Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Плоский мир (№15) - В доспехах и с оружием

ModernLib.Net / Юмористическая фантастика / Пратчетт Терри / В доспехах и с оружием - Чтение (стр. 10)
Автор: Пратчетт Терри
Жанр: Юмористическая фантастика
Серия: Плоский мир

 

 


Двое Дозорных с грохотом остановились.

Жвачка знал, что сейчас он являлся мозгом их группы, хотя Осколок уже научился считать и его лицо сияло от гордости, как камни в стене за ним.

Почему они ловили незнакомца, бегая за ним по всему городу? Потому что они преследовали. Никто не убегал от Дозора. Воры просто предъявляли свои лицензии. Воры без лицензии не должны были бояться Дозора, поскольку они приберегали весь свой страх для Гильдии Воров. Убийцы всегда блюли букву закона. Честные люди не убегали от Дозора. <Аксиома «честным людям нечего бояться полиции» ныне пересматривается Кассационной Комиссией Аксиом.> Убегать от Дозора было явно подозрительным.

Происхождение названия переулка На ощупь по счастью было затеряно в глубине веков, но само название было заслуженным. Переулок превратился в туннель, поскольку над ним и по бокам были выстроены верхние этажи, оставляя несколько дюймов неба.

Жвачка выглянул из-за угла, вглядываясь во мрак.

Щелк! Щелк! — донеслось откуда-то из тьмы.

«Осколок!»

«Да?»

«У него было оружие?»

«Только палка. Одна палка.»

«Просто… Я чувствую запах фейерверка…»

Жвачка осторожно убрал назад свою голову.

В мастерской Заложи-Молоток тоже витал запах фейерверка. И мистер Заложи-Молоток погиб с большой дырой в груди.

А ощущение названной вслух угрозы, неопределенной и более устрашающей, чем безымянная угроза, подкрадывалось к Жвачке. Все это было похоже на чувство, охватывающее вас, когда вы играете в игру с высокими ставками и ваш противник внезапно ухмыляется, а вы понимаете, что не знаете всех правил, но знаете, что вам улыбнется удача, если удастся выбраться отсюда в своей, если конечно очень посчастливится, рубашке.

С другой стороны он мог представить себе лицо сержанта Двоеточия. Мы загнали этого человека в переулок, а затем ушли…

Он вытащил меч.

«Младший констебль Осколок?»

«Да, младший констебль Жвачка?»

«Следуйте за мной.»

Зачем? Эта чертова штука сделана из металла, не так ли? Десять минут в горячем тигле и конец всем неприятностям. Что-то непонятное, что-то ужасное, почему бы просто не избавиться от этого? Зачем ее хранить?

Но это не в человеческой природе? Иногда вещи так заманчиво ломать…

Он посмотрел на странные металлические трубки. Шесть коротких трубок, сваренных вместе и плотно заделанных с другого конца. В верхней части каждой из трубок было по маленькому отверстию…

Бодряк медленно поднял свинцовую пулю…

Переулок повернул раз или два, но на пути не встретилось ни дверей, ни других переулков, выходящих из него.

Там была только одна дверь, в дальнем конце. Она была больше, чем обычная дверь, и более прочно сделана.

"Где мы? " — прошептал Жвачка.

"Не знаю. " — ответил Осколок. — «Где-то на задворках дока.»

Жвачка толчком меча открыл дверь.

«Жвачка?»

«Да?»

«Мы прошли семьдесят девять шагов!»

«Отлично.»

Холодный ветер повеял на них.

"Мясной склад. " — прошептал Жвачка. — «Кто-то сломал замок.»

Он проскользнул внутрь высокой темной комнаты, большой как храм, на что она в каком-то смысле походила. Слабый свет пробивался сквозь высокие, покрытые льдом окна. Со стеллажей, сверху донизу, до самого пола, висели мясные туши.

Туши были полупрозрачными и такими холодными, что дыхание Жвачки превращалось в воздухе в иней.

"О, боже. " — сказал Осколок. — «Думаю, что это склад грядущей свинины, что находится на Дороге Морпорк.»

«Что?»

"Нужно искать здесь. " — сказал тролль.

"Нужно искать везде. Вперед, глупый толстый тролль. " добавил он мрачно.

«Здесь еще выход?»

"Главный выход на улицу Морпорк. Но сюда никто не заходил в течение многих месяцев. Только хранится свинина. " <Возможно ни один мир во вселенной не имеет складов для товаров, которые существуют только в потенции, но склад грядущей свинины был произведением законов Патриция о второстепенных метафорах, литературных измышлениях граждан, предполагавших, что все должно где-то существовать, а общая толщина производимой реальности вокруг Анка столь тонка, насколько можно вообразить. Конечным результатом явилось, что продажа свинины грядущего — свинины, еще не существующей — привела к строительству склада для ее сохранения до тех пор, пока она не возникнет. Чрезвычайно низкие температуры устанавливаются из-за дисбаланса потока темпоральной энергии. Так, по крайней мере, утверждают волшебники из Дома Магии Высокой Энергии. А у них есть соответствующие остроконечные шляпы и буквы после своего имени, так что они знают о чем говорят.> "Эй ты, там! " — крикнул он. — «Это Дозор! Выходи!»

Темная фигура возникла из-за пары свиных туш.

"А что нам сейчас делать? " — спросил Осколок.

Фигура вдалеке подняла нечто, похожее на палку, держа ее как самострел.

И выстрелил. Первый выстрел отразился от шлема Жвачки.

Каменная рука хлопнула по голове гнома и Осколок отшвырнул Жвачку позади себя, а в это время незнакомец бежал, бежал мимо них, непрерывно стреляя на ходу.

Осколок моргнул.

Еще пять выстрелов, один за другим, проткнули его нагрудник. А затем бегущий человек оказался у открытой двери, захлопнув ее за собой.

* * *

«Капитан Бодряк?»

Он оглянулся. Это был капитан Заскок из Дневного Дозора с стоявшими позади него двумя солдатами.

«Да?»

«Вы пойдете со мной! И отдайте мне ваш меч!»

«Что?»

«Я полагаю, что вы меня расслышали, капитан.»

«Послушайте меня, Заскок, это же я, Сэм Бодряк? Не будьте дураком.»

"Я не дурак. Я прихватил с собой людей с самострелами.

Солдат. Это в случае, если вы будете дураком, чтобы сопротивляться аресту."

«Как? Я арестован?»

«Только, если вы не отправитесь с нами…»

Патриций находился в Продолговатом Кабинете, уставившись в окно. Какофония перезвона колоколов, отбивших пять часов, стихала вдали.

Бодряк отдал честь. Со спины Ветинари выглядел как диковинный фламинго. "А, Бодряк. " — сказал он, не оборачиваясь. — «Не хотите ли подойти сюда и сказать мне, что вы видите?»

Бодряк ненавидел играть в шарады и загадки, но поневоле присоединился к Патрицию.

Из Продолговатого Кабинета открывался вид на половину города, впрочем в основном на крыши и башни. Воображение Бодряка населило башни людьми, держащими в руках гоннилды.

Патриций был бы легкой мишенью.

«Что вы видите отсюда, капитан?»

"Город Анк-Морпорк, сэр. " — сказал Бодряк, храня безучастное выражение лица.

«И это не наводит вас на мысль о чем-либо, капитан?»

Бодряк почесал голову. Если он собирался играть в игры, то собирался играть…

«Да, сэр, когда я был юнцом, у нас была однажды корова, которая как-то заболела, а моей обязанностью было убирать коровий помет и….»

"Это напоминает мне часы. " — сказал Патриций. — "Большие шестеренки, маленькие шестеренки. Все тарахтит и щелкает. Крутятся маленькие колесики, вращаются большие шестерни, все с разными скоростями, знаете, но машина работает. И это — самое важное. Машина работает без остановок.

Потому что, когда машина сломается…"

Он внезапно повернулся, шагнул к столу со своей обычной хищной повадкой и сел.

«Или, вновь-таки, иногда песчинка может попасть в колеса, сорвав их с осей. Одна соринка.»

Ветинари поднял глаза и одарил Бодряка невеселой улыбкой.

"Я бы не желал подобного. " — Бодряк уставился на стену.

«Помните, я вам приказывал забыть об определенных недавних событиях, капитан?»

«Сэр.»

«Это уже привело к тому, что Дозор попал в колеса.»

«Сэр.»

«Что мне с вами делать?»

«Не могу сказать, сэр?»

Бодряк потратил еще миг на изучение стены. Он предполагал, что Морковка тоже здесь. Парень может быть простаком, но он не настолько прост, чтобы временами не замечать легко избегаемых вопросов. А у него продолжают возникать простые мысли, которые застряли у тебя в голове. Например полисмен. Как-то он сказал Бодряку, когда они совершали обход вдоль улицы Маленьких Богов. Вы знаете от чего происходит слово «полисмен», сэр? Бодряк знал. «Полис» возможно означает «город», — сказал Морковка. То есть полисмен означает «человек для города». Не многие люди это знают. Слово «вежливый »тоже произошло от «полис».

Оно используется для обозначения правильного поведения жителя города.

Человек города… Бодряк всегда отбрасывал прочь подобную чепуху. Вроде той, что «медноголовый»! Всю свою жизнь Бодряк верил, что Дозорных называют медноголовыми, потому что они носят медные каски, но Морковка сказал, что оно происходит от старого слова cappere <захватывать>. В свободное время Морковка читал книги. С трудом. У вас возникнут трудности, если вам отсекут указательный палец. Но он продолжал. А в свои выходные он бродил по Анк-Морпорку.

«Капитан Бодряк?»

Бодряк моргнул.

«Сэр?»

«Вы не имеете представления о тонком балансе сил в городе. Я приказываю вам еще один раз. Вся эта возня с Убийцами, гномом и этим клоуном… Вы должны прекратить влезать во все это сами.»

«Нет, сэр. Я не могу.»

«Дайте мне ваш значок.»

Бодряк взглянул на свой значок. Он никогда об этом не думал. Значок был тем, что у тебя есть всегда. Он не значил ничего…почти ничего… впрочем, так или иначе, это было просто то, что всегда было с тобой.

«Мой значок?»

«И ваш меч.»

Медленно, пальцами, внезапно ставшими как бананы, а бананы вообще отказались ему повиноваться, Бодряк расстегнул перевязь с мечом.

«И ваш значок.»

«Гм-м. Только не мой значок.»

«Отчего же?»

«Гм-м. Потому что это мой значок.»

«Но вы ведь выйдете в отставку, когда женитесь.»

«Верно.»

Их глаза встретились.

«Это для вас так много значит?»

Бодряк запнулся. Он не мог подобрать верных слов. Просто он всегда был человеком со значком. Он не был уверен, что сможет существовать без него.

Наконец лорд Ветинари сказал. — "Отлично. Я уверен, что вы женитесь завтра в полдень. " Его длинные пальцы взяли со стола приглашение.

«Да. В таком случае вы можете сохранить свой значок. И получить почетную отставку. Но меч я сохраню у себя. Дневной Дозор будет вскоре послан во Двор, чтобы разоружить ваших людей. Я стою на позиции, что Ночной Дозор не нужен, капитан Бодряк. В свое время я возможно назначу другого человека во главе его — на досуге. До тех пор ваши люди могут считать себя в отпуске.»

«Дневной Дозор? Стадо…»

«Простите?»

«Да, сэр.»

«Однако еще одно нарушение и — значок мой. Помните.»

Жвачка открыл глаза.

"Ты жив? " — спросил Осколок.

Гном осторожно стащил с головы шлем. В ободке была пробоина и сильно болела голова.

«Выглядит как небольшая ссадина.» — сказал Осколок.

"Что? О-ох. " — простонал Жвачка и спросил. — «А как ты, в порядке?»

В облике тролля было что-то странное. Произошедшее не озарило его, но в нем появилось что-то совершенно незнакомое, вылетавшее изо всех дыр.

"Я полагаю, что броня оказала определенную помощь. " сказал Осколок. Он потянул ремешки нагрудника. Пять металлических кружков выпали из-за перевязи. — «Если бы нагрудник их не задержал, то могли серьезно повредить кожу.»

«Что с тобой? Почему ты так разговариваешь?»

«Как так, умоляю, поясни?»

«Что заставляет тебя говорить пышно как 'большого тролля'? Не в обиду будь сказано…»

«Не уверен, что понимаю тебя.»

Жвачка затрясся от холода и начал стучать ногами, чтобы согреться.

«Давай отсюда выбираться.»

Они зашагали к двери. Дверь была заперта.

«Ты не мог бы ее вышибить?»

«Нет. Если это место не было под защитой тролля, то оно останется пустым. Прости.»

«Осколок?»

«Да?»

«С тобой все в порядке? Просто из твоей головы валит пар.»

«Я ощущаю… э…»

Осколок моргнул. Послышался звон падающих льдинок. В его голове происходили странные вещи. Мысли, которые обычно вяло бродили в его мозгах, внезапно запрыгали и зажили оживленной, блистающей жизнью. И казалось их становилось все больше и больше.

"Мой бог. " — пробормотал он, ни к кому в частности не обращаясь. Это было совсем не похоже на тролля, так что даже Жвачка, чьи конечности уже совсем окоченели, уставился на него.

«Я верю.» — сказал Осколок. — «что по-настоящему размышляю. Как это интересно!»

«Что ты хочешь этим сказать?»

Фонтаны льдинок вылетели из Осколка, когда он потер голову.

"Разумеется! " — сказал он, подымая громадный палец. «Сверхпроводимость!»

«Что?»

«Понимаешь? Мозги из загрязненного кремния. Проблема с рассеянием тепла. Днем слишком жарко, скорость процесса падает, погода становится жарче, мозги совершенно останавливаются, тролли превращаются в камень, пока не настанет вечер, то есть станет холоднее. Однако придостаточно низкой температуре мозги работают быстрее и…»

"Мне кажется, что я скоро замерзну до смерти. " — сказал Жвачка.

Осколок огляделся.

«Здесь наверху есть маленькие оконца, закрытые стеклом.»

"Сслишком ввыссоко, даже ессли я всстану ттебе на пплечи. " — пробормотал Жвачка, все больше склоняясь вниз.

"Ах, но мой план включает выбрасывание чего-нибудь из окон, чтобы позвать на помощь. " — сказал Осколок.

«Какой пплан?»

"На самом деле я рассмотрел двадцать три плана, но только этот план имеет девяносто семь процентов вероятности успеха. " — сказал, сияя, Осколок.

"Ннечегго ввыббрасывать. " — сказал Жвачка.

"У меня есть. " — сказал, зачерпывая его, Осколок. «Не беспокойся. Я могу рассчитать твою траекторию с изумительной точностью. Все, что тебе нужно сделать, — привести капитана Бодряка или Морковку или еще кого-нибудь.»

Слабо протестующий Жвачка описал дугу в морозном воздухе и вылетел сквозь оконное стекло. Осколок снова сел.

Жизнь оказалась такой простой, когда о ней размышляешь. А он действительно размышлял.

Он был на семьдесят шесть процентов уверен, что остынет еще на семь градусов.

* * *

Мистер Вырви-Мне-Глотку Ковырялка, Поставщик, Бродячий Торговец и Продавец всего и всюду, долго и напряженно размышлял о занятии этническими пищевыми начинками. Впрочем это было естественным продолжением занятий. Старая торговля булочками-с-колбасой сразу же, как только вокруг начали шнырять все эти гномы и тролли с деньгами в карманах, а впрочем деньги во владении других людей казались Глотке чем-то против правильного порядка вещей.

Гномов было достаточно просто удовлетворить. Крыса-напалочке была достаточно проста, тем не менее это означало общее улучшение в привычных нормах обслуживания Ковырялки.

С другой стороны, тролли были в основном, если вплотную их рассматривать, не в обиду будь сказано, скажем так, как вы это найдете… в основном шагающими скалами.

Глотка получил советы о пище троллей от Хризопраза, тот был тоже троллем, но в этом вы впрочем не могли быть достаточно уверены, ибо он так долго вращался среди людей, что и одевался сейчас в костюм и, как он утверждал, выучил все цивилизованные штучки вроде вымогательства, одалживания денег под 300 процентов в месяц и тому подобного. Хризопраз возможно родился в пещере под слоем снега где-нибудь в горах, но пять минуть в Анк-Морпорке — и он уже пришелся ко двору. Глотке нравилось думать о Хризопразе как о друге, ибо было бы крайне неприятно думать о нем как о враге.

Глотка избрал сегодняшний день, чтобы показать свой новый подход к делу. Он толкал свою тележку с горячей пищей вдоль улиц, широких и узких, крича : «Колбаски! Горячие колбаски! В булочке! Пироги с мясом! Хватайте, пока горячие!»

Этот призыв был в качестве разминки. Вероятность того, что человек будет есть что-нибудь с тележки Ковырялки, была настолько мала, ибо это было равносильно отбыть плашмя домой и пробыть на голодной диете две недели, когда миску с едой проталкивают под дверь. Он осмотрелся как заговорщик вокруг — там были только тролли, работающие в доках, и сдернул крышку со свежего лотка.

Ну и что же это было? Ну, да…

"Доломитовые конгломераты! Берите без хлопот готовые доломитовые конгломераты! Марганцевые узлы! Марганцевые узлы! Покупайте, пока они… гм… в форме узелков. " Он немного помолчал, а потом набрался сил. "Пемза! Пемза!

Две за доллар! Жареные известняки…"

Несколько троллей подошли поглазеть на него.

"Вы, сэр, вы выглядите… голодным. " — сказал Ковырялка, широко улыбнувшись самому маленькому троллю. — "Почему бы вам не попробовать наш сланец на булочке? Ммм-ммм!

Попробуйте эту алювиальную залежь, вы понимаете о чем я говорю?"

В. М. Г. Ковырялка имел множество плохих черт, но этническая предвзятость не входила в этот список. Ему нравился любой, обладавший деньгами, не взирая на цвет и форму руки, которая их предлагала. Для Ковырялки, верившего в мир, где разумное существо могло гулять выпрямившись, свободно дыша, имея целью жизнь, свободу и счастье, и направляясь прямо к сверкающей новой заре. Если бы их можно было преследовать за пожирание в то же самое время чего-либо с лотка Ковырялки с горячей пищей, то все было бы как наилучше.

Тролль подозрительно осмотрел лоток и взял булочку.

"Чавк, чавк, юк. " — сказал он. — «В ней полным-полно аммонитов! Да?»

"Пардон? " — сказал Ковырялка.

«Этот сланец.» — сказал тролль. — «зачерствел.»

«Чудесный и свежий! Только мама могла так нарубить!»

«Да, а здесь в этом граните насквозь проходит чертов кварц.» — сказал другой тролль, нависая над Ковырялкой. «… засоряет артерии.» Он швырнул камень обратно на лоток. Тролли, цепляясь нога за ногу, разошлись, время от времени поворачиваясь и окидывая Ковырялку подозрительными взглядами.

"Черствый? Черствый! Да как же он может быть черствым? Это же камень! " — кричал им вдогонку Ковырялка.

Он пожал плечами. Ну, что же, критерием хорошего бизнесмена было знание, когда списывать убытки.

Он закрыл крышку лотка и открыл другой.

"Еда с дыркой! Еда с дыркой! Крыса! Крыса-на-палочке! Крыса-в-булке! Расхватывайте, пока они мертвые!

Берите… "

Над головой у него раздался звон стекла, и младший констебль Жвачка приземлился головой прямо в лоток.

"Совсем не нужно бросаться, хватит на всех. " — сказал Ковырялка.

"Вытащите меня. " — сдавленным голосом сказал Жвачка. «Или передайте кетчуп.»

Ковырялка уставился на сапоги гнома. На них был лед.

«Вы что только спустились с гор?»

«Где здесь человек с ключом от этого склада?»

«Если вам понравилась наша крыса, то почему бы вам не попробовать еще чего-нибудь из нашего чудесного выбора…»

Как по мановению в руке у Жвачки появилась алебарда.

«Я отрублю тебе ноги.» — сказал он.

«Герхардт Носок из Гильдии Мясников — вот кто вам нужен!»

«Отлично.»

«А сейчас пожалуйста уберите алебарду.»

Сапоги Жвачки заскользили по булыжникам, когда он выбирался из тележки. Ковырялка, шевеля губами, подсчитывал убытки от поломанной тележки, "Сюда! " — закричал он. — «Вы должны… Эй, вы должны мне за три крысы!»

* * *

Лорд Ветинари испытал легкий укор стыда, когда за капитаном Бодряком закрылась дверь. Он не мог понять причины.

Разумеется для человека это было тяжело, но увы оставалось единственным способом…

Он взял из ящика на столе ключ и направился к стене.

Рука коснулась отметки на штукатурке, которая совершенно не отличалась от десятка других отметок, но только нажатие на эту заставило сдвинуться стену в сторону на хорошо смазанных шарнирах.

Никто толком не знал всех проходов и туннелей, скрытых за стенами Дворца; поговаривали, что некоторые их них тянутся очень далеко. А под городом существовало множество старых подвалов. Человек с киркой и чувством направления мог пройти в любое нравящееся ему место — просто пробивая забытые стены.

Он спустился по нескольким узким маршам ступенек и прошел по проходу в дверь, которую сам же и открыл. Та распахнулась, не скрипнув, на хорошо смазанных петлях.

Открывшееся помещение нельзя было назвать темницей; комната была достаточно просторной и хорошо освещенной через большие, но высокие окна. Здесь пахло деревянными стружками и клеем.

«Пригнитесь!»

Патриций присел.

Что-то, похожее на летучую мышь, щелкнуло и пролетело над его головой, крутнулось беспорядочно в середине комнаты, а затем разлетелось на десятки мелких щепок.

"Рад вас видеть, дорогой. " — произнес мягкий голос. «Я здесь, у таблички с надписью. Добрый день, ваше высочество.»

"Добрый день, Леонард. " — сказал Патриций. — «Что это было?»

"Я назвал его самолет-с-машущими-крыльями. " — сказал Леонард да Квирм, спускаясь со своей стартовой стремянки.

— «Она работает с помощью гуттаперчевых нитей, скрученных вместе. Но боюсь не очень хорошо.»

Леонард да Квирм отнюдь не был таким старым, как можно было предположить. Он был одним из тех людей, кто начинал выглядеть почтенным в возрасте тридцати лет и мог выглядеть возможно таким же в девяносто лет. Он не был полностью лысым, отнюдь нет. Его голова вздымалась над венчиком волос как каменный купол сквозь густой лес.

Вдохновение постоянно проливалось дождем и осыпало снегом вселенную. Его предназначением, если такое случалось, был нужный ум на нужном месте в нужное время. Оно задевало нужный нейрон, следовала цепная реакция и немного погодя уже кто-то глуповато помаргивает под вспышками камер на телеэкранах и удивляется, как, черт возьми, ему первому пришла мысль о предварительно нарезанном хлебе.

Леонард да Квирм знал о вдохновении. Одним из его ранних изобретений был заземленный металлический ночной колпак, одеваемый в надежде, что чертовы идеи прекратят оставлять свои слепяще-белые следы в его измученном воображении. Увы срабатывал он редко. Леонард знал стыд просыпаний по утрам, когда находишь листы, покрытые ночными эскизами неизвестных осадных машин и необыкновенными проектами машин для чистки яблок.

Семья да Квирм была достаточно богатой, и юный Леонард побывал во многих известных школах, где ему пришлось впитать не один ворох информации, даже несмотря на привычку глазеть в окно и зарисовывать полет птиц. Леонард оставался одним из тех неудачников, чьим уделом было восхищаться окружающим миром : его вкусом, очертаниями и движениями…

Он восхищался лордом Ветинари, поскольку тот был еще почему-то жив. Некоторые вещи столь совершенны по своей конструкции, что их весьма трудно сломать. Один в роду всегда бывает особенным.

Он был пленником моделей. Дайте ему в достатке дерева, проводов, красок, а сверх всего дайте ему бумагу и карандаш, — и он останется в плену.

Патриций сдвинул стопку рисунков и сел.

"Эти рисунки просто отличные. " — сказал он. — «Что это?»

"Мои наброски. " — сказал Леонард.

"Особенно прекрасен этот с маленьким мальчиком и его воздушным змеем, застрявшим на дереве. " — сказал Ветинари.

«Благодарю. Может приготовить вам чай? Боюсь, что видел мало людей в эти дни, разве что того, кто смазывает петли.»

«Я пришел…»

Патриций остановился и ткнул пальцем в один из рисунков. "К этому рисунку приколот клочок желтой бумаги. " — с подозрением сказал он. Он потянул его. Клочок оторвался от рисунка с легким чмокающим звуком, а затем прилип к его пальцам. На записке, в привычной манере Леонарда писать наоборот как рак, были слова : «театобар ястежак отЭ : омеМ <Мемо : Это кажется работает>».

"Ах, я сам скорее удивлен этому. " — сказал Леонард. «Я назвал его моим исчерканным-листком-с-заметками-и-клеем-который-отлипает-когда-захотите.»

Патриций немного поигрался с листком.

«Из чего сделан клей?»

«Вареные слизняки.»

Патриций оторвал бумажку от одной руки. Она тут же прилипла к другой.

"Ради этого вы пришли меня повидать? " — спросил Леонард.

"Нет. Я пришел поговорить с тобой. " — сказал лорд Ветинари. — «о гоннилде.»

«Простите, дорогой лорд. Простите.»

«Боюсь… она исчезла.»

«Бог мой. Но помнится, что вы говорили о том, что уничтожили ее.»

«Я отдал ее Убийцам для уничтожения. В конце-концов они гордятся собой, артистизмом своей работы. Они должны были устрашиться только от мысли о ком-то, владеющим подобным оружием власти. Но чертовы тупицы не сломали ее. Они думали, что могут хранить ее под замком. И дождались того, что лишились ее.»

«Они не сломали ее?»

«Видимо нет, чертовы тупицы.»

«И вы тоже не сделали этого. Я удивлен, почему?»

«Я… знаете, я сам не пойму.»

«Мне не нужно было вообще этого делать. Просто это было применением принципов баллистики, как вы знаете. Простая аэродинамика. Химическая сила. Очень неплохой сплав, сказал я сам себе. Скорее я горжусь идеей сделать нарезку в стволе. Мне пришлось сделать весьма сложный инструмент для этой цели, вы же знаете. Молоко? Сахар?»

«Нет, благодарю вас.»

«Я верю, что люди занимаются ее поисками.»

"Убийцы заняты этим, но они вряд ли отыщут. Им не придумать правильный метод поиска. " — Патриций поднял стопу набросков человеческого скелета. Они были чрезвычайно хороши.

«Ах, бог мой.»

«Потому я поручил поиск Дозору.»

«Вы должно быть разговаривали с капитаном Бодряком.»

Лорду Ветинари всегда нравились эти редкие, от случая к случаю, разговоры с Леонардом. Этот человек всегда относился к городу, как если бы тот был совершенно иным миром.

«Да.»

«Я надеюсь, что вы довели ему важность задачи.»

«Вне сомнения. Я категорически запретил ему заниматься этим. Дважды.»

Леонард кивнул. — «Ах. Я… думаю, что понимаю. Надеюсь из этого что-нибудь получится.»

Он вздохнул.

«Полагаю, что должен был бы разобрать ее, но… было так ясно, что это… творение. У меня была странная прихоть собрать нечто, что всегда существовало. Иногда я удивляюсь, где же я взял идею в целом. Кажется… не знаю … полагаю кощунством разобрать ее. Это как разобрать на части живого человека. Бисквит?»

"Иногда необходимо разобрать человека. " — сказал лорд Ветинари.

"Разумеется, это только точка зрения. " — вежливо сказал Леонард да Квирм.

"Вы подумали о кощунстве. " — сказал лорд Ветинари. «Обычно это влечет за собой богов некоего сорта, не так ли?»

«Разве я употребил это слово! Я не представляю бога гоннилды.»

«Да, это весьма трудно вообразить.»

Патриций, с трудом нагнувшись, потянулся за чем-то, лежавшим позади него, и вытащил странный предмет.

"Что это такое? " — спросил он.

"Ах, а я искал, куда же она подевалась. " — сказал Леонард. — "Это модель моей вращающейся-в-воздухе-машины. " <Из этого кажется можно было заключить, что хотя Леонард да Квирм был несомненно величайшим техническим гением эпохи, но был похож на Осколка, когда придумывал названия.> Лорд Ветинари толкнул ротор.

«Это может летать?»

"Ну да. " — сказал со вздохом Леонард. — «Если бы вы смогли найти человека с силами десятерых, который смог бы вращать рукоятку со скоростью тысяча оборотов в минуту.»

Патриций отключился от происходящего, лишь из вежливости уделяя внимание текущей беседе.

«А сейчас в этом городе.» — сказал Патриций. — «человек с гоннилдой. Он успешно использовал ее в первый раз, и почти достиг успеха во второй. Не мог ли кто-нибудь изобрести гоннилду?»

"Нет. " — сказал Леонард. — «Я гений.»

Он произнес это весьма просто. Это была констатация факта.

«Понимаю. Но однажды гоннилда была изобретена. Леонард, много ли гениальности нужно кому-либо, чтобы изготовить вторую такую же?»

«Технология нарезки требует высокой точности; механизм курка, выпускающий пулю, должен быть тонко сбалансирован; ну и, разумеется, конец ствола должен быть весьма…»

Леонард увидал выражение лица и пожал плечами. "Он должен быть умным человеком. " — сказал он.

"Этот город полон умными людьми. " — сказал Патриций. «И гномами. Умниками и гномами, позвякивающими всякими штучками.»

«Я весьма сожалею.»

«Они никогда не думают.»

«Напротив.»

Лорд Ветинари наклонился и посмотрел на застекленную крышу.

«Они вытворяют такое, вроде открытия рыбного бара 'Три Убежавших Весельчака' на месте старого храма на улице Дагон. И все это в ночь зимнего солнцестояния, совпавшую с полнолунием.»

«Боюсь, но это ваши люди.»

«Я так никогда и не узнал, что случилось с мистером Хонгой.»

«Бедное создание.»

«А потом еще и волшебники. Звяк, звяк, звяк. Никогда не подумают дважды перед тем, как схватить нить строения и дернуть за нее.»

«Возмутительно.»

«А алхимики? Их идея исполнять гражданский долг, делая смеси из веществ, чтобы посмотреть, что же получится.»

«До меня доносятся взрывы, даже сюда.»

«А затем, разумеется, появляется кто-нибудь, смахивающий на вас…»

«Простите, я действительно ужасен.»

Лорд Ветинари вновь и вновь вертел в руках модель летающей машины.

"Вы мечтаете летать. " — сказал он.

"Да, да. Тогда люди смогут быть по-настоящему свободны.

В воздухе нет границ. Там не может быть больше войн, потому что небо бесконечно. Как счастливы мы могли бы быть, если бы смогли летать."

Ветинари крутил и так и сяк в своих руках модель.

"Да. " — сказал он. — «Могу присягнуться, что мы были бы счастливы.»

«Знаете, я испробовал часовой механизм.»

«Простите? Я задумался о чем-то постороннем.»

«Я подумал, что часовой механизм приведет в движение мою летающую машину, но не получилось.»

«Увы.»

«У пружины есть предел силы, не зависящий от того, насколько плотно вы ее закрутили.»

"Ах, да. А вы надеялись, что если скрутите пружину в одном направлении, то вся ее энергия будет раскручиваться в другом направлении. Но временами вам приходится скручивать пружину настолько плотно, насколько возможно. " сказал Ветинари. — «…и молиться, чтобы она не лопнула.»

Выражение его лица неожиданно изменилось.

"Бог мой! " — сказал он.

"О чем вы? " — спросил Леонард.

«Он… не колотил по стене. Я могу зайти слишком далеко.»


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20