Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кутюрье смерти

ModernLib.Net / Маньяки / Обер Брижит / Кутюрье смерти - Чтение (стр. 3)
Автор: Обер Брижит
Жанр: Маньяки

 

 


Альфред устало взглянул на него и не удостоил ответом. Рамирес — это самый худший вариант.

— Ну, красотка, что новенького? — не умолкал Рамирес, гнусно подмигивая.

Альфред почесал голову.

— Ты сейчас удивишься, Эйнштейн, — ничего! А скажи-ка мне: теперь что, ходят на работу с голыми девками на галстуках? Полиция деградирует!

— Нисколько не деградирует. Это клево, старичок! КЛЕ-ВО гулять по воскресеньям, и я — клевый, а не такая никому не нужная старая дева, как ты!

— Зато ты у нас — весельчак. Собака, кстати, это — чихуахуа. А они просто так по улицам не бегают. Наверное, можно владельца найти.

— И?..

— И все может быть… Может, этот чокнутый кто-то из твоих знакомых?

— Чего? Ты что, правда так думаешь?

— Рамирес! Ты слишком долго шевелил мозгами, это тебя утомило. Пока, до свидания!

Рамирес выплюнул спичку, которую жевал, хрустнул перетянутыми как сосиски пальцами.

— Так, значит, чихуахуа? Ладно, буду иметь в виду. Он тяжело повернулся, словно нес на своих плечах груз ответственности, приоткрыл дверь, но не смог сдержаться:

— Слушай, дорогуша, ты больше не носишь лифчик?

Его хохот все еще эхом отдавался на лестнице, когда Альфред, пытаясь побороть отвращение, массировал себе виски.

Задыхаясь у себя в кабинете, Жан-Жан вертел в пальцах осколок от гватемальского топора, который привезла ему Мелани из своей последней клубной экспедиции, он им теперь пользовался как пресс-папье.

Перед ним вытянулись Костелло и Рамирес. Два дурака, дослуживающие свой срок, которых он получил в нагрузку, когда два года назад заступил здесь на службу.

Костелло, который чувствовал себя не в своей тарелке, переминался с ноги на ногу. В вырезе расстегнутой рубахи у него на груди виднелись седые завитки волос и золотая цепочка с выгравированным именем: Тони. Ему не терпелось вернуться к своему кроссворду. Рамирес же мирно скреб себе голову.

Жан-Жан яростно сопел. Прочистил нос. Воззрился на белые туфли Костелло — эту модель перестали выпускать годах в пятидесятых. Потухший взгляд Раймона Рамиреса был совсем сонным. Наконец он махнул рукой и мстительно произнес:

— Ладно!

Рамирес подскочил. Костелло вздохнул.

— Костелло, отправляйся по ветеринарам. Пусть предоставят тебе списки своих клиентов, у кого есть такая живность.

— В такое время не много их работает..

— Пойдешь по тем, что работают. Знаю, сейчас парятся на работе только идиоты, но мы как раз такие идиоты и есть. А ты, Рамирес, отправляйся в собачий приют!

— А что мне там делать, шеф?

— Проверишь, нет ли в приюте животных, о пропаже которых заявлено. О'кей?

— Пропавшие… там… Прямо в точку, шеф! Вмиг обернусь.

Они удалились, шаркая ногами. Как бы их не хватил удар за два года до пенсии!

Жан-Жан тем временем размышлял, сможет ли он наверстать упущенное с Мелани, если его жена отправится с девочками на Корсику.


Коротышка рассматривал собачью голову. Под ухом была татуировка. Умно, однако! Он запихал голову в пластиковый мешок, завязал его и выбросил в помойный бак.

Если бы не я, ее бы разрезали живьем. В некотором смысле я оказал ей услугу. Чистая смерть. Иначе — вивисекция… Благодаря этому мерзавцу Мартену у лабораторий всегда есть свежее мясо для опытов. Хорошо, я сообразил сохранить ключи, когда эти идиоты меня выперли. Действительно, отлично сработал. Стоит ли убивать какую-нибудь развалину, чтобы всего лишь украсть собачонку. Гоп-ля! — никто ничего не видел, никто ничего не слышал.

Как ни крути, каждый умирает по-своему. Иначе все бы были запрограммированы работать какое-то время, а потом — баста! Сдох как батарейка. В конце концов, от чего-то ведь надо умирать. И что — умереть от руки убийцы хуже, чем от рака печени? Смерть от рака — благороднее?

Это как с девчонкой: может быть, она бы расшиблась лет через пять на скутере. И потом, какая разница этому гребаному миру — девчонкой больше, девчонкой меньше? Они каждый день тысячами мрут, и всем плевать, а на меня всех собак готовы повесить, потому что я отсекаю какие-то единицы от этого говенного общества. Какой-нибудь мудак из НАТО кидает бомбы на беженцев — сто трупов зараз! Он говорит: «Извините!» — и дело кладется на полку, а я? Пожизненно! Приговорен возиться с цыплятами из инкубатора!

Продолжая разглагольствовать, он разложил обнаженное тело Жюльет на столе. Не хватало одной ноги, левой. Из застывшей плоти торчала обрубленная кость. Он утер рот тыльной стороной ладони — тик, появившийся у него в детстве. Склонился над негнущимся, ледяным телом. Приятно чувствовать этот холод… смертельный. Он уже пытался войти в некоторые тела, которые оставлял на холоде, но они были слишком жесткими, замерзшими, застывшими. Когда он попробовал пристроиться на кассирше, под ним хрустнула бедренная кость. Он скрючился над Жюльет, дернулся раз-другой, как собака, не сводя глаз с перерезанной шеи девчонки, лицо свела судорога. И расслабился, вздрогнув.

Что ты делаешь? Что ты сейчас делаешь? Голос прозвучал у него в голове — голос, который они внедрили туда и которому удавалось иногда одолеть преграду. Жалкая имитация его собственного голоса, от которой его тошнит. Он сморгнул: искра сознания погасла.

Он встал, насвистывая, взял банку пива. На голом животе девочки таял лед. Он отломил кусочек, бросил в стакан и выпил.


Марсель не мог прийти в себя от счастья! Надья ему улыбнулась. Она ему улыбнулась! Он было ринулся за мальчишкой, который свистнул мопед прямо у него под носом, и тут же поскользнулся на собачьем дерьме. Упал, фуражка покатилась по земле.

Надья остановилась, подобрала фуражку и, улыбаясь, протянула ему. Подростки, засевшие в Макдоналдсе, заходились от хохота, а она просто улыбнулась.

— Большое спасибо, — сказал Марсель, надевая фуражку.

— Всегда к вашим услугам, — ответила Надья насмешливо, с легким иностранным акцентом.

Потом она удалилась, не оборачиваясь. Паоло, который только что припарковался на месте, зарезервированном для такси, похлопал его по плечу.

— Ты бы поосторожнее, так недолго ногу сломать!

Жан-Ми, обслуживавший клиентов на террасе кафе, подавал ему знаки своим белым полотенцем, которое держал у лица как чадру, и делал вид, что исполняет танец живота.

— О чем ты все время думаешь? Как ты меня достал, Марсель!

Мадлен убирала со стола, вяло бранясь. Марсель ничего не слышал. Уехать, бросить все, отправиться в кругосветное путешествие, и чтобы никого рядом, только Надья…

— Вынеси-ка мусор! Хоть какой-нибудь прок от тебя будет!


Тони Костелло еле передвигал ноги по раскаленному тротуару. О машине и думать нечего: весь город — сплошная пробка. Он ходил от ветеринара к ветеринару: в руках голубой блокнот, золоченая ручка в накладном кармашке белой рубашки и никакого внимания собственному отражению, посылаемому ему витринами. Как переложить музыкальные строки Малларме «Рассейтесь, туманы! Пусть в небесах печальный пепел ваш растает в дымных лоскутах… » на язык Гомера?

Рамирес потел и обмахивался своим блокнотом, украшенным изображениями болидов «Формулы-1». Единственным преимуществом этого расследования было то, что он мог разглядывать иностранок, девиц в шортах и мини-юбках или и того лучше: в этом году, когда в моду вошли обтягивающие ткани, девицы отказались от трусиков.

Он поскреб волосатую грудь и вздохнул, представляя себе, как приглашает какую-нибудь Ингрид или Гленду отведать пиццы. Естественно, в этих мечтах он не был ни мужем, ни отцом. Вдовцом, может быть. С холостяцкой квартирой. И Гленда или Ингрид раздеваются, с улыбкой глядя на себя в большое зеркало.

Его толкнули мальчишки на роликах, разбив мечтания. Кукольное лицо мадам Рамирес в ореоле торчащих во все стороны бигуди заняло место девичьих прелестей. Она лежала на больничной кровати в халате с розовыми цветочками и с упреком посматривала на него. «Только не ты, Раймон!» Он вздрогнул.

В голове у него в этот момент копошились одни непристойности.

В приюте ему вручили список собак, зарегистрированных за два месяца. На все про все две чихуахуа.

— Учитывая, что их все время таскают на руках, теряются они редко, — поспешил заметить служащий по имени Мартен. Люк Мартен.

— И где сейчас эти твари? — начал расспрашивать Рамирес, стараясь не смотреть на старого спаниеля, в глазах у которого стояли слезы, а нос прилип к сетке.

— Капут! — прозвучало в ответ. — Отправлены в собачий рай ввиду превышения срока разрешенного содержания в приюте.

— Что за дрянным делом вы тут занимаетесь, — проговорил Рамирес, представляя себе искрящуюся миниатюрную газовую камеру, где, бесспорно, должен был оказаться этот спаниель.

— Это наша обязанность, мы тут не в бирюльки играем! — ответил Мартен, производивший впечатление своего в доску парня.

Ни высокий, ни худенький, ни толстый, ни тонкий, волосы гладкие, подбородок квадратный, джинсы и футболка Nice Jazz Festival 97 .

— Вы любите джаз? — спросил Рамирес из чистой любезности.

— Что? А, футболка… Это подружка мне ввинтила, — сказал Мартен с фатоватой улыбкой. — Нет, я предпочитаю стиль nuskool . Карл Крейг, Терранова… в таком роде.

Понимающе кивнув головой, однако не вполне понимая, был ли стиль пиskool одной из тех новых эротических практик, которые средства массовой информации пытались навязать как религиозные, Рамирес записал номера татуировок обеих собачонок и удалился.

На улице, кстати, стало получше!

Хотела бы его жена завести собаку? Нет, наверняка нет: она не любила все, что линяло. Даже Рамиреса, когда тот причесывался и волосинки падали на пол — тут ее было не заткнуть.


Коротышка решил выследить эту девицу, мавританку, которая так нравилась Марселю. Несчастный Марсель — пришло время и ему понять, что жизнь не долина роз. Но пока что коротышка делал красивый бант на своей подарочной упаковке.


Жан-Жан читал доклады Рамиреса и Костелло, Мелани в это время печатала письма, которые надо было уже давно отослать, а Костелло, незаметно ковыряя в носу, задавался вопросом, отпечатывался ли Жан-Жан на Мелани.

— Фильтруй-ка, красавчик Рамирес, где у нас любитель Северной Африки?

Мелани позволила себе улыбнуться, не поднимая глаз от клавиатуры.

— Жарко, а? — заметил Рамирес, который из-за своих ста килограммов обильно потел.

Жан-Жан, похоже, был в ярости. Его светлые глаза белели, как бока почтового ящика. Расследование не продвигалось, а с него к тому же начал сходить загар — у Жан-Жана не хватало времени на водные лыжи. И кроме того, сегодня у него был день рождения, и никто — никто! — об этом не вспомнил. Он хлопнул ладонью по письменному столу.

— Пришли-ка ко мне этого недоумка Блана!

Рамирес, проклиная свою мать, которая в память об отце, служившем сельским полицейским в провинциальном Оране, заставила и его пойти в полицию, снова начал спускаться по лестнице.


Не выключая мотора, коротышка поставил свой пикап около машины, пришвартованной в третьем отсеке подземного паркинга: здесь было прохладно и темно. Он вышел из машины, привел в действие пульт управления — дверца щелкнула. Он заказал себе дубликаты ключей. Нет ничего проще, когда у тебя в распоряжении оригинал.

Коротышка открыл багажник — просторный ящик, который от сиденья отделяла сетка собачьего загона. Все в порядке. Только канистра масла и аптечка. Жаль, конечно, но придется нарушить эту красоту.

Он вернулся к своему пикапу, как можно шире распахнул задние дверцы, вытащил тачку, которую оставил около колес, потом приподнял, тяжело вздыхая, объемный предмет, завернутый в полиэтилен, и водрузил его на тачку. Перевозка несколько специфичного товара в розницу…

Коротышка взялся за ручки тачки и подкатил ее к багажнику. Еще никогда он так не уставал. Но это как у иллюзионистов: чтобы сохранить любовь публики и уважение к себе, нужно показывать все более и более удивительные фокусы. Он крутанул тачку вокруг оси, и пакет оказался в багажнике.

Поставить прямо. Осторожно, осторожно, только не испортить. Теперь расправить ленту. Кончиками пальцев, затянутых в резиновые перчатки, он вытер заливавший глаза пот. Он исколол себе сегодня все пальцы, а он это ненавидел. Ладно, получилось-то неплохо. Даже, можно сказать, хорошо. Незабываемо.

Кто-то вошел в паркинг. Коротышка застыл. Распластался на сиденье. Зажал в руке опасную бритву. Если это он, я готов к встрече. Он наклонится, и я его прикончу. А если он пихнет мне в лоб свою пушку, что тогда? Шаги приближались. Он впился зубами в обивку сиденья. Мимо. Хлопнула дверца. Загудел мотор. Машина выехала. Он приподнял голову: увидел удаляющиеся задние огни. Водитель, наверное, решил, что машина неисправна. Может быть, даже машинально запомнил название мастерской. Ну и пусть. Он взял рабочий пикап, а Майк в отпуске.

Коротышка в последний раз поправил бант, захлопнул багажник, сел в свою машину и неторопливо выехал из паркинга: темные очки скрывали часть лица, на яйцевидную голову натянута бейсбольная кепка.


Марсель Блан стоял в душном кабинете Жан-Жана. Кондиционер не работал. Марсель чувствовал себя неуютно, переминался с ноги на ногу. Жан-Жан нарочито громко сморкался.

— В довершение всего я, конечно, подхватил насморк! Что за дрянная погода!..

За окном проплыло нахальное облако. Порывистый ветер нарастал. Жан-Жан бросил взгляд на улицу.

— Как только начнется дождь, они все зажужжат, как осиное гнездо. Просто рой какой-то дерьмовый!

Он повернулся и тяжело взглянул на Марселя.

— Скажите-ка мне, Блан, если я не ошибаюсь, все эти тела были обнаружены на вашем участке, так? А значит, и это неоспоримо, что этот сумасшедший тип, этот урод таскается уже три недели у вас под носом с карманами, полными трупов! Это означает, что он преспокойненько высматривает себе жертв, в то время как вы лихо, в чем я не сомневаюсь, вертите своим жезлом…

Марсель побагровел от грубых нападок инспектора. Мелани прыснула. С этим Жан-Жаном не соскучишься!

— Простите, инспектор…

— Капитан!

— Что вы сказали?

— Мир меняется, дорогой мой Блан, и чины тоже! — процедил Жан-Жан.

— Ах да, — поначалу смущенно забормотал Марсель, но потом нашел в себе силы продолжить. — Тот факт, что он располагает тела на моем участке, еще не говорит о том, что он их там и находит. Доказательство? Судя по всему, на большинство из них нападение было совершено около сквера Мистраля.

— Да плевал я на это! — взревел Жан-Жан. — Черт возьми, вы не убедите меня в том, будто можно протащить трупы размером с настоящего кита под вашим шнобелем, а вы так ничего и не заметите!

— Я не нахожусь на службе двадцать четыре часа…

— И слава богу! Потому что иначе тут бы был просто склад мертвечины! Начиная с этого момента кончайте заниматься всякой ерундой, приложите все усилия, чтобы выследить этого типа, ясно? Это все, что от вас требуется, — смотреть в оба!

— И не моргать!

Жан-Жан подозрительно взглянул на Марселя. Уж не смеется ли над ним этот недоумок? Он вонзил зубы в жевательную резинку. Яростно задвигал челюстями. И снова заговорил:

— А также, возможно, вы сможете заметить больше, если не будете проводить время, созерцая прелести некоего экзотического создания…

Марсель напрягся. Кто ему мог рассказать? Кто был в курсе? Кто шпионил за ним?

— И я задаюсь вопросом, — не унимался Жан-Жан, украдкой нюхая свою рубашку цвета хаки и выясняя, не несет ли потом, — да, я задаюсь вопросом, почему наш убийца свозит их всех туда.

— Может быть, потому что это рядом с комиссариатом, и он хочет досадить нам! — простодушно предположил Марсель.

Да, рубашка воняет, заключил Жан-Жан. Необходимо ее сменить, прежде чем отправляться на свидание к Элен, новой секретарше комиссара. Черт, уже шесть!

— М-да… ладно, мне надо идти. Рассчитываю на вас, Блан!

Марсель спустился вниз, снова и снова переживая свое унижение. Попался бы только ему тот мерзавец, который сказал про Надью. И что значит «смотреть в оба»? Что он себе думает, этот Жан-Жан, что двинутый убийца таскается по улице с табличкой «ОСТОРОЖНО! ПЕРЕВОЗКА ТРУПОВ»?


Двинутый, как обычно, насвистывал, идя по улице. Поравнялся с углубленным в свои мысли Марселем.

Бедняжка Марсель! Весь в заботах. Маленькие заботы маленького человека. Бедный муравей. Иди сюда, ползи под мою подошву. Стой-ка, произнесем, что полагается.

— Привет! Идешь пропустить стаканчик?

— С ума сошел, что ли? — возмутился Марсель. — Когда у тебя на хвосте Жан-Жан… А у тебя все в порядке?

Мое «я» чувствует себя, как всегда, нормально. Бессознательное — того лучше. Вот только «сверх-я» немного портит картину.

— Работы выше крыши. Придешь завтра к Жан-Ми? Эльза угостит паэльей…

— Да, конечно, — рассеянно бросил Марсель.

— Тогда до завтра, привет! — широко улыбаясь, ответил двинутый.

Марсель, погруженный в свои мысли, был уже далеко.


Пока Жан-Жан спускался в подземное чрево паркинга, он думал о списке, который вручил ему Костелло. Собаки сотнями не пропадали. Полный штиль по поводу кражи чихухуа.

Он подошел к своей машине, уставился на подозрительную царапину на правом крыле. Свежая или нет? Ничего странного, когда вокруг полно дамочек, которые не умеют водить! Открыл дверцу. Сел. Установил боковое зеркало. И сердце остановилось у него в груди. И снова забилось — с болью.

В зеркало бокового обзора одним-единственным глазом на него смотрела голова. Жан-Жан вылетел из машины с пистолетом в руке, распахнул заднюю дверцу.

На заднем сиденье было усажено тело. Тело девочки в красных пластиковых сандалиях, точнее, в одной красной пластиковой сандалии. Огромная слюнявая вылущенная голова покачивалась. В негнущейся руке девочки был зажат букет подзавядших цветов.

Розы с запахом серы. Все произведение было перевязано широкой золотистой лентой, как это делают с подарками. К букетику была прикреплена небольшая карточка. Жан-Жан нерешительно наклонился, стараясь не задеть тело. «С днем рождения, лейтенант!» — прочел он и отпрянул, будто эта гадость его укусила. Ни до чего не дотрагиваясь, Жан-Жан обошел машину, осмотрел все четыре дверцы. Никаких признаков взлома. Потер переносицу. Глубоко вздохнул. Снова потер. Еще раз вздохнул и, не выпуская пистолета из рук, медленно двинулся пешком с третьего подземного этажа наверх. Сердце у него готово было выпрыгнуть из груди.


Марсель, верный данному предписанию, наблюдал. Он отводил глаза от бурлящего людского потока и наблюдал, поглядывая то влево, то вправо, то вверх, то вниз. Людской поток состоял из волосатых ног, болтающихся грудей, сгоревших на солнце рук, облупившихся носов, грязных сандалий, багровых ляжек. Паоло прошел перед ним, нагруженный, как мул, всякими автомобильными деталями.

— У тебя сегодня такой серьезный вид, Марсель! Прямо зуав с моста Альма.

— Подыхаю от жары. Опротивело! — ответил Марсель, хрустнув суставами пальцев.

Паоло исчез. Перед киоском Жаки выстроилась очередь. Открытки с голыми девицами расходились, как горячие пирожки. Японцы хихикали над грубыми французскими шутками. Из гаража с банкой пива в руке показался Бен.

— Тебе не предлагаю, ты на службе.

— А ты? Не вкалываешь, что ли?

— У меня перерыв. Видел девицу? Вон там, бритую? Она секунду назад что-то свистнула из сумки дамочки в голубом!

— Хватить издеваться!

— Честное слово! Быстрее! Свисти!

— Мне не до смеха.

— Да ты что? У тебя сегодня другое в программе? Положение во гроб, да? Ладно, чао!


И вновь расчлененное тело было разложено на белом мраморном столе. Над ним склонился Док-51. Он брал различные образцы, которые раскладывал по пластиковым мешочкам для Альфреда и его лаборатории. Девяносто девять из ста, что речь идет о недостающих частях трупа, обнаруженного моряками на пляже, думал Док-51. Он напевал что-то, нещадно фальшивя, рука, которая держала скальпель, дрожала от хронического тремора. Рутина, сплошная рутина. Как бы ни был высок показатель убийств, на его работе это не отражалось. Глаз вынут лезвием бритвы. Там, где была правая нога, следы человеческих зубов. Внизу живота имеются следы спермы. Проникновения не было. Зазвонил телефон.

— М-да, — заорал Док-51 в трубку, которую прижимал плечом к уху, потому что руки у него были заняты вскрытием грудной клетки.

— Не забудь по дороге купить мяса на жаркое, — пропищала жена.

— Конечно, дорогая, не волнуйся, — ответил он, извлекая сердце девочки и переваливая его в эмалированную кювету.

5

Снова воскресенье. Марсель был на посту. С криками кружились чайки. Надвигалась гроза.

Мальчишка на террасе кафе поглощал огромное мороженое, капая кремом шантийи. Марсель ненавидел шантийи. От всего сердца он пожелал, чтобы у мальчишки заболел живот. Марсель злился ни них всех: злился за их раскованность, жажду веселья, летнюю беззаботность, свободу и за то, что за всех них отвечал он.

Кто-то приближался к нему. Обернулся: она! Надья прошла мимо, скосив на него глаза; он проводил ее взглядом — она вошла в бар… Предупреждающие гудки, звон разбитого стекла.

Марсель подпрыгнул, вспомнив о служебном долге: бельгийский тяжеловесный автомобиль въехал в зад изящному «феррари» с итальянским номером. Взаимные обвинения, оскорбления. Он не заметил, как Надья вышла из бара с коротышкой на хвосте.

Чистая случайность: коротышка зашел за сигаретами. Но случайность счастливая. Знак божественной воли.

Надья торопилась, потому что Момо мог вот-вот проснуться. Она вышла только за сигаритами для старика. И этот высокий полицейский оказался на площади. По воскресеньям он обычно не дежурил. Да и потом, он женат, она видела его на пляже с женой и двумя детьми — белоголовым тощим мальчишкой и маленькой смешливой девочкой. Он бросился в воду рядом с ней, но ее не заметил. Ныряет он хорошо. Но вот плавки — сущий кошмар!

Домой она решила возвращаться вдоль железной дороги. Треск мотороллера, стреляющего в тишине улицы, вернул ее к реальности. Она машинально обернулась: коротышка из гаража, приятель легавого. Мотороллер неожиданно набрал скорость и обогнал ее. У нее возникло смутное подозрение, что он следил за ней. Ехал за ней. Ей не нравились его глаза. Лицемерные. Он напоминал ей дядю, который казался таким набожным, а сам изнасиловал собственную дочь. У этого долговязого типа, у него… он не похож на лицемера. Ей нравилась его улыбка, немного робкая.

Мечты уносили ее прочь, когда она входила в дом.


Воскресная ночь оказалась очень тихой. Марселю снилось, что Мадлен пытается задушить его подушкой. Мадлен снилось, что она застукала Марселя: он, голый, трахал какую-то брюнетку. Надье снилось, что этот легавый обнимает ее в сквере. Жан-Жану снилось, что в сквере полно трупов, а тот, кто убил этих людей, с хохотом мастурбирует. Коротышка мастурбировал, мечтая, что живьем изрежет Жан-Жана на куски.


Надья спешила, она опаздывала и с силой тащила за собой упиравшегося Момо. Она убиралась у пожилой, полупарализованной дамы, а ей еще надо забросить Момо в детский центр. Момо двигался как во сне, останавливался, подбирал бумажки, веточки… Он тянул время, глазел на машины, на какого-то типа на мотороллере на углу улицы, который не отрывал глаз от матери…

— Мам, он что, тебя клеит, этот дядька?

— Какой дядька? Пошевеливайся, не раздражай меня!

— Вон тот, смотри! Надья обернулась — никого.

— Момо! Я опаздываю!

— Вчера он торчал на улице, перед нашим домом. Точно, он тебя клеит, он хочет на тебе жениться!

— Не говори глупостей!

— Он противный, он мне не нравится, не выходи за него!

Они добрались до центра. Надья обняла Момо.

— Давай быстрее! Ну, до вечера, дорогой, веди себя хорошо!

— Не прижимай меня так, ты меня задушишь!

Момо высвободился из рук Надьи и бегом ринулся на площадку.

Надья потерла лоб, как будто хотела стереть заботы. Этот мальчишка невыносим. И лето невыносимо.


Жан-Жан смотрел на взопревшего Рамиреса. Рамирес положил перед Жан-Жаном безукоризненно оформленный доклад, прочистил горло.

— Знаете, шеф, я тут подумал…

— Да-да, я тебя слушаю, — елейно, как епископ, проронил Жан-Жан.

— А что если собак взяли из собачьего приюта? Я хочу сказать, ему это удобно, они все у него под рукой, и красть незачем, понимаете?

— Понимаю… Но если собака оказалась в приюте, значит, она потерялась. А Костелло опросил всех владельцев чихуахуа, которых удалось найти в городе: никто не заявлял ни о пропаже, ни об исчезновении.

— Хозяин мог сыграть в ящик. Или он мог быть из другого города. Бывает, собаки убегают очень далеко…

Жан-Жан на секунду задумался. Этот бегемот, возможно, прав.

— Хорошо, — произнес он. — Я попрошу коллег проверить по департаменту. А ты займись этим Мартеном. Я хочу знать, чем он занят, кроме работы. С кем встречается. В конце концов, и правда, все может быть.

— Будет сделано, шеф.

Рамирес, волоча ноги, направился к двери, его убогие сандалии шаркали по полу. Жан-Жан, неожиданно оживившись, окликнул его:

— Слушай, Рамирес, это твоя первая хорошая мысль за два года! Мог бы по этому поводу и угостить.

— Это не я, шеф, это все моя девчонка, Эмили, придумала. Но выпивку могу поставить… пиво пойдет?

— В самый раз! Отлично! Спасибо.

И спасибо Эмили, подумал Жан-Жан, пока Рамирес растворялся в коридорах комиссариата. Он углубился в чтение доклада. «… Сперма здорового мужчины…. В банке спермы не идентифицирована. Генетических и биологических отклонений нет… »

Короче, нормальный мужик. Совершенно нормальный. Жан-Жан запихал папку в ящик. Перед глазами у него плавала изуродованная голова.


Момо ждал перед центром досуга. Мать, судя по всему, опаздывала. После обеда она убиралась в аптеке, и там ее все время задерживали. Все остальные дети уже разошлись. Момо от нечего делать пинал ногой сумку. Вообще-то ждать ему полагалось во дворе. Но как раз сегодня Карин, которая с ними занималась, спешила. Она отвела его в сторонку:

— Послушай, Момо, уже почти без четверти семь, мне надо идти. Я записана к зубному, зуб рвать, понимаешь? Но ты со двора никуда не уходи и жди свою маму, ладно? Если тебе что-нибудь понадобится, позвонишь месье Порье, хорошо?

Месье Порье работал консьержем — такой высокий противный тип в тренировочных штанах, который вечно был чем-то недоволен. Попробуй у него чего-нибудь попроси. Карин его предупредила:

— Простите, мне нужно бежать, присмотрите тут за мальчиком. Его мать опаздывает, спасибо!

— За пособиями так они не опаздывают! Будьте уверены! По-французски хоть говорит?

Карин принужденно улыбнулась и исчезла за дверцами своей малолитражки — специальная серия «мер дю сюд» (вся обклеена переводными картинками с пальмами). Закрыв за ней входную дверь с черными от грязи стеклами, консьерж снова уперся в свой любимый сериал — «Любовь и технологический перерыв», бразильская суперпродукция, полностью снятая в реальном времени на пятнадцати квадратных метрах.

Момо немного поиграл с фонтанчиком, потом, так как он изрядно промок, ему это надоело. Он достал из кармана шарики. Черт, вон еще один, с другой стороны, на пустыре! Он перелез через забор и плюхнулся на вспаханную землю, которой предстояло стать газоном. Здесь уже было поинтереснее, чем во дворе. Но все равно очень долго! И где только мама болтается?

И вдруг он увидел его. Этого дядьку. Он сидел в пикапе. Сером, обшарпанном, старом. Улыбался Момо через открытое окно. Махнул ему рукой. Момо только пожал плечами. С дядьками, которых не знаешь как зовут, говорить запрещается, потому что они хотят сделать с тобой такое, такое, отчего становится больно. Дядька вышел из машины. Направился прямо к нему и все время улыбался. Зубы у него были большие и желтые. Они блестели.

И были острыми.

Момо вспомнил французскую сказку, что рассказывала им воспитательница, — история про девчонку, которая шла к своей бабушке и встретила волка, переодетого в бабушку; девчонка этого даже не заметила, хотя у этой бабушки был странный голос, странные глаза и огромные зубы. Какая-то идиотка эта Шапочка!

Дядька наклонился над ним, глаза у него блестели, как шарики Момо, а рот был полон острых зубов.

Момо, не рассуждая, запустил ему в лицо свой рюкзачок и со всех ног бросился прочь. Он слышал за собой топот, и инстинкт подсказал ему, что это вовсе не игра. Ну уж нет!

Центр досуга был совсем новый, строительство еще не закончили. Вокруг основного здания были недостроенные корпуса. И там в это время никого не было. Момо бежал среди строительного мусора. Он не оборачивался.

Папаша Порье заснул у себя в комнате, на подлокотнике кресла балансировал стаканчик анисовки.


19. 15. Марсель рассеянно взглянул на часы. Еще час, и можно домой.

Хорошо бы Мадлен побыстрее нашла себе квартиру в новом доме и переехала туда с детьми. Паоло издали махнул ему рукой, опустил железную штору на гараже и ушел, Бен последовал за ним. Жан-Ми подавал бокалы с пенящимся пивом, болтая с новой официанткой. Минуты покоя перед ночной истерией. Чинно усевшись за одним из маленьких круглых столиков, худущий гигант-циркач, по вечерам поглощавший лезвия и плевавшийся огнем, тихо-мирно попивал «виттель» с мятой. Где-то далеко предупреждающе сигналили машины. Марсель погрузился в мечтания.

Вдруг его кто-то дернул за рукав. Он обернулся. На него смотрела Надья, запыхавшаяся, сама не своя. Она кусала губы, готовая расплакаться. Марсель в изумлении склонился к ней. Какая же она маленькая!

— Я могу вам помочь?

— У меня пропал сын, исчез, и я не могу его найти!

— Где он должен был находиться?

— В школе, в центре досуга. Я задержалась… Его там нет, дома тоже нет, его нигде нет. Его надо найти.

— Не волнуйтесь, мы этим займемся. Я провожу вас до центра. Мы вместе пройдем туда, хорошо?

Марсель включил рацию, чтобы предупредить, что займется пропавшим мальчишкой.

Он шагал рядом с ней, разглядывая ее краем глаза. Она то и дело заламывала руки, они были тонкие, и шла она так же быстро, как он. Она не плакала и ничего не говорила. Дорога круто взяла вверх. Она молча следовала за ним, не обращая внимания на тяжелый подъем. Люди смотрели на них с любопытством — полицейский и впавшая в панику женщина… занятная парочка.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10