Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дело академика Вавилова

Автор: Поповский Марк
Жанр: Художественная литература
  • Читать книгу на сайте (667 Кб)
  •  

     

     

Дело академика Вавилова, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (271 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (275 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (269 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (272 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    академик Сахаров, 31 января 2013, 09:20

    " ..."Книга показывает истинное , не искажённое официальной ложью ,лакировкой и полуправдой величие Николая Вавилова ... " И дальше : " ...Я сожалею , что не был знаком с этой книгой , когда Марк Поповский находился ещё в СССР . Эти строки - дань моего уважения автору ... " ( из книги Сергея Довлатова " В жанре детектива " .

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Корел комментирует книгу «Аут» (Иртенина Наталья):

    Среднестатистическая уныло-мистическая недострашилка. С назидательным концом. Очень на любителя.

    Виктор комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Спасибо за книгу! Очень приятно,что есть такой сайт!

    Анастасия комментирует книгу «Сестра Керри» (Драйзер Теодор):

    Хорошая книга! Драйзер - мой любимый писатель.

    Иса комментирует книгу «Тополь» (Ямпольский Борис):

    прочитав книгу "Вайна и Мир" мне захателась прочитать еше рас!

    маруся комментирует книгу «Хирургия» (Антон Павлович Чехов):

    ребят,мож кто подскажет где скачть бесплатно книженцию?оч надо!зарание спс!:-*

    alla комментирует книгу «Проклятие старых могил» (Анна Устинова):

    и ещё есть очень интересная книга страшилки елена артамонова готический замок Дракулы читайте рекомендую

    Liss комментирует книгу «Конан и четыре стихии» (Перри Стив):

    Когда устаёшь от прозы жизни, на помощь приходит фантастика. Одна из лучших книг про Конана.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей