Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Подлиповцы

ModernLib.Net / Решетников Федор / Подлиповцы - Чтение (стр. 5)
Автор: Решетников Федор
Жанр:

 

 


С этих пор отец стал казаться им как обыкновенный человек; он и Сысойко казались им даже смешными, и если они шли за ними, так только из привязанности к Пиле и Сысойке, да и куда денешься без них? К тому же они шли куда-то в хорошее место, а что им оставаться здесь или в Подлипной? Видя городских девушек, красивее и опрятнее подлиповских, ребята подумали, что подлиповские девушки хуже, вот бы с этой жить… Чем дальше шли ребята, тем больше работали их головы. Они бывали во многих деревнях; деревни были лучше Подлипной, в избах тоже лучше и девки лучше. В селе их интересовало и забавляло все, и они старались понять, что это за штука такая? почему здесь так, а в Подлипной и в другом месте иначе? Но что они могли понять, когда и отец, и товарищи отца сами не знали, почему это и зачем так. Вот они стали спрашивать сельских жителей, большею частью рабочих; те, хотя с бранью, но растолковывали им. После этого ребята долго толковали между собой и кое-как понимали. Например, они поняли, что рассол добывается посредством лошадей, что у лошадей больше силы, чем у людей, и человеку-мужику без лошадей плохо. Это они узнали так. Встали они против насоса. Насос был в бездействии. Подошли к дверям, – лошадей не было. Они попробовали вернуть колесо, но не повернули. В другом месте лошади были в действии, и насос был в действии. Короче сказать, они более понимали, чем их отец, Сысойко и Матрена, которая решительно ничего не понимала, а только охала. Поняв что-нибудь из слов сельских жителей, они сообщали отцу, который не верил им, и ребята, – после того, как он раз выругал их, когда они сказали ему: тятька! робь лучше здесь, а бурлачить, бают, трудно, – не стали больше говорить ни ему, ни Сысойке, ни Матрене того, что им казалось хорошо и что было бы хорошо и тем. Бурлачество их не манило почему-то, им лучше нравилось жить в селе, но как отстать от отца? «Уж пойдем, там, бают, город баской есть, там останемся…» Теперь жизнь им казалась лучше, их тянуло на улицу: они поняли, что прежде они хворали от коры, теперь едят хлеб, и потому теперь хорошо. Одно только не хорошо, ноги устают. Братья постоянно были вместе, часто ходили по селу одни, говорили без умолку, спорили, дрались между собой и с сельскими ребятишками, которые их очень дразнили, ругали и раззадоривали на драки и которые им весьма не нравились.
      – Уж мы туда не подем! – говорил Иван Павлу, показывая рукой в ту сторону, откуда они пришли.
      – Пусть тятька идет, а мы нет.
      – А Агашки не жалко? – спросил Павел Ивана.
      – Ну ее к чертям! Здесь смотри, девки-то.
      – Баские, а там што…
      – А ты, Пашка, не отставай от меня.
      – Ты не отставай. Вместе лучше.
      – Мы с тятькой не подем… и с мамкой не подем.
      – Куды подем?.. Подем ошшо… Часто им доставались колотушки от бурлаков за любопытство и за то, что они не давали насобираемого хлеба, которого у них было всегда больше, потому что им меньше отказывали. Они вывертывались от бурлаков и ругали их так же, как и большие. На ругань не обращалось внимания ни отцом, ни прочими бурлаками, так как бранное непечатное словцо было для всех обыкновенным, как в дружеской беседе, так и при удивлении, и как ласка; им выражалась и злость, и досада, и радость. Бранными словами даже ночью бредили спящие бурлаки. Своего отца Павел и Иван не боялись и не слушались. Скажет он им: «Подите хлеб сбирать!» – один из них и говорит: «Поди сам сбирай!» Он их обругает, а они ему язык кажут. Он их бить, а они барахтаются.
      – Ах, черти! – ворчит Пила. – В меня вы, стервы, уродились, сильные будете… – Пила даже радовался, что ребята его умеют драться, и всегда отнимал у них хлеб с бою, причем, конечно, ребятам больно доставалось. О Матрене нечего сказать. Она постоянно сидела или лежала на полатях да говорила с хозяйкой, большею частию о подлиповцах и Апроське. XVII На пятый день Пила увидел в толпе прибывших вновь крестьян своих однодеревенцев, Елкина и Морошина, прозванных по-подлиповски Елкой и Морошкой. Пила обрадовался. До сих пор он редко вспоминал подлиповцев, даже стал забывать Апроську.
      – Вот они! – весело вскричал Пила Сысойке. – Ах вы лешие! бурлачить?
      – Бурлачить.
      – А пошто?
      – Да Пилы нет, што за жизнь, – говорил Морошка.
      – А ребята как?
      – Баба в городе осталась и ребята с ней.
      – Есть деньги?
      – Есть.
      – Украл?
      – Украл.
      – Ах, леший, леший! А со мной-ту что было, ужасти! – Пила начал рассказывать, как его избили, и повел своих однодеревенцев в питейную лавочку.
      – Уж мы все знаем, – говорили прибывшие подлиповцы.
      – Ну, ошшо не все померли? – спросил Пила Морошку. – А Агашка жива?
      – После твоей Апроськи парень да девка Тычинки померли… Агашка ушла с бабкой, – куды-то в дом робить взяли.
      – Ишь ты… А поп?
      – Што с ним… Да я, почсь, и не видел его.
      – А как… сам зарыл?
      – Сам.
      – Ну, теперь кто там у те?
      – Да жена.
      – А околиет?
      – Пусь.
      – Ах, чучело!.. Жалости в тебе нет.
      – Так таперь кто там? Корчага да Кочеражка? – спросил Сысойко.
      – Идти тожно хочут совсем: уйдут, тоже и моя баба с ними.
      – А ты бы и взял их! Ну уж, и край! Кто же в Подлипной-то останется?
      – А собака!..
      – Эво! И собаку с собой надо. А дома-то как?
      – Дома! Эко диво! што с домами-то?.. Помрут? Подлиповцы стали ходить вместе с товарищами Пилы и составили особую толпу.
      – Мы, ребя, тожно все пойдем. Смотри, не отставать, а што бог даст, все пополам, – усовещивал Пила своих однодеревенцев.
      – Уж не бай; ты голова, не нам чета. Наконец приехал прикащик из Шайтанского завода за наймом бурлаков. Около Шайтанского и прочих заводов хотя и есть крестьяне, но они считают за лучшее остаться дома, а крестьяне других северных уездов губернии рады за небольшую плату наняться в бурлаки. Бурлакам платят от восьми до пятнадцати рублей за сплав барки от завода до Елабуги и других городов выше Нижнего, откуда металлы сплавляются уже пароходами. Крестьяне, числом около ста, собрались на рынке. Пришел прикащик. Крестьяне шапки сняли.
      – Вы бурлачить?
      – Бурлачить.
      – Кажите паспорта! Паспорта были у двадцати человек, преимущественно крестьян Соликамского и Чердынского уездов.
      – А у вас есть паспорта? – спросил прикащик остальных.
      – Батшко, не губи!.. Каки тут еще паспорта?.. – вопили крестьяне.
      – Беспаспортных мне не надо. Крестьяне в ноги ему поклонились. Долго возился с крестьянами прикащик. Не понимают они его. Ему каждый год приводилось возиться с ними, и он все-таки обделывал дело: сам ездил в волости, выправлял паспорта бурлакам и вносил за них деньги. Теперь он заключил со всеми крестьянами контракт; отобрал паспорта, у кого они были, дал паспортным по рублю, а беспаспортным по полтиннику; велел дождаться его, а сам отправился в их волости. После отъезда прикащика все крестьяне загуляли. Загуляли и Павел с Иваном, которые хотя и были всех моложе, но тоже попали в бурлаки и получили по тридцать копеек денег. Целую неделю кутили бурлаки, до тех пор, пока не издержали все деньги. Да и промысловые рабочие то и дело подговаривали простаков на выпивки и угощались на их счет сами. Но когда у бурлаков не стало денег, рабочие два вечера сряду угощали их на свой счет, за что промысловые рабочие очень понравились бурлакам. Павел и Иван купили себе лапти и валенки, а остальные деньги проели на булках. Одна только Матрена скупала, ее не приняли в бурлаки. Она поступила работницей на варницу и содержала Пилу, Сысойку и детей. Три с половиной недели бурлаки ждали прикащика. В это время они хотели уйти, но их отговаривали промысловые рабочие тем, что теперь уже нельзя, так как получены ими задатки. Большая часть их работала на пристанях, у барок и у варниц, и только небольшими заработками они пробивались в селе. Наконец приехал прикащик. Он пересчитал всех крестьян, записал их снова, показал им паспорта, взятые на полгода, выбрал из них четверых в лоцманы, дал всем, кроме лоцманов, по рублю денег, а лоцманам по три рубля, велел идти в завод. Уладивши все с крестьянами, прикащик уехал. Прикащиком было нанято еще более ста человек, только на самых местах, в селах и деревнях Вятской губернии. Все крестьяне, накупив по две пары лаптей, по три ковриги хлеба, соли, наелись на ночь сытных щей, крепко уснули, а утром, вставши до свету, закусили крепко на дорогу, увязали плотнее свои котомки, собрались за селом и тронулись в путь. Матрена долго следила за подлиповцами. Идут они, идут в большой толпе… вон Ванька да Пашка оглядываются и утирают слезы… Не взяли Матрену! заплакала она и ушла в варницу… Один только Тюнька не знает теперь горя: он рано встает с маленькими хозяйскими детьми, и как только встает он да хозяйские дети, и начинается у них беготня да игры. Хорошо еще, что хозяйка, мастерская жена, добрая и есть с кем Тюньке порезвиться, а не будь ни этой хозяйки, ни детей ее, что бы сталось с Тюнькой и Матреной? Как бы она стала работать с ребенком? А работа ее такая: дрова она в варницу таскает да из варниц в амбары соль на плечах по длинной лестнице носит. Трудная работа досталась Матрене…

Часть вторая. БУРЛАКИ

I

      Итак, наши подлиповцы отправились бурлачить с товарищами. Всех шло сто тридцать один человек. На подлиповцах такая же одежда, в какой они были в Чердыни и в Усолье. На прочих товарищах или такая же одежда, как и у подлиповцев, или разнообразная: тут были полушубки из разных шкур, большею частью распластанные, в лохмотьях, без заплат, или просто изорванные сермяги, поддевки и что-то среднее между сермягой и поддевкой, называемое просто гунькой; у всех разнообразные шапки, хотя повсюду и одинаковые; большие, из шкур или войлочные, наподобие горшка; на руках у каждого рукавицы, или кожаные, или из шкур, или шерстяные; на ногах у каждого лапти. У каждого на спине висит котомка с хлебом, кое у кого с разным тряпьем. Ниже котомки болтаются по паре или по две пары лаптей. Спасибо еще прикащику, который нанял их бурлачить: он не поскупился дать каждому задаток; не дай он денег крестьянам, как бы они пошли в дальний путь без хлеба и лаптей? Все они шли до сборного места, то есть до завода, целых три недели, и шли, как некогда шли евреи по пустыне Аравийской, с тою только разницей, что были русские крестьяне, бежавшие от своих семейств. Шли они врассыпную по большим и проселочным дорогам, узким тропкам; плутали по целым дням в незнакомых местностях; ругались, мерзли, дрались и даже раскаивались, что пошли. Их взялись вести четыре лоцмана, уже несколько лет занимавшиеся бурлачеством и знавшие все станции-пристани от Чердыни до Нижнего и от Билимбаевского завода до Перми; но у этих лоцманов не было согласия в выборе дорог: каждый из них жил в разных местах зимой и отправлялся на Чусовую своими дорогами; сошлись вместе, каждый хотел идти по своей дороге. Вот наконец они согласились; все крестьяне идут за ними. Идут они два часа, едва-едва переступая ногами, не торопясь, разговаривают, поют песни грустные, долгие и тяжелые, а больше молчат. Проезжающие заставляют их сторониться, и кто из ста человек не успел своротить с дороги, того ямщик хлещет витнем. Крестьяне ругаются, хохочут и лезут драться. Одному почтовому ямщику плохо пришлось от них за витень, и крестьяне убили бы его, если бы не вступился почтальон и не разогнал их саблей. Всех забавит звон колокольчиков и шубы проезжающих бар. Они сначала дивятся, потом хохочут. Всем как-то весело, и кто поотстанет от толпы, догоняет ее. Подлиповцы идут особой кучкой. Они увлекаются разговорами товарищей, их хохотом, тешатся над выговором татар и черемисов; собственные несчастия они начинали уже забывать. Но вот дорога делится надвое. Вся ватага стала.
      – Кажись, сюда теперь? – спрашивал один лоцман.
      – Нет, не сюда, а сюда, – говорит другой лоцман.
      – Накося! Теперь по этой, по левой, надо: тут село будет, – говорит третий.
      – Эво! Што у те шары-те чем заволокло? Вот как подем по этой, по правой, – тут и будет деревня, три версты и всего-то! – говорит второй лоцман.
      – Молчи! Тебе бают – село, а ты баешь – деревня…
      – Медведь ты раменской!.. Тебе говорят – деревня… как войдем в нее, и сворачивай налево, – говорит четвертый лоцман.
      – Да будьте вы прокляты, лешие! Привычки у вас нет, обычаю… Мы десять годов по эвтой дороге хаживали. Черти вы дьявольские! – ругается второй лоцман. Остальные лоцманы задумались: а что, если он правду говорит?
      – Смотри, не обмишурься… Право, знать, эта дорога-то? – говорит первый лоцман. Часть бурлаков (бывалые) пристает ко второму лоцману и говорит:
      – А, бат, дорога-то налево. Веди! – К ним пристает еще человек тридцать. Пристают и остальные. Начинается брань беспощадная, крик…
      – Что, братцы, горло дерете? Коли вы другую дорогу знаете, – пошли… Мы восьмой год ходим, знаем…
      – И я восьмой! И я шестой!.. – кричат остальные путеводители.
      – Ты веди толком! – кричит Пила.
      – А я уйду тожно! – кричит первый лоцман.
      – Ну, и иди, черт! што пристал? – кричат бурлаки.
      – Ребя! валяй его?.. бей!.. Первого путеводителя окружает человек сорок. Он старается всех урезонить. Бурлаки не верят. Остальные лоцманы-путеводители идут по левой дороге. За ними идут и прочие. Попадается им крестьянин с дровами. Он знает, кто это люди.
      – Эй, братан! эта дорога на Чусовую? – спрашивает крестьянина один из лоцманов.
      – А вы бурлачить?
      – Бурлачить.
      – Э! Ступай вкось, там и будет река Яйва.
      – Вре! А мы ее не прошли?
      – Послезавтра будет.
      – Ах, ты (следует непечатная брань), да ведь Яйва в Каму бежит?
      – А куды не то?.. Кама-то эво што… Вы бы и шли по Каме.
      – А ништо, подем по Каме! – говорит один лоцман.
      – Ступай. Эдак мы скоро придем; там еще будет Косьва да Усьва, а потом Чусова.
      – Ну, и подем. Тронулись по левой дороге. Пришли в деревню. Ночевали. Утром тронулись в путь по правой дороге. К вечеру пришли в эту же деревню… Ночевали. Утром пошли по левой дороге.
      – Ишь ты, леший! – ворчат бурлаки. – Да ведь мы были ту тока?
      – Где, в деревне-то?
      – Ну!
      – Слеп! Деревня-то совсем другая: в той семь домов, а в этой восемь, – говорит один лоцман. Бурлаки верят и нe верят. Лоцмана спорят и все-таки идут вместе все. Наконец пришли и к Яйве. Река не широкая, покрытая льдом, занесенным снегом.
      – А это што? – спрашивает Пила, указывая на пространство, занимаемое рекой.
      – Это река, бают, – отвечают ему бурлаки. – Кама? – спрашивает Пила.
      – Нету. Кама вон де, – указывая рукой на север, говорит бурлак. Пила дивится. Все стоят на берегу реки и спорят, как идти: направо по речке или налево.
      – Мы, таперича, как подем налево, и Чусова будет, – говорит один лоцман, – олонись я не был здеся, – добавляет он.
      – Ну, это ошшо тово оно… – говорит другой лоцман.
      – Вот если бы таперича вскрылась река, да барки бы если пошли, ну и узнал бы, в кою сторону путь держать, – говорит первый лоцман. Холодно. Все опускаются на лед; всех продувает ветер. Идут кто направо, кто налево, кто за реку. Все тонут в снегу и ворчат.
      – Да вы ладом ведите! По Яйве-то никто не бурлачит, и мы в Яйве-то ни разу не шли, а переходили только, – ворчит один бурлак. Лоцмана ведут всех узенькой дорожкой, попавшейся за рекой. Бурлаки радуются. Пришли в деревню к вечеру. Поели, выспались, утром тронулись в путь. День шли хорошо, пели песни или молчали. К ним пристало несколько зырян. Увидев кучу бурлаков, зыряне спросили:
      – Кыдче мунан (Куда пошли)?
      – Бурлачить! – было ответом. Зыряне пристали, В толпе были тоже зыряне, и между ними завязался разговор.
      – Илыся лок тысь (Издалека ли)?
      – А Ежва, кырныш (Ежва – по-зырянски Вычегда, кырныш – ругань). Опять попалась река. Бурлаки обрадовались.
      – Вот она, Чусовая-то!
      – Вре! Экая махонькая?
      – Эта, братцы, не Чусова, а Косьва. Там еще будет Усьва, вот по той мы и пойдем в Чусовую. Бурлаки успокоились, перешли реку и тихим шагом пошли за своими путеводителями. На третий день после перехода Косьвы вышла ссора. Все шли они по одной узкой дороге; ладно… Вдруг дорога разделилась на три части. По которой идти? Лоцманы забыли. Все стоят.
      – По этой?
      – Нет, по этой.
      – Знаешь ты черную немочь! По этой… Лоцмана дерутся. Их окружают бурлаки.
      – Бей ево!.. Вот так!.. ну-ко, ошшо! – слышится со всех сторон. Один лоцман убежал по левой дорожке. Его пошел догонять другой лоцман. Половина бурлаков идут за этими лоцманами. Два оставшиеся лоцмана уговаривают остальных бурлаков идти за ними.
      – Пусть они пойдут по той! Уж как-то ли заблудятся, эво как! – говорит один лоцман.
      – Ну, а ты и веди, коли мастер, а я пойду с ним… – говорит другой лоцман.
      – И черт тебя бей! А мы как раз дойдем и по своей… Бурлаки советуются, как им идти.
      – Те, поди, ладно идут, а мы-то как?
      – Подем тожно с ним. Однако лоцманы ведут своих товарищей по той дороге, по которой ушла недавно половина бурлаков. Прошли с версту, а тех бурлаков не видать. Прошли они две дороги, наконец на третью свернули и пошли.
      – Куды же те-то побегли?
      – Черти… – ворчат лоцманы.
      – Надо бы нам поворотить по той дороге, что впервые попали.
      – Кто ево знат… И места все другие, ни разу не был здеся.
      – И я тоже. Вот подошли они к большому полю. Дорогу занесло снегом; ветер сильный, резкий. Бурлаки ругаются и идут по полю, оставляя за собой следы большими зигзагами. Идут они час, все нет конца. «Что за черт?» – ворчат бурлаки. Их обуяла лень… Идти не хочется, а хочется поспать. Останавливается один бурлак, за ним останавливаются все. Садится один на снег, все садятся. Развязывает котомку один, все развязывают свои котомки.
      – Подем назад! – кричат один.
      – Аида! – кричат двадцать человек.
      – Баял, не ходи с ним!.. – ворчит Пила.-А пошто назад-то?
      – А пошто? А подем… – было ответом.
      – Братцы, пойдемте, ночь, поди, скоро. Бурлаки боятся ночи.
      – А ты веди, пес! – кричит Пила. – Куда ты завел в эку чучу!
      – Пырни ево! пырни! – кричат бурлаки на лоцмана.
      – Пойдемте! право, скоро конец, за этим полем и конец.
      – Помрем! – говорит Пила.
      – Не помрем, а река будет. А назад подете, заблудитесь.
      – Ну и подем. Уж много шли, ишшо подем, – говорит Пила. Все идут. Посыпал снег, ветер стих. Снег залепляет глаза, только и видно, что снег да товарищей, а что крутом товарищей – бог весть. Бурлаки злятся, смотрят на свою одежду, она в снегу, словно в муке купались. Все устали.
      – Ребя, вон лес! – кричит один из толпы. Все повеселели. Бродят около лесу и блуждают. Отыскали дорогу к ночи, спустились под гору и под горой уснули. Закусивши утром, опять идут, дорога опять делится на две дороги. Просто черт знает что такое.
      – Ну уж и времечко! Преж, как подешь, и конец скоро, а теперь сколь исходили… – говорит один лоцман.
      – Оттово все, што не так пошли. Говорил, надо трактом идти, а то мало ли дорог-ту! – ворчит другой лоцман.
      – Экие лешие, куды завели. Все леса да леса да горы какие-то. Эвон гора-то, чучела какая! – ворчат бурлаки.
      – А мы подем на гору-то? Там, поди, баско! – говорит Сысойко.
      – А и поди, попробуй!.. Там таперь видимо-невидимо медведев засело, – замечает Пила.
      – Што медведи, волки, поди, стерелешивают (бегают)… Ужасти! – замечает бурлак.
      – А што, бат, здесь, поди, много медведев?
      – Столько – беда!
      – Вре?
      – Видал ономеднись. Стадо целое.
      – Вре? И не съели? Бурлак-хвастун, не бывший никогда в этих местах, улыбается и того больше врет.
      – Как хватил колом, вон эдаким, однако, – и издох, другого хватил – побежал, и те побежали.
      – Вре?.. Ишь ты! Разговор идет о медведях, кто сколько на своем веку медведей убил. Всякий старается перебить товарища рассказом, кто врет, кто говорит правду. Больше всех врал Пила.
      – Ты вот по-моему сделай, – говорил он. – Одново раза летом иду знашь, лесом; а лес-то – эво! не здешний, иное дерево и не охватишь, выше этова, густо… А со мной, знашь, лом был. Ну, иду да собираю грибы… Собирал такту, много набрал. Баско! и нашел на медведя, спит… А медведь-то – эво какой! Таких впервой увидел. Вот я, знашь, на цыпочках и побег к нему, и хлоп его по башке… и хлоп!.. И пику не дал!..
      – Да он, поди, издохлой какой?
      – Издохлой!.. Как бы не так! А пошто я ево хлестнул?..
      – Значит, ты слеп был, или другое что… может, спугался?
      – Ну уж, кто другой спугатся, а я – шабаш!
      – Да он, поди, медведь-то, мухомора обтрескался!
      – Сказано-убил! – кричит Пила, сердясь.
      – Знамо, издохлова.
      – Поговори ты, собака! Бурлаки хохочут и дразнят Пилу: знамо, издохлова медведя убил.
      – А што, если таперь медведи прибегут?
      – Сюды-то?
      – Ну… съедят нас али нет?
      – Ну, таперь шабаш. Нас-то эво сколь. Как закричим и прогоним, и черт его не догонит…
      – И топоров-то ни у кого нет…
      – А мы закричим. Побежит… Пришли они в деревню. В деревне сказали им, что они не в ту сторону идут к Чусовой. Пошли опять бурлаки назад отыскивать настоящий путь. Опять сбились с дороги. На другой день встретились с толпой других бурлаков.
      – Вон они, лешие! – сказали обрадованные наши бурлаки.
      – Это не те, другие.
      – И то.
      – А вы откедова?
      – Вячки.
      – Вячки ребята хвачки, семеро одново не бояча! – сострил один молодой бывалый бурлак. Эти бурлаки знали дорогу лучше наших бурлаков, и все скоро добрались до Чусовой.

II

      Река Чусовая была уже оживлена в это время. В нескольких местах, на льду и на низких берегах ее, на полях, строились барки и полубарки; воздух оглашался стуком топоров, криком крестьян. Подлиповцы с товарищами пошли берегом. Здесь идти им было весело: везде народ, есть с кем и слово перемолвить, есть кого и спросить, куда идти и далеко ли еще, и народ такой добрый. Река в этом месте узка; по обеим сторонам ее или высокие крутые берега, с нависшими деревьями и скалами, или с одной стороны крутой берег – гора, а с другой – низина, поле. В местах, где крутые берега с обеих сторон, было мрачно и страшно. Бывалые бурлаки рассказывали разные ужасы и страхи.
      – Вишь, эта гора-то какая, матушка! А бед от нее много бывает… Вот она теперь ровно впереди, а как подем, она углом будет, ровно кто топором обрубил… Тут беда баркам. Как поплывет это барка и хлобыснется о гору, так ее и шарахнет, а место – беда, бают, дна нету…
      – Бают, тут сидит кто-то. Черт не черт, а уж больно сердится. Бают, у него в лапах-то стресоглазка.
      – Что сидит! Коли сидел бы – словили; нынче, бают, начальство строго. Вот таперича штуки поделали, штобы нам ловко было плыть. А без эвтих штук беда была, потому река уж такая бурливая, да камней в ней много, – говорил один лоцман.
      – Экая гора-то! Ах ты, какая высь! – дивятся бурлаки.
      – Вот где мы идем! – говорит весело Пила. – Эк, баско! А там, поди, ишшо лучше. В этих местах им приходилось идти даже ночью, потому что не было не только что деревень, даже людей, кроме их, и ни одной барки. Здесь им казалось страшно: они боялись не медведей, а чего-то иного. Впереди, позади
      – кругом все горы, а вверху небо черное и звезд не видать.
      – Ребята, тихонько иди! Смотри, полонья, – говорил кто-нибудь.
      – Да мы бы спать.
      – Ну, нет. Смотри, какие богародни стоят вон там. Коева дни такие же были… В левой стороне видится что-то белое, большое такое. Немного выше – не то церковь, не то кто его знает что такое. И таких видов много. Бурлаки боятся подойти. «Убьет!» – говорят они и делают от таких мест большие круги.
      – Боязно, братцы! Теперь-то еще што, а прежде, бают, ужасти бывали. Вон, сказывают, жил здесь Ермак, атаман-разбойник, людей убивал, беда?.. Он, сказывают, Сибирь в полон взял, – рассказывал лоцман.
      – Все один?
      – У него сила была огромнеющая. Люду сколь было, все разбойники…
      – А он теперь где?
      – Помер, сказывают… Сказывают, утонул.
      – Вре? А он, поди, спрятался там на гope-то?
      – Сказывают, потонул! У него, слышь, зипуна-то не было, а он железо носил.
      – Пра?! Вот дак сила!.. Как хлобыснет, и помрешь?
      – Ну уж, он сидит, поди, таперь, смотрит шарами-то. Это смотри, не он ли – экой высокой да белой, ишь как усторился (долго и строго смотрит на один предмет)!..
      – Это дерево, а то вон камень выдался.
      – Ну уж, не ври, это он… Подем, поглядим? – Ну-ко, поди, он те задаст? Как пырнет камнем-то… – Бурлаки дали круг. И долго толковали бурлаки об Ермаке, не зная его, а только наслышавшись о нем от бурлаков же. Наконец кончился их путь. Они пришли к заводу.

III

      На берегу было множество крестьян: кто пилил бревна, кто рубил, кто строгал, кто гвозди и скобки вбивал; достраивались барки, коломенки и полубарки. Подлиповцев и прочих бурлаков сосчитали, поверили и выдали им по десяти копеек денег. Купили они хлеба, надели новые лапти, взяли господские топоры, железные лопаты и прочие необходимые инструменты для скорой работы и стали работать. Всюду работа кипела. Каждый человек что-нибудь да делал, и если кто не умел топором, то гвозди вколачивал, снег отскребал или доски таскал. Кажется, барку нехитро сделать, а нашим бурлакам больно мудреною казалась эта штука. Они не могли надивиться, как это такая штука состроена, – с которой стороны ни подойди, везде гладко, только железки какие-то вбиты, и вся из досок сделана да бревен. «Вон у нас избенки-те не так делаютча: как хошь, так и перевернешь бревно и приладишь, а тут все инако. И куда экая чучела? дом не дом, а кто ее знает, куда она годна?.. Дай мне – не возьму. Пра, не возьму?..» На бурлаков кричали мастера:
      – Что стоишь? Робь! Деньги только даром берете, разбойники? Бурлак почешет один бок, спину и пойдет с топором к барке. Что ему делать? Вот он видит, лежит доска. Баская доска-то, да верно робить велят, и бурлак начинает рубить доску без цели, а так, думая, что и он робит.
      – Пошто ты доску-то рубишь, пошто? Я тебе!.. – кричит на бурлака мастер или работник. Бурлак отходит от доски и глядит на прочих.
      – Что стал? робь!
      – Да што робить-то?
      – Што! Подь обтеши бревно…. У, лентяи! скоты! – и т. д. И пойдет бурлак рубить бревно, и изрубит его так, что оно на дрова годится.
      – Ах, вы, бестолочь! Я вас!.. Поди, притяни доску. Один бурлак не совладает, – он и взять не умеет доску, с которого конца ее приложить; вот и возьмутся человек шесть-семь держать доску.
      – Ладь, ладь! Што стали! Бурлаки прилаживают.
      – Не так!.. Сюды! Бурлаки смотрят на доску. Доску берут еще человек пять. Доску приладили.
      – Напри брюхом! Наперли все разом – и так сильно, что пот их пробирает, и им баско кажется. Так кипит работа. Все бьются до поту и не могут понять, что они такое робят и к чему эдакая работа, больно уж баская да чудная. Работают они каждый день, бахвалятся, что и они робить мастера, а не понимают своей работы. Чувствовать им нечего: им или баско, или худо; об своих деревнях они забыли, с людьми хорошо, да и чувствовать-то некогда: то рубить, то скоблить, то колотить… Встал рано, есть хочется – чувство, поробил, есть хочется – чувство, спать хочется – чувство… О Пиле и Сысойке сказать особенного нечего. Они точно такие же были, а пожалуй, и хуже. Они теперь блаженствовали. У маленьких подлиповцев, Павла и Ивана, было больше способностей, чем у старших. Они, конечно, не могли сделать больше взрослого, окрепшего мужчины, но понимали, как и к чему такая-то вещь следует и как, что и для чего делается. Занятие их было обделывать поносную, похожую на мачту, или вколачивать скобки. Эта работа им так казалась хорошей, что они, если ее не было в одном месте, шли в другое и там отгоняли рабочих от не своего дела. Теперь отец для Павла и Ивана был все равно что и прочие бурлаки. Они теперь никого не боялись, и старших у них не было.
      – Пашка! Они все свиньи, – говорил Иван.
      – Все. Они робить не умеют.
      – И тятька свинья!
      – И Сысойко свинья… А мы свиньи?
      – Мы-то?.. А пошто? Немного помолчав, они опять спрашивают друг друга, свиньи они или нет; кажется, свиньи, а ровно и нет. «Свиньи-то эво какие! А мы воно какие». Откуда забралась в их головы такая мысль, они сами понять не могли; слышали только, что прикащик ругал как-то бурлаков свиньями… С бурлаками маленькое заводское начальство обращалось очень грубо; часто обделивало деньгами, так что многие голодали. У него, конечно, свои интересы, а над бедным бурлаком что хочешь делай – смолчит или изругает, а жаловаться не пойдет, да и некому…

IV

      Настало тепло. Солнышко греет; снег с каждым днем тает и тает; с гор бегут в реку ручьи, на вершинах видится бурая земля. Барки уже сделаны, а бурлаки все еще работают: кто весло делает, кто конопатит барки и полубарки, кто так себе рубит бревно; работа кипит везде; целые две тысячи бурлаков копошатся на берегу у барок, на барках, на льду, в рубахах, дырявых и со множеством заплат; с иных пот каплет. Наступает пора еды, бурлаки садятся кучками на барки или на обрубки бревен, на сломанные доски, едят хлеб, прихлебывая щей с капустой и дрянной говядиной, кто в шапках, кто без шапок. Солнышко так и греет их, оно освещает загрубелые, желтые лица бурлаков, и вообще как-то приветливо. В кучках сидят преимущественно люди разных названий: татары с татарами, черемисы с черемисами, подлиповцы с подлиповцами и т. д., так что воздух оглашается разными наречиями: лепечут бойко татары и черемисы, пришепетывают зыряне, кричат пермяки, выговаривая: поце? зацем? цуца, и т. д. За обедом все кажутся веселы: каждому, утомленному работой, любо, что солнышко светит и греет баско, и он долго-долго смотрит на солнышко, до тех пор, пока не заболят глаза, и думает какую-то думу… Славное солнышко!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9