Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Влюбленный упрямец

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Рей Энджи / Влюбленный упрямец - Чтение (стр. 3)
Автор: Рей Энджи
Жанр: Современные любовные романы

 

 


– В субботу вы собираетесь с ним куда-нибудь пойти? – спросила Стеси. – Это его день рождения, знаете? Ему будет тридцать. Вроде бы многовато. Но он великолепен. Я почти не замечаю его возраста.

Почему он ничего не сказал ей?

– Как подвигается каталог для аукциона? – Элли надеялась перевести разговор на другие рельсы.

– Фантастически. Фотографии предметов искусства, которые сделал новый фотограф, потрясающие. Он также сделал снимки мистера Вишневски и миссис Таррингтон. Сестра мистера Вишневски послала их в газеты для публикации. Я так удивилась, что мистер Вишневски согласился. Он всячески избегает публичности.

Элли обычно подавляла желание задать Стеси вопрос о Гареке. Сейчас ей тоже пришлось обуздать любопытство, но она тихо ойкнула. Стеси в большем и не нуждалась.

– С тех пор, как его назвали Самым Востребованным Холостяком, женщины начали охотиться за ним, – с энтузиазмом продолжала девушка. – Я читала в "Чикаго трэмпитер", что одна ворвалась к нему в дом, украла нижнее белье и устроила распродажу. Полиция арестовала ее, но она успела всучить боксерские трусы пожилой даме из Флориды. Он пригрозил "Чикаго трэмпитер" судебным иском. Последнее время они немного поутихли.

Элли вспомнила, как Гарек вел себя на улице, когда она налетела на него. И потом у себя в кабинете. Она не могла простить ему грубость. Но теперь хотя бы понимала, в чем дело, и даже сочувствовала. Она тоже ненавидела публичность.

Элли не хотела, чтобы он ей нравился. Старалась не думать о нем. Но не получалось. Все чаще в его присутствии она ощущала знакомое томление внизу живота.

В один из вечеров она пригласила Гарека к себе на кофе. Он уселся на кушетку, поставил чашку и наклонился над Элли, вдыхая запах ее волос.

– Ммм, по-моему, клубника. – Он взял прядку и пропустил между пальцев. От его прикосновения кожу на голове закололо. Он продолжал гладить волосы, уставившись на рот Элли темным, напряженным взглядом.

Сердце билось так, словно пыталось вырваться на волю. Элли понимала, что ей надо отодвинуться. Понимала, что, позволив ему один поцелуй, она откроет дверь разного рода неприятностям. Но чувства обычно не бывают логичными. Один поцелуй. Всего лишь один...

– Элли? Элли? Эта рама не в порядке?

Она вышла из транса и обнаружила рядом Стеси, вытаращившую на нее глаза.

– Рама? – тупо повторила Элли, прежде чем сообразила, где она. – Ах, да. Все в порядке. Простите. Я просто задумалась.

– Понимаю. – Многозначительная улыбка заиграла на губах Стеси. – Я бы тоже грезила наяву, если бы в меня влюбился Гарек Вишневски.

– Стеси, пожалуйста. – Она почувствовала, как у нее загорелись щеки. – Гарек Вишневски не влюблен в меня. Мы только друзья.

Как еще описать их отношения? Конечно, это не просто бизнес. Но они и не влюбленные. Иначе он бы поцеловал ее вчера вечером, когда она и пальцем не пошевелила, чтобы остановить его.

Но вместо поцелуя Гарек бросился к двери. Элли смутилась. Неужели она неправильно истолковала его взгляд? Может быть, он так смотрел, потому что ему не нравится ее рот?

– Я заеду за вами в субботу в семь. – Он остановился у двери и нахмурился. Потом неожиданно схватил ее, сильно-сильно прижал к себе, быстро поцеловал и ушел.

Такой странный поцелуй... Она вначале даже не поняла, что он делает. А теперь уже второй день думает о нем. Самые страстные объятия Рэйфа не действовали на нее так, как этот мимолетный поцелуй.

– Я слышала, как он вчера разговаривал с сестрой по телефону. Он сказал, что собирается на днях представить вас ей. Сестра очень дорога Гареку. Я слышала, что на Рождество он купил ей ожерелье, которое стоит целое состояние. Изумруды и рубины. – Стеси с многозначительным видом кивнула.

Гарек купил ожерелье для сестры? Он почти не упоминал о Дорин Таррингтон, но, видимо, заботился о ней, если купил такой дорогой подарок. Хотя у него ужасный вкус...

– Считается, что его сестра опекает этот фонд. Но у нее слабое здоровье, и он не позволяет ей работать. А она любит искусство. И он основал для нее фонд.

– Для нее? – Дощечка в руках Элли раскололась.

– Да. Секретарь мистера Вишневски, миссис Грист, все мне рассказала. Сестра захотела создать фонд поддержки искусства. И он согласился финансировать его.

Элли вспомнила о своих подозрениях. Почему Гарек не признался, что делает это для сестры? Да, он же просил не выносить суждение о нем слишком быстро.

* * *

Во второй половине дня в пятницу Гарек был полностью погружен в работу. Когда зазвонил телефон, он нетерпеливо поднял глаза, покрасневшие от чтения напечатанных мелким шрифтом контрактов. Перед ним лежала стопка документов, которые необходимо изучить и подписать. Таким путем он завершит финансирование перспективной покупки "Лачленд компании". И закончить эту работу он собирался сегодня.

– Да? – кратко спросил он.

– Здесь миссис Таррингтон. Она хочет видеть вас, – сообщила его секретарь.

Дорин. Он посмотрел на контракт, который только что подписал. Сделка с "Лачленд" не доведена до конца, но с деньгами все в порядке.

– Пусть войдет, миссис Грист.

Появилась Дорин. В черном атласном платье от кутюр с черно-белым шарфом, приколотым к плечу. К несчастью, эффектный туалет только подчеркивал землистый цвет ее лица. В руках, затянутых в черные перчатки, она держала прямоугольную коробку.

– Поздравляю с днем рождения, Гарек. – Она поцеловала воздух возле его щеки и уселась в кожаное кресло напротив брата.

Он тоже сел и открыл коробку.

– Ах, галстук. – Горчично-желтый фон, и на нем – черные ветки. Галстук был безобразнее прошлогоднего, грязно-зеленого, украшенного инициалами известного дизайнера. И даже еще отвратительнее, чем два года назад, темно-бордового с золотом. На нем случайно сохранилась отметка об уценке.

– Я выяснила, что наше семейное древо восходит к польским королям, – торжественно произнесла Дорин. – Это его символ.

Гарек чуть не рассмеялся. Вишневски были потомками чистокровных крестьян. И Дорин знала это.

– Спасибо, Дорин. Как твой круиз?

Она немного покашляла, и ее обычный голос, напоминающий противотуманную сирену, стал чуть тише.

– Круиз прошел ужасно. Мы плыли в шторм, и меня все время тошнило. Карен напоминала тебя – такая же бессердечная. Никакого сочувствия. Она целый день крутилась возле бассейна и флиртовала с моряками. Я сделала замечание капитану, что он позволяет команде брататься с гостями... но никакого внимания. – Она пронзительно посмотрела на него. – Сегодня утром я разговаривала с Этель. Она сказала, что видела тебя на симфоническом концерте с какой-то женщиной. И на выставке. И в ресторане "Кейп-Код".

– Этель надо бы работать репортером в "Чикаго трэмпитер". – Гарек приподнялся с кресла. – Дорин, если это все...

– Нет, не все, Гарек Вишневски! Кто эта женщина?

– Ее имя Элеанор Эрнандес. – Гарек сел, пряча улыбку.

– Эрнандес – звучит по-мексикански.

– Так и есть.

В кабинете воцарилось молчание. Гарек откинулся на спинку кресла, ожидая взрыва. Дорин часто жаловалась на рост числа мексиканских иммигрантов. Когда он напоминал ей, что их предки – тоже иммигранты, она не хотела и слушать.

– Я рада, – наконец нарушила молчание Дорин, – что ты выполняешь свою часть нашего договора.

– Прошу прощения? – нахмурился он.

– Наш договор, – повторила она, – знакомство с приятной девушкой. Этель совершенно очарована ею.

Гарек не ответил. В этот момент он почти потерял дар речи.

– И еще Этель сказала, что получила приглашение на аукцион фонда поддержки искусства. Она сообщила мне, конечно конфиденциально, что ее друг из комитета "Социального регистра" под большим впечатлением от фонда. Он сделал пометку, когда Этель напомнила ему об этом. Вероятно, я буду внесена в летнее издание "Регистра". Оно выйдет из печати через несколько недель...

– Дорин, – прервал ее Гарек, – я должен работать. – Не обращая внимания на негодование сестры, он вывел ее из кабинета и с мрачным видом вернулся к столу. Его план преподать Дорин урок принял совершенно неожиданный оборот. В последние несколько недель многое пошло не так, как он задумывал. С того дня, как он встретил Элеанор Эрнандес.

Гарек поднял голову и посмотрел на полотно, висевшее на стене напротив его стола. "Женщина в голубом".

Он собирался послать эту картину Теду Джонсону. В ответ на портрет Лилли Лейд. Но по непонятному импульсу распорядился повесить у себя в кабинете. Картина обладала странным притягательным свойством. Почему? Он смотрел на нее и пытался разобраться. Безуспешно. Она очень похожа на Элли.

Он не мог вычислить, чего она хочет. Сначала думал, что ей нужны деньги. Просто и ясно. Но она почти не думала об этом. Когда Гарек повел ее на выставку, она пришла в восторг от маленькой керамической вазы. Он предложил купить ей эту вазу. Она отказалась. Прибавил зарплату. Элли пыталась протестовать. Он находил ее поведение странным. Наверняка ей что-то нужно. Но что? Известность галереи? Безусловно. Но этого мало. Нужна слава?

Пожалуй. Но трудно поверить, что человек, который так улыбается, может быть расчетливым. Когда Элли улыбалась, она излучала тепло. Бывало, видя ее улыбку, он ловил себя на том, что... любуется ею. Она нравилась ему... как друг. Хотя несколько вечеров назад, когда Гарек стоял у дверей ее квартиры, его обуревали вовсе не дружеские чувства. Глядя на ее сексуальный рот, он желал сорвать с нее одежду, уложить на пол и заняться с ней любовью... Пока они оба не смогут пошевелиться.

Черт подери!

После того, как Гарек завершит сделку с "Лачленд" и сестра обнаружит, что он подшутил над ней, Элли станет не нужна. Он собирался быстро, без скандала расстаться с Элеанор Эрнандес. И не стоит усложнять положение, играя с ней в любовь.

Помня о своем намерении, Гарек заехал за ней. Дверь открыла Мартина – в сапогах, джинсовой юбке и изумрудной блузке, которая очень шла ее темным волосам и глазам.

– Грандиозное свидание? – спросил Гарек.

– Сейчас приедет мой друг, и мы отправимся в Мэдисон.

– В Мэдисон? Долгое путешествие. Да еще в такую погоду.

– Мы собираемся провести там несколько дней. Проходите и садитесь. Элли еще не готова.

Он сел на кушетку, небрежно перебрасывался словами с Мартиной, а сам переваривал полученную информацию. Когда он привезет Элли домой, квартира будет пуста. Но это же не входит в его планы!

Мартина больше ничего не успела сказать, потому что из спальни вышла Элли. Синий бархат обтягивал ее грудь, талию, бедра и подчеркивал гармоничность линий. Она выглядела великолепно.

– С днем рождения, – улыбнулась она и протянула ему плоскую прямоугольную коробку.

Он открыл ее и увидел галстук, расписанный зелеными нотами на радужном фоне.

– Какой яркий, – протянул Гарек.

– Он немного экстравагантный, – согласилась Элли, озабоченно вглядываясь в его лицо. – Но я подумала, что вам нужно попробовать что-то не такое консервативное, как вы носите всегда.

Гареку вдруг захотелось смеяться. Он с трудом сохранял серьезность.

– Тогда помогите мне завязать его, – обратился он к Элли. Ее лучезарная улыбка с лихвой оплатила его жертву. Он снял галстук, в котором пришел, и наклонил голову. Лицо оказалось на уровне ее плеч. Гарек вдохнул легкий запах духов. Желание смеяться пропало. Он обхватил девушку за талию, такую тоненькую, что его большие руки словно не ощущали ее. Соски Элли почти касались его груди, их отделяли считанные сантиметры.

– Готово. – Она резко отступила назад.

Он посмотрел на узел, который она завязала удивительно быстро и ловко.

– Вы делали это раньше?

– Я всегда завязывала галстук дедушке, – неохотно пояснила она. – Позвольте, я надену пальто, и мы можем ехать.

На этот раз он привез Элли в маленький, темный клуб с интимной атмосферой и танцевальной площадкой. Танцуя, она двигалась с чувственностью, свойственной латинским народам. Наконец оркестр заиграл медленный танец, и он мог заключить ее в объятия.

Гарек постанывал. Он был в раю. И в аду. И отчаянно хотел скорей вернуться в ее квартиру...

– Гарек, – пробормотала она, – я знаю, почему вы создали фонд поддержки искусства.

– Что? – Он слегка оторопел.

– Вы это сделали для своей сестры. – Элли откинулась назад и улыбнулась ему. – Почему вы мне не сказали? По-моему, это очень добрый и щедрый поступок.

– Я бизнесмен, – проговорил он, глядя в ее сияющие глаза. – Я никогда не бываю добрым или щедрым.

Что бы она сказала, узнав, что он основал фонд назло сестре? Ему никогда и в голову не приходило доставить удовольствие Дорин.

Вдруг яркая вспышка почти ослепила его. Поморгав, Гарек заметил мужчину с фотокамерой, спешившего к дверям.

– Надеюсь, вы не возражаете, если вашу фотографию напечатают в газете? – беззаботно спросил он.

– Вы не попытаетесь остановить его? – Элли явно была в шоке.

– Могу остановить, если вы хотите.

Она молча кивнула.

Он поймал парня, когда тот садился в машину. После недолгой драки Гарек отнял у него аппарат и вытащил пленку.

– Не надо, – попросил фотограф. – Редактор обещал дать мне премию за этот снимок.

– Убирайся отсюда, – рявкнул Гарек, – пока я не разорвал тебя на куски.

Фотограф окинул Гарека оценивающим взглядом и решил воспользоваться советом.

– Вы поймали его? – озабоченно спросила Элли, когда он вернулся.

– Все в порядке. – Гарек посмотрел на ее побледневшее лицо и обнял за плечи. – Успокойтесь. Позвольте я отвезу вас домой.

Они ехали по темным обледеневшим улицам и молчали. Гарек думал об инциденте в клубе и реакции Элли. Ей следовало бы прийти в восторг от внимания прессы. Она так старалась сделать галерею известной. Какой нормальный человек откажется от такой золотой возможности?

Он остановил машину перед ее домом.

– Сегодня вы не представили меня клиентам, – вздохнула она.

– Да.

Они помолчали.

– Не зайдете выпить кофе? – предложила Элли.

Свет уличного фонаря подчеркивал ее большие, ясные глаза и нежные улыбающиеся губы. Может быть, она в самом деле такая честная и искренняя, какой кажется? Проблема в том, что он не хотел, чтобы она была такой. Он не хотел, чтобы она нравилась ему. Не стоит еще больше усложнять ситуацию. Если у него осталась хоть капля здравого смысла, Элли должна пойти домой одна...

Он посмотрел на ласковые глаза и манящие губы.

Этот рот!..

– С удовольствием.

Глава 7

Когда они вошли в квартиру, Элли сняла перчатки и потянулась к выключателю, но не успела включить свет. Рука Гарека легла на ее. Он тоже снял перчатки, пальцы у него были теплыми. Он закрыл дверь, и квартира погрузилась в кромешную тьму. Элли стояла не шевелясь. На улице завывал ветер. А в квартире была тишина. Она слышала только бурное биение своего сердца.

Он обнял ее, прижал к двери и начал целовать – настойчиво и требовательно. Она вытянула руки и уперлась ему в грудь, пытаясь оттолкнуть. Тогда поцелуи изменились. Стали ласковыми и нежными.

Элли колебалась. Она хотела, чтобы он целовал ее. По-настоящему целовал. Еще с того полупоцелуя ее сжигало любопытство. И теперь она знала. Знала, боже милосердный! Удивительное ощущение – целоваться с Гареком Вишневски. Он такой большой, Элли боялась, что он раздавит ее. Но он держал ее так легко, так ласково, будто закутывал в кокон. И в то же время в нем не было ничего мягкого. Жесткое, мускулистое тело. Твердые губы. У нее возникло чувство, будто она растворяется. Ей нравились его поцелуи. Нравилось, как он изучает и пробует ее губы, подбородок, шею...

Его пальцы расстегнули пуговицы на пальто Элли. Руки проникли внутрь и гладили ее. Тоже восхитительное чувство. Она поднялась на цыпочки, запустила пальцы в его волосы и крепче прижалась к нему. Его руки скользнули по бархатному платью к бедрам, потом поднялись к грудям, изучая их линию. Подушечки пальцев замерли на сосках, словно отдыхая.

Вдруг она поняла, что готова преступить некоторые незначительные запреты. Шагнуть дальше, чем намеревалась. Ей просто хотелось знать, так ли приятно целовать его. И все. Элли не ожидала, что возникнет желание. Что она так неудержимо захочет его.

Но она хотела. И ни о чем другом не могла думать. Она хотела, чтобы он целовал ее тело... ласкал ее груди. Хотела, чтобы он занялся с ней любовью...

Вдруг дверь за спиной Элли распахнулась и толкнула ее вперед. Гарек удержал девушку и отступил, прижимая к себе. Вспыхнул слепящий свет.

– Что-то заблокировало дверь, – сказал знакомый голос.

Элли моргнула. На пороге, открыв рот, стояла Мартина, за спиной у нее – бойфренд.

– Мартина! Что ты здесь делаешь? – Элли наконец осознала, что она все еще в объятиях Гарека, и отошла от него.

– Дорогу занесло. – Мартина переводила сверкающие глаза с Гарека на Элли и снова на Гарека. – Мы решили выехать завтра в полдень... Простите, мне искренне жаль. Я не хотела мешать вам!

– Ты не помешала. Привет, Билли, проходи, садись.

– Спасибо, но мне надо идти, – пробормотал он, глядя на каменное лицо Гарека. – Завтра увидимся, Мартина.

– Да свидания, Билли. – Как только он ушел, Мартина начала жаловаться: – Ох, как я устала. – Она подавила искусственный зевок. – Лучше пойду в постель. Спокойной ночи! – Кузина быстро нырнула в свою спальню.

– Поедем ко мне, – обернулся Гарек к Элли. Глаза темные, напряженные, голос низкий, хриплый.

– Нет. – Она избегала его требовательного взгляда.

– Завтра будем обедать у меня. – Он обхватил ее лицо и заставил посмотреть ему в глаза. – В моей квартире.

Этот почти приказ привел ее в ужас. Она знала, что не должна соглашаться. Элли открыла рот, собираясь сказать "нет".

– Да, – прошептала она.

– До завтра. – Огонь блеснул в его глазах. Он быстро поцеловал ее. И ушел.

Глава 8

На следующий день Элли обнаружила, что ей трудно сосредоточиться на работе. Она села на кожаную скамью, стоявшую посреди галереи. Посетители могли посидеть на ней и полюбоваться произведениями искусства. Через час пора идти домой, готовиться к обеду с Гареком.

И к любви.

Слова эти вслух никто не говорил, но Элли слышала их громко и ясно.

Должно быть, и вправду она сошла с ума. Иначе разве Гарек Вишневски повлиял бы так на нее? Вчера вечером она горела, жаждала его прикосновений, забыла обо всех предупреждениях, логике, здравом смысле...

Как ему удалось сделать с ней такое?

После его ухода она долго сидела будто в полусне на кушетке и не шевелилась. Потом услышала скрип дверных петель.

– Он уже ушел? – Мартина просунула голову в щелку. Элли кивнула, и кузина вошла. – Ох! – воскликнула она. – У тебя такой вид, точно ты умерла и вознеслась на небеса. Он, должно быть, мастер поцелуев.

– Мартина...

– Ох, брось, Эл... Не могу поверить тому, что видела. С тех пор, как ты приехала в Чикаго, ты никогда так не смотрела на мужчину. Я уже подумывала, не отправить ли тебя в ближайший монастырь.

– Если я не прыгаю в постель к каждому парню, с которым встречаюсь, это не значит, что я хочу быть монахиней, – запротестовала Элли.

– Да, да. – Мартина не обратила внимания на ее сердитый тон. – Но Гарек Вишневски! Я думала, ты его ненавидишь.

– Он не такой плохой, как я считала, – призналась Элли. – Он смешит меня. Он добрый. Заботится о своей сестре...

– Я видела, как Гарек смотрел на тебя. Он тебя любит. И скоро сам это поймет. – Мартина зевнула. – Мне завтра рано вставать. Спокойной ночи.

Элли тоже вскоре пошла спать. Но не могла уснуть. Думала о Гареке. Если она позволит их отношениям естественно продолжаться, если поедет к нему на квартиру и у них будет секс, вероятно, она полюбит его. Но будет ли он ее любить?..

Элли посмотрела на часы: четыре сорок семь, четыре сорок восемь, еще две минуты...

Дверь открылась, и вошла женщина. Ярко-синий костюм от кутюр, только что сделанная в салоне прическа и большой алмаз на пальце. На лице чувствуется хорошая работа пластического хирурга, возраст – от тридцати до пятидесяти лет.

– Могу я помочь вам? – Элли спрятала свое желание скорее уйти домой.

– Я Дорин Таррингтон, – объявила вошедшая особа.

Сестра Гарека. Элли улыбнулась, на сердце потеплело. Он прислал к ней сестру.

– Миссис Таррингтон, как приятно наконец познакомиться с вами. Я Элли Эрнандес, а это "Фогель-галерея".

Дорин не улыбнулась. Не взяла протянутую Элли руку. Злые серые глаза презрительно осматривали помещение. Отвращение исказило черты ее лица.

– Я знала. Я знала, – горько повторяла она.

– Вам что-то не нравится? – Элли опустила руку.

– Я бы сказала по-другому. Это отвратительно! Это не настоящее искусство. Что подумают Палермо и Бренуэллы? Он нарочно это сделал. Я уверена!

– Кто? – спросила Элли.

– Гарек. – Ненависть кипела в ее голосе. – Мой брат. Он выбрал эту галерею, чтобы унизить меня. Гнусная! Отвратительная!

– Миссис Таррингтон, вы не понимаете, что говорите. – У Элли судорогой стянуло желудок. – Гарек сделал это ради вас...

– Он так сказал вам? – Дорин цинично засмеялась. – Очевидно, вы его не знаете. Или знаете? – Пронзительные серые глаза стали очень похожими на глаза брата. – Он спит с вами, да? С простой продавщицей! Не могу поверить, что вы понравились Этель. Он нарочно выбрал самую затрапезную галерею, лишь бы досадить мне. Как это на него похоже!

Элли хотела что-то сказать, но Дорин продолжала. Ее злость была такая же острая и неодолимая, как ветер с озера Мичиган.

– А вы, полагаю, та "приятная девушка", которую я просила его найти. – Глаза Дорин снова сверлили Элли. – Сколько он заплатил вам за такую ужасную гадость, направленную против меня? Или вы делаете это бесплатно, думая, что он заботится о вас? Надеюсь, вы не так наивны. Единственно о ком заботится мой брат, так это о себе. И конечно, о деньгах.

Дорин, не попрощавшись, удалилась. Элли в полуобморочном состоянии прошла в свой маленький кабинет и села. Неужели она смотрела на мир через розовые очки и видела только то, что хотела видеть?

Эта ужасная женщина – сестра Гарека? А если она сказала правду? Гарек выбрал Элли и галерею Фогеля, чтобы унизить сестру?

Она не хотела этому верить. Но многое говорило, что это правда. Мелкие несовпадения, озадачивавшие ее, теперь стали ужасно, тошнотворно понятны. С фасада отпала штукатурка, и она увидела другого человека. Того, который бросил ее на ветру у обочины. Холодного, эгоистичного, бессердечного.

Элли положила руки на стол и опустила на них голову.

Она думала, что может полюбить его. Она думала, что и он может научиться любить ее. Нельзя быть такой глупой!

– Элли?

– Робби? – Элли вытерла слезы и посмотрела на своего красивого кузена. – Что ты здесь делаешь? Я думала, ты еще в тюрьме?

– Меня выпустили раньше за хорошее поведение. Я только должен раз в неделю отмечаться у офицера, который будет наблюдать за мной.

– Прекрасно. – Элли постаралась успокоиться и заняться Робби. – Тетя Алма и дядя Родриго уже знают?

– Еще нет. Не уверен, что они захотят меня видеть.

– Конечно, захотят. – Втайне она тоже не была уверена. Дядя Родриго страшно рассердился, когда его сын попал в тюрьму. – Как твои дела?

– Хорошо. Последние полгода я чист, никакой травки.

– Я горжусь тобой.

– Спасибо, Эл. Но не беспокойся обо мне. Почему ты плакала? – В его больших, как у Мартины, карих глазах застыла озабоченность.

– Так, пустяки. – Элли попыталась улыбнуться. – Я расстроилась из-за одного дела, здесь, в галерее.

– Ты плакала из-за этого парня, Вишневски?

– Откуда ты знаешь о нем? – Элли резко выпрямилась.

– Мартина сказала, что ты влюблена в него.

– Мартина?!

– Да. Я утром позвонил вам домой и поболтал с Мартиной. Она мне все рассказала о тебе и Вишневски.

Неужели Мартина не понимает, что Робби ничего нельзя говорить о любовных делах Элли?

– Это неправда. Может быть, я так думала минуту или две, но сейчас поняла, что ошибалась.

– Элли, мне неприятно надоедать тебе, когда твое сердце разбито...

– Робби, оно не разбито!

– ...но я не уверен, что отец пустит меня в дом. У меня есть друг, и, начиная с завтрашнего дня, я могу жить у него...

– Добро пожаловать, можешь переночевать у нас. Мартина уезжает, думаю, она не будет возражать, если ты воспользуешься ее комнатой.

– Спасибо, Эл. Лучше тебя на свете никого нет. И еще одно. У меня есть еще один друг. Он хочет быть художником. Он по-настоящему талантлив...

– Ты познакомился с ним в тюрьме? – У Элли екнуло сердце.

– Да, он был осужден за какую-то финансовую махинацию, но полностью перевоспитался. Он просто умный парень. Все курсы, какие нам по почте присылали, он освоил. Если когда-нибудь тебе понадобится управляющий, священник или адвокат, он в твоем распоряжении.

– Ох, а сколько же времени он сидел в тюрьме?

– Недолго. Прошу тебя, взгляни на его работу.

– Конечно, – без энтузиазма согласилась она. – Пусть завтра принесет.

– Спасибо, Эл. Я твой должник. Ты можешь дать мне ключ от твоей квартиры?

Она дала ему ключ, и он обнял ее за плечи.

– Еще раз спасибо, Эл. И послушай: если ты будешь нуждаться в помощи, если захочешь, чтобы я немножко поучил твоего друга, дай мне знать.

– Обязательно, – заверила Элли, тронутая его преданностью. Она надеялась, что больше никогда не увидит Гарека. И еще больше надеялась, что он и Робби никогда не встретятся.

* * *

Когда вечером зазвонил телефон, Элли сидела у себя в гостиной на кушетке напротив Робби и Каспара. Она изучала работы художника и делала вид, что не слышит звонка.

Каспар не мог дождаться следующего дня, и Робби пригласил его к Элли в тот же вечер. Высокий, худой, с прямыми русыми волосами и насмешливым взглядом, Каспар казался вполне приличным молодым человеком. Хотя Элли, вернувшись домой, не пришла в восторг, застав его у себя в квартире. Еще меньше воодушевили ее его творения.

Из автоответчика доносился хриплый, сердитый голос: "Элли? Элли? Где ты? Возьми трубку, или я сейчас приду".

Элли тоже рассердилась и перенесла телефон в кухню.

– Я сейчас не могу разговаривать, – фыркнула она. – Чего ты хочешь?

– А как ты думаешь, чего я хочу? – прорычал Гарек. – Я требую объяснения. Что за послание ты оставила у меня на телефоне?

Она увидела, что Робби и Каспар с нескрываемым интересом подслушивают ее разговор, и повернулась к ним спиной.

– Я не хочу больше видеть тебя, ты змея, – прошипела она. – Не понимаешь, жалкое подобие человека?

– Я понимаю, что ты чем-то огорчена. Но не знаю чем.

– Меня сегодня посетила твоя сестра. Она открыла мне глаза на твою истинную сущность.

Наступило долгое молчание. Потом мрачный голос сказал:

– Я сейчас приду.

– Придешь? Что ты имеешь в виду? – Элли бросилась к окну и увидела, как Гарек выходит из машины с мобильником в руке. – Нет! Не приходи! – Телефон отключился. Он уже поднимался по лестнице.

Паника охватила ее. Она не хотела его видеть. Надо попросить Робби остановить Гарека...

Робби! Боже милосердный, никто не может предсказать, как поведет себя Робби.

Раздался звонок в дверь. Если она не откроет, есть ли шанс, что Гарек уйдет? Звонок продолжал звонить.

– Робби, не могли бы вы с Каспаром зайти на несколько минут в комнату Мартины? Пожалуйста.

– Кто там за дверью? – нахмурился Робби. – Этот парень, которого ты любишь?

– Да не люблю я его! – взорвалась Элли. – Мне просто надо с ним поговорить. Наедине.

Робби не шелохнулся.

– Ты странно ведешь себя, Элли. То плачешь из-за этого Вишневски, то на меня кричишь...

– Она, наверное, беременна, приятель, – вступил в разговор Каспар. – Моя сестра тоже так себя вела, когда друг обрюхатил ее.

– Беременна! – Убийственная ярость засверкала в глазах Робби, и он вроде бы сделал шаг к входной двери.

– Робби, я не беременна! – Элли схватила его за руку.

– Моя сестра тоже все отрицала, – продолжал свою историю Каспар. – Но через пять месяцев она родила маленького Уилларда. Такой крохотный парень...

– Ох, ради бога! – Терпение Элли кончилось. – Робби, Каспар, марш в спальню! Сейчас же!

Робби не собирался никуда уходить. Элли строго посмотрела па него, и он нехотя позволил ей втолкнуть его в спальню.

Глубоко вздохнув, она вытерла влажные ладони о юбку, пригладила волосы и открыла дверь.

– Нам надо поговорить. – Гарек немедленно прошел в дом.

– О чем? – спросила она так холодно, как могла. – О фонде поддержки искусства, который ты создал ради сестры? Дорин объяснила, как она оценивает твои усилия.

– Неужели?

– Да! Да! Могу я задать тебе один вопрос? И пожалуйста, будь честен. Ты знал, что твоя сестра возненавидит галерею Фогеля?

– Знал, – после недолгой паузы ответил Гарек.

Элли хотелось убежать. Но нельзя позволять себе прятаться от правды.

– Ты намеренно выбрал мою галерею, чтобы разозлить ее?

– Да.

– И с этой целью ты всюду возил меня?

– Да.

– Тогда все. Мне нечего больше сказать. – Она отвернулась, стараясь не заплакать. Он взял ее за руку. Она вырвала ее. – Уходи. Ты выполнил все, что задумал.

Гарек отступил и засунул руки в карманы. Все, что она сказала, правда. Но в то же время и неправда. Он хотел насолить сестре, но давно уже забыл об этом. Ему не нравилось современное искусство, но он получал удовольствие, когда Элли объясняла замысел художника. Он собирался с помощью Элли прямо дать урок Дорин, но, когда Элли рядом, он забывает о сестре. Гарек смотрел на ее покрасневшие щеки и надутые губки, на ее округлые груди и сердитые глаза. Он хотел ее с такой жаждой, какой никогда раньше не испытывал. И не собирался отступать.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6