Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Плоский мир - Шляпа, полная небес…

ModernLib.Net / Пратчетт Терри / Шляпа, полная небес… - Чтение (стр. 9)
Автор: Пратчетт Терри
Жанр:
Серия: Плоский мир

 

 


      - Это Оггам. - сказала Тиффани, очень неприятно улыбаясь Закзаку. - Древний дварфийский язык. Стоит ли мне перевести их? Они означают - «О Какой Бездельник Этим Машет»
      - Не смейте говорить со мной таким противным вкрадчивым тоном, барышня! - ответил дварф. - Кто ваша наставница? Знаю я вашу породу! Выучат одно заклинание и считают себя Госпожой Ветровоск! Я не потерплю такого поведения! Брайан!
      Занвески из бус, отделяющие заднюю часть магазина, зашуршали и из-за них появился волшебник.
      Сразу можно было понять, что перед вами волшебник. Они обычно не любят, когда люди теряются в догадках. Брайан был одет в длинный ниспадающий балахон, расшитый блестками, звездами и магическими символами. Если бы такой юнец, как он, смог отрастить бороду, то она тоже была бы длинной и ниспадающей. Однако, она была клочковатая, жиденькая и не очень чистая. Общее впечатление также портило то, что он курил сигарету, держал в руке кружку с чаем, а его лицо напоминало существ, обитающих под влажными бревнами.
      Кружка была надколота и на ней была веселенькая надпись: «Чтобы Работать Здесь Знать Магию Необязательно Но Не Помешает!!!!!»
      - Да? - спросил он и неодобрительно добавил. - У меня вообще-то перерыв на чай.
      - Вот эта юная леди… нехорошо себя ведет. - сказал ЗакЗак. - Бросается магией. Огрызается и умничает. Обычные дела.
      Брайан взглянул на Тиффани. Она улыбалась.
      - Брайан учился в Незримом Университете. - с самодольной улыбкой добавил ЗакЗак. - Получил степень. Можно книгу написать о том, что ему неизвестно о магии! Брайан, этим леди надо показать, где выход.
      - Так, леди, - нервно сказал Брайан, ставя кружку на стол. - Слушайтесь мистера ЗакЗака и уходите, хорошо? Нам ведь не нужны проблемы, так? Давайте, будьте хорошими девочками.
      - Зачем вы держите волшебника, если у вас тут столько всяких магических амулетов, мистер Сильнорук? - ласково спросила Тиффани.
      ЗакЗак повернулся к Брайану. - Что ты тут стоишь? - потребовал он. - Она снова за свое! За что я тебе плачу? Наложи на них чары, преврати во что-нибудь или сделай еще что!
      - Ну, эээ… Значит, вот эта покупательница немного капризничает… - заговорил Брайан, кивая головой на Тиффани.
      - Раз ты изучал магию, Брайан, то ты должен знать о сохранении массы, верно? - спросила Тиффани. - То есть тебе должно быть известно, что происходит на самом деле, когда пытаешься превратить кого-нибудь в лягушку?
      - Ну, эээ… - начал волшебник.
      - Ха! Это всего лишь оборот речи! - резко встрял ЗакЗак. - Хотел бы я посмотреть, как тыпревращаешь кого-либо в лягушку!
      - Желание исполняется. - ответила Тиффани и взмахнула волшебной палочкой.
      Брайан начал говорить: - Слушай, когда я сказал, что был в Незримом Университете, я имел в виду…
      И закончил: - « Квак».
      А теперь покинем Тиффани и поднимемся над лавкой, выше, еще выше, над деревней, пока пейзаж внизу не превратится в лоскутное одеяло из полей, лесов и гор.
      Магия распространяется во все стороны, как круги, от брошенного в воду камня. В радиусе нескольких миль от применения магии, запутки завертелись и ловушки проклятий разорвались. Чем дальше, тем слабее становилась магическая волна, но полностью она не исчезала и ее могли почувствовать более чуткие вещи, чем любая запутка…
      Переведем взгляд дальше и поглядим вниз, на этотлес, этуполяну, этоткоттедж…
      На стенах коттеджа нет ничего, кроме побелки. На полу нет ничего, кроме холодного камня. В огромном очаге даже нет кухонной плиты. Черный чайник висит на крюке над тем, что едва ли вообще можно назвать костром; горит лишь несколько маленьких прутиков, собранных в кучку.
      Это дом, где жизнь очищена до сердцевины.
      Наверху, на узкой кровати лежит старая женщина, одетая в выцветшую черную одежду. Но никто бы не принял ее за мертвую, потому что у нее на шее на веревочке висит плакатик:
      Я ни памирла
      … такой надписи нельзя не поверить.
      Ее глаза были закрыты, руки скрещены на груди, рот открыт.
      Пчелы ползали по подушке, над ушами, вползали в рот. Они заполнили всю комнату, влетая и вылетая в открытое окно, где на подоконнике кто-то выставил в ряд блюдца с сахарной водой.
      Разумеется, все блюдца были разными. Ведьмы сервизов не держат. Но пчелам это не мешало и они работали, трудолюбивые, как… пчелы.
      Когда магическая рябь прошла через комнату, жужжание стало оглушительным. Пчелы поспешно влетали в открытое окно, как будто их подгонял порыв ветра. Они приземлялись на лежашей неподвижно женщине, пока их крошечные бурые тельца не покрыли ее голову и плечи сплошной копощащейся массой.
      Затем, как одно насекомое, они бурно взлетели и унеслилсь прочь, на свежий воздух, наполненный летящими кленовыми крылышками.
      Госпожа Ветровоск резко села и сказала - «Жжж!». Затем она засунула палец в рот, поводила им там из стороны в сторону и вытащила сопротивляющуюся пчелу. Она подула на нее и выгнала в окно.
      В течении какого-то мгновения казалось, что глаза женщина имеют несколько граней, как глаза пчелы.
      - Итак, - сказала матушка Ветровоск. - Она научилась Заимствованию? Или ее Позаимствовали!
      Аннаграма упала в обморок. ЗакЗак был слишком напуган, чтобы потреять сознание.
      - Видите ли. - пояснила Тиффани, под раздающиеся где-то наверху звуки хлюп, хлюп, - Лягушка весит лишь несколько унций, в то время, как Брайан весит примерно сто двадцать фунтов, верно? Поэтому, чтобы превратить кого-то в большую лягушку, вы должны сначала придумать, что делать со всеми частями, которые не поместятся в лягушку, правильно?
      Она наклонилась и подняла остроконечную шляпу волшебника с пола.
      - Доволен, Брайан? - спросила она.
      Маленькая лягушка, примостившаяся на куче одежды, подняла глаза и сказала - « Квак!».
      Но ЗакЗак на лягушку и не посмотрел. Он не сводил глаз с хлюпающейнад ним штуки. Она была похожа на большой розовый воздушный шарик, полный воды, довольно симпатичный, и болталась под потолком, ударяясь и отскакивая от него.
      - Ты его убила. - пробормотал он.
      - Что? О, нет. Это лишь та его часть, что не нужна ему прямо сейчас. Что-то вроде… запчастейБрайана.
      -  Квак.- сказал Брайан. Хлюп- отликнулись его запчасти.
      - Насчет скидки… - торопливо начал ЗакЗак. - Десять процентов можно…
      Тиффани взмахнула палочкой. За ее спиной весь хрусталь с витрины поднялся в воздух и шары, хрупко сверкая, начали описывать круги вокруг друг друга.
      - Эта палочка не может такого делать! - сказал он.
      - Конечно, не может. Эта палочка не больше, чем хлам. Но я - могу. - ответила Тиффани. - Девяносто процентов скидки, вы сказали? Думайте быстрее. Я начинаю уставать. И запачасти Брайана становятся… тяжелыми.
      - Ты можешь все забрать! - вскричал ЗакЗак. - Бесплатно! Только не урони его! Пожалуйста!
      - Нет, нет, я предпочитаю, чтобы вы продолжали торговлю. - сказала Тиффани. - Девяносто процентов скидки будет в самый раз. Я бы хотела, чтобы вы считали меня своим… другом…
      - Да! Да! Я твой друг! Я вообще очень дружелюбный! Вернииии его, прошу тебя! Пожалуйста! - ЗакЗак упал на колени, благо падать ему было совсем невысоко. - Пожалуйста! На самом деле, он вовсе не волшебник! Он лишь ходил в Незримый Университет на вечерние курсы по выпиливанию лобзиком. Волшебники сдают классные комнаты, что-то в таком роде. Он думает, что я не знаю! Но он потихоньку прочитал несколько книг по магии и стащил балахон, и он может говорить по ихнему, так что вы с трудом отличите его от волшебника. Пожалуйста! Я никогда не заполучу настоящеговолшебника за те деньги, что плачу ему. Не причиняй ему вреда, пожалуйста!
      Тиффани махнула рукой. То, что за этим последовало было еще более отвратительным, чем выделение запчастей Брайана в шарик под потолком. Наконец весь Брайан, моргая, стоял перед ними.
      - Спасибо! Спасибо! Спасибо! - задохнулся ЗакЗак.
      Брайан снова моргнул. - Что случилось? - спросил он.
      ЗкЗак, стоящий позади него, с ужасом и облегчением стал неистово охлопывать его. - Ты весь здесь? Ты не воздушный шар?
      - Эй, не трогайте от меня! - сказал Брайан, отталкивая его.
      Аннаграмма застонала. Она открыла глаза, увидела Тиффани и попыталась подняться на ноги иотодвинуться от нее подальше, в результате она попятилась назад на четвереньках, как паук.
      - Пожалуйста, не делай этого со мной! Пожалуйста, не делай! - закричала она.
      Тиффани подбежала к ней и помогла встать. - Я ничего не сделаю тебе, Аннаграмма. - радостно ответила она. - Ты моя подруга! Мы все друзья! Разве это не чудеснопожалуйста пожалуйста остановите меня…
      Нельзя забывать, что пиксти, это не домовые. Теоретически, если оставить домовому блюдце с молоком, он сделает за вас ваши домашние дела.
      Нак Мак Фигл… не сделают.
      Нет, они попытаются, если вы им нравитесь и вы не оскорбили их, налив в блюдце молоко. Они всегда готовыпомочь. Они просто делают это не совсем правильно. Например, не стоит счищать неподдающееся пятно с тарелки, колотя по нему головой.
      И вряд ли вам будет приятно увидеть раковину, в которой плещутся фиглы, вперемешку с вашим лучшим фарфором. Или увидеть свою любимую вазу, катящуюся по полу, внутри которой фиглы сражаются с друг другом и с прилипшей грязью.
      Но, спрятав подальше свой лучший фарфор, мисс Левел обнаружила, что фиглы ей даже нравятся. Было в них что-то такое несгибаемое. И они совершенно не удивлялись женщине с двумя телами.
      - Ах, да что в этом такого. - сказал Роб Всякограб. - Когда мы грабили для Кралевы, мы якось попали в мир, где у всех людей было по пять тулов. Всяких размером, для самой разной работы, вишь ли.
      - В самом деле? - спросили обе мисс Левел.
      - Айе, и у самого великого была огромадна лева рука, чтоб лишь банки с соленями откупорять.
      - Да, крышки иногда еле отркрутишь. - согласилась мисс Левел.
      - Ох, сколько мы зрили дивных мест, когда в набеги для Кралевы ходили, - сказал Роб Всякограб. - Но мы с энтим покончили, потому как была она шибко коварна жаднюча злыдня, вот кто!
      - Айе, а вовсе не оттого, что она вытурила нас из Страны Фей за то, что были мы на бровях еще до обеда, что бы там энти отвратцы не мпф мпф… - добавил Вулли Валенок.
      - На бровях? - переспросила мисс Левел.
      - Айе… ох, айе, Это значит… устали. Айе. Устамши мы были. Вона что оно значит. - ответил Роб Всякограб, крепко зажимая рукой рот брату. - А те, мерзопакостнику, и не ведомо, как перед леди речи вести!
      - Эээ… спасибо за посуду. - сказала мисс Левел. - Не стоило, правда…
      - Ах, энто нам не трудно. - радостно ответил Роб Всякограб, отпуская Вулли Валенка. - Я не сумлеваюсь, энти тарелки запросто можно склеить.
      Мисс Левел поглядела на часы без стрелок. - Уже поздно. - сказала она. - Что конкретно вы собираетесь делать, мистер Всякограб?
      - Чегось?
      - У вас есть план?
      - О, айе!
      Роб Всякограб пошарил у себя в напузнике - кожанном мешочке, который почти все фиглы носили привязанным к поясу. Никому не ведомо, что они хранят в них, но иногда там можно найти любопытный зуб.
      Он победно помахал сложенной в несколько раз бумажкой.
      Мисс Левел аккуратно развернула ее.
      - ПЛН? - спросила она.
      - Айе, - гордо ответил Роб. - Уж мы подгтовлялись. Глянь-ка, все понаписано. Пи Эль Ны. План.
      - Эээ, как бы мне это лучше сказать… - погрузилась в размышления мисс Левел. - Ах, да. Вы примчались в такую даль, чтобы спасти Тиффани от создания, которое нельзя ни увидеть, ни потрогать, ни унюхать, ни убить. Что вы планируете сделать, когда вы найдете его?
      Роб Всякограб почесал голову, забрызгав водой все вокруг.
      - Сдается мне, что вы попали прямо в одно из слабых мест, госпожа. - признал он.
      - То есть, вы будете атаковать, невзирая ни на что?
      - Айе, энто план, точно так. - ответил Роб, оживляясь.
      - И что будет потом?
      - Ну, потом нас обычно пытаются отколошматить, так что мы придумываем по ходу дела.
      - Ага, Роберт, но та тварюга у ней в главе!
      Роб Всякограб вопросительно поглядел на Билли.
      - Роберт по-важняцки будет Роб, - сказал гоннагль и, чтобы не тратить попусту время, пояснил мисс Левел, - Для выпендрежа.
      - Ах, коли треба, мы могем и в бошку пролезть, - сказал Роб. - Я то надеялся сюды попасть до того, как тварюга Тиффани спымает, но мы могем за ним погнаться.
      Мисс Левел смотрела на него, как баран на новые ворота. Как два барана.
      -  Внутрьее головы? - спросила она.
      - Ох, айе. - ответил Роб с таким видом, словно он занимался влезанием в головы каждый день. - Но проблемо. Мы куда угодно могем пролезть и назад вылезть. Мабудь, окромя кабаков, откуда нам почему то вылезть бывает оченно трудно. В бошку? Запросто.
      - Простите, мы о настоящей голове речь ведем? - с ужасом спросила мисс Левел. - Как вы это сделаете, через уши?
      И опять Роб уставился на озадаченного Билли.
      - Нет, госпожа. Уши слишком маленькие.- терпеливо ответил Билли. - Но мы могем ходить меж мирами, вишь ли. Мы же сказочный народец.
      Мисс Левел кивнула обеими головами. Они были правы, но нелегко помнить, глядя на стоящих в ряд Нак Мак Фиглов, что они относились к феям. Так же трудно, как и глядя на резвящихся под водой пингвинов, помнить, что они птицы.
      - И? - спросила она.
      - Мы могем попасть в мечтания… Что такое сознание, как не еще один мир мечтаний?
      - Но я не могу вам этого позволить! - воскликнула мисс Левел. - Я не могу разрешить вам бегать в голове бедной девочки. Вы только поглядите на себя! Вы же взрослые… вы же мужчины! Это все равно, что… все равно, что читать ее дневник!
      Роб Всякограб был в недоумении. - Ох, айе? - спросил он. - Много раз мы читали ее дневник. И ничего страшного.
      - Вы читалиее дневник? - в ужасе спросила мисс Левел. - Зачем?
      И в самом деле, думала она позже, как же она сама не догадалась.
      - Потому, что он заперт был. - объяснил Вулли Валенок. - Коли не желала она, чтоб его узрили, зачем же заховала его в ящике с носками? Да и все равно, тама везде были словечки, что нам неведомы, и картинки намалеваны с цветиками-сердечками.
      - Сердечки? Тиффани? - изумилась мисс Левел. - Неужели?
      Она одернула себя. - Вы не должны были этого делать! А лезть кому-то в голову еще хуже!
      - Но роитель там, госпожа. - тихо сказал Ужасен Велик Билли.
      - Но вы сами говорили, что он вам не по зубам!
      -  Ейпо зубам. Если мы выследим ее, - сказал гоннагль. - Если мы сыщем ту крохотулечку в ней, что все еще остается ею. Она недюжинный борец, коли ее разозлить. Вишь ли, госпожа, ум сам как мир. Она могет ховаться где-нить, выглядывая из своих собственных очей, слушая своими собственными ушами, пытаясь быть услыханной, не подпуская тварюгу к себе… и он будет преследовать ее, чтобы заломать…
      У мисс Левел самой стал такой вид, будто ее преследовали. Пятьдесят маленьких лиц, исполненных тревоги, надежды и разбитых носов, глядели на нее. И она знала, что лучшего плана у нее нет. У нее даже ПЛН-а не было.
      - Ну хорошо. - сказала она. - Но вы обязаны хотя бы искупаться. Я знаю, это звучит глупо, но мне станет немного поспокойнее.
      Все дружно застонали.
      - Искупаться? Но мы уже купалися год назад, - сказал Роб Всякограб. - В том большом пруду с баранками!
      - Ах, кривенс! - сказал Велич Ян. - Не можно парней заставлять купаться так споро, госпожа! От нас ничего не останется!
      - С мылом и в горячей воде! - отрезала мисс Левел. - Я не шучу! Я открою воду и… и перекину через край веревку, чтобы вы смогли забраться в ванну, и вы вымоетесь. Я вед… - карга и вы должны меня слушаться!
      - Вот житуха! - ответил Роб. - Заради велик мальца карги мы согласны. Но не подглядывать, лады?
      -  Подглядывать? - переспросила мисс Левел. Она указала трясущимся пальцем на дверь - А ну марш в ванную сейчас же!
      Тем не менее, мисс Левел подслушивала у дверей. Ведьмы всегда подслушивают.
      Сначала ничего не было слышно, кроме плеска воды и затем раздалось:
      - Не так уж и погано, как я боялся!
      - Айе, дюже приятственно.
      - Э, да тута желта утка. На кого ты клюв нацелил, ты, пакостник…
      Послышалось кряканье и бульканье, с которыми затонула резиновая уточка.
      - Роб, нам такое тоже треба в кургане.Для сугрева в холода.
      - Айе, баранкам не больно полезно пить из пруда после того, как мы там выкупалися. Нестерпно было слушать, как они плювалися.
      - Ах, да мы как лопушки размякли! Что за купание, коли на башке лед не намерз!
      - Кого ты назвал лопухом?
      Плеска стало больше и из под двери начала просачиваться вода.
      Мисс Левел постучала. - Вылезайте и сушитесь! - скомандовала она. - Тиффани может вернуться в любую минуту!
      На самом деле, Тиффани остуствовала еще два часа, в течении которых мисс Левел пришла в такое беспокойство, что ее ожерелья начали звенеть.
      Мисс Левел стала ведьмой в более позднем возрасте, чем большинство ведьм, получив квалификацию за счет своих двух тел. Магия никогда не привлекала ее. По правде говоря, многие ведьмы могли за всю жизнь ни разу не сотворить серьезное, очевидное колдовство (они лишь плели запутки и ловушки снов и проклятий, что за колдовство не считается, будучи скорее народным творчеством, и все остальное ведовство заключалось в занятиях медициной, здравом смысле и способности выглядеть сурово в остроконечной шляпе). Но коли ты назвался ведьмой и надел остроконечную шляпу, то ты все равно что стал полицейским. Люди видят не вас, а вашу униформу. И когда по улице несется безумец с топором, вы не имеете права отойти в сторону, бормоча «Да я только пропавших собак ищу и уличное движение регулирую…». Вы ведьма, у вас есть шляпа и вы занимаетесь своим делом. Основной закон ведовства гласит: вы все решаете сами.
      Когда Тиффани вернулась, мисс Левел, превратившаяся в два комка нервов, стояла бок о бок сама с собой, чтобы придать себе уверенности.
      - Где ты была, дорогуша?
      - Гуляла. - ответила Тиффани.
      - И что ты делала?
      - Ничего.
      - Я вижу, ты купила себе что-то.
      - Да.
      - С кем ты была?
      - Ни с кем.
      - Ах, да. - в полной растерянности заливалась мисс Левел. - Помню, у меня была привычка болтаться на улице, ничего не делая. Бывает так, что вы сами становитесь своею наихудшей компанией. Поверь мне, уж я-то знаю…
      Но Тиффани уже поднималась по лестнице.
      Без какого-либо заметного движения, повсюду в комнате возникли фиглы.
      - Ну, она ся просто превзошла. - заметил Роб.
      - Она выглядит по другому! - взорвалась мисс Левел. - Она двигается по другому! Я просто не знаю, что делать! И эта ее одежда!
      - Айе, сияет, как перья молодого ворона. - сказал Роб.
      - Вы видели все эти пакеты? Где она могла взять деньги? Нет, яне собираюсь терпеть…
      Она замолчала и затем обе мисс Левел одновременно заговорили.
      - Ох, нет…
      - … Точно нет! Она бы этого…
      - … не сделала, ведь правда?
      - Не уразумею я, о чем вы тут толкуете, - сказал Ужасен Велик Билли. - Но что бы онастала или не стала делать, ужо не имеет смысла. Это Роитель решает, что делать!
      Мисс Левел всплеснула всеми четырьмя руками в растерянности. - О, Боги… Я должнапойти в деревню и проверить!
      Одна из них побежала к двери.
      - Ну, по крайней мере, она вернула метлу, - пробормотала оставшаяся мисс Левел.
      Ее лицо приобрело слегка рассредоточенное выражение, которое всегда появлялось у нее, когда тела удалялись друг от друга.
      Сверху доносились какие-то звуки.
      - Я предлагаю шандрахануть ее по башке слегонька. - сказал Велик Ян. - Что нам за вред будет, коли он отключится, айе?
      Мисс Левел нервно сжимала и разжимала кулаки. - Нет. - сказала она. - Я пойду наверх и серьезнопоговорю с ней!
      - Я уже молвил вам, госпожа, то не она. - устало ответил Ужасен Велик Билли.
      - Подожду, пока не доберусь до дома мистера Ткачика. - сказала мисс Левел, стоя посреди кухни. - Я почти там… ага… он спит. Только тихоньковытащу ящик… и если она взяла его деньги, ей не сдобровать
      Шляпа и правда хороша, думала Тиффани. Она так же высока, как и шляпа миссис Иервиг, и у нее такой мрачный блеск. Звезды на шляпе сверкали.
      На полу и на кровати лежали пакеты. Тиффани вытащила еще одно черное платье, на этот раз с кружевами, и накидку, которая затрепетала в воздухе. Накидка ей очень нравилась. Даже в закрытом помещении она трепетала и струилась, словно на ветру. Если вы собираетесь стать ведьмой, начинать надо с того, чтобы выглядеть как ведьма.
      Она пару раз покрутилась на месте и затем, совершенно не думая, сказала:
      - Увидь себя.
      Та ее часть,что стала роителем, оказалась захвачена врасплох.
      Роитель неожиданно оказался выброшен из тела. Тиффани была свободна. Этого она не ожидала…
      Тиффани могла чувствовать себя всю, до кончиков пальцов. Она метнулась к кровати, схватила лучшую волшебную палочку ЗакЗака и отчаянно замахала ею перед собой, словно та была каким-то оружием.
      - Убирайся! - воскликнула она. - Не лезь ко мне! Это мое тело, а не твое! Ты заставил его делать ужасные вещи! Ты украл деньги мистера Ткачика! Что за глупые тряпки! И ты даже не подумал, что телу надо есть и пить! Не лезь ко мне! Я тебя не пущу! Не смей! У меня есть сила!
       У нас тоже. - ответил ее собственный голос в ее собственной голове. - Твоя.
      И они сцепились друг с другом. Со стороны можно было видеть, как девочка в черном платье кружилась по комнате, размахивая руками, словно ее ужалили, но Тиффани сражалась каждым пальчиком на руках и ногах. Она отталкивалась от стены, кидалась на комод, врезалась в противоположную стену…
      … дверь в комнату резко распахнулась.
      В комнату вошла одна из мисс Левел, больше не нервничая, но дрожа от ярости. Она потярсала пальцем:
      - Слушай меня, кем бы ты там ни была! Ты украла у мистера Ткачи…? - начала она.
       Роитель повернулся.
       Роитель ударил.
       Роитель… убил.

Глава восьмая. Сокровенная земля

      Быть мертвым плохо само по себе. Но еще хуже очнуться и увидеть у себя на груди Нак Мак Фиглов, сосредоточенно разглядывающих тебя. Мисс Левел застонала. Она чувствовала, что лежит на полу.
      - Ага, живая она, без сумлений. - проговорил фигл. - Я те рек! Теперя ты мне должон черепок ласки!
      Мисс Левел моргнула одной парой глаз и затем в ужасе замерла.
      - Что со мной произошло? - прошептала она.
      Фигл, стоящий перед ней, уступил свое место Робу Всякограбу. Лучше, правда, от этого не стало.
      - Скольки пальцев я показую? - спросил он.
      - Пять.- прошептала мисс Левел.
      - Правда что ли? Ну, значит пять, коли вы считать умеете. - согласился Роб, опуская руку. - Вишь ли, с вами произошел мальца чуток несчастливый случай. Вы мальца чуток померли.
      Мисс Левел снова уронила голову на пол. Сквозь дымку того, что и болью то не назовешь, она слышала, как Роб Всякограб оправдывался перед кем-то, кого она не видела:
      - Эй, я очень аккуратно ее подвел! Я дважды молвил «мальца чуток»!
      - Я чувствую себя так, словно я частично… где-то очень далеко. - пробормотала мисс Левел.
      - Ага, вот тута вы чуток правы. - ответил Роб, чемпион тактичных замечаний.
      В густом супе сознания мисс Левел на поверхность стали всплывать воспоминания.
      - Тиффани убила меня, да? - спросила она. - Я помню, как ко мне повернулась девочка в черном и у нее было такое жуткое выражение лица…
      - Энто роитель был, - ответил Роб Всякограб. - То не Тиффани! Она с ним борется! Она все еще внутрях себя! Но роитель запамятовал, что у вас тел не одно, а два. Госпожа, ей треба наша подмога!
      Мисс Левел с трудом села. Ей не было больно. Это была не боль, а… призрак боли.
      - Как я умерла? - тихо спросила она.
      - Все всполыхнуло, а затем повалил дым. - ответил Роб. - Без особых противностей.
      - Что же, будем считать это милосердием. - сказала мисс Левел и понурилась.
      - Айе, осталася лишь велика пурпурна хмара, как из пыли. - добавил Вулли Валенок.
      - Где мое… я не чувствую… где мое другое тело?
      - Айе, его-то и возорвали в то велико облако, уж энто точно. - сказал Роб. - Здоровски, что у вас запасное тело было, а?
      - У нее в башке все перепуталося. - прошептал Велик Ужасен Билли. - Мягче, мягче, а?
      - Как же вы обходитесь без второй пары глаз? - словно во сне пробормотала мисс Левел, обращаясь ко всему миру в целом. - Как же я смогу везде успевать с одной парой рук и ног? Все время находиться лишь в одном месте… Как людям это удается? Это невозможно…
      Она закрыла глаза.
      - Госпожа Левел, вы нам потребны! - прокричал Роб Всякограб ей в ухо.
      - Нужна, нужна, нужна… - бормотала мисс Левел. - Всем нужны ведьмы. Никого не заботит, что нужносамой ведьме. Всегда отдавать и отдавать… Сказочной крестной фее никто не исполнит желание, позвольте мне заметить…
      - Госпожа Левел! - рявкнул Роб. - Не могете вы нас зараз покинуть!
      - Я так устала, - прошептала мисс Левел. - Я просто… на бровях…
      - Госпожа Левел! - завопил Роб Всякограб. - Велика мальца карга лежит на полу, аки мертвая. Но хоть она и холодна как ледышка, она упрела вся, как лошадь! Она боротися с тварюгой внутрях, госпожа! И она проигрывает! - Роб уставился в лицо мисс Левел и покачал головой. - Разрази мя гром! Она в обмороке! А ну, хлопцы, подняли!
      Как многие крошечные создания, фиглы чрезвычайно сильны для своих размеров. И тем не менее, чтобы пронести мисс Левел по узкой лестнице, не простучав ее головой по всем ступенькам, понадобилось десять фиглов, и им пришлось открывать дверь в комнату Тиффани ногами мисс Левел.
      Тиффани лежала на полу. Время от времени, ее мускулы подергивались.
      Фиглы поддерживали мисс Левел в сидячем положении, как куклу.
      - Как же мы велику каргу в сознання приведем? - спросил Велик Ян.
      - Слыхал я, что треба сунуть бошку между ног. - с сомнением сказал Роб.
      Вулли Валенок вздохнул и вытащил меч. - По мне так слишком сильнодействующе средство. - сказал он. - Но ежели кто пособит подержать ее прямо…
      Мисс Левел открыла глаза, что было более чем вовремя. Она неуверенно сфокусировала взгляд на фиглах и заулыбалась странной, счастливой улбыкой.
      - Ооо, феи! - забормотала она.
      - Ага, а чичас она марить почала. - сказал Роб Всякограб.
      - Нет, то она о феях речет, какими их себе верзилы представляют. - ответил Велик Ужасен Билли. - Малюсеньки сотворенния, что живут у цветиках и летают воркуг, обнимаясь с бабочками.
      - Чегось? Али они настоящих фей не зрили? Да они хужее, чем осы! - сказал Велик Ян.
      - Нету у нас временина энто! - оборвал его Роб Всякограб. Он запрыгнул на колено мисс Левел.
      - Айе, мадам, мы феи из страны… - Он запнулся и с мольбой поглядел на Билли.
      - Колокольчиков? - предложил Билли.
      - Айе, из страны Колокльчиков, вишь ли, и мы тута нашли эту бедну мальца…
      - …прынцессу, - подсказал Билли.
      - Айе, прынцессу, на которую напала банда поганцев…
      - …злобных гоблинов, - сказал Билли.
      - … аха, злобных гоблинов, верно, и так уж ей сплохело, что мы у вас пытаемо - как бы нам за ней приглядать…
      - … пока не прискачет прекрасный принц на здоровенной белой коняге, завернутой в занавески, и не разбудит ее магичным поцелуем. - закончил Билли.
      Роб кинул на него безнадежный взгляд и снова повернулся к ошеломленной мисс Левел.
      - Айе, вот как мой друган фей Билли рек. - пробормтал он.
      Мисс Левел попыталась сосредоточиться. - Уж больно вы уродливыдля фей. - сказала она.
      - Айе, ну обычно вам падались феи всяких гарненькихцветиков, вишь ли, - ответил Роб Всякограб, выдумывая на ходу. - А мы феи крапивы, полыни и чертополоха, ясно? Оно было бы нечестно, если бы только у красивых цветиков были бы феи, верно? Мабудь, оно и вовсе против закона. А теперя, ласково просимо, поможите нам с этой прынцессой, пока энти поганцы…
      - … злобные гоблины… - вставил Билли.
      - Айе, пока они не возвертались. - сказал Роб.
      Тяжело дыша, они пристально наблюдали за мисс Левел. Похоже было, что она о чем-то размышляла.
      - Пульс у нее частит? - пробормотала мисс Левел. - Вы сказали, что кожа у нее холодная, но она потеет? И дыхание частое? Похоже на шок. Ее надо согреть. Приподнять ноги. Наблюдать за ней. Постараться устранить… причину… - она снова уронила голову.
      Роб повернулся к Ужасен Велику Билли.- Лошадь в занавесках? Откуда ты взяв энту дурныцу?
      - У нас около Долго Озера была одна хатка и вот там они читали своим мальца дитяткам сказки, а я пролазил через мышиный ход и слушал. - ответил Ужасен Билли. - Как то раз я пролез вовнутрь поглядеть на картинки и там были намалеваны верзилы, которых называли лыцарями и у них были щиты с доспехами и кони в занавесках…
      - …Лады, хоть энто все и дурныця, но оно подействовало. - сказал Роб Всякограб. Он поглядел на Тиффани. Они лежала на полу и Роб был ростом ей до подбородка. Он словно прогуливался вокруг невысокого холма. - Кривенс, как неприятно зрить бедняжку в таком состоянии. - он покачал головой. - Ну-ка, хлопцы, стягайте покрывало с лежака и сувайте подушку под ноги.
      - Эээ, Роб? - спросил Вулли Валенок.
      - Айе? - Роб не сводил глаз с бессознательной Тиффани.
      - Как мы в ее башку пролезем? Что-то должно нас туда провести.
      - Айе, Вулли, ведаю я, что нас туда поведет, потому как я башкой поразмыслил! - ответил Роб. - Вы все велику мальцу каргу часто зрили, верно? А зрили ли вы ее намисто?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16