Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Чейсули (№1) - Изменяющие облик

ModernLib.Net / Фэнтези / Роберсон Дженнифер / Изменяющие облик - Чтение (стр. 15)
Автор: Роберсон Дженнифер
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Чейсули

 

 


Но боль осталась.

Глава 3

Они укрылись в тени, подальше от глаз солиндских солдат. Кай устроился на ближайшем дереве – Айлини были где-то поблизости, и он не мог говорить с Дунканом.

Даже Аликс это давалось с трудом.

– Нам нужно пробраться в крепость, господин мой, – сказал Дункан, повернувшись к Кэриллону, – но мы не можем принимать облик лиир.

Кэриллон рассеянно погладил рукоять меча:

– Есть один путь… Я его нашел еще в те времена, когда был ребенком. По счастью, солиндцы его не знают… скорее всего.

– Мы пойдем одни? – шепотом спросила Аликс.

– Если сможешь, позови лиир. Они приведут воинов.

– Но… ты же сказал, что я не должна делать этого. Из-за ребенка.

– У нас нет выбора. Нам нужно добраться до Шейна, – Дункан сжал плечо Аликс, – иначе я не стал бы так рисковать тобой, чэйсула.

Через несколько минут напряженного молчания Аликс прошептала:

– Они идут. Лиир и их воины. Перед глазами у нее плыли радужные круги, звуки доносились словно издалека.

– Прости… – проговорил Дункан. Она еле заметно покачала головой:

– Ничего. Они просто были очень далеко. У меня все в порядке.

Кэриллон мрачно взглянул на Дункана:

– Я не стал бы использовать ее так. Изменяющийся.

Лицо Дункана застыло:

– Я сделал это ради тебя, принц. Аликс предупреждающе вскинула руку:

– Хватит! Если вы хотите помирить хомэйнов и Чэйсули, начните с себя!

Кэриллон виновато склонил голову. Губы Дункана дернулись в усмешке, но он согласно кивнул.

Аликс вздохнула и потерла усталые глаза:

– Кажется, они идут. Вот и Сторр. Вслед за серебристым волком из мрака выскользнул Финн в залитой кровью куртке. Выглядел он победителем:

– Тебе нужна моя помощь, мэйха?

– Твоя помощь нужна Дункану. И остальным.

Финн, нахмурившись, подошел поближе, разглядывая кровавый рубец на горле Дункана, потом отступил на шаг:

– Ты что, по ошибке встретил не стрелу, а тетиву атвийского лука?

Дункан улыбнулся:

– Скорее, гарроту Айлини, рухо.

Финн хмыкнул:

– Эти Айлини, пожалуй, зарвались. Похоже, когда-нибудь они нарвутся на хаароший урок!

Но в его глазах не было и тени насмешки:

– Рухо, ты серьезно ранен?

– Все в порядке. Может, конечно, я и онемею, но тебе, я думаю, это будет только приятно.

Белые зубы Финна блеснули в усмешке:

– Просто сплю и вижу это, рухо. Постепенно собрались и остальные воины.

Потерь не было, Аликс в который раз задумалась о том, сколько врагов полегло сегодня от рук Чэйсули. Дункан рассказал отряду о плане Кэриллона.

– Вы можете не доверять мне. Вдруг я заведу вас в ловушку, – принц мрачно усмехнулся. – Я никогда не был вашим врагом – но и союзником ведь тоже.

– Думаю, впервые мы не будем с тобой спорить, – заметил Финн.

К удивлению Аликс, Кэриллон не оскорбился, а спокойно улыбнулся Финну:

– Вам нужна моя помощь. Изменяющийся.

– Ничего мне от тебя не нужно, – фыркнул Финн.

Кэриллон обернулся к Дункану:

– Я проберусь в крепость и открою ворота. Солиндскую стражу вы возьмете на себя. А я вас встречу.

Он исчез в ночной темноте. Финн в сердцах пробормотал какое-то невнятное ругательство. Дункан спокойно разглядывал кислую физиономию своего брата:

– Я доверяю ему, Финн. Он сделает то, что обещал.

– Он – хомэйн.

– Это не значит – враг.

– А как же кумаалин? – сощурил глаза Финн.

– Ее начал не народ, а один человек. И один человек может ее закончить, Дункан снова вздохнул и потрогал раненое горло. – Я думаю, что именно Кэриллон покончит с истреблением.

– Сейчас не время для длинных речей, – прервала его Аликс и бросила на Финна острый взгляд. – Кэриллон ждет нас, рухолли. Или мы не пойдем туда, куда он сказал?

Финн ухмыльнулся и указал на невидимые в темноте небольшие ворота, о которых говорил Кэриллон. Их створки были закрыты – и непохоже было, что собираются открыться. Покачав головой, Финн направился к стене. За ним последовали остальные воины.

Стражу сняли почти бесшумно – и в тот же миг, когда последний солиндец упал мертвым, ворота распахнулись. В узком проеме появился Кэриллон – вымокший до нитки, но радостно улыбающийся:

– Здесь есть водосток, о котором знают лишь немногие. А теперь прошу пожаловать во дворец, и приветствую вас в Хомейне-Мухаар.

Он провел их в маленькую галерею и остановился, когда Дункан что-то прошептал ему на ухо. Вождь клана повернулся к своим воинам:

– Внутрь лучше входить поодиночке – на случай, если Мухаар пошлет против нас своих людей. Убивайте только тогда, когда этого нельзя будет избежать – эти люди нам не враги. При первой возможности идите в Тронный Зал, – Дункан улыбнулся, заметив изумление Кэриллона. – Разве ты забыл, господин мой, что Хэйл – мой приемный отец? Я бывал здесь еще маленьким… Когда-то я мог спокойно ходить по этим коридорам и залам. Однажды Шейн назвал меня по имени и приказал служить ему так же хорошо, как служил Хэйл, – улыбка исчезла с лица Дункана. – Это было очень давно.

Финн встал между ними:

– Зато я не был здесь никогда. Меня оставляли в Обители. Ты можешь быть моим проводником, принц.

… Наконец они приблизились к окованным серебром дверям Тронного Зала, который так хорошо помнила Аликс. Тогда Шейн сначала напугал ее, а потом разозлил. Но Аликс тут же вспомнила о том, как испугался сам Мухаар, когда Каи влетел в зал, и против воли улыбнулась.

– Слава, взятая в долг, – пробормотал Финн.

– О чем ты? – удивилась Аликс. – Это великолепный дворец!

– Это дворец Чэйсули, – резко ответил он, огляделся вокруг и повторил уже мягче, – Дворец Чэйсули.

Кэриллон распахнул двери. Аликс хотела было войти в зал, но Дункан удержал ее, глазами указав на принца. Она поняла и посторонилась, пропуская Кэриллона вперед.

Принц медленно вошел в зал, оставляя за собой мокрые следы. Аликс представила себе, как широкоплечий принц протискивается через узкий водосток, и невольно улыбнулась, входя вместе с Дунканом.

Шейн сидел на троне, впившись пальцами в резные подлокотники, и мрачно смотрел на прогоревшие угли в жаровне. В зале было холодно, но Мухаар, казалось, не замечал этого, как не заметил и тех людей, что шли сейчас к его трону.

Дункан остановился у очага, предоставив, Кэриллону первым подойти к Шейну.

– Ты был глупцом, господин мой Мухаар, – холодно сказал принц.

Шейн изумленно посмотрел на Кэриллона и медленно поднялся с трона:

– Кэриллон… – прошептал он.

– Глупец, – повторил принц. Но если неожиданное появление Кэриллона и ошеломило Шейна, то ненадолго.

– Не смей говорить со мной, пока не найдешь слов почтения, дабы, как должно, приветствовать своего сюзерена!

Принц рассмеялся ему в лицо:

– Почтение!.. Нет, этого ты от меня не дождешься, дядюшка.

Глаза Шейна вспыхнули ледяным огнем, в его голосе появилась мрачная многозначительность:

– На этот раз я прощу тебе твои дурные манеры. Без сомнения, ты скорбишь о смерти своего отца и многое претерпел от Кеуфа. Но более я такого не потерплю.

Кэриллон мрачно усмехнулся:

– Счастлив мой отец, который так и не узнал, что Мухаар потерял Хомейну. Я попытаюсь спасти дворец… то же должен сделать и ты, дядюшка.

– Ты назвал меня глупцом! – прорычал Шейн. – Ты знаешь, что я делал здесь все это время? Тебе известны те приказы, которые мне пришлось отдавать?

– Ты сидел в безопасности за этими стенами! – крикнул в ответ Кэриллон. Я же сражался вместе с тысячами хомейнских солдат – среди них были совсем мальчишки! Что ты знаешь об этом, господин мой Мухаар? Ты отдаешь приказы – мы исполняем их. Это мы полегли под натиском войск Беллэма и Кеуфа, дядюшка

– мы, а не ты!

– Итак, ты желаешь мне смерти, господин мой наследник престола? Ты считаешь, что сумеешь править лучше, чем я? Этого ты хочешь?

– Я хочу, чтобы Хомейна снова стала свободной, господин мой Мухаар. Чтобы ты еще при жизни мог увидеть это.

Прежде чем Шейн успел ответить, в зале раздался тихий, вкрадчивый голос:

– И я хочу, чтобы ты жил, Мухаар Шейн. Иначе я не смогу доставить себе удовольствие отнять у тебя жизнь.

Финн медленно шел через зал к Мухаару. Рядом с ним бесшумно двигался Сторр. Дункан удержал Аликс, которая хотела было преградить ему путь:

– Он должен это сделать, – мягко сказал вождь. – Это его толмоора.

– Но Финн убьет его!

– Быть может. Тише, Аликс. Это касается только Финна.

Аликс стиснула зубы и отступила. Ей оставалось только наблюдать – впрочем, как и Дункану.

Финн ждал, остановившись у возвышения. Шейн побледнел. Руки его дрожали.

Из горла властителя Хомейны вырвался странный звук, он тяжело сглотнул и выдавил только одно слово:

– Хэйл. Финн рассмеялся:

– Нет. Его сын. – Хэйл… убит… – По твоему приказу.

– Он должен был умереть… должен… – Шейн провел дрожащей рукой по лицу и повторил уже тверже. – Он должен был умереть.

– Почему?

Шейн моргнул:

– Он увел Линдир. Мою дочь. Отнял ее у меня.

– Она сама решила уйти. Ты заставил ее, господин мой Мухаар. Линдир покинула Хомейну-Мухаар по своей воле, потому что хотела этого. Потому что ей был нужен Чэйсули!

– Нет!..

– Да, мой господин! В Кэриллон шагнул к Чэйсули:

– Финн…

– Заткнись, ты, сопляк! – отрезал Финн. – Мальчишки должны молчать, когда говорят мужчины. – Финн!

– Иди, малыш. Ты сделал свое дело. Ты отдал Мухаара в мои руки и исполнил мою мечту.

Кэриллон снова повернулся в своему дяде:

– Смотри на дело рук своих! Когда-то Чэйсули служили владыкам Хомейны верой и правдой, вернее и пожелать было нельзя – а теперь они хотят только уничтожить того, кто начал кумаалин. Этого ты добивался?

Шейн был бледнее смерти:

– Хэйл… это Хэйл…

– Нет! – заорал на него Кэриллон. Взгляд Мухаара стал осознанным. Он долго смотрел на Финна, потом ткнул в него пальцем:

– Я не потерплю, чтобы Чэйсули находились в моем дворце, в моей стране. Я приказал, чтобы этот народ был уничтожен, и этот приказ будет выполнен.

Выполнен!

Финн встретил грозный рык Мухаара ласковой улыбкой:

– Он был твоим ленником, Мухаар Шейн, он давал тебе клятву. Клятву крови, которую приносят Чэйсули. Он сражался за тебя, убивал во имя твое, любил тебя, как своего сюзерена. А ты приказал прикончить его, как бешеного пса.

– Финн, – сказал наконец Дункан. Шейн словно бы только теперь заметил тех, кто стоял за спиной Финна и Кэрилона.

– Нет, – казалось, ему не хватает воздуха, – только не Чэйсули…

– Мой господин?.. – Кэриллон удивленно посмотрел на Мухаара.

Дыхание Шейна было хриплым и прерывистым:

– Я… не… потерплю… здесь… Чэйсули…

– Боюсь, дядюшка, у тебя уже нет выбора.

– Я не потерплю!..

Шейн шагнул к трону, извлек из-под подушечки алый шелковый мешочек и повернулся к Кэриллону. Глаза его горели безумным торжеством. Он медленно высыпал в ладонь голубые кристаллики, похожие на игральные кости.

Кэриллон замер:

– Стражи?

– Сорок лет назад мне дал их Хэйл… на тот случай, если мне когда-нибудь придется туго. Больше в Хомейне таких нет. Они удерживали Айлини за пределами Хомейны-Мухаар. И я с радостью уничтожу страну только ради того, чтобы уничтожить Чэйсули!

Мухаар с поразительной быстротой оказался около жаровни. Кэриллон пробормотал что-то вполголоса и бросился к Шейну, пытаясь перехватить его руку.

Финн вытащил нож и подошел поближе.

Но Мухаар опередил их обоих. Голубое пламя взлетело над жаровней, озарив неверным отблеском лицо Мухаара. Он замер между своим племянником и Финном.

Я объявил Чэйсули кумаалин двадцать пять лет назад, – выдохнул Шейн. Истребление еще не окончено!

Во взгляде Мухаара, брошенном на Аликс, не было ничего, кроме презрения и ненависти:

– Оборотень… – прошипел он, указывая на девушку, – оборотень! Моя дочь отдала свою жизнь, чтобы на свет появилась ведьма-оборотень!

Аликс смотрела на Шейна с растерянностью и болью. Финн пробормотал что-то на Древнем Наречии и поднял нож, но Кэриллон успел перехватить его руку.

Звук, вырвавшийся из груди Мухаара, заставил замереть их обоих.

Шейн упал на колени, глаза его были глазами безумца. Он дернулся, мертвенно побелел и мешком повалился на пол.

В наступившей тишине Финн обратился к Кэриллону странным, словно бы застывшим голосом:

– Он убит? Мухаар мертв? – Кэриллон опустился на колени рядом с неподвижным телом и тут же снова поднялся, с горечью посмотрев на Финна. – Ты достиг своей цели, Изменяющийся. Мухаар мертв.

Аликс начала бить дрожь. Финн улыбался какой-то странной улыбкой – смесь радости и непонятной горечи.

Он долго смотрел на распростертое у его ног тело, потом перевел взгляд на трон. Затем его взгляд снова остановился на Кэриллоне, принц собирался уйти, но Чэйсули жестом остановил его:

– Подожди. Кэриллон нахмурился:

– Я иду сказать страже, что их господин умер.

– Старый господин умер, – отчетливо проговорил Финн.

– Из-за тебя! – резко ответил принц.

Финн с удивлением посмотрел на кинжал, который все еще сжимал в руке, потом перевел взгляд на Дункана.

Потрясенная Аликс поочередно взглянула на стоявших друг против друга братьев, но решила не вмешиваться.

Финн улыбнулся, повернулся к Кэриллону и быстро провел острием кинжала от локтя до запястья.

– Это что, вира за смерть Мухаара? – жестко спросил Кэриллон.

Финн не ответил, он упал на колено, склонив голову.

– По обычаю Чэйсули, господин мой, рядом с Мухааром всегда был ленник-Чэйсули, – он глубоко вздохнул. – Пятьдесят лет назад Хэйл, мой отец, дал клятву крови, что будет ленником Мухаара Шейна до конца дней своих…

Он посмотрел на Кэриллона странным глубоким взглядом и протянул принцу кинжал рукоятью вперед:

– Если ты возьмешь его… если ты примешь его, господин мой Кэриллон… я клянусь служить тебе так же, как мой отец служил своему Мухаару.

Растерянный Кэриллон посмотрел на коленопреклоненного воина:

– Мне?!

– Ты Мухаар. У Мухаара должен быть ленник-Чэйсули, – Финн улыбнулся, но без своей обычной иронии, – таков обычай, господин мой.

– Обычай Чэйсули. Финн не пошевелился:

– Примешь ли ты мою службу? Кэриллон развел руками:

– Во имя богов, Финн, мы же с тобой не можем сойтись без того, чтобы не орать друг на друга, как две оголтелые галки!

Финн пожал плечами:

– Это моя толмоора. Что мне еще остается делать? – он подождал немного, потом вздохнул. – Примешь ли ты меня, или откажешь мне в службе, которая всегда был честью для моего жехаана ?

Кэриллон посмотрел на Финна сверху вниз:

– Что ж… не могу же я позволить тебе истечь кровью. Хотя я и обмолвился как-то, что еще посмотрю, какого цвета у тебя кровь.

– Боюсь, что если ты подумаешь еще чуточку дольше, мне уже не придется служить тебе.

Кэриллон улыбнулся и протянул руку. Кинжал он принял без слов, потом достал из ножен и отдал Финну свой:

– Клятва крови связывает навсегда, – тихо сказал он. – Даже я это знаю.

Финн поднялся, пожимая плечами.

– Только до тех пор, пока она не будет расторгнута. Но это было сделано только однажды, – он криво усмехнулся, – и ты видел, к чему это привело.

Кэриллон молча кивнул и пошел мимо Финна к дверям. Там он остановился и обернулся к Аликс и Дункану.

– Ты знал, что он сделает это? Именно он?..

Аликс сама хотела задать этот вопрос и с нетерпением ждала ответа.

– Финн делает только то, что хочет, – усмехнулся Дункан. – Я не могу объяснить, что на него временами находит.

Кэриллон покачал головой и взглянул на второго воина, скромно стоявшего в стороне вместе со своим волком.

Аликс посмотрела в ту же сторону и почувствовала, что ее разбирает неудержимый смех:

– Мне кажется, ты сумел отомстить, мой господин. Как еще можно победить Чэйсули, если не воззвав к его извечной толмооре?

Кэриллон усмехнулся в ответ, но улыбка тут же исчезла с его лица: из галереи до него донесся шум боя.

– Это Айлини. Мой дядя уничтожил Стражей.

– Время уходить, господин мой Мухаар, – спокойно промолвил Дункан.

Кэриллон посмотрел на тело Шейна, повернулся и вышел из Тройного Зала.

Следом за ним шли Чэйсули.

Глава 4

Покинув зал, они почти мгновенно оказались в окружении солдат Атвии и Солинды, победным маршем проходивших по дворцу. Аликс прикусила губу: Дункан с силой толкнул ее к стене и тут же завязал бой с каким-то солдатом. Аликс вжалась в стену и закрыла глаза.

Кэриллон скрестил меч с солиндцем – более сильным и, вероятно, более опытным, чем он сам. Принц упал на колено, пытаясь нанести удар снизу вверх, но Финн подоспел раньше: кинжал с королевским львом на рукояти вонзился в горло солдата, и тот рухнул к ногам Кэриллона, захлебываясь собственной кровью.

Принц поднялся с колен и обернулся, коротко взглянув на Финна:

– Это и означает иметь ленника?

Финн ухмыльнулся:

– Я только недавно на службе, господин, мой, но знаю, что должен хранить твою жизнь, – он сделал многозначительную паузу, – тем более, если ты не очень-то хорошо умеешь драться и как последний дурак связываешься с тем, кто сильнее и искуснее тебя.

Кэриллон нахмурился, но в его глазах светилась благодарность: похоже, он признал правоту Финна. Аликс улыбнулась про себя, радуясь тому, что эта парочка хоть в чем-то пришла к согласию, но в это время Дункан схватил ее за руку и потащил по коридору.

– Шейн хорошо поработал, – жестко сказал он. – У нас осталось немного времени, чтобы выбраться отсюда.

– Выбраться? – задыхаясь, крикнул Кэриллон. – Это хомейнский дворец! Я не потерплю, чтобы он попал в руки врагов.

Дункан обернулся и хотел было ответить, но заметил новый отряд вражеских солдат и предупреждающе окликнул Финна. Тот бросился к Кэриллону и встал рядом с ним плечом к плечу, отражая новую атаку. Дункан схватил Аликс за руку, втолкнул ее в первую попавшуюся комнату, а сам остался на пороге.

В комнате царил покой – тот странный и недолгий покой, какой царит в самом сердце бури. Здесь все еще горели жаровни, стены были завешены гобеленами, а под устлан коврами. Но оглядеться как следует Аликс не успела: минутой позже в комнату ворвался бородатый атвиец. Его копье, пробив гобелен, вонзилось в спинку стоящего у двери кресла и разнесло дерево в щепы.

– Аликс! Спрячься куда-нибудь, у меня нет времени приглядывать за тобой! крикнул Дункан и схватился с атвийцем.

К тому времени, как бородатый солдат был убит, Аликс спряталась в нишу, скрытую темно-синим занавесом, взобралась на каменную скамью и прижалась спиной к стене. В щелку занавеса она могла следить за тем, что происходит в комнате.

Дункан стоял над трупом атвийца, пытаясь перевести дух, когда с порога вдруг раздался голос Кеуфа:

– А твою смерть тебе никто не предсказывал, оборотень? Что о ней говорит твое пророчество?

Вслед за королем Атвии появился его сын, отрезав Дункану единственный выход из комнаты.

– Где же твой хваленый лук? – насмешливо поинтересовался Кеуф. – И где твой зверь?

Дункан молча обошел тело убитого солдата и, широко расставив ноги, встал, приготовившись к нападению. Кеуф рассмеялся:

– Раньше у тебя был лук, теперь – только кинжал. А у меня – меч.

Король Атвии был огромен, но при этом невероятно стремителен в движениях: меч его так и плясал перед глазами Дункана. Торн, скрестив руки на груди, наблюдал за отцом, который все больше и больше оттеснял Дункана к стене.

Кеуф усмехнулся и легко коснулся мечом изуродованного горла Дункана:

– Похоже, кто-то уже пытался снять твою голову с плеч. Что ж, я закончу его дело.

Дункан собрался метнуть нож, но Кеуф легким и плавным, почти незаметным движением выбил оружие из руки Чэйсули. В ту же секунду меч снова коснулся горла Дункана, по его шее потекла струйка свежей крови.

– Здесь, оборотень? Сюда ударить, а?

…Торн коротко закричал, когда из-за темно-синего занавеса вылетела рыжеватая волчица. Глаза Дункана расширились от удивления, и Кеуф, заметив это, быстро обернулся, не выпуская из рук меч.

Волчица ударила Кеуфа в грудь всем своим мускулистым телом, и атвиец повалился к ногам Дункана. Из горла его вырвался дикий вопль ужаса.

Торн подняв меч, бросился было вперед, но успевший подхватить кинжал Дункан остановил его, и минуту спустя сын Кеуфа отпрянул с криком, пытаясь вырвать вонзенный в грудь клинок. Дункан развернулся и нетвердым шагом подошел к волчице.

Зверь стоял над неподвижным телом повелителя Атвии, и безмолвный гнев горел в его желтых глазах. Волчица подняла морду и посмотрела на Дункана.

– Он мертв, – хрипло сказал Дункан.

На теле Кеуфа не было ни одной раны, но он действительно был мертв.

– Чэйсула, – прошептал Дункан. Волчица растворилась в мерцающей ряби.

Мгновением позже Аликс, пошатываясь, шагнула к Дункану, прикрывая руками живот.

– Он убил бы тебя.

– Да, Аликс.

– Я помню, ты запретил мне менять облик, но ты мог погибнуть. И я стала бы как Чэйсули, лишившийся своего лиир. Я потеряла бы душу.

– Ты сделала это из страха и звериного инстинкта, повелевающего защищать свою пару. Ты не могла поступить иначе, и мне не в чем тебя винить.

– Значит, ты не гневаешься на меня?

Он привлек ее к себе:

– Нет, маленькая.

– Дункан… мы теряем Хомейну-Мухаар.

– Да. Кэриллон придется немного подождать, прежде чем он взойдет на Хомейнский трон. Мы должны уйти, пока Беллэм не завершил то, что начал Шейн с его кумаалин.

Торн застонал. Аликс обернулась, испуганно распахнув глаза. Дункан осторожно повел молодую женщину к двери, прочь от раненого атвийца.

– Дункан… он еще жив!

– Придется оставить его, как есть, Аликс. У нас больше нет времени.

Выбраться из Хомейны-Мухаар оказалось гораздо сложнее, чем войти. Дункану дважды пришлось отбивать нападение солиндских солдат. И уже у самой двери Аликс вскрикнула, увидев, как раненый атвиец приподнимается с каменных плит. В его спине торчал нож с гербом Кэриллона. Аликс подняла глаза и встретилась взглядом со стоявшим в противоположном конце коридора Финном.

– Итак, мэйха, ты по-прежнему следуешь за моим рухо.

– Да. И всегда буду следовать за ним. Финн улыбнулся и вопросительно посмотрел на Дункана. Тот жестом показал – идем, и они бесшумно двинулись по коридору.

– А принц? – хрипло спросил Дункан.

– Я оставил его в покоях Шейна. Он довольно успешно сражался с двумя атвийцами. Наш малютка-принц худо-бедно научился убивать. Моя помощь ему пока не нужна.

– Ты готов уйти?

Финн рассмеялся:

– Хотя и не люблю оставлять неоконченной такую работу – более чем готов.

Здесь мы можем только умереть, – он вздохнул. – Нам придется взять Хомейну-Мухаар в другой раз.

– Кэриллон может воспротивиться и не пожелать уйти.

– Пожелает, когда я объясню ему. Он, конечно, мой сюзерен, но здравого смысла у меня побольше.

– Да? – недоверчиво поинтересовалась Аликс.

– Да, мэйха.

– Что ж, рухо, – сказал Дункан, – может, ты и правда приобрел немного здравого смысла за последние месяцы. Раньше у тебя его что-то не наблюдалось.

Финн с оскорбленным видом последовал по коридору. Рядом с ним шел Сторр.

Кэриллона они нашли в комнате, где полчаса назад оставил его Финн, и уговорили его бежать из дворца. Принц в конце концов сдался, когда Дункан изложил ему положение вещей. Вздохнув, Кэриллон пригладил слипшиеся от пота волосы:

– Следуйте за мной, Они последовали за принцем – прочь из Хомейны-Мухаар, вражеские солдаты больше не попадались им по дороге. Казалось, дворец вымер.

Шедший впереди Аликс Кэриллон вдруг резко остановился, она обошла его, чтобы выяснить причину… и столкнулась лицом к лицу с человеком в длинном темном плаще, с тем человеком, которого она встретила на улицах Мухаары. И ей стало страшно.

Рука в перчатке поднялась и откинула капюшон. Человек был необыкновенно красив, а на его губах играла чарующая, ласковая улыбка.

– Аликс, – мягко сказал он, – и господин мой принц Хомейнский. Я не мог и надеяться на такую удачу.

– Тинстар… – прошептала Аликс. За ее спиной появился Дункан. Финн встал по правую руку Кэриллона, удостоверившись в том, что принцу хватит места, чтобы взмахнуть мечом. Рычащий и ощерившийся Сторр занял место по правую руку от Финна.

Тинстар улыбнулся:

– Какая картина… Трое мужчин, более всех противившиеся приказу Беллэма взять Хомейну, – его глаза вспыхнули темным огнем, – и женщина.

Бесшумно ступая, он подошел к Аликс, глядя ей прямо в лицо:

– Аликс, я же сказал, ты должна оставаться незаметной и незначительной. А ты меня не послушала.

Аликс попыталась подавить охвативший ее страх. Улыбка Тинстара стала шире:

– Шейн мертв. И Кеуф. Даже принц Торн умирает от ран, нанесенных кинжалом Чэйсули. Этой ночью вы собрали богатый урожай жизней, – его голос упал до шепота, – но все это ни к чему не приведет.

– Ни к чему? – повторил Кэриллон.

– Да. Беллэм завоевал Хомейну-Мухаар. Она принадлежит ему.

– Тебе, – поправила Аликс.

Айлини мягко улыбнулся. Рука Кэриллона легла на рукоять меча. Тинстар медленно перевел взгляд с Аликс на принца:

– Будь я на твоем месте, мой юный правитель, я бы немедленно покинул Хомейну-Мухаар.

Рука Кэриллона дрогнула:

– Ты приказываешь мне уйти… Тинстар небрежно повел плечом:

– Только предлагаю. Ты для меня ничто. Беллэм хочет, чтобы тебя провели по столице в цепях, чтобы хомэйны увидели твое поражение, но я не вижу в этом нужды. Это только подтолкнет людей к мятежу, – он сделал успокаивающий жест, а к чему привели такие желания в прошлом, ты уже видел. Вспомни Хэйла.

– Кумаалин окончена, – отрезал Кэриллон, – Чэйсули могут приходить и уходить, когда и куда им вздумается.

Айлини указал на маленькие воротца в стене:

– Так идите же, господа мои, пока я не передумал.

Кэриллон вытащил меч из ножен, но не успел даже замахнуться – сдавленно вскрикнул и отступил на шаг. Меч Чэйсули упал, звякнув о камни. Кэриллона шатало, как пьяного, пока он не рухнул на четвереньки перед колдуном, и словно бы в знак покорности склонил голову.

У Аликс перехватило Дыхание, она шагнула вперед. Дункан перехватил ее руку.

– Подожди… – прошептал он. Тинстар спокойно посмотрел на Кэриллона:

– Твоя жизнь в моих руках, наследник Шейна. Я мог бы, даже не прикасаясь к тебе, сжать твое сердце рукой. Я мог бы остановить твое дыхание. Я мог бы сделать тебя немым, слепым и глухим, беспомощным, как младенец, – его зубы блеснули в зловещей усмешке, – но я не сделаю этого.

Аликс, разъяренная словами Айлини и тем, что ни Финн, ни Дункан не трогаются с места, шагнула навстречу Тинстару и остановилась рядом с Кэриллоном – на этот раз Дункан не смог ее удержать:

– Если ты возьмешь его жизнь, тебе придется взять и мою. Или ты думаешь, что я буду стоять и смотреть, как твои черные чары сплетаются в сеть вокруг моего родича? Я тоже из Дома Мухааров, Айлини!

Тинстар поднял руку в перчатке – словно бы в жесте благословения. Дрожь прошла по телу Кэриллона.

– Никому из вас я не могу повредить, – спокойно сказал чародей, – и сил моя уменьшается, когда вы поблизости. Но мне хватит и того, что есть. Кэриллон в моих руках. Скажи еще хоть слово, дочь Линдир, и увидишь, что будет.

– Ты не можешь коснуться меня, Айлини, – прошептала она. – Моя магия сильнее, чем магия любого Чэйсули. Мне стоит только показать тебе волчьи клыки, и ты, как Кеуф, умрешь от страха. Глаза Тинстара сузились:

– Значит, правда, что Линдир наделила тебя Древней Кровью, – он улыбнулся и пожал плечами. – Что ж, я могу и подождать. Что время для того, кто и без того прожил три сотни лет…

Он с сожалением посмотрел на Кэриллона. Принц собрался с силами и, опираясь на меч, поднялся на ноги. С холодной яростью он взглянул на Тинстара, потом перевел взгляд на Аликс и коснулся ее руки.

– Я все слышал, племянница. Благодарю тебя.

Тинстар отступил на шаг и снова улыбнулся:

– Беллэм останется в Хомейне-Мухаар, Кэриллон, и тебе когда-нибудь придется отвоевывать свою столицу. Но не этой ночью. Сказал – и исчез в обрушившемся из ниоткуда столпе пурпурного пламени.

ЭПИЛОГ

Всю дорогу в Обитель, находившуюся на границе с Эллас, Кэриллон молчал но вовсе не потому, что был раздавлен поражением. Мальчишка-принц, ставший королем, решал, что ему делать дальше. Серьезно и немногословно он поблагодарил Дункана, пригласившего его в шатер вождя клана после того, как они добрались до места.

И шестью днями позже он сообщил Аликс свое решение.

– Беллэм будет искать меня. Он не из тех, кто сдается легко. Чэйсули достаточно претерпели от Шейна. А я не хочу, чтобы они продолжали умирать только потому, что в их Обители нашел приют наследник Мухаара.

– Ты больше не наследник Мухаара, ты – Мухаар, – тихо поправил Финн.

Аликс взглянула на него, удивленная столь необычным для своего рухо спокойным тоном – без тени насмешки. Как видно, последняя поездка в Мухаару изменила не только Кэриллона…

– Это только титул, Финн, – возразил Кэриллон, – пустой звук. На этот титул претендует и Беллэм. А Хомейна побеждена, чтобы выжить, ей нужно подчиниться воле Беллэма… до поры до времени. Пока же я не могу снова ввергнуть эту израненную землю в бездну войны и лишений.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16