Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чужие (№1) - Земной муравейник

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Перри Стив / Земной муравейник - Чтение (стр. 6)
Автор: Перри Стив
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Чужие

 

 


Джеймс повернул предохранитель, прицелился и выстрелил. Пять мягких сверхскоростных пуль впились в тело охранника. Мягкие пули рассчитаны так, что при ударе расплющиваются и, попав в цель, рассеивают энергию удара на максимальной площади. Входное отверстие получается небольшим — пули должны пробивать броню вплоть до III класса, — но затем пулевой канал расширяется, и в теле человека возникает углубление размером с кулачок младенца.

Охранник рухнул как подкошенный.

Драйнер и Рейне пустились бежать, но Джеймс успел всадить каждому по две пули между лопаток, и они упали замертво. Завыла сирена.

Джеймс повернулся к зеркальной стене и выпустил в нее дюжину пуль — пластик растрескался и разлетелся на куски; беглец выскочил в комнату наблюдателей — в ней находилось несколько техников и охранников, уже приготовивших оружие. Не медля, беглец открыл беглый огонь — люди с криками падали под его пулями. Но здесь беглецу пришлось задержаться — он отцепил запасной магазин к пистолету от пояса убитого охранника и только после этого побежал дальше, на ходу засунув магазин за пояс больничных шорт.

В холле он увидел еще нескольких охранников — их также удалось застрелить. У одного из убитых, лежавших возле выхода, Джеймс нашел кодовую карточку; сунув ее в считывающее устройство, он, прижавшись к стене, подождал, когда устройство сработает и дверь откроется.

Дверь отъехала в сторону, за ней были еще люди с оружием наизготовку. Джеймс и здесь оказался быстрее, выпустив в них последние двадцать пуль. Они валились один за другим как подкошенные. Он выбросил пустой магазин, вставил новый и побежал дальше.

Беглец был уже у выхода, когда ему преградили дорогу трое людей без оружия — пришлось убить и их. Их смерть уже не имела значения. Снаружи оказалось жарко и душно. Пахло машинным маслом, но не все ли равно — он свободен!

Джеймс выбежал на улицу. Услышав крик сзади, обернулся, пару раз выстрелил, но промахнулся. Пули, попавшие в синтетический камень стен, расплющились и стали похожи на капли коричневой краски, упавшие с большой высоты...

Ховеркар — машина на воздушной подушке — опустилась на землю, едва не задев его. Джеймс подбежал к машине и направил пистолет на женщину, сидевшую за рулем.

— Вон! — закричал он.

Женщина со страхом повиновалась. Он махнул рукой, показывая, чтобы она уходила, — убивать ее не было смысла. Беглец прыгнул в машину, включил подъем и дал полный газ. Ховеркар взметнул пыль и понесся вперед.

Пуля ударила по кузову машину. Вторая пробила прозрачный колпак, но не задела беглеца — прошла на расстоянии метра. Теперь сквозь дырку со свистом врывался воздух. Машина разогналась еще больше. Краем глаза он заметил, что сиденья обтянуты искусственно выращенной кожей, настоящего коричневого цвета и с сильным запахом. Панель управления сделана из гладко отполированного настоящего дерева.

Теперь-то они его не поймают.

У ворот медицинского корпуса к машине подскочила охранница, жестами приказывая остановиться. Оружия в руках у нее не было. Джеймс сбил женщину. Передняя часть машины несколько погнулась от удара, скорость немного упала. Ворота были открыты.

Впереди — въезд на скоростную дорогу. Она вела через центр города в пригороды, туда, где он жил с Мэри до того, как это произошло и с кем Мэри жила и сейчас. Как только беглец въехал на скоростную дорогу, позади появилась полицейская машина. Ее сигнальные огни мигали. Завывала сирена. Идущие рядом машины уступали дорогу.

Джеймс увеличил скорость до максимума. Свист воздуха сквозь дыру в колпаке превратился в рев. Машина была дорогой и мощной. Она легко превысила разрешенную скорость.

Однако полицейская машина — тоже мощный ховеркар — была приспособлена для преследования и скоростных машин. И она не отставала. Кстати, она могла быть и бронированной. Тогда мягкие пули ее не остановят. Из громкоговорителя послышалось:

— Остановитесь немедленно! Хустонская транспортная полиция!

Джеймс рассмеялся. Что они с ним могут сделать? Оштрафовать? Отобрать права?

Патрульный ховеркар оказался справа от него. Теперь они мчались по дороге одни, остальные отстали или свернули на боковые улицы.

Джеймс посмотрел на двух полицейских — через секунду они вырвутся вперед и попытаются перегородить ему дорогу. Ему нечего терять. Он наклонил рычаг управления поворотами вправо. Ховеркар повернул и ударил полицейскую машину. Та была больше, но за счет инерции Джеймс сумел сбить ее с дороги, и она полетела на ограждение.

Сидевший за рулем полицейский попытался выровнять свой ховеркар, но было поздно. Двигатель взвыл, когда водитель прибавил газу. Машина ударилась о заграждение, сбила столб и завертелась. Удар отбросил полицейскую машину на украденную Джеймсом. Теперь оба ховеркара вертелись на дороге, как в кошмарном вальсе. Джеймс толкнул рычаг управления вперед и снова на полную мощности включил тяговые вентиляторы. Вращение продолжалось. Несколько раз он увеличивал и уменьшал тягу, пока наконец гироскоп не выровнял движение.

У полицейских дела обстояли хуже. Их машина ударилась о заграждение задним вентилятором. Лопасти черного пластикового винта при этом разлетелись вдребезги. Ховеркар никак не мог подняться на заднюю воздушную подушку и хвостовой частью скреб по земле. Из-за трения машина вела себя как вращающаяся на столе монета. Она снова ударилась о заграждение, отскочила и перевернулась. Пролетев метров двадцать, патрульный ховеркар слетел с дороги и упал на крышу ресторана.

Джеймс мчался дальше. Он добрался до жилого комплекса, где была его Мэри. Остановил вентиляторы, вышел и отправился в здание. Застрелил охранника, который поднялся с места, чтобы остановить его возле лифта. Дверь их квартиры отворилась, и он увидел широко раскрытые глаза Мэри.

— Джеймс, я... они сказали... ты умер!

— Пока нет.

Она бросилась к нему, и они обнялись. Крепко. Внизу в холле кто-то заорал:

— Он здесь!

Конечно, они должны знать, где он жил.

— Прощай, Мэри. Я только это и хотел сказать тебе.

Он бросился в сторону, начав стрелять. Пули расплющивались о стены, когда он водил пистолетом из стороны в сторону, и отскакивали со звуком, похожим на визг избиваемого животного.

— А-а-а! — завопил кто-то. Значит, пуля нашла Цель.

— Мне пора, Мэри. Я люблю тебя. Все это казалось ему нереальным. Мэри стояла закрыв лицо руками. Он повернулся и поспешил прочь — на крышу, — там мог скрываться летательный аппарат, который он сумеет угнать.

Когда Джеймс выскочил на крышу, позади него раздались шаги. Действительно, там стоял летательный аппарат с уже вставленной карточкой системы управления. Беглец взломал дверь, вскочил в машину и взлетел. Пули били в корпус машины, но он поднимался все выше и выше.

Куда же ему направиться? Все равно. Он нацелил нос машины в сторону солнца и дал полный газ. Он улетел. Они никогда не поймают его. Он свободен. Свободен! Свободен!! Но тут что-то большое и уродливое оказалось на сиденье рядом с ним, темное и ужасное. И его живот начал болеть...

Ликовски Джеймс Т, лежал на кровати, прижатый силовым полем. Живот страшно болел. Слезы ручьями текли из глаз. Два врача в защитных костюмах стояли над ним и смотрели на него через прозрачные шлемы. Позади них замер охранник, но он без оружия. В этом нет нужды, да они никогда больше и не пустят сюда никого с оружием. Никогда.

Побег был всего лишь игрой воображения. Боль в животе усиливалась, как будто раскаленный нож резал его плоть.

— А-а-ах!

— Внимание! — произнес голос из динамика. — Пульс ускоряется, давление крови растет, мышечный тонус подходит к пределу.

Джеймс посмотрел на свое тело. Сразу под солнечным сплетением кожа вдруг выпятилась. Боль была невероятной. Вот и пришло время! Драйнер бросился к пациенту и коснулся выступающего места. Кожа немедленно разгладилась.

— Удивительно, — сказал он.

— Немедленно несите сеть! — закричал Рейне.

Скорчившийся на кровати человек вскрикнул, этот звук резанул Рейне по нервам. Боже, что за звук!

— Поспешите с этой проклятой сетью! — Рейне повернулся к пациенту.

— Силовое поле удержит его? — спросил Драйнер.

— Сомневаюсь, слишком мала масса. Где же эта чертова сеть?

Голос из динамика ответил:

— Пока что нет экипированных, кто мог бы войти сюда. Они будут готовы через минуту...

— Это еще не должно было произойти, — пробормотал Драйнер. — Наши расчеты...

— ...были, очевидно, не правильными, — закончил Рейне. — Если через тридцать секунд не принесут сеть, я разгоню весь этот балаган! — завопил он. — Никто из вас здесь больше работать не будет!

Повернувшись к Драйнеру, Рейне объявил:

— Этот экземпляр не имеет цены. С ним ничего не должно было случиться, ничего!

Он наклонился над дергающимся пациентом. Тот снова закричал. Кожа его разорвалась, мускулы вывернулись наружу, и слепая зубастая голова чужого высунулась наружу.

— Слава Богу, — проговорил Драйнер, отодвигаясь от нее.

Рейне взволнованно наклонился ближе:

— В самом деле, посмотрите на него! Это захватывающе...

— Вот сеть! — сказал кто-то сзади. Рейне оглянулся.

— О-о-о! Смотрите! — закричал Драйнер. — Осторожно!

Рейне снова повернулся к пациенту — но слишком медленно!

Мерзкая тварь выскочила из умирающего человека. Необычайно проворная, внешне — как толстая блестящая стрела, покрытая скользкой кровью, она тут же вцепилась зубами в защитный костюм Рейне и прогрызла, как бумагу, прочную пластиковую пленку осмотического материала.

Рейне замер от ужаса, глядя на эту тварь.

— Давайте сеть! — закричал Драйнер. — Скорее!

Теперь Рейне старался сбросить с себя чужого, но голова твари уже проникла сквозь защитный костюм, и Рейне почувствовал, как острые зубы вонзились в его тело.

— А-а-а! Оно кусает меня! Уберите его скорее!

Драйнер пытался схватить чужого за хвост, но удержать не мог — перчатки защитного костюма скользили: тварь, вывернувшись из рук, еще глубже залезла в костюм Рейне.

— Помогите! Помогите мне! А-а-а! О-о-у!

Техник, принесший сеть, схватил Рейне, но тот в панике вырвался из его рук и пустился бежать, стараясь освободиться от лап чужого. Рейне устремился к незапертой внутренней двери.

— Луи, не делайте этого! Вы нарушите изолированность!

Рейне не хотел ничего слышать, не хотел и не мог думать о чем-либо — только одно сейчас было важно для него: освободиться от въедавшейся в него твари.

Боль была как от расплавленного металла.

— Остановите его! — завопил Драйнер.

Охранник бросился за Рейне, но схватить не успел. Оказавшись на пути Драйнера, он, столкнувшись, упал сам и свалил на пол профессора. Вскочив на ноги, Драйнер увидел, как Рейне подобрался к панели управления внешней дверью.

— Заблокировать управление дверью! — закричал Драйнер.

Поздно. Рейне успел нажать кнопку аварийного выхода, и наружная дверь отъехала в сторону. Он тут же выскочил в холл. Все. Бесценная изолированность помещения оказалась нарушенной!

Драйнер бросился бежать за своим боссом, умоляя остановиться.

— Убейте ее, убейте! — кричал на бегу Рейне.

Охранники в холле выхватили пистолеты.

— Нет! Не стрелять! — завопил им Драйнер.

Охранник смутился.

— Стреляйте ему в голову! — скомандовал Драйнер. Это окончательно сбило охранника с толку.

— Ну!!!

Охранник не шевельнулся.

Рейне снова побежал. Но ведь он может повредить этот экземпляр чужого!

Драйнер выхватил пистолет у ближайшего охранника, того, который не стал останавливать его начальника, и прицелился. Когда-то в колледже Драйнер был чемпионом по стрельбе и вполне мог бы претендовать на участие в Олимпийских Играх, если бы тренировался получше. Он много лет не держал в руках оружия, но его старые навыки не потерялись. Рейне был в десяти метрах от него. Наведя кружок красного лазерного прицела на центр шлема Рейне, он сделал глубокий вдох, затем слегка выдохнул и осторожно нажал спуск, стараясь не нарушить наводки. На расстоянии двенадцати метров попасть было нетрудно.

Выстрел... и голова Рейне разлетелась на куски. Он упал. Драйнер опустил пистолет.

— Очень жаль, Луи, но ведь это вы говорили, насколько ценен для нас этот экземпляр. Мы никак не могли допустить, чтобы он пострадал, — проговорил он.

Охранники и техники ошеломленно смотрели на Драйнера.

— Ну а теперь давайте сеть.

Пистолет по-прежнему был в его руках. И сеть принесли очень быстро.

Но оказалось, что сеть не нужна. Стало ясно, что то место, где эта тварь находилась, вполне ее устраивает.

Это хорошо. И многое облегчает.

Глава 16

Специалист по голографии Пинар лежал на столе, прижатый силовым полем. Он едва мог повернуть голову. Как действуют удерживающие поля, он знал, как и то, что обычный человек не может преодолеть их и освободиться. Даже андроиды с малым временем жизни, рассчитанные на кратковременные проявления значительной силы, не всегда могут справиться с удерживающими полями. Вопрос об их мощности — чисто академический, и освободиться Пинар не пытался.

Двое в жемчужно-серой форменной одежде стояли у стола и смотрели на пленника. По форме можно было определить их принадлежность к Агентству Земной Разведки, что само по себе уже было плохо. Очень плохо. Эти ребята мелочами не занимались, в их ведение входили преступления, угрожающие безопасности всей планеты.

Да, Пинар попал в большую беду и знал, кто в этом виноват: Сальвахэ. В последнее время он постарался побольше разузнать о своем работодателе и наткнулся на такое, что ему и знать вовсе не следовало... нечто настолько ужасное, что Пинару тут же захотелось вычеркнуть из памяти. А теперь он попал в лапы разведки, хотя и раньше догадывался, что этим дело и кончится.

Один из агентов, добродушный пожилой человек, улыбнулся Пинару.

— Сынок, ты не против ответить на несколько наших вопросов? — поинтересовался он.

Второй агент — молодой, темнокожий и стройный, с лицом, напоминающим топор — добавил:

— Вы понимаете, что мы имеем полное право допрашивать вас так, как сочтем нужным? Пинар облизнул сухие губы:

— Да, я понимаю.

Вот так, Пинар, адью! Это начало конца Здесь любой вариант — проигрышный.

— Хорошо, — сказал дедушка.

Он взял с соседнего стола небольшую пластиковую коробку, открыл ее, вынул шприц и небольшую бутылочку красноватой жидкости.

Набрал жидкости в шприц.

— Я-я... Не нужно, — торопливо заговорил Пинар — Я и так отвечу на все ваши вопросы! Я расскажу все!

Агент с топорообразным лицом улыбнулся, блеснув белоснежными зубами, слишком совершенными на вид, чтобы быть натуральными. Наверняка биологически выращенные имплантанты.

— О, мы знаем это, сеньор Пинар. Но так у нас будет больше уверенности в том, что вы честно отвечаете на наши вопросы.

Дедушка наклонился над Пинаром, прижал шприц к артерии на его шее, затем нажал кнопку на шприце — раздался слабый хлопок, и Пинар ощутил ледяной холод в горле! Боже!

Топор посмотрел на свой хронометр:

— Три, четыре, пять... Готово.

Пинар почувствовал, как холод сменился приятной тупой теплотой. Теперь все стало хорошо. Пожалуй, даже очень хорошо. Он не мог вспомнить, чтобы когда-нибудь он так чудесно себя чувствовал. Недавнее беспокойство испарилось, как роса под лучами горячего солнца. Действительно, стоило ему только пожелать, он спрыгнул бы с этого стола и полетел, как птица! Но ему хотелось лежать здесь в присутствии этих милых людей — Дедушки и Топорика. И как он сразу не догадался, что они — его лучшие друзья. Они ведь заботятся о нем, и все, что он может сделать для них, он сделает немедленно...

— Вы чувствуете себя хорошо? — спросил Дедушка.

— Да!

— Прекрасно! Ну как, можно задавать вопросы?

— Почему же нет, дедушка! Пожалуйста!

Орон откинулся в кресле. Сидевший сбоку от него агент Земной Разведки не был одет в свою жемчужно-серую форму, как это полагалось при исполнении служебных обязанностей, но в его принадлежности к этой структуре власти не было никаких сомнений.

— Могу я воспользоваться этим? — спросил он, показывая на топографический проектор на столе Орона.

Ученый кивнул в знак согласия.

— Я надеюсь, что вы ошиблись.

— Нам платят не за то, чтобы мы ошибались. Извините, доктор.

Агент включил проектор. В воздухе что-то замелькало, превратившись затем в снятое крупным планом объемное изображение мужчины: тот лежал на столе, охваченный силовым полем. Мужчина радостно улыбался, словно под действием наркотика.

— Повторите нам все снова, так, как вы уже рассказывали, — произнес чей-то голос.

— Конечно, — согласился человек на столе и начал:

— Когда в последний раз Сальвахэ стал меня путать, я решил узнать поподробнее, кто он такой. Я провел кое-какие поиски и узнал, что этот фанатик в помощь себе нанимал и других техников. Одного я немного знал, это Жерар, он работает по контракту для лаборатории Байонэшнел в Лиме. Я поехал в Лиму, как бы случайно встретился с ним. Мы выпили. Я узнал, что Сальвахэ служил в компании Байонэшнел кем-то вроде мелкого администратора, до того как начал свой крестовый поход. Деньги его не интересовали — он из богатой семьи, — ему явно что-то требовалось от Байонешнел. Но Жерар не знал, почему Сальвахэ ушел. Уволившись оттуда, новый пророк поддерживал связи с некоторыми техниками. Сам Жерар кое-что мастерил для него, в частности небольшую компьютерную систему. Да, Сальвахэ всегда хорошо платил.

Ну, Жерар больше ничего не знал. Однако и этого оказалось достаточно. Я понял, что у Сальвахэ есть архив, в котором можно покопаться.

Однажды этот сумасшедший отправился к беременной проститутке, а я пробрался в его квартиру. — Человек на столе расхохотался.

— Его система защиты оказалась совсем не такой надежной, как он считал. Я забрался внутрь и скопировал абсолютно все файлы. Теперь эта информация принадлежала мне, а он никогда не узнает, что так щедро ею со мной поделился. Я нашел, откуда появились его Мессии, наткнувшись на фрагмент видеозаписи, спрятанный в математической программе, как в рамке.

Агент махнул рукой, изображение остановилось, продолжая висеть в воздухе.

— Вы можете посмотреть кое-что, пока Пинар продолжает рассказ. Мы нашли это в его компьютере.

Агент нажал несколько кнопок. Изображение человека на столе исчезло и сменилось довольно грубо выполненным фирменным знаком компании Байонэшнел. Фирменный знак пересекала мерцающая красная надпись: «Только для персонала, с уровнем допуска ТС-1, внутренний документ компании Байонэшнел AV 42255-1».

Голос Пинара продолжал рассказ:

— Это довольно дрянная копия сверхсекретной записи компании Байонэшнел, только для внутреннего пользования. Сальвахэ украл ее сам, или кто-то сделал это для него. В любом случае вор допустил какие-то ошибки, поэтому потерялась часть изображения и вся звуковая дорожка.

Изображение расплылось, потом появилось снова, показывая внутренность изолированной больничной комнаты. На кровати лежал человек, удерживаемый силовым полем. Кожа в том месте, где находится солнечное сплетение, лопнула, и оттуда появилось нечто похожее на голову угря — размерами с кулак — блестя окровавленными острыми, как иглы, зубами. Трое мужчин в защитных костюмах стояли, глядя на эту тварь. Вдруг похожее на угря существо выскочило, как стрела из тела умершего и вцепилось в одного из стоящих людей, прорвав его защитный костюм.

— Первая часть записи показывала процесс рождения одного из этих существ, затем — нападение на другого человека.

Включилась другая камера. Теперь стало видно, как «угорь» постепенно проникает сквозь защитный костюм. Камера показала лицо человека в этом костюме: рот растянут в безмолвном крике, в глазах ужас. Затем картинка расплылась, пропала на пару секунд и появилась снова.

Орон смотрел с волнением.

Человек в защитном костюме бежал и вскоре исчез из поля зрения. Появилось двое других, они пустились вдогонку за бежавшим, но тут же упали. Изображение снова сменилось. Коридор, в нем вооруженные охранники. Открылась дверь, и человек в защитном костюме появился в поле зрения камеры, колотя руками по дыре в костюме. Ноги его заплетались.

Картинка задергалась. Включилась другая камера, показывающая бегущего человека.

— Они не могут допустить, чтобы он убежал, — произнес голос.

Голова бегущего буквально взорвалась, шлем подбросило куда-то вверх, во все стороны разлетелись осколки черепа и кровавое месиво.

Изображение остановилось, показывая лежащее на полу тело.

— Теперь мы переключимся на... — начал агент.

Огромное помещение с бронированными стенами, похожее на бункер для термоядерных экспериментов. Обнаженное тело мужчины подвешено на тросах. Без сомнения, он мертв — большая часть головы отсутствует. По изображению ползут телеметрические данные, но цифры и слова совсем не такие, как при обследовании человека.

Голос продолжил:

— Поначалу я не заметил этого, но, просматривая запись, понял. Они оставили тварь внутри тела парня, которого подстрелили. Он был, между прочим, врачом, я видел это на экране, и — главой отделения в Байонэшнел, до того, естественно, как стал пищей детенышу чужих.

— Они поместили эту тварь в такое место, откуда она не могла сбежать, и стали наблюдать за ней. Изображение мертвого человека остановилось.

— Этот видеофильм смонтирован. Очевидно, Сальвахэ не смог раздобыть других записей, а здесь только главные моменты, — констатировал агент. — Тем не менее похоже, что у него есть уже целая организация, кодированные имена и выплаты и тому подобное. Мы сейчас работаем над всем этим.

Он снова нажал кнопки управления. Изображение сменилось другим.

— Вот так оно выглядело, когда выросло примерно наполовину.

Орон вгляделся. Это существо выглядело очень похожим на то, которое он сам реконструировал для своего информационного видеодокумента. Но минутку — выросло наполовину?

— Это и есть Мессия Сальвахэ, — снова послышался голос Пинара. — Это не компьютерная графика, как я думал. Он так выглядит на самом деле.

Картинка снова пропала, на этот раз полностью.

— Очевидно, ни Сальвахэ, ни его техники не смогли восстановить эту часть изображения. Но оно есть, и мы, используя новейшее оборудование, смогли его реконструировать, так что теперь можно видеть продолжение, — сказал агент.

Картинка появилась снова. На этот раз чудовище было гораздо крупнее, формы несколько изменились. На массивом черепе выделялись два симметричных выступа наподобие отростков оленьих рогов. У него сформировалась дополнительная пара рук в грудной части. О громадных размерах твари можно было судить по шкале, впечатанной в изображение голограммы. Стены помещения были теперь покрыты спиралевидными разводами блестящего черного материала, а пол — завален яйцами размером с бак для мусора.

— Бог мой! Да это же матка! — проговорил Орон.

— Похоже, она не нуждается в оплодотворении, — добавил агент.

Орон покачал головой:

— Это подтверждает мою теорию, что в условиях изоляции для продолжения рода матка может развиться из самца. Гормональные изменения являются и причиной и следствием подобной трансформации.

Чудовище показало зубы, глядя прямо в камеру. Изображение исчезло.

Орон ждал продолжения.

— Это все, что было в украденной записи, — сказал агент.

— Милая крошка! Чудный подарочек! Надо забрать и его, и яйца. Я приму меры: мы захватим лабораторию в Лиме, прикрывшись интересами безопасности, — сказал Орон.

Агент покачал головой:

— Слишком поздно.

Орон нервно замигал:

— Что? Что вы имеете в виду?

— Смотрите.

Агент снова поиграл кнопками, в воздухе появилась новая картинка.

— Вот это снято с мониторов службы безопасности исследовательского комплекса в Лиме. Обратите внимание на дату.

Орон посмотрел на красные цифры в углу изображения — это было вчера, около часа ночи.

— Очевидно, Сальвахэ держал Пинара под наблюдением или имел информатора в местной полиции. Как бы там ни было, он понял, что мы его нащупали. Взгляните, как развивались события в перуанской лаборатории Байонэшнел, пока мы допрашивали Пинара.

На изображении появился участок забора с воротами и контрольно-пропускным пунктом.

Внутри домика скучали два охранника.

— Смотри-ка! — сказал один другому.

Оба охранника вскочили. Камера показала приближающийся грузовик — старинный, скоростной, тридцатитонный. Он на большой скорости мчался к воротам.

— Остановись, ты, задница! — закричал один из охранников.

Грузовик ударил в ворота. Они были сделаны из толстых брусьев, увитых стальной сеткой, но под ударом многотонного грузовика, движущегося со скоростью пятидесяти километров в час, прогнулись, болты крепления вылетели, сетка натянулась. Однако замок устоял. Грузовик остановился. Из разбитой кабины выползла раненая женщина, одетая в балахон, и с трудом поднялась на ноги. Компьютер системы безопасности навел на нее камеру крупного плана. Лицо женщины было окровавлено, руками она прижимала что-то к груди — нечто круглое размером с тарелку. Один из охранников нажал кнопку тревоги, взвыла сирена. Второй выхватил пистолет и приказал женщине остановиться. Она продолжала идти. Когда охранник поднял пистолет и приготовился стрелять, женщина взорвалась. Изображение побелело.

— Боже! — только и сказал Орон.

— Мы определили эту бомбу как заряд для разрушения зданий с пятитонным эквивалентом, — пояснил агент. — Он разнес будку, грузовик и двадцать шесть метров ограды.

Следующий фрагмент записи был сделан патрульным роботом. Изображение, переданное им, несколько покачивалось из-за того, что гироскопы в камере не могли справиться с толчками, когда робот перебирался через канавы. Орон смотрел затаив дыхание.

Робот передал предупреждение в сторону приближающегося явно украденного автобуса, набитого людьми. При объявлении тревоги роботу предписывалось открывать огонь по нападающим. Вот он начал поливать автобус из своих двух десяти миллиметровых пулеметов — его камеры показали, как пули пробивают отверстия в толстых пластиковых стенках автобуса. Было очевидно, что люди внутри автобуса гибнут, но робот продолжал стрелять, целясь в водителя. На детекторах робота снова замигал сигнальный огонь, и он успел среагировать на новую цель, повернувшись вокруг своей оси, но тут же был сбит машиной на воздушной подушке, мчавшейся на полной скорости. Раздался взрыв, уничтоживший и робота, и машину, и водителя, умершего с улыбкой.

— Следующий фрагмент мы получили со спутника, направленного на эту область, — сказал агент.

Этот эпизод был снят сверху, и картинка получилась довольно размытой. Компьютер, повышающий качество изображения, смог лишь незначительно улучшить его. Три автобуса приближались к большому зданию в центре кадра. Роботы защиты стреляли по ним.

Первый автобус подъехал к входу в комплекс. Десять или двенадцать фигур в балахонах выскочили из него и бросились к дверям. Орон не мог определить, мужчины это или женщины, хотя это не имело значения. Террористов тут же срезали огнем из здания. Еще группа боевиков появилась из автобуса, еще больше — из следующего, и четвертая волна — из последнего. Почти все они были убиты. Почти все.

Но один человек, ковыляя, добрался до входа и тут же взорвал себя. Фильтры телекамеры спутника позволили увидеть сквозь белый дым взрыва разлетающиеся во все стороны клочья тела; было видно, как полетели по воздуху обломки стены здания и повалил дым.

— Сорвана дверь и убиты охранники, — объяснил агент таким тоном, как будто речь шла о меню его завтрака.

На автобусах подъехали новые группы террористов. Изображение закачалось.

Агент пояснил:

— Это спутник выходит из зоны видимости, происходившее в следующие несколько минут снять ничем не удалось. Продолжение заснято камерами компьютера системы охраны. Смотрите.

Единственный охранник, лежа на полу с оторванной ногой, вел огонь из пулемета, содрогающегося в его руках. Он водил стволом из стороны в сторону, целясь в группу одетых в балахоны людей, с улыбкой идущих навстречу смерти. Не менее десятка их было убито прежде, чем пулемет замолчал, — кончились патроны.

Далее камера очень четко показала женщину, наклонившуюся над раненым охранником и вонзившую ему в глаз лезвие тонкого длинного ножа. При этом она улыбалась так, будто на нее снизошла благодать. В поле зрения появилась еще одна группа людей.

— Остановим кадр, — предложил агент.

Изображение движущихся фигур замерло, превратившись в как бы написанную маслом картину, но очень ясную и резкую.

— Отличная оптика, — заметил агент и показал на одну из фигур на голограмме:

— Видите, вот этот, второй справа?

Орон кивнул.

— Это Сальвахэ.

Орон долго рассматривал бородатого человека. Он вовсе не выглядел фанатиком. Да и как должен выглядеть фанатик? Он что, должен быть придурком, брызгающим слюной от ярости.

— Продолжаем воспроизведение записи.

Появилась еще группа людей в балахонах. Орон прикинул, что при нападении уцелело по крайней мере тридцать пять — сорок человек.

— Мимо этой камеры прошло тридцать семь, — сказал агент, как бы прочитав мысли Орона.

Теперь камера показывала изображение двери, на которой крупными буквами было написано: «Опасность, биологический эксперимент. Допускаются только имеющие разрешение». Два мертвых охранника лежали на полу. У одного из них из глаза торчал тонкий длинный нож. Рядом распростерлись пять фигур в балахонах.

— Их осталось тридцать два, — пояснил агент.

На картинке появилась внутренность бункера. Орон узнал характерные разводы на стенах. Полупрозрачный навоз устилал пол, частично покрывая ряды яиц. Некоторые из прорвавшихся стали скидывать балахоны. Теперь они остались совершенно обнаженными. У каждого была татуировка, изображавшая самца чужого, занимавшая почти всю грудь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13