проволока, – сказал Моррис. – Не веревка.
– Чтобы придать позу… Он пользовался проволокой, чтобы придать ей позу. Следы чуть выше на одном запястье и пониже на другом. Он сложил ей руки на коленях. Скрестил ноги и прикрутил проволокой к стулу. На фотографии проволоки не видно, но он мог отретушировать снимок.
Она выпрямилась и вынула из сумки снимок:
– Как тебе нравится эта гипотеза?
Моррис поднял очки на лоб и внимательно изучил фотографию.
– Похоже… Значит, он фотографирует мертвых. Такой обычай существовал лет двести назад, а в начале этого века вновь вошел в моду.
– Какой обычай?
– Придавать мертвым вполне мирную позу, а потом фотографировать. Люди хранили эти снимки в специальных альбомах.
– Не перестаю удивляться человеческой испорченности.
– Не знаю… Это делали для памяти и утешения.
– Может быть, он хочет запомнить ее, – задумчиво сказала Ева, – но еще больше он хочет, чтобы запомнили его… Мне нужны результаты токсикологического анализа.
– Потерпи, моя радость. Немного потерпи.
– Она не сопротивлялась или не могла сопротивляться. Либо она знала этого человека и доверяла ему, либо была лишена способности двигаться. Потом он перевез ее туда, где сделал этот снимок. – Ева сунула фотографию обратно в сумку. – Либо она уже была мертва, либо он убил ее там – могу держать пари, что верно последнее. Потом он перевязал жертву, чтобы кровь не просочилась сквозь рубашку, придал ей нужную позу и сфотографировал. Снова погрузил в машину и бросил в контейнер для утилизации мусора напротив магазина, в котором она работала.
Она начала расхаживать по комнате.
– Может быть, убийца живет где-то по соседству. Видел ее каждый день, и это превратилось в манию. Не сексуальную, но манию. Он фотографирует ее, ходит за ней по пятам. Приходит в магазин, а она ничего не подозревает. Она приветлива и дружелюбна. Возможно, даже знает его по имени… Либо это кто-то из университета. Знакомый человек. Человек, вызывающий доверие. Может быть, он предложил довезти ее до дома или до университета. Так или иначе, но он уговорил ее. Ей наверняка было знакомо его лицо, – пробормотала Ева, глядя на Рэйчел сверху вниз, – так же, как ему – ее…
Ева остановилась у тротуара напротив входа в небоскреб, где проживала профессор Браунинг.
– А я думала, что учителям платят еще меньше, чем копам, – пробормотала она.
– Я могу провести стандартный поиск ее финансовых счетов.
Ева вышла из машины, наклонила голову и подбоченилась, увидев выбежавшего навстречу швейцара.
– Боюсь, вы не можете оставить здесь… это.
– Это транспортное средство, принадлежащее полиции. А это мой жетон. Поскольку я приехала по делам службы, машина останется здесь.
– Автостоянка совсем рядом. Я с радостью покажу вам дорогу.
– Вы с радостью откроете дверь, пройдете со мной и сообщите профессору Браунинг, что с ней хочет говорить лейтенант Даллас из полиции Нью-Йорка. После этого вы вернетесь и будете с радостью показывать людям дорогу куда угодно. Хоть в Марокко. Меня это не волнует. Ясно?
Он все понял, бросился обратно к двери и набрал код.
– Если бы профессор Браунинг ждала вас, меня бы поставили в известность.
Ева зло бросила этому чопорному и напыщенному типу:
– Знаете, один такой служит у меня дома. У вас что, есть свой клуб?
Швейцар только фыркнул в ответ. Его пальцы быстро бегали по пульту.
– Профессор, это Монти. Прошу прощения за беспокойство, но здесь внизу находится лейтенант Даллас. Она хочет пройти к вам. Да, мэм, – ответил он в микрофон. – Я видел ее удостоверение. Ее сопровождает сержант в форме. Конечно, профессор.
Швейцар повернулся к Еве, сжав губы так плотно, что ими можно было резать бумагу.
– Профессор Браунинг увидится с вами. Пожалуйста, поднимитесь в лифте на пятнадцатый этаж. Вас встретят.
– Спасибо, Монти… Как ты думаешь, почему все привратники меня ненавидят? – спросила она Пибоди по пути к лифту.
– Наверно, потому, что они чувствуют вашу неприязнь. У них прекрасный нюх. Конечно, если бы вы сказали им, что замужем за Рорком, они бы тут же упали на колени и начали молиться на вас.
– Предпочитаю внушать страх и ненависть.
3
Лифт открылся на пятнадцатом этаже, где его уже ждал домашний андроид. У него были черные прямые волосы, зачесанные назад, и тонкие усики над верхней губой. На взгляд Евы, он был одет довольно странно. Такой пиджак – или как это называется? – Ева видела только в старых видеофильмах Рорка. Это был пиджак с короткими передними полами и длинными хвостами сзади. Рубашка была накрахмаленной и неправдоподобно белой.
– Лейтенант Даллас, сержант, – манерно произнес он с заметным британским акцентом, – я могу увидеть ваши удостоверения?
– Конечно. – Ева протянула жетон. В глазах встретившего их андроида промелькнула тонкая красная черточка. – Ты охранник высокого уровня? – спросила она.
– Я – многофункциональный робот, лейтенант. – Андроид едва заметно поклонился и вернул ей жетон. – Пожалуйста, следуйте за мной.
Он сделал шаг назад и пропустил их вперед. Площадка, по всей вероятности, служила прихожей. На белом мраморном полу стояли изящные антикварные вазы с цветами.
Помещение украшала статуя обнаженной женщины в полный рост. Женщина стояла, закинув голову назад и подняв руки, словно мыла распущенные волосы. У ее ног лежали искусно составленные букеты.
На стенах висели фотографии и репродукции в рамках. Сплошь обнаженная натура, скорее романтичная, чем эротичная. Прозрачные шторы и рассеянный свет…
Андроид открыл дверь и поклонился, приглашая их в квартиру.
Квартира… Слишком мягко сказано! Это были настоящие апартаменты – с обилием мягкой мебели, драпировок, цветов… Не говоря уже о картинах на стенах.
Ева обратила внимание на широкие проемы справа и слева и поняла, что Браунинг и Брайтстар не просто имеют квартиру на пятнадцатом этаже, а занимают весь этаж целиком.
– Пожалуйста, присаживайтесь, – сказал андроид. – Профессор Браунинг сейчас выйдет. Могу я предложить вам что-нибудь?
– Спасибо, ничего не нужно.
– Обе из богатых семей, – почти не раскрывая рта, произнесла Пибоди, когда они остались одни. – Но Брайтстар намного богаче. Конечно, до Рорка ей далеко, но она могла бы кататься в деньгах как сыр в масле. Она из тех самых Брайтстаров, которым принадлежит галерея Брайтстар на Мэдисоне. Чертовски шикарное место! Однажды я была там на выставке вместе с Чарльзом.
Ева подошла к абстрактной картине, написанной крупными, выпуклыми мазками.
– Почему бы этим людям не красить стены? Где тут реальность?
– Все зависит от восприятия.
В комнату вплыла Лиэнн Браунинг. Не вошла, а именно вплыла. Пышные женщины ростом за метр восемьдесят, облаченные в просторные серебристые одежды, не входят в помещение, а вплывают.
Ее волосы цвета солнечных лучей ниспадали по спине до самой талии, лицо с крупным ртом было ослепительно-красивым. Тонкий нос с горбинкой, широко расставленные большие глаза…
Ева тут же поняла, кого изображала статуя в прихожей.
– Прошу прощения за мой вид. – Улыбка женщины говорила о том, что она довольна впечатлением, произведенным на посетительниц. – Я позировала подруге. Присаживайтесь. Выпьем что-нибудь холодное, и вы расскажете, что привело ко мне полицию.
– У вас есть студентка по имени Рэйчел Хоуард?
– У меня много студентов. – Она опустилась на диван алого цвета и приняла изящную позу, словно продолжая позировать. Причем сделала это намеренно. Мол, смотрите на меня и восхищайтесь… – Но Рэйчел я знаю. Таких студенток легко запомнить. Умница и учится с удовольствием. Хотя мой курс для нее факультативный, но она делает большие успехи. – Она лениво улыбнулась. – Надеюсь, с ней ничего не случилось? Впрочем, я считаю, что с девушками иногда должно что-то случаться. Это им только на пользу.
– Случилось, профессор Браунинг. Она мертва.
Улыбка тут же исчезла, и Лиэнн резко выпрямилась.
– Мертва? Как это произошло? Она совсем ребенок… Несчастный случай?
– Нет. Когда вы видели ее в последний раз?
– Вчера вечером на уроке. О боже, я ничего не понимаю… – Она прижала руку к виску. – Родни! Родни, принеси нам что-нибудь… что-нибудь холодное… Прошу прощения. Мне жаль, искренне жаль эту девочку…
Кокетство и самолюбование были забыты. Рука, лежавшая на коленях, задрожала, поднялась и бессильно опустилась.
– Не могу поверить. Просто не могу… Вы уверены, что это действительно Рэйчел Хоуард?
– Да. Что вы можете сказать о ней?
– Она была моей студенткой. Я видела ее раз в неделю на занятиях. Кроме того, каждую вторую субботу месяца она посещала мой семинар. Она мне нравилась. Я уже сказала, она была умная и усидчивая. Хорошенькая, вся жизнь впереди… Таких в студенческом городке немало, но она была чуть способнее, чуть усидчивее и привлекательнее. О боже, как ужасно… Кто это сделал? Уличный грабитель? Бойфренд?
– У нее был бойфренд?
– Не знаю. Я мало что знала о ее личной жизни. Припоминаю, что однажды после занятий за ней заезжал какой-то молодой человек. Вокруг девушек такого типа вьется множество молодых людей. Пару раз я встречала ее с другим юношей в университетском городке. Я обратила на это внимание, потому что они удивительно подходили друг другу. Спасибо, Родни, – сказала она, когда андроид поставил на столик поднос с тремя стаканами пенящейся розовой жидкости.
– Что-нибудь еще, мадам?
– Да. Передай мисс Брайтстар, что я прошу ее прийти.
– Будет исполнено.
– Она случайно не упоминала при вас имя Диего?
– Нет. У нас были другие отношения. Я обратила на нее внимание, потому что она отличалась от остальных. Но я не знаю, что она делала за стенами университета.
– Профессор, вы можете сказать, чем занимались вчера после окончания занятий?
Наступила небольшая пауза, за которой последовал вздох.
– Догадываюсь, что это ваш профессиональный долг… – Лиэнн подняла стакан. – Я отправилась домой, здесь была в девять двадцать. Потом мы с Анджи ужинали и говорили о работе. Сегодня у меня занятий нет, так что мы не ложились до часу ночи. Слушали музыку, занимались любовью, а потом отправились спать. Утром встали в десять. Сегодня никто из нас не выходил из дома. На улице очень жарко, и Анджи работает у себя в студии.
Тут она приподнялась и протянула руку навстречу вошедшей женщине. Анджела Брайтстар была облачена в синий халат, испещренный разноцветными пятнами. Ее густые вьющиеся волосы цвета красного вина были сколоты на макушке и перевиты длинным шарфом.
У нее было тонкое лицо, розовый кукольный ротик и туманно-серые глаза. Фигуру полностью скрывал бесформенный халат.
– Анджи, одна из моих студенток погибла.
– Ох, милая… – Анджи взяла ее за руку и села рядом, не боясь запачкать диван краской. – Кто? Как это случилось?
– Молодая девушка. Кажется, я упоминала при тебе ее имя. Рэйчел Хоуард.
– Не помню. У меня плохая память на имена. – Анджи на мгновение прижала руку Лиэнн к своей щеке. – Вы из полиции? – повернулась она к Еве.
– Да. Лейтенант Даллас.
– Теперь припоминаю. После звонка Монти я долго ломала себе голову, что это значит, но сделала неправильный вывод. Вы пишете маслом?
– Нет. Мисс Брайтстар, вы можете засвидетельствовать, в котором часу вчера вернулась домой профессор Браунинг?
– Насчет времени я тоже не мастер. В девять тридцать? – Она посмотрела на Лиэнн, ища подтверждения. – Примерно так.
«Ни намека на мотив… По крайней мере, пока», – подумала Ева. Она открыла сумку и вынула один из любительских снимков Рэйчел.
– Что вы об этом думаете, профессор Браунинг?
– Это Рэйчел.
– Ох, какая хорошенькая девушка, – откликнулась Анджи. – Молоденькая, свежая… И улыбка чудесная.
– Что вы можете сказать об этой фотографии как профессионал?
– Гм-м… – Лиэнн тяжело вздохнула и нагнула голову. – Хорошая фотография. Отличное использование света и цвета. Выгодный ракурс. Поза спокойная, без суеты. Подчеркивает красоту и молодость модели. Экспозиция такова, что взгляд останавливается на улыбке. Тут Анджи права. Вы это имели в виду?
– Да. Можно ли сделать такой снимок без ведома фотографируемого?
– Конечно. Но для этого нужно хорошее чутье. – Она вернула снимок. – Ее сфотографировал убийца?
– Возможно.
– Так она была убита? – Анджи обняла Лиэнн за плечи. – Ох, это ужасно… Кто мог причинить вред такой неиспорченной молоденькой девушке?
– Неиспорченной? – повторила Ева.
– Стоит только посмотреть на ее лицо и глаза… – Анджи покачала головой. – У нее на лбу написано, что она невинна.
Спускаясь в лифте, Ева представляла в уме фотографию Рэйчел. То, какой она была. И какой осталась навеки.
– Может быть, именно это ему и требовалось, – пробормотала она. – Ее невинность.
– Он не изнасиловал ее, – заметила Пибоди.
– Это убийство не на сексуальной почве. А на… духовной. «Ее свет был чистым», – вспомнила Ева. – Речь наверняка шла о ее душе. Кажется, существует такое поверье, что фотография крадет у человека душу?
– Я тоже слышала об этом… Куда теперь, лейтенант? – спросила Пибоди.
– В университет.
– Отлично. Среди студентов много классных парней. – Увидев ледяной взгляд Евы, Пибоди опустила глаза. – Если мы с Макнабом решили вступить в прочную, зрелую связь, это еще не означает, что…
– Я не желаю слышать о твоей прочной, зрелой связи с Макнабом. От одной мысли об этом у меня по спине бегут мурашки.
– Если мы решили вступить в прочную связь, – упрямо повторила Пибоди, выходя в вестибюль, – это еще не значит, что я не могу смотреть на других парней. Каждая женщина, у которой есть глаза, смотрит на других парней. Может быть, вы этого и не делаете, но тогда возникает вопрос: почему?
– Не потому ли, что мы расследуем убийство, а это не повод, чтобы пялиться на мужчин?
– Я люблю решать несколько задач одновременно. Кстати говоря, неплохо бы подкрепиться. Таким образом мы сможем есть, вести расследование и пялиться одновременно.
– Пялиться по сторонам во время проведения расследования категорически запрещено инструкцией.
Пибоди поджала губы.
– Сегодня вы очень строгая.
– Да, строгая. – Ева втянула в себя раскаленный воздух и улыбнулась. – И горжусь этим.
Сообщение о внезапной насильственной смерти вызывало у собеседников Евы самую разную реакцию. Чаще это были слезы. После разговора с несколькими подругами и преподавателями Рэйчел Ева чувствовала себя так, словно искупалась в море слез.
Она сидела на кровати в комнате студенческого общежития и думала: тесновато. Две кровати, шкаф, два письменных стола, два туалетных столика. Везде навалено девичье барахло. На стенах – афиши и рисунки, на столах – коробки с компакт-дисками и игрушками. Покрывала ядовито-розовые, стены ярко-зеленые. В комнате пахло леденцами, и от этого запаха к горлу Евы подступала легкая дурнота.
Нужно было последовать совету Пибоди и поесть.
Две девушки, сидевшие напротив, держались за руки, как влюбленные, и дружно рыдали.
– Это неправда. Неправда!
Ева не могла сказать, кто из девушек произнес эти слова, но заметила, что чем дольше они плакали, тем драматичнее становилась сцена. Похоже, это доставляло им удовольствие.
– Я понимаю, это тяжело, но должна задать вам несколько вопросов.
– Я не могу. Не могу!
Ева сжала пальцами переносицу, чтобы снять напряжение.
– Пибоди, посмотри, нет ли в холодильнике воды.
Делия послушно наклонилась к мини-холодильнику и вынула оттуда две бутылки диетической колы, открыла их и протянула девушкам:
– Выпейте и сделайте несколько глубоких вдохов. Если вы хотите помочь Рэйчел, то поговорите с лейтенантом. Рэйчел бы так и поступила, верно?
– Да, точно. – Лицо маленькой блондинки распухло от слез. Шмыгая носом, она отпила из бутылочки. – Рэйч сделала бы для подруги что угодно.
Брюнетка по имени Рэнда продолжала реветь в три ручья, однако у нее хватило ума достать несколько бумажных салфеток и сунуть их подруге по комнате.
– Мы хотели, чтобы в следующем семестре она переселилась к нам. Она была согласна. Понимаете, ей хотелось отведать настоящей студенческой жизни. А дружить втроем вовсе не так плохо.
– Она никогда не вернется! – Блондинка уткнулась в салфетку.
– Ваше имя Чарлин, верно?
Девушка подняла взгляд на Еву:
– Чарли. Все зовут меня Чарли.
– Чарли, возьмите себя в руки и помогите нам. Когда вы видели Рэйчел в последний раз?
– Вчера вечером мы обедали в кафетерии. А потом она пошла на занятия по фотографии. Я на диете, и у меня остались неиспользованные талоны, вот я ее и пригласила.
– В котором часу это было?
– Около шести. Я встречалась со своим парнем. Договорились на восемь. Мы с Рэйчел пообедали, и она пошла на урок. Я вернулась в общежитие переодеться. И теперь больше никогда ее не увижу!
– Пибоди… – Ева кивком указала на дверь.
– О'кей, Чарли. – Пибоди потрепала девушку по руке. – Давай прогуляемся. На воздухе тебе станет легче.
– Мне больше никогда не будет легче. Никогда, никогда!
Но все же она позволила Пибоди увести себя.
Когда дверь за ними закрылась, Рэнда шмыгнула носом.
– Она ничего не может с собой поделать. Они были очень близки. А Чарли у нас мастерица устраивать драмы.
– Она изучает драматическое искусство или у нее такой характер?
Как и надеялась Ева, Рэнда слабо улыбнулась.
– И то и другое. Но я тоже не думаю, что когда-нибудь оправлюсь. Кажется, я буду думать об этом всегда.
– Нет. Конечно, вы это не забудете, но сумеете преодолеть себя. Я вижу, что вы с Чарли очень любили Рэйчел. Как и многие другие.
– Вы правы. – Рэнда высморкалась. – Она была из тех людей, которые дарят другим свет. Вы меня понимаете?
– Да, – кивнула Ева. – Но иногда такие люди вызывают у других ревность. Или ненависть. Как вы думаете, кто-нибудь испытывал к Рэйчел такие чувства?
– Едва ли. Хотя Рэйчел не жила в студенческом городке, но у нее здесь было много друзей. Она была умная. По-настоящему умная. Но не зазнайка.
– Может быть, кто-нибудь хотел от нее чего-то большего, чем дружба?
– Вы имеете в виду парней? – Рэнда задумалась. – Встречалась она со многими, но ни с кем не спала. Придерживалась строгих правил. Говорила, что сделает это только по большой любви. Если парень настаивал, она обращала это в шутку, и они оставались друзьями. А если это не помогало, уходила.
– Она никогда не упоминала имя Диего?
– Ах, этот… – Рэнда сморщила нос. – Красавчик латинского типа. Познакомился с ней в каком-то клубе. Она однажды встречалась с ним. Ходила с ним в мексиканский ресторан, который якобы принадлежал ему. Он подбивал под нее клинья и не обрадовался, когда она его отшила. Однажды приходил в городок и здорово разозлился, когда она его высмеяла. Кажется, это было несколько месяцев назад.
– Вы знаете его фамилию?
– Нет. Коротышка, волосатый, слащавый. Всегда носил ковбойские ботинки на высоких каблуках. Но танцевал он здорово.
– А кто-нибудь еще пытался ухаживать за ней?
– Ну, еще был Хуп. Джексон Хупер. Ассистент преподавателя английской литературы. Еще один красавчик, только в другом духе. По нему сохнет множество девушек, но Рэйчел не из таких. Он здорово в нее втрескался. Ходил за Рэйчел как приклеенный. Но не преследовал, – признала Рэнда. – Просто часто бывал там же, где и она, и смотрел на нее во все глаза. Мы все думали, что она первая девушка, которая его по-настоящему заинтересовала, а он не хочет изменять себе.
– Он встречался с ней только в студенческом городке или еще где-нибудь?
– Рэйчел говорила, что он пару раз приходил в магазин, где она работает. Стоял рядом и любезничал. Но она его тоже отшила.
– Рэнда, когда вы видели ее в последний раз?
– Вчера я с ними не обедала. Нужно было позаниматься. Она говорила, что собирается переночевать у нас. Такое бывало после вечерних занятий. Вообще-то это не разрешается, но никто особенно не возражает. Всем нравится, когда она рядом. Когда Рэйчел не пришла, мы решили, что она поехала домой. Мне и в голову не пришло…
По щекам Рэнды вновь покатились слезы.
– Если честно, я вообще не думала о ней. Чарли ушла, и я осталась в комнате одна. Я даже радовалась, что никто не мешает мне заниматься. А в это время кто-то убивал Рэйчел!
Они застали Джексона Хупера в его комнате общежития. Как только он открыл дверь, Ева поняла, что слух о смерти Рэйчел уже распространился. Лицо Хупера было бледным, губы дрожали, и ему пришлось крепко их сжать.
– Вы копы?
– Джексон Хупер? Мы хотели бы войти и поговорить с вами.
– Да. – Он провел рукой по пышным волосам со светлыми прядями и сделал шаг в сторону.
Он был высок и хорошо сложен. Благодаря то ли регулярным физическим упражнениям, то ли мастерству дорогих специалистов по ваянию тел. Поскольку Хупер числился ассистентом преподавателя, а его комната была еще меньше той, которую она только что посетила, Ева остановилась на первом варианте.
Это означало, что он крепок духом, дисциплинирован и целеустремлен.
У него была внешность «мистера Америка» – точеные черты, чистая кожа, голубые глаза и решительный подбородок. Было понятно, почему по нему сохнут девушки.
Он опустился на стул у письменного стола и сделал неопределенный жест в сторону кровати.
– Я услышал об этом десять минут назад. Шел на занятия, и кто-то сказал мне. До аудитории я так и не добрался.
– Вы встречались с Рэйчел?
– Пару раз. – Он сделал паузу и потер лицо руками, словно хотел очнуться после долгого сна. – Кто-то уже насплетничал. Кому-то не терпится… Я хотел встретиться с ней еще. И, не буду скрывать, хотел лечь с ней в постель. Но не вышло ни то, ни другое.
– Должно быть, это вызвало у вас досаду, – проговорила Ева и подошла к стене, на которой висело несколько фотографий в рамках. На всех был запечатлен сам Хупер. В разных позах. «Тщеславный тип», – подумала она.
– Да, вызвало. Мне ничего не стоит уговорить девушку лечь в постель. Это я умею, – пожав плечами, ответил он. – Поэтому я разозлился, когда она отказала мне, а потом раз за разом отклоняла мои приглашения сходить куда-нибудь. Точнее, я здорово разозлился. Какой товар пропадает! – Он блеснул белыми зубами и показал на фотографии.
– Но Рэйчел на это не клюнула.
– Нет. Сначала я злился, а потом мне стало интересно. Захотелось понять, что в этой девушке особенного. Так я оказался на крючке. – Он опустил голову и закрыл лицо руками. – О черт…
– Вы ходили за ней по пятам?
– Как щенок! Я узнавал, что она собирается в клуб или библиотеку, и тоже шел туда. Таскался в магазин, где она работала, чтобы поговорить с ней. Пару раз брал мотороллер у соседа по комнате и просил разрешения отвезти ее домой. Она не отказывалась. Знала, что я не сделаю ей ничего плохого.
– А вы не пробовали?
– Дважды пытался ее поцеловать. Но она только смеялась в ответ. Другая девушка на ее месте выругала бы меня, а она только смеялась… Наверно, я был влюблен в нее. – Он опустил руки. – Наверно, был влюблен.
– Хуп, где вы были вчера вечером?
– Я хотел перехватить ее после занятий и попробовать уговорить выпить кофе или съесть пиццу. Что угодно. Но мне не повезло. Двое парней сцепились, и пришлось их разнимать. Когда я добрался до корпуса, она уже ушла. Я побежал на метро, надеясь догнать ее. Доехал до самого Бруклина, но в ее комнате света не было. Когда она дома, то всегда зажигает свет. Я торчал там около часа, точно не помню. Ушел, купил бутылку пива, снова подошел к ее дому, но света в окне так и не было. Тогда я сказал себе «какого черта?» и вернулся сюда.
– В котором часу вы вернулись?
– Точно не знаю. Наверно, около полуночи.
– Кто-нибудь вас видел?
– Понятия не имею. Я злился и ни с кем не разговаривал.
– Даже с соседом по комнате?
– У него девушка в городе. Он чаще ночует у нее, чем в общежитии. Во всяком случае, вчера его здесь не было. Я не причинял Рэйчел вреда. Я бы ее и пальцем не тронул.
– Где вы покупали пиво?
– В каком-то баре. В паре кварталов от станции метро. – Он вяло махнул в сторону Бруклина. – Не помню названия.
– Эти фотографии сделаны профессионалом, – заметила Ева.
– Что? О да. Я подрабатываю натурщиком. За это неплохо платят. Я пишу пьесу. Вот кем бы я хотел быть. Драматургом. Но для этого нужны деньги. Поэтому я подрабатываю всюду, где могу. Работаю ассистентом преподавателя, натурщиком, дежурю в общежитии. Год назад я получил лицензию профессионального компаньона, но разочаровался. Когда секс становится работой, это скучно.
– У вас есть фотоаппарат?
– Да, где-то есть. А что?
– Я думаю, вы тоже любите фотографировать?
– Тоже?.. Ах да, Рэйчел и ее факультатив по фотографии. – Он усмехнулся. – Почему это не пришло мне в голову? Как ассистент преподавателя, я мог бы приходить на занятия и сидеть рядом с ней. – Его усмешка исчезла. – Мне следовало быть там вчера вечером. Следовало быть с ней.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.