Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Из сборника 'Сказки о людях и животных'

Автор: Пелитев Христо
Жанр: Юмор
  • Читать книгу на сайте (7 Кб)
  •  

     

     

Из сборника 'Сказки о людях и животных', доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (5 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (5 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (4 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (5 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    АННА комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

    Экранизация называется, представьте себе, "Эмма.

    Jessy комментирует книгу «Интимная жизнь Майкла Джексона» (Ткаченко Владимир Герасимович):

    Спрашивается, и откуда у автора сего творения такая информация об инти*ной жизни М. Джекосна? Вплоть до диалогов между им и его женой? Почитала чисто из-за любопытства узнать, что написано вообще. В итоге, много ляпов, неточностей в инфо, и т.д., а соответственно и тема сек*а - также один большой ляп. Извините, но это так.

    катерина комментирует книгу «Обломов» (Гончаров Иван Александрович):

    это только первая часть а их там 4 где ещё 3?

    Лена Сурикова комментирует книгу «Колыма ты моя, Колыма» (Серегин Михаил):

    Хороший такой, добротный боевичок. После этой книги влюбилась в персонажа Колю Колыму. Рекомендую всем прочитать.

    Юлия комментирует книгу «Властелин мира» (Мютцельбург Адольф):

    Скачала книгу "Властелин мира" Адольфа Мютцельбурга (продолжение "Графа Монте-Кристо" Дюма) для папы: он поклонник Дюма с детства. Первая книга дилогии у него есть- прочтена... СУПЕР, а вот вторую нигде не могли найти, даже в библиотеке. Спасибо электронной библиотеке!!!

    Леся комментирует книгу «Москва мистическая» (Елена Анатольевна Коровина):

    Книга-чудо!Читается на одном дыхании!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей