«Там, в садах, далеко,
По лугам седым,
От костров осенних
Восходящий дым.
Лето миновало,
Стебля нет с цветком,
Над костром багряным
Серый дым столбом…»
Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.
Чтоб вылечить зуб, нужно... для начала правдиво говорить о том, что зуб болит. И начать в нём разбираться. Не скрывая ни наличия нервов, ни пульпита, ни кариеса.
А можно, конечно, закрыть глаза и попытаться сделать вид, что зуба нет.
Только он, всё-равно, даст о себе знать. Никакое ханжество не поможет.
Я, в общем-то, книжку эту не читал, но вопрос понимаю. Подростков либо интернет будет просвещать, либо такие книги. Пытаться что-то от них "скрыть" - бесполезно. Вы даже шлюз не сможете настроить, чтоб контент отсеивать. Да и он не поможет. Детки пытливые - обойдут.
И не надо сразу вопить про пе***илов. Это ж книжка. Не хотите её своим детям покупать - не покупайте, вас никто не неволит и вашим детям её насильно не встучивает.
Просто надо на вопросы смотреть честнее, а не устраивать здесь ханжеский морализм. Ещё не известно - чего он стоит...
Книга на русском языке очень отличается от оригинала, в отличии от Трех Товарищей, она частично просто переписана. Ремарк считал ее своим лучшим произведением, в оригинале Небо Не знает Снисхождения (Der Himmel kannst keine Gunstlinge)
об ошибке: в аннотации на обложке книги Е,Лесиной "Бабочка маркизы Помпадур" одна из героинь книги названа Кирой, в то время как в тексте книги она -Кара, сокращенное имя от Карины. Это уже не первый ляп издательства "Эксмо". Хотелось бы. чтобы автор обратил на это внимание.