Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь замечательных людей (№255) - Вальтер Скотт

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Пирсон Хескет / Вальтер Скотт - Чтение (стр. 22)
Автор: Пирсон Хескет
Жанр: Биографии и мемуары
Серия: Жизнь замечательных людей

 

 


Осень — Скотт приобретает на берегу Твида участок земли и ферму под названием Грязное Логово, которую переименовывает в Абботсфорд.

1812, конец мая — Скотт с семьей переезжает из Ашестила в Абботсфорд.

1813,январь — Выходит в свет поэма Скотта «Рокби».

Май — Фирма «Джон Баллантайн и К°» терпит крах.

Август — Принц-регент предлагает Скотту должность (она же и звание) поэта-лауреата, Скотт отказывается от этого звания в пользу Роберта Cаути

Конец года — Скотта избирают почетным гражданином города Эдинбурга

1814, 1 июля — Завершается издание подготовленного Скоттом собрания сочинений Джонатана Свифта

7 июля — Выходит в свет без указания имени автора первый роман Скотта «Уэверли».

Июль — август — Скотт отправляется в плавание на яхте Комиссии по надзору за маяками и посещает ряд островов у берегов Шотландии.

1815, 18 января — Выходит в свет поэма Скотта «Владыка островов».

24 февраля — Опубликован второй роман Скотта «Гай Мэпнеринг» под псевдонимом «сочинение автора „Уэверли“.

Весна — Вместе с женой и старшей дочерью Скотт совершает поездку в Лондон, где сводит личное знакомство с Байроном и принцем-регентом, будущим королем Геортом IV; во время пребывания в Лондоне Скотт встречается и беседует с Байроном почти ежедневно.

Август — сентябрь — Скотт совершает поездку во Фландрию и Францию, осматривает поле Ватерлоо; в Париже встречается с российским царем Александром I; сводит личное знакомство с герцогом Веллингтоном.

Сентябрь — Скотт в последний раз встречается с Байроном в Лондоне.

Октябрь — Выходит из печати поэма Скотта «Поле Ватерлоо».

1816, май — Выходит в свет роман Скотта «Антикварий» — «сочинение автора „Уэверли“.

Декабрь — Опубликовано новое произведение Скотта — первая серия «Рассказов трактирщика», включающая романы «Черный карлик» и «Пуритане».

1817, январь— Опубликована последняя поэма Скотта«Гарольд Бесстрашный».

Июль — Скотт посещает места, связанные с легендарной личностью Роб Роя.

31 декабря — Выходит в свет роман Скотта «Роб Рой» — «сочинение автора „Уэверли“.

1818, 4 февраля — Происходит церемония вскрытия сокровищницы с регалиями шотландской короны по разрешению, полученному Скоттом у принца-регента.

Май — Скотт знакомится с журналистом Джоном Гибсоном Локхартом, своим будущим другом, зятем и биографом.

Начало июля — Выходит в свет роман Скотта «Эдинбургская темница» из серии «Рассказов трактирщика».

1819, весна — У Джеймса Баллантайна выходит собрание стихотворений и поэм Скотта в десяти томах.

Июнь — Опубликована очередная серия «Рассказов трактирщика», включающая романы «Ламмермурская невеста» и «Легенда о Монтрозе».

Ноябрь — декабрь — Скотт с несколькими приятелями организует отряд легких стрелков с целью подавления народных волнений и разъезжает с этим отрядом по «беспокойным» районам.

Декабрь — В течение одной недели умирают мать Скотта и дядя и тетка писателя по материнской линии. В издательстве Констебла выходит роман «Айвенго», очередное «сочинение автора „Уэверли“.

1820, март — Опубликовано «сочинение автора „Уэверли“ — роман „Монастырь“; Скотт получает титул баронета.

29 апреля — Происходит венчание дочери Окотта Софьи и Джона Гибсона Локхарта.

20 сентября — Выходит в свет роман Скотта «Аббат», «сочинение автора „Уэверли“.

1821, январь — Опубликован роман «автора„Уэверли“ „Кенилворт“.

19 февраля — У Софьи и Локхарта рождается сын Джонни, которому Скотт впоследствии посвятил «Рассказы дедушки».

Июнь — Умирает Джон Баллантайн.

Июль — Скотт приезжает в Лондон на коронацию Георга IV.

Осень — Скотт пишет стилизацию в форме переписки, якобы относящейся ко времени правления Иакова I.

Начало декабря — Выходит в свет роман Скотта «Пират» — «сочинение автора „Уэверли“.

1822, 30 мая — Опубликован роман Скотта «Приключения Найджела» — «сочинение автора „Уэверли“.

Июнь — Выходит в свет пьеса Скотта«Холм Хэлидон».

14 августа — Умирает старый друг Скотта Вильям Эрскин.

1529 августа — Шотландию посещает Георг IV.

1823 — В этом году умирает любимый брат Скотта Том.

Январь — Выходит в свет роман Скотта «Певерил Пик» — «сочинение автора „Уэверли“.

Июнь — Опубликован — под тем же псевдонимом — роман Скотта «Квентин Дорвард».

Лето — Абботсфорд посещает ирландская писательница Мария Эджуорт с сестрой.

Декабрь — Издан единственный роман Скотта, написанный на современном материале, — «Сент-Ронанские воды», «сочинение автора „Уэверли“. В Абботсфорде завершается строительство библиотеки.

1824, весна — Скотт публикует статью-некролог «Смерть лорда Байрона».

Июнь — Выходит в свет роман Скотта «Редгонтлет» — «сочинение автора „Уэверли“.

Ноябрь — Происходит великий пожар в Эдинбурге.

1825, май — Издатель Констебл разворачивает перед Скоттоми и Джеймсом Баллантайном свой грандиозный план завоевания книжного рынка путем выпуска дешевых изданий; Скотт дает согласие написать для такого издания биографию Наполеона.

Лето— Абботсфорд посещает будущий писатель и премьер-министр Великобритании Бенджамин Дизраэли.

Июнь — Выходят из печати «Повести о крестоносцах», включающие романы «Обрученные» и «Талисман».

Июль — август — Скотт вместе с дочерью Анной в Локхартом совершает поездку в Ирландию, где ему оказывают поистине королевский прием.

Октябрь — Абботсфорд посещает ирландский поэт Томас Мур.

20 ноября — Скотт начинает вести «Дневник».

Декабрь — В Лондоне начинается финансовая паника.

1826, 17—19 января — «Констебл и К°» объявляют себя банкротами, фирма «Баллантайн и К°» практически разорена, и тот факт, что ее фактическим хозяином является Скотт, становится достоянием гласности.

20 января — Учрежден Совет по опеке, получивший право распоряжаться имуществом и доходами Скотта в интересах кредиторов; общая сумма долгов Скотта составляет 116 838 фунтов стерлингов.

Февраль — Скотт публикует памфлет «Письма Малахии Мэлегроутера».

15 марта — Скотт выезжает из дома № 39 по Замковой улице, который предназначен идти на продажу со всем содержимым.

15 мая — Умирает Шарлотта.

Июнь — Выходит в свет роман Скотта «Вудсток».

Октябрь — ноябрь — Скотт в сопровождении дочери Анны совершает поездку в Лондоц и Париж для разыскания, материалов к жизнеописанию Наполеона; в Лондоне он встречается с Георгом IV и герцогом Веллингтоном.

1827, январь — Скотт получает восторженное письмо от Гёте.

Июнь — Выходит в свет девятитомное сочинение Скотта «Жизнь Наполеона Бонапарта», встреченное публикой с небывалым для исторического труда энтузиазмом

Июль — Умирает Джон Констебл.

Октябрь — По приглашению лорда Рэйвенсворта Скотт совершает поездку в Дарем для участия во встрече герцога Веллингтона.

Ноябрь — Выходит в свет цикл повестей Сйотта «Хроники Кэнонгейта», включающий «Вдову горца», «Двух гуртовщиков» и «Дочь врача».

Декабрь — Публикуется первый выпуск «Рассказов дедушки» — популярно и занимательно изложенной Скоттом истории Шотландии.

1828, январь — Публикуются две проповеди, написанные Скоттом ранее для его знакомого и протеже Д. X. Гордона.

Апрель — Выходит в свет роман Скотта «Пертская красавица», очередное произведение из цикла «Хроники Кэнонгейта».

Апрель — май — Скотт едет с Анной в Лойдон, где в последний раз встречается с Георгом IV и герцогом Веллингтоном.

Декабрь — Выходит в свет второй выпуск «Рассказов дедушки».

1829, май — Выходит в свет роман Скотта «Анна Гейерштейн».

Июнь — Издатель Кейделл приступает к публикации Собрания сочинений Скотта.

Осень — Выходит в свет третий выпуск «Рассказов дедушки» и первый том задуманной Скоттом многотомной «Истории Шотландии».

Октябрь — Умирает Том Парди.

1830, 15 февраля — Скотт переносит первый апоплексический удар.

Май — Выходит из печати второй том «Истории Шотландии».

Июнь — Скотт посещает Престонпанс. Умирает Георг IV, неизменно выказывавший Скотту самые дружеские чувства.

Осень — Выходит в свет четвертый выпуск «Рассказов дедушки», посвященный истории Франции.

21 сентября — Выходят в свет «Письма о демонологии и ведьмовстве», в которых нашло отражение увлечение Скотта феноменом сверхъестественного.

Ноябрь — Скотт уходит с должности секретаря Высшего суда.

Конец декабря — Скотт переносит второй апоплексический удар.

17 декабря — Совет по опеке возвращает Скотту право собственности на Абботсфорд со всем содержимым.

1831, 21 марта — Скотт выступает в Джедбурге перед толпой сторонников реформы парламента, которые его освистывают.

17 апреля — Скотт переживает третий апоплексический удар.

18 мая — На выборах в Джедбурге карету Скотта забрасывают камнями сторонники реформы парламента, считающие, что Скотт выступает против предоставления им избирательных прав; Скотт переживает сильную душевную травму.

Сентябрь — В Абботсфорд приезжает художник Дж. Тернер.

17 сентября — Скотт дает последний праздничный обед в Абботсфорде.

19 сентября — Вордсворт с дочерью приезжают в Абботсфорд проводить Скотта в путешествие, оказавшееся для него последним.

23 сентября — Скотт отправляется в свое последнее путешествие, его сопровождают Анна и Локхарт.

29 октября — Скотт, его сын Вальтер с женой и Анна отбывают из Портсмута в Италию на фрегате «Барэм».

Ноябрь — Как очередной выпуск «„Рассказов трактирщика“ выходит из печати романы Скотта „Граф Роберт Парижский“ и „Замок Опасный“.

22 ноября — Путешественники, прибывают на остров Мальта. Скотт начинает работу над неоконченным романом «Осада Мальты».

17 декабря — Скотт и сопровождающие его лица прибывают в Неаполь.

1832, январь — Скотт получает известие о том, что Джонни Локхарт умер 15 декабря 1831 года.

Март — Приходит известие о смерти Гёте.

16 апреля — Скотт в сопровождении Анны и сына Чарльза пускается в обратный путь, пролегающий через Италию и страны Европы.

9 июня — На пароходе во время плавания по Рейну Скотта близ Неймигена разбивает четвертый апоплексический удар.

11 июля — Скотт возвращается в Абботсфорд.

Август — сентябрь — Здоровье Скотта резко ухудшается, он все чаще пребывает в бреду.

21 сентября — Вальтер Скотт умирает в Абботсфорде в час дня.

26 сентября — Тело Вальтера Скотта погребают в развалинах Драйбургского аббатства в одной могиле с Шарлоттой.

Выборочный указатель литературы

I. Издания сочинений Вальтера Скотта

The works of Sir Walter Scott. Vol. 1—50. Boston — N. Y., Houghton, Mifflin, 1912—1913.

The poetical works of Sir Walter Scott. Lnd., OxfordUniv. Press, 1940.

The letters of Sir Walter Scott. Ed. by H. J. С Grierson. Vol I — 12. Lnd., Constable, 1932—1937.

The Journal of Sir Walter Scott. Vol. 1—3. Edinburgh, Oliver & Boyd, 1939—1946.

Sir Walter Scott. The life of Napoleon Buonaparte, Emperor of the French. Vol. 1—9. Lnd., Longman. 1827.

Скотт, Вальтер. Собрание сочинений. В 20 т. М.—Л.: Гослитиздат, 1960—1965. Содержание томов: 1. Уэверли, или Шестьдесят лет назад; 2. Гай Мэннеринг, или Астролог; 3. Антикварий; 4. Черный карлик. Пуритане; 5. Роб Рой; 6. Эдинбургская темница; 7. Ламмермурская невеста. Легенда о Монтрозе; 8 Айвенго; 9. Монастырь; 10. Аббат; 11. Кенилворт; 12 Пират, 13. Приключения Найджела; 14. Певерил Пик; 15 Квентин Дорвард; 16. Сент-Ронанские воды; 17. Вудсток, или Кавалер; 18 Пертская красавица. Вдова горца. Два гуртовщика. Зеркало тетушки Маргарет. Комната с гобеленами; 19 Талисман. Стихотворения и поэмы; 20. Граф Роберт Парижский. Статьи и дневники.

Издание осуществлено под общей редакцией Б. Г. Реизова, Р. М. Самарина и Б. Б. Томашевского.

II. Литература о жизни и творчестве Скотта

Маркс, Карл и Энгельс, Фридрих. Об искусстве, т. 1—2. М., «Искусство», 1967 (см. Именной указатель).

Пушкин А. С. Полное собр. соч. в 17 тт. Л., Изд-во АН СССР, 1937—1959 (см. Указатель имен).

Белинский В. Г. Полное собр. соч. в 13 т. М.—Л., Изд-во АН СССР. Т. 13, 1959 (см. Указатель имен).

Бельский А. А. Английский роман 1800—1810 гг. Пермь, Изд-во Пермского гос. ун-та, 1968.

Бельский А. А. Английский роман 1820-х годов, Пермь, Изд-во Пермского госун-та, 1975.

Елистратова А. А. Скотт. — В кн.: История английской лит-ры, т. 2, вып. 1. М, Изд-во АН СССР, 1953.

Левидова И. М. Вальтер Скотт. Биобиблиографический указатель. М., Изд-во Всесоюзной книжной палаты, 1958.

Орлов С. А. Исторический роман Вальтера Скотта. Горький, Изд-во Горьковского гос. ун-та, 1960

Реизов Б. Г. Творчество Вальтера Скотта. М. — Л., «Художественная литература», 1965

Эйшискина Н. М. Вальтер Скотт. М., Детгиз, 1959.

Dаiсhes, David. Sir Walter Scott and his world. Lnd., Thames & Hudson, 1971.

Grierson, Herbert. Sir Walter Scott, Bart. Lnd., Constable, 1938

Harveit, Lars. Dream within a dream. N. Y., Humanities press, 1974

Johnson, Edgar. Sir Walter Scott: The Great Unknown. Vol. 1—2. Lnd., Hamish Hamilton, 1970. 1397 p,

Lockheart J. G. Memoirs of life of Sir Walter Scott, Bart. Vol. 1—7. Lnd, Murray & Whittaker, 1837—1838

McLaren, Moray. Sir Walter Scott. The man and patriot. Lnd , Heinemann, 1970.

Muir, Edwin. Scott and Scotland. Lnd , Routledge, 1936

Pope-Hennessy, Una. The Laird of Abbotsford. An informal presentation of Sir Walter Scott. Lnd, Putnam, 1932.

Scott. The critical heritage Ed by John O. Hayden. Lnd., Routledge & K. Paul, 1970

Scott bicentenary essays Ed. by Alan Bell Edinburgh — Lnd., Scottish Academic Press, 1973.

Иллюстрации

Вальтер Скотт, отец писателя, в молодости.


Анна Скотт, мать писателя, в старости. С картины Джорджа Уотсона.


Вальтер Скотт в возрасте 6 лет. Миниатюра писана в Бате, где Уотти пользовался местными водами.


Долина Тросакс.


Здание суда в Селкирке и памятник Вальтеру Скотту. С рисунка Дженни Уайли.


Скотт в форме квартирмейстера полка легких драгун.


Жена писателя Шарлотта Шарпантье, впоследствии леди Скотт.


Ашестил.


Д. Н. Г. Байрон. С гравюры современника.


Вильям Вордсворт. С литографии работы Ф. В. Вилкина. 1831 год.


Роберт Саути. С рисунка Эдварда Нэша (около 1816 года).


С. Т. Колридж. С портрета неизвестного художника.


Мелрозское аббатство. С рисунка Дженни Уайли.


Мелроз в лунном свете. С гравюры по рисунку Дж. Баррета.


Адам Фергюсон.


Вильям Эрскин.


Джеймс Хогг — «Этрикский пастух».


Джеймс Баллантайн.


Фрэнсис Джеффри


Джон Баллантайн — «Весельчак Джонни».


Эдинбург. Дом № 39 по Северной Замковой улице.


Мария Эджуорт.


Джоанна Бейли.


Джон Констебл.


Могила Рокби. С гравюры по рисунку Дж. X. Никсона.


В. Скотт в 1805 году. С портрета кисти Джеймса Сэксона


Будущий Абботсфорд в 1812 году, когда он назывался Грязное Логово.


Абботсфорд в наше время.


Холл в Абботсфорде.


Силуэт В. Скотта.


Вальтер Скотт. С картины сэра Дэвида Уилки (около 1820 года).


Страница рукописи «Уэверли».


Домини Сэмсон в беде. Иллюстрация Джорджа Крукшенка к «Гаю Мэннерингу».


Неожиданный визит Фрэнка Осбальдистона к сквайру Инглвуду. Иллюстрация Джорджа Крукшенка к «Роб Рою».


Вальтер Скотт в 1818 году. С портрета работы Эндрю Геддеса.


Извлечение регалий шотландской короны. Четвертый слева — В. Скотт.


В. Скотт с псами.


«Наш толстый друг» — принц-регент, будущий король Георг IV. По шаржу Гилрэя.


Расправа над Портеусом. Иллюстрация к роману «Эдинбургская темница». С гравюры по рисунку Т. М. Ричардсона.


Анна Скотт, дочь писателя.


Вальтер Скотт, сын писателя. «Каков парень, а?!.» С картины сэра Вильяма Аллана.


Софья Скотт, дочь писателя.


Джон Гибсон Локхарт (портрет Фрэнсиса Гранта, писан после смерти Скотта)


Том Парди. С рисунка Ч. Л. Лесли. 1824 год.


Сэр Вальтер Скотт в 1824 году. С картины Эдвина Ландсьера.


Иллюстрация к роману «Айвенго». С гравюры по рисунку Джорджа Крукшенка.


Солсберийские холмы. С гравюры по рисунку Г. Мелвилла


Замок Кенилворт. С гравюры по рисунку Т. Аллома.


Джонни Локхарт, для которого были созданы «Рассказы дедушки».


Наполеон Бонапарт. С картины В. В. Верещагина.


Веллингтон. По рисунку Томаса Хифи. 1813 год.


«Весы предпочтения публики». Шарж 1827 года, не соответствовавший действительности. Томас Мур изображен с томиком «Ирландских мелодий».


Толпа сторонников реформы на улице. 1831 год. С шаржа современника.


Последний портрет Скотта. С картины Джона Грэма Джилберта.


Вильям Лейдло.


Посмертная маска Скотта.


Могила Скотта в развалинах Драйбургского аббатства.


Примечания

1

См.: Пирсон, Хескет. Диккенс. М., «Молодая гвардия», 1963; Пирсон, Хескет. Бернард Шоу. М., «Искусство», 1972.

2

Johnson, Edgar. Sir Walter Scott: The Great Unknown. v. II Lnd., H. Hamilton 1970, p. 1253.

3

К. Маркс и Ф. Энгельс, Соч., 2-е изд., г. 9, с. 363.

4

См. главу XIII «Посмертных записок Пиквикского клуба»: «Некоторые сведения об Интесуилле: о его политических партиях и о выборе члена, долженствующего представительствовать в парламенте этот древний, верноподданный и патриотический город».

5

А. С. Пушкин. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т. VII. М.—Л., Изд-во АН СCCP, 1949, с. 535.

6

См.: История английской литературы, т. 2, вып. 1. М., Изд-во АН СССР, 1953. Эта концепция, затормозившая критическое освоение и издание в Советском Союзе наследия таких выдающихся поэтов, как Китс, Вордсворт и Колридж, в настоящее время принципиально пересмотрена советским литературоведением. См., например: А. А. Елистратова. Наследие английского романтизма и современность. М., Изд-во АН СССР, 1960; Д. Урнов. Живое пламя слов. — В кн.: Поэзия английского романтизма XIX века. М., «Художественная литература», 1975.

7

См.: Johnson, Edgar. Op. cit., v. I, p. 64—65,

8

Уотти — уменьшительная форма имени Вальтер.

9

Лэрд — в Шотландии крупный землевладелец.

10

Комментарий к ряду исторических и литературных имен см. в конце книги.

11

Чевиот — холмистый кряж на границе Шотландии и Англии.

12

Ковенантеры — сторонники «Ковенанта», союзного договора 1643 года между английским парламентом и шотландскими пресвитерианами, предусматривающего введение в Англии пресвитерианства и совместную борьбу с роялистами, то есть сторонниками низвергнутой английской буржуазной революцией династии Стюартов.

13

Круглоголовые — прозвище сторонников парламента, то есть врагов монархии, в эпоху английской буржуазной революции.

14

Катехизис — книга, популярно излагающая христианское вероучение в форме вопросов и ответов.

15

Уэйл(англ. «whalе») значит кит. По библейской легенде, пророк Иона был проглочен огромным китом и трое суток находился «во чреве китовом».

16

Один акр равен примерно 0,4 гектара.

17

Роузбэнк(англ.«Rоsebаnk») — розовый берег.

18

Английские солдаты носили мундиры красного цвета.

19

Санкюлотами называли революционеров-французов в эпоху Великой французской революции.

20

Кладбищенский Старик в первой главе романа.

21

В то время перед началом представления в театрах исполнялся английский национальный гимн, что задевало чувства и национальную гордость ирландцев.

22

Обожаемая, предмет страсти (франц.).

23

По аналогии с Дон-Жуаном и соответствию английского имени Вильям испанскому Гильельмо.

24

Истерический взрыв чувств (латин ).

25

«Роб Рой», гл. XXXIII. Перевод П. Вольпин.

26

Перевод П. Карпа.

27

Гинея — золотая монета достоинством в один фунт один шиллинг.

28

Посмотрим (франц.).

29

Шериф в Шотландии — главный судья графства.

30

Выскочка (франц.).

31

Ширра — искаженная форма слова «шериф».

32

«Песнь последнего менестреля» цитируется в переводе Т. Гнедич.

33

Фокс (англ. «fох») — лис, лиса.

34

Елизаветинцы — Шекспир и современные ему драматурги: Бен Джонсон, Кристофер Марло и др.

35

Равнодушные, безразличные (итал.).

36

Перевод Игн. Ивановского.

37

Перевод П. Карпа.

38

Перевод Игн. Ивановского.

39

«Сон в летнюю ночь». Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

40

Благородный рыцарь (франц.).

41

Эльдорадо — сказочная страна богатств и чудес.

42

Один фут равен примерно 30,5 сантиметра.

43

Один дюйм равен примерно 2,5 сантиметра.

44

В. Шекспир. Генрих IV, часть I. Перевод Е. Бируковой.

45

Бальи(ист.) — городской судья в Шотландии.

46

В. Шекспир. Венецианский купец. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

47

Вспомните мне еще про Адама и Еву! (франц.).

48

В. Шекспир. Гамлет. Перевод М. Лозинского.

49

Перевод Г. Шмакова.

50

Заглавие русского перевода романа; заглавие книги в оригинале — «Сердце Мидлотиана» («The Heart of Midlothian»).

51

Персонаж романа «Лавка древностей».

52

Один гран равен 0,0648 грамма.

53

Пистоль — действующее лицо пьес Шекспира «Генрих IV», «Виндзорские насмешницы» и «Генрих V», авантюрист и пройдоха из компании «толстого рыцаря» сэра Джона Фальстафа.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23