Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Харри Проглоттер (№2) - Харри Проглоттер и Ордер Феликса

ModernLib.Net / Юмористическая фантастика / Панарин Сергей / Харри Проглоттер и Ордер Феликса - Чтение (стр. 2)
Автор: Панарин Сергей
Жанр: Юмористическая фантастика
Серия: Харри Проглоттер

 

 


Жаль, но мы довольствуемся лишь внешним наблюдением.

— Треклятый Вольтаморд! — Лорд Тьмы с досады разбил кулачищами подлокотники своего трона. Как же у Сил Добра все хитренько и подленько! И после этого мы — Империя Зла! Обидно! Досадно! Но ладно… Ладно… Ладно…

Постепенно Лорд успокоился.

— Наблюдайте. Важны любые сведения. Ты, Объегориум, лично отвечаешь за операцию Змееныш..

— Задачей которой, — подхватил министр иностранных злодеяний, — является выяснение обстоятельств, содержания и целей встречи Мирового Змия с мальчишкой.

— Молодец! Выполняй.

Поклонившись, Хитрус стремительно покинул тронный зал. Большой Брат удивленно осмотрел притихших чертей-клерков.

— Чего застыли? — рявкнул он. — Работать!!! Зал наполнили привычные звуки шелест бумаг, стук дыроколов, щелчки счетов и говор мелких начальников, диктующих служебные записки.

Лорд Тьмы погрузился в тяжкие думы. Неудавшееся возвращение Больтаморда сильно пошатнулопозиции Империи Зла на политической арене. Потеря армии шпионов, ВЫНужденный уход с территориинескольких захваченных государств, подрыв боевогодуха… Таких существенных ударов Империя не получала со дня исчезновения предшественника Большого Брата — того самого Никем-Не-Называемого-НоЧуть-Быше-Поименованного.

«Вольтаморд, выходи! Быходи, подлый трус!» послал в эфир отчаянный заряд гнева Брат. Но непрозвучало сакраментальное «Ребята, давайте жить дружно!». Первый Темный Лорд безмолвствовал. Он, создатель всего, к чему прикасался Большой Брат, вождь и демиург Империи, развоплотился в этом мире, но так и не перешел в мир иной. Лучшие теоретики не переставая искали следы Вольтаморда в Межмирье. Тщетно.

Кривя рты, нынешний Лорд Тьмы ментально обратился к Оку «Эй, кристаллбол! Не появился ли где наш родитель? »

Увы, — ответило Недреманное Око. — Ты же в курсе, что, конструируя меня, папа предусмотрел возможность скрываться от моего взгляда».

«Надежда умирает последней», — подумал Большой Брат.

Кому, как не ему, существу, порожденному Вольтамордом из собственной правой руки, была известна страсть отца к секретности.

Тем временем Хитрус Объегориум развернул операцию «Змееныш». Острый носик министра дрожал — верный признак важности грядущих событий. Пока изворотливый ум Хитруса искал причины свидания Проглоттера и Мирового Змия, агентура рассеялась по периметру школы Хоботаст и принялась подглядывать, подслyшивать и вынюхивать.

— Жаль, жаль, что в школе нет ушей, — бормотал министр. — Хотя… Елки зеленые! А Мюллер? Срочно заслать при зрака в стан врага!

Чуть ли не крича «Эврика!», Хитрус вызвал к себе привидение Мюллера. Пока тонкие министерские пальцы нетерпеливо барабанили по столешнице, на бледных губах Объегориума блуждала подленькая улыбочка.

Тут в поле зрения Хитруса попало досье «Сравнительная статистика случаев пропадания людей и периодов исчезновения магии». Настроение резко упало.

Поднявшийся из подземных глубин Цитадели Зла Мюллер возник перед министром, виновато тиская иллюзорную фуражку.

— Мюллер, — холодно произнес Хитрус. — Полетишь к Штирлицу, выведаешь все о Проглоттере, Мировом Змие и похищениях людей. Подробности у моих секретарей. Если провалишь дело, как в прошлый раз, пощады не будет. Будет долгая, скрупулезно обставленная смерть одного очень зажившегося призрака.

— Яволь, майн фюрер! — выкрикнул высоким голосом Мюллер и испарился.

— Берлинский вервольф тебе фюрер, — брезгливо проворчал Объегориум вслед горе-агенту.

Да, нос дрожал, а радости отчего-то не было.

Глава 5

Здесь не Англия — копать надо глубже.

Неизвестный советский офицер

Над Хоботастом шел мелкий противный дождь. Ветер редкими злыми порывами трепал листву вековых вязов И траву. Типичная погода, навороженная Небесной Канцелярией по заказу ректора школы. Мастдай Глюкообильный считал, что осенне-пасмурный тип погоды способствует усидчивости учеников. И верно, любителей прогулять занятия под противной моросью было мало. Правда, хмурь навевала сонливость, особенно на уроках безвременно пропавшего Необыкновениума Сказочника, поэтому каждые пятнадцать минут тучи расходились, и Хоботаст принимал непродолжительную солнечную ванну.

Проклинающий судьбу Харри Проглоттер тащился с сумой на плечах, поминутно оглядываясь на школу.

«Прощай, Хоботаст, — думал он, — увижу ли я тебя?»

Школа не отвечала. Молчала башня Харриного колледжа Виммбилльдор. Молчали и остальные три высотки колледжи Аневпятакли, Биофакус и Сопроматт… Молчали арки, не проронили ни звука колонны… Архитектура не умеет говорить.

У ворот Проглоттера поджидали Беня Спайдермав и Молли Козазель.

Ребята, как и Харри, были экипированы по-походному практичные костюмы-комбинезоны, удобная водонепроницаемая обувь, волшебные рюкзаки, вмещающие больше, чем положено.

— Опаздываешь, Проглоттер, — упрекнула друга Молли.

— Слизния Улиткинс из второго «б» и то быстрей шевелится, — добавил Беня.

— Отлично, вы уже спелись, — улыбнулся пыхтящий Харри. — Может, кто-нибудь знает, как добраться до эквилибританского Стоунхренджа?

Молли сморщила лобик.

— Так, нам нужно попасть в Эквилибританию. Скоро подойдет рейсовый магоавтобус, останавливающийся возле порта. Там мы сядем на корабль и через полдня окажемся в Эквилибритании. А там и до места недалеко. Стоунхрендж — по-любому волшебное место, мальчики. Я была там год назад с папой. Что же касается самой страны…

Козазель недаром слыла круглой отличницей. Она задвинула целую лекцию и продолжила ее чтение в автобусе, а затем и на причале. Вкратце рассказ звучал так

«Государство Эквилибритания располагается на небольшом острове. От материка его отделяют пролив Чернил-на-Брюки, залив Водой-Свечи и слив Компромата. Эквилибритания — морская держава. флот ее велик и могуч. Более великим и могучим является только русский язык.

В период своего расцвета эквилибританские эскадры покорили Индоутию, Австралопитекию и прочую Негритянию. Во славу захвата Индоутии Эквилибритания добавила себе второе название — Ганглия, от реки Ганг. Колонизировав все, что можно, легендарный флот остановился в нерешительности. А тут, на беду, индоутяне устроили восстание сипатых, австралопитеки вымерли, а негритяне просто ничего не делали. Эти напасти привели к бегству Эквилибритании из своих колоний. Завоеванные страны обрели независимость, и, как обычно, растерялись. Но речь не о них. Ганглия варилась в собственном соку и достигла небывалых успехов в космонавтике, кибернетике и хиромантии. Небывалых в том смысле, что их не было. Зато были первая мазафактура, классическое суднопроизводство и двухпалаточный парламент. В переводе с хранцузского «пар ла мент» означает «парная для полицейских».

Тут стоит отметить, что эквилибританский язык берет начало от хранцузского (в основном, всякие слова) и немтырского (различные жесты, преимущественно неприличные).

Лондонецк — столица Эквилибритании. Славен архитектурой. Достаточно вспомнить легендарный Фиг Фэн. Город богат и промышленно на весь мир чадит лондонецкий угольный бассейн.

Эквилибританцы — народ чопорный, хотя более грамотно говорить «штопорный». Вино любят, черти.

Местные жители уважают многочисленные традиции моют руки перед едой, уходят, не прощаясь, а также участвуют в выборах, стачках и поножовщине.

Люди любят праздники. В Эквилибритании их много. Чего стоит мадслинингца — весенний праздник упомянутых выборов. Электорат с интересом наблюдает, как кандидаты на должность Примерного Министра поливают друг друга грязью, а потом в образовавшейся жиже дерутся. Кто победил, тот и Примерный Министр. Мир помнит многих Выньстона Чертчиля, Маргарин Тычер, а Тонни — вообще Плеер.

Или вот еще легендарные саксауличные гуляния — замечательнейший эквилибританский праздник. Саксонцы идут по улицам, размахивая привезенными с Недалекого Востока веточками саксаула, а специально приглашенный американский эльф-домовой Билли играет на саксофоне…

Славится Ганглия и искусствами. Великолепный эквилибританский драматург Шейкспер был основателем театра теней. Каждый вечер он наводил тень отца Гамлета на плетень отца Гамлета. Публика, да будет вам известно, была довольна.»

Молли могла бы продолжать и продолжать свой рассказ, но отъезжающий магоавтобус уже закрыл двери за спинами путешественников, а впереди простиралось море.

Смеркалось. Над водой клубился вязкий серый туман.

На причале сидел старый морской волк и выл на бледную Луну.

— Извините, пожалуйста, — обратился к певцу Проглоттер, — вы не подскажете, когда будет корабль до Эквилибритании?

— Ну-у-у-у-у-у-у-у-у, ю-у-у-у-у-уноша, — протянул седой матерый волк, превращаясь в человека,все зависит от твоих финансовых возможностей.

Теперь перед ребятами предстал немолодой моряк с непропорционально большой головой и пронзительным взором. Тонкие губы мужчины скривились в неясной усмешке, морщины лица сложились в некийтайный знак, говорящий о том, что уж этот-то человек знает не просто многое, а чуть ли не все на свете.

— Йохав и его бабай! — шлепнул себя по лбу Проглоттер. — Деньги! Я не взял деньги!

Молли хмыкнула

— Зато я взяла. Зная кое-кого…

Она сняла рюкзак с плеч и принялась рыться в вещах

— Так… Карты… Два ствола… Стоп! Вот же деньги и кредитка.

С моряком заговорил Беня, строя из себя завзятого лихача-путешественника

— Папаша, деньги есть. Так как с посудиной?

— Посудина в столовой! — драматическим фальцетом возопил большеголовый. — Эх, молодая поросль. Глядя на вас, я невольно вспоминаю смутные времена бесстыжести, некомпетентности и стяжательства… Сто золотых, и моя лодка к вашим услугам.

Молли, Беня и Харри аж присвистнули. Получилось В унисон.

Первым опомнился Спайдерман. Он вступил с морским волком в спор, и после пятнадцатиминутного торга уломал лодочника на восемьдесят золотых и оплату кредитной картой.

Матрос вынул из кармана считывающее устройство, Молли ввела сумму и вставила карту. Деньги были заплачены.

— Меня зовут Эдвард, — представился моряк. Добро пожаловать на старину. БП-1!

Он указал в туман. Сначала ребята ничего не поняли, но постепенно начали различать в серой сумеречной пелене очертания гоночного катера с невысокой мачтой.

На ладони Эдварда появился брелок.

— Пик-пик! — сказал катер, протягивая к причалу автоматический трап.

Когда все поднялись на борт, Харри не выдержал — А почему БП-!?

— Хи-хи-хи, — странновато рассмеялся Эдвард. Ботик Петра Первого.

Но Шутка, если это была шутка, не имела успеха.

Огорченный морской волк запустил мотор.

Ботик сорвался с места, как магомобиль знаменитого Михаила Шумахерова, и неудержимой стрелой пронзил прибрежный туман, унося отчаянных магов навстречу приключениям.

Проглоттер мирно дремал. Спайдерман наблюдал за морем, удивляясь скорости катера. «Кто бы ни был этот Петр Первый, — уважительно подумал Беня, а в лодках он рубил».

Козазель хмурилась и кругами вышагивала по палубе. Девочка волновалась и никак не могла успокоиться.

— Моль, ну ты чего? — не выдержал Спайдерман. — Не идет из головы один пассажир магоавтобуса.

Я вам про Эквилибританию распинаюсь, распинаюсь, а сама вдруг чувствую кто-то в спину смотрит! Оборачиваюсь. Там мужичонка пристально так в окошко пялится. Отвернусь — снова тяжелый взгляд чую…

Ох, подозрительный типчик.

Молли вздохнула. Беня ободряюще хлопнул ее по плечу

— Брось ты! В общественном транспорте еще не такое увидишь. Я раз в метро ехал, вообще шизика наблюдал. Стоит такой полубомж посреди вагона, потом хвать из штанов фонарик и давай светить в тетку какую-то очкастую… вон, как у Харри очечки… Светит ей в лицо фонарем и орет, словно ежика рожает. Представляешь? А она-то как перепугалась! Волосы дыбом! Мне даже почудилось, над ней будто воронка завертелась… О как! А ты говоришь, в спину зыркал.

Худо-бедно Козазель угомонилась.

Спустя пару часов на горизонте проступили очертания эквилибританского берега.

Проснулся Проглоттер. Ежась от пронизывающего ветра, судорожно зевнул. Хотелось поговорить. Беня и Молли дремали, поэтому Харри пробрался на корму, к Эдварду.

Хозяин посудины рассеянно рулил, то ли напевая, то ли бормоча себе под нос неизвестное.

— Скажите, пожалуйста, — обратился к Эдварду Проглоттер. — Я еще на берегу, как вас увидел, точнее, вашу метаморфозу, хотел спросить… Вы, часом, не родня фон Лохкарту, моему учителю?

— Амадеусу?! — встрепенулся Эдвард. — Амадеусу фон Лохкарту?! Да он мне, считай, племянник! Мой отец женился на сестре отца Амадеуса. Да, папаша мой — маг Нетто фон Кассетенгромхен…

— Магнитофон? — переспросил Харри.

— Нет, скорее, Магнето. Именно так — Магнето.

По специальности и имени. Сильно к нему всякие железки липли… Однако ты, молодой человек, лучше расскажи, как там мой племяш?

Глава 6

А я думал, скунс…

Ю. Гальцев

Мастдай Глюкообильный по праву считался Магистром Многозадачности и Академиком Бесперебойности. Поспорить с ним в этих дисциплинах мог только скандинавский чародей Юникус. Но Юникус жил далеко и к тому же по простоте душевной делился своими секретами с первым встречным, что подрывало рынок магии и вызывало у Мастдая негодование.

Да, ректор Хоботаста работал за семерых. Правда, эти семеро были слегка туповатыми, медлительными и забывчивыми людьми. Если бы главу Хоботаста никто не страховал, школу бы ждали разруха и запустение. Хвала небесам, Глюко06ильному повезло с учительским составом волшебники-педагоги ловко и незаметно для ректора затыкали бреши, оставленные им по рассеянности.

Но были дела, которые никто, кроме Мастдая, не потянул бы. Например, почти полгода в самой крепкой, тщательно изолированной и охраняемой палате школьного госпиталя лежал Амадеус фон Лохкарт, учитель антисглаза и контрпорчи. Ректор принял беспрецедентные меры по заточению Лохкарта в стационар из-за характера болезни бедняга нечаянно подхватил острый вампиризм, когда следил за странствовавшим Харри Проглоттером.

Окончание славного Проглоттерского похода против Вольтаморда принесло много радости, но еще больше хлопот. Пока Мастдай был сконцентрировав на проблеме спасения Вселенной, накопилось многорутинных вопросов. Занявшись их решением, ректор запамятовал о старине Лохкарте.

Учитель-вампир каждую ночь преображался и в бессильной злобе царапал зубами стены своего узилища. С первыми утренними лучами, падающими в палату сквозь пуледуромагонепробиваемое окно, клыки Лохкарта втягивались, но он не сгорал, подобно классическим вампирам. Иммунитет к солнцу несчастный Амадеус приобрел из-за того, что от рождения был оборотнем.

Посему уставший за ночь пациент превращался в черного волка и долго жалобно выл, пока не засыпал, уронив голову на мощные мохнатые лапы. Тогда в палату робко забегала бригада санитаров, перекладывала Лохкарта на кушетку, делала уборку, оставляла еду и свежую прессу. Пациент был настолько тяжелым, что даже утка под ним крякала.

Работа была нервная, мало ли оборотню вздумается проснуться! Вот почему от медбратьев всегда разило чесноком. Ну, и спиртным.

Школьная докторша Анестезия Коноваллер вместе с коллегами Лохкарта не раз напоминали Мастдаю о том, что лишь он — самый титулованный и опытный маг — способен врачевать вампиров. Глюкообильный все понимал, но руки никак не доходили.

Теперь же, когда ректор узнал о новом странствии Харри Проглоттера (ему доложили сторожевые птички Нельзяблики), до Амадеуса фон Лохкарта дошли не только руки, но и ноги.

— Вот тут наш болезный и обретается, — указала тонкой стерильной ручкой Анестезия Коноваллер на титановую дверь в конце темного коридора.

— Спасибо, Анечка, — улыбнулся докторше Мастдай. — Дальше я сам.

Коноваллер с нескрываемым облегчением удалилась, оставив ректора в больничном полумраке.

Настенные часы пробили полночь. Не лучшее время общаться с вампирами, но отчего-то наиболее эффективное для их врачевания.

Глюкообильный сделал три глубоких вдоха. Медленно двинулся к месту заточения Амадеуса, читая первое древнее могущественное заклинание

В юном месяце апреле

все сгорели карусели.

Неужели, в самом деле,

выпадает сектор «Приз»?

Что ж вы, девки, не поете

о физической работе?

И на этой сильной воте,

ву-ка, дверка, отопрись!

Непосвященному адепту могло бы показаться, что в тексте заклинания не было особенного смысла, но тяжеленную дверь выломало вместе с косяком и всеми запирающими механизмами да заклятиями. Титановая плита с грохотом ухнула к ногам Мастдая. Он не остановился, а начал новую волшбу

Близко, близко наш милок.

Прилетай ко мне, мелок,

очерти запретный круг,

чтобы не прорвался друг.

Гоголь плавает в реке,

утка крякает в руке,

буду резать, буду бить

и вампира изводить.

К концу заклинания Глюкообильный вошел в палату и приблизился к вжавшемуся в угол Лохкарту. Волшебный мелок выпорхнул из его кармана, очертил на полу круг и юркнул обратно, на место.

Лохкарт опомнился и бросился на визитера, норовя вонзить клыки ему в шею, но ударился о невидимую преграду. Ректор отвлекся от валяющегося на полу и вращающего шальными глазами упыря. Простер ладонь к выходу

— Туки-туки, я в домикус!

Дверь бодро подскочила и захлопнулась, словно ее и не выворачивало несколько секунд назад. Мастдай Хоботастовский был воистину великим чародеем.

Теперь Лохкарт не мог ни убежать, ни растерзать посетителя. Но вампир не сдавался со злобным рычанием он царапался в защитный полог, воздвигнутый магическим мелком.

Глюкообильный достал волшебную палочку. Даже ему потребовалась механическая помощь для максимальной фокусировки сил.

Прочистив горло, волшебник приступил к главному, наисложнейшему заклинанию изгнания вампира

Как с налета, с поворота,

развеселый, удалой,

застрочил из блендамета

блендаметчик молодой!

Ты ж один не умывался,

поедая майонез,

ерундою занимался,

напевая полонез…

И теперь, как скальпель остры

и по-хищному легки,

кариозны микромонстры

жадно вцепятся в клыкиr

Ты споткнешься и замедлишь,

и не сможешь пасть заткнуть

тут же бешеные волки

встанут лапами на грудь

Кол осиновый по сердцу,

А не острый финский нож

Плюс чеснок и тонны перца,

что посеешь, то пожнешь!..

Мастдай говорил и говорил магическую нескладуху, взвинчивая темп, повышая голос, а Лохкарт то хватался за лицо, воя от адской зубной боли, то падал навзничь и катался, держась за сердце…

Что ж вы, братцы, приуныли?

Эй ты, Лохкарт, черт, пляши!

Voodoo-people яму рыли,

так что, паря, не грешиr

Я тебе и стоматолог,

аллерголог, кардиолог,

логопед и ларинголог,

участковый терапевт.

Я тебе и избавитель,

и приемный прародитель,

и порядочный мучитель,

говорю «Вампирам — нет!!!.

Амадеус вдруг застыл в потешной позе, которую китайцы назвали бы «Пышая каракатица, достигающая нирваны через черный вход бытия». Постояв так пару долгих мгновений, Лохкарт кулем рухнул на полпалаты.

Экспресс-курс лечения по методу Мастдая подошел к счастливому концу.

Ректор пролевитировал спящего Лохкарта на кровать и покинул больничный корпус, не закрывая дверей.

Глава 7

О, сколько нам открытий чудных…

А. С. Пушкин.

Агент Империи Зла должен быть скользким, как насморк, подлым, как падающий на голову кирпич, стойким, как ощущение жизненной несправедливости, и умным, как шведская бытовая техника.

Типовой жидкий терминатор (кодовое имя Склизкий Асмоделкин, а для краткости шифровки либо Склизкий, либо Асмоделкин) отвечал всем параметрам классного шпиона. Произведенный в Швеции, принимающий любую форму, двигающийся молниеносно, — клад, а не агент. Кроме того, Склизкий был машиной, а не человеком, следовательно, зарплаты не требовал. Посему министерство финансов Империи буквально молилось на этого сотрудника.

Сейчас Асмоделкив притворился поверхностью палубы. Он растекся по лодке Эдварда и воспроизвел цвет и текстуру грязных досок. Изредка по псевдодоскам пробегал легкий муар, но вряд ли его кто-нибудь замечал.

Стоически позволяя людям топтаться по своему телу, Склизкий анализировал ход выполнения задания.

Что ж, начало неплохое стоило терминатору расположиться в кустах, растущих напротив ворот Хоботаста, как из школы вышли сначала объект Спайдерман, статус — мальчик, затем объект Козазель, статус — девочка, а уж на сладкое вывалился объект Проглоттер, статус — мальчик, внимание, обнаружена цель шпионажа. Прослушивание диалога не принесло стратегически значащей информации (ключевые слова «дракон», «Мировой Змий» и всякие подобные не фигурировали), зато Склизкий четко усвоил тактическую цель «клиентов». Эквилибритания.

Вдруг откуда ни возьмись вырулил магоавтобус. Шпион еле успел накинуть личину бродяги и ввалиться в салон вслед за объектами слежки. Здесь произошел сбой он то ли сел слишком близко к ведомым, то ли смотрел на них излишне часто, но объект Козазель заподозрил неладное.

Далее все текло без эксцессов. Асмоделкин остался доволен собой, повысив свои skills на пять, а самомнение на десять пунктов.

Выйдя в инфернет, шпион послал краткий отчетшефу, Хитрусу Объегориуму

«Прицепился. Репей.»

Берег Туманного Альбиона стремительно приближался.

— Так вот ты какая, Эквилибритания, — взял патетическую ноту Харри. — Беня, наверное, надо разбудить Молли.

— Моль? Да пусть еще подрыхнет, — отмахнулся Спайдерман. — А вот нашего великого кормчего стоило бы растолкать. Что-то он прикемарил, с тобой беседуя… Эй, дядя, вставай, приплыли!

Эдвард не отреагировал. Харри тронул его за плечо — Капитан, проснитесь. Капитан!

Морской волк недовольно пробормотал короткое проклятие, но его веки даже не дрогнули, хотя руки по-прежнему крепко сжимали руль.

— Кажется, влипли, Прогл, — тревожно сказал Беня.

Ребята помолчали.

— Может, водой попробовать? — предложил Проглоттер.

Спайдерман зачерпнул за бортом воды и плеснул в лицо Эдварду.

— В рагу не кладется наш грозный бигмак! — отчетливо пропел старый моряк, автоматически стирая брызги о плечо, но не просыпаясь.

— Что он провыл? — спросил Харри.

— Строку из старинной моряцкой песни. А он часом не пил? Ром там или грог какой? А, Прогл?

— Н-нет, — замотал головой Проглоттер. — Мы просто трепались. Устал, наверное.

Спайдерман задумчиво взъерошил волосы на макушке, а затем завопил

— Полундра!!!

— Хыр-р-р! — всхрапнул в ответ Эдвард.

Зато подскочила Молли Козазель. Она выхватила верные кинжалы и замерла в оборонительной стойке.

— Моль-Моль-Моль… — продемонстрировал пустые ладони Веня. — Это мы, свои, свои… Вот… Хорошо… Все хорошо… Да, да, прячь ножики… Умница… Свои… Свои…

— Чего орали? — буркнула Молли.

Харри показал пальцем на храпящего Эдварда — Его будили.

— Зачем?

Проглоттер молча ткнул тем же пальцем в сторону набегающего на катер берега.

— Ага, я отвернусь, а ты смоешься в трюм, — прониклась подозрениями Козазель.

Спайдерман скривился

— Не выпендривайся и оглянись.

— И ты туда же? — прищурилась Молли.

— Вот дура! — зло процедил Харри. — Кто знает, как остановить эту чертову рухлядь?

— Че-о-о-о-ртову рухлядь?!!! — взвизгнул мгновенно проснувшийся Эдвард. — Кто назвал мой красавец-бот чертовой рухлядью?! Да, мой ялик видел на своем веку легендарных герр Питера и герр Валайфа, но он в прекрасном состоянии! Он пронзил своим неунывающим носом века, детки!.. Века!

— Он сейчас пронзит Эквилибританию, если вы ничего не сделаете, — сказал Спайдерман.

Морской волк и Козазель уставились на берег. Они разглядели самый мельчайший листик на редких кустарниках, каждый камушек и песчинку. И не потому, что у Эдварда и Молли было идеальное зрение. Просто берег был очень-очень близко.

— Атас! То есть аврал! — крикнул моряк. — Стоп, машина!

Двигатель заглох. Лодка чудом протиснулась между двумя торчащими из воды валунами, устремляясь в отвесную каменную стену. До острова осталось метров двадцать.

Харри делал пассы волшебной палочкой, но, на беду, магия вновь исчезла! Тщетно он лопотал слова заклятий — результат был нулевым.

Тогда в дело вступил Веня Спайдерман. Он прижался к мачте, протянул руки к оставшимся сзади камням, заломил кисти. Раздалось шипение. Из Вениных запястий выстрелились тонкие белые нити, оплели валуны, натянулись. Спайдермана вжало в мачту. Он закряхтел, краснея от напряжения.

Нити растягивались, медленно, но верно замедляя ход катера.

— Молоток, Спайдер! — ободряюще хлопнула Веню по плечу Молли.

От неожиданности самоотверженный юноша разжал пальцы, выпуская паутину. Почти остановившийся бот заскользил по волнам быстрее и с адским скрежетом впечатался носом в скалистый берег.

Пассажиров и хозяина катера сбило с ног. Харри ударился головой о трап, Эдвард врезался в пытавшуюся устоять Молли, они покатились кубарем по палубе, а обессиленный Веня отлепился от мачты, пролетел почти до носа и упал навзничь. Асмоделкину было все равно во-первых, он металлический, а во-вторых, жидкий.

— Девятьсот девяносто девять чертей! — простонал Эдвард и пополз бросать якорь.

Ребята постепенно пришли в себя.

— Беня, как это у тебя получилось? — спросил

Харри, ища упавшие очки.

— Балда, я же человек-паук младший! — усмехнулся Спайдерман, потирая свежую шишку на затылке. — У меня папаня — супергерой. Его укусил генетически измененный паук, вот он и закрутел по стенкам лазить стал да паутиной пшикать. А мне его таланты типа по наследству передались.

— Ух, ты! — выдохнула Молли. — А я полагала, что ты по потолку бегаешь благодаря какому-то особому заклинанию…

Харри надулся, ведь за два года знакомства друг Беня так и не рассказал ему о своем секрете.

— Почему же ты раньше паутиной не хвастался?

— Не обижайся, Прогл! — извиняющимся тоном проговорил Спайдерман. — Паутина только-только начала появляться. Нерегулярно и чаще всего слабенькая. Папаня говорит, к совершеннолетию способности окрепнут. Я же расту. А тут с испугу получилось… Разве можно хвалиться тем, чем еще не обладаешь в полной мере?

— А я думаю, это у вас наследственное — прятать свои возможности, — буркнул Харри.

— Замолкни, Проглоттер, — одернула товарища

Молли. — Нам неслабо повезло, что у Бени все получилось. Проехали, короче.

Эдвард завершил осмотр покореженного носа катера и обернулся к пассажирам.

— Спасибо, юноша, — сказал он Спайдерману. Пробоин нет, лишь металл погнулся. Спас ты мою посудину, держи краба.

— Так посудина же на кухне, — тихо съязвил Беня.

Моряк проковылял к нему, снял с кителя медаль в форме краба и прицепил ее к курточке человека-паука.

— Ну, что вы, я не достоин, — покраснел Спайдерман.

— Не скромничай, а то передумаю, — морской волк сжал его плечо. — Я же чуть не укокошил вас по недогляду недосыпному. Зовите меня теперь Эдвард Разиньский. А теперь пойдем в порт.

Лодка плыла в Бэкхемвилль — родину знаменитого игрока в кв-идиш, мастера одиннадцатилитрового удара. По пути Харри пытал подругу

— Слушай, а почему мы куда-то плыли? Хоботаст — он же и так в Британии.

— Мы живем бок о бок со шмуглами — людьми, лишенными магических талантов. Эквилибритавия соответствует шмуглской Британии. Для краткости «Эквили» не употребляется. То же и с прочим и государствами Эквилибразилия соответствует Бразилии, Эквилибруней — Брунею, и так далее.

— Соответствует? — переспросил Беня.

— Именно. А Хоботаст — он в Британии, то есть у шмуглов под носом. Вы знаете, что такое поле пространственных вероятностей?

Мальчики не знали.

— Двоечники… — тряхнула головой Молли. — Тогда объясню популярно. Наличие на Земле магии привело к расслоению реальности. Есть два параллельных пространства, влияющих друг на друга. Близкие вероятности существования. Это понятно?

— В целом, — авторитетно кивнул Спайдерман. — Земля в вероятности магов, наша то есть, вращается немного быстрее шмаглской. Посему наша Эквилибритания, соответствующая их Британии, слегка сдвинулась в пространстве, оставаясь в том же времени. Мы выплыли из Британии в Эквилибританию на лодке уважаемого Эдварда, снабженной магоприводом. Медленно дрейфуя из одной вероятности в другую, мы попали в слой Эквилибритании. Мы по-любому могли бы перейти куда надо намного быстрее.

Но, во-первых, соответствующие заклинания изучаются в старших классах, а во-вторых, мы не смогли бы смыться незаметно. Каждый факт волшбы фиксируется магнадзором. Поняли?

— Скорее всего, да, — медленно проговорил Проглоттер. — Но почему нам про слои ничего не говорили?

— Фишка в стиле взрослых, — усмехнулась Молли. — Например, сначала они вбивают тебе в голову «На ноль делить нельзя, на ноль делить нельзя…», а потом оказывается, что еще как можно…

— Или думают, родители ликбез провели, — добавил Спайдерман и развил новую мысль — А на фиг школу магии переносить в мир шмуглов?

— Понятия не имею, — призналась Козазель. Может быть, чтобы оградить нас от чего-то страшного в нашей вероятности?.

Глава 8

— Что, сынок, опоздал? — спросила техничка Глаша зареванного малыша и ласково шлепнула его тряпкой по лицу.

Журнал «Красная бурда»

К вечеру лодка Эдварда бросила якорь в Вэкхемвилле. Попрощавшись с морским волком, отважная тройка двинулась в глубь городка. Нарочно отставая, за ребятами неприметно журчал жидкий терминатор. Нужны были пища и ночлег. Недалеко от причала путешественники увидали харчевню.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11