Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свидетельница смерти (Убийство на 'бис')

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Робертс Нора / Свидетельница смерти (Убийство на 'бис') - Чтение (стр. 3)
Автор: Робертс Нора
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - Охотно верю...
      Рорк засмеялся, нагнулся и поцеловал ее.
      - Ты романтическая дурочка.
      - А знаешь, в чем заключается твоя проблема, мерзавец?
      - Расскажи, пожалуйста.
      - Ты - ходячий оргазм!
      Ева с удовольствием смотрела, как округлились его глаза.
      - Вот уж не ожидал от тебя такой грубой лести!
      - Это не лесть, а оскорбление. Короче, мне осталось только поговорить с костюмершей Мансфилд - и на сегодня все. По пути домой залезу в компьютер и поищу информацию на твою примадонну.
      Рорк взял свое пальто и плащ Евы.
      - Боюсь, по пути домой ты будешь слишком занята другим делом.
      - Чем же, интересно, я буду занята?
      Рорк хотел помочь Еве надеть плащ, но она выхватила его и оделась сама. Рорк, наклонившись к ее уху, почти беззвучно сообщил ей о своих планах относительно обратной дороги домой. Ева закатила глаза.
      - Не будешь же ты этим заниматься на заднем сиденье лимузина?!
      - Поспорим?
      - Ставлю двадцать долларов!
      Рорк взял жену под руку и повел к выходу.
      - Принято.
      В итоге Ева проиграла, но не пожалела об этом.
      * * *
      "Если этому быть суждено, должно сделать все быстро и чисто..."
      Что ж, это сделано. Сделано быстро и чисто. И вот теперь, сидя в одиночестве, я цитирую шотландскую пьесу. Кто я? Убийца? Или палач, каким является Кристина Воул в нашей гениальной пьесе?
      Наверное, глупо с моей стороны записывать на пленку собственные мысли. Но они столь необъятны, столь ярки и так громко звучат в моем мозгу, что я удивляюсь, как их не слышат окружающие. Возможно, то, что сейчас я произношу эти мысли вслух, позволит мне избавиться от них. Они должны умолкнуть, их нужно похоронить как можно глубже. Наступило опасное время, и мне необходимо обуздать свои нервы.
      Перед тем как осуществить свой замысел, я взвесил все "за" и "против". Но разве тогда можно было вообразить, каково это будет - видеть его мертвым, в луже крови посередине сцены! Как неподвижно он лежал в слепящем свете софитов...
      Лучше не думать об этом! Сейчас нужно думать о себе и соблюдать спокойствие. До сих пор не было допущено ни оной ошибки, не должно их быть и впредь. А свои мысли нужно спрятать очень глубоко и не выпускать их из-под контроля. Хотя, наверное, им очень захочется с ликованием вырваться наружу.
      Ричард Драко мертв!
      ГЛАВА 3
      Если бы кто-то назвал "рухлядью" ту технику, которой оснащено Управление полиции, это была бы бесстыдная лесть. Поэтому, желая сэкономить свои нервы и время, Ева решила работать дома. Рорк любил дорогие игрушки, и на фоне его компьютерной системы полицейские компьютеры выглядели пришельцами из каменного века.
      Ожидая, пока умная машина выдаст все, что сумеет отыскать относительно жизни Айрин Мансфилд, Ева мерила шагами свой домашний кабинет. И вот наконец на экране монитора появилась первая порция данных:
      "Айрин Мансфилд, настоящее имя Джейн Ступс родилась 8 ноября 1960 года в городе Уичита, штат Канзас. Родители - Аделаида Мюнх и Джозеф Ступс разошлись в 1969 году. Имеет родного брата, Дональда Ступса, рожденного 12 августа 1964 года".
      Затем шла информация о полученном Айрин образовании: в возрасте пятнадцати лет поступила в нью-йоркский Институт драматических искусств. Впрочем, об этом Ева могла догадаться и без помощи компьютера.
      - Значит, первым делом девочка поспешила смотаться из Канзаса, пробормотала Ева. Она отнеслась к этому с пониманием. Действительно, что делать нормальному человеку в этом провинциальном штате, где нет ничего, кроме пшеницы и кукурузы!
      Профессиональная карьера Айрин началась очень рано. Еще будучи подростком, она взошла на подиум в качестве манекенщицы; окончив институт, сыграла несколько ролей на сцене, затем - в кино, потом снова вернулась в театр.
      Обрабатывая данные, компьютер тихонько жужжал и похрюкивал.
      - Бла-бла-бла... - передразнила Ева машину и ввела запрос на поиск информации о криминальном прошлом Айрин Мансфилд: нарушала ли она закон, подвергалась ли арестам?
      Суперкомпьютер Рорка работал с невероятной быстротой. Вспомнив о груде старья, стоявшего в ее кабинете в Управлении полиции, Ева насмешливо фыркнула:
      - Сегодня для того, чтобы работать на хорошей технике, нужно выйти замуж за миллиардера!
      На экране монитора возникли строчки: "1982 год, Лос-Анджелес незаконное хранение наркотических веществ".
      - Вот это другое дело!
      Ева села за компьютер и затребовала исчерпывающую информацию по этому поводу. Вскоре пришел ответ:
      "В результате судебного разбирательства обвиняемой назначен испытательный срок и принудительное лечение от наркозависимости. Курс лечения проведен в реабилитационном центре Лос-Анджелеса "Кейт Ричард мемориал".
      1986 год, Нью-Йорк - повторное обвинение в хранении и употреблении наркотических средств. Опять направлена на принудительное лечение в клинику "Новая жизнь".
      Иных правонарушений за объектом не значится".
      Ева поинтересовалась, какие именно наркотики принимала Айрин Мансфилд. Оказалось, что смесь "экстази" и "зонера" в равных пропорциях.
      - Да, таким коктейлем слона можно свалить, - задумчиво сказала Ева и ввела новый запрос относительно того, с кем Айрин Мансфилд когда-либо находилась в браке или сожительствовала.
      Ответ снова пришел очень скоро:
      "В июне 1990 гада в Лос-Анджелесе выдано официальное свидетельство о браке Айрин Мансфилд и Бродерика Питерса. Брак расторгнут по обоюдному согласию в апреле 1991 года.
      В сентябре 1995 года в Лондоне выдано официальное свидетельство о браке Айрин Мансфилд и Лоуренса Баристола. В январе 1999 года в суд подано заявление о разводе. В результате слушаний дела "Мансфилд против Баристола" заявление удовлетворено.
      Детей ни от одного из браков нет".
      - Хорошо. Теперь посмотрим, что объединяло нашу красавицу и покойника в профессиональном плане, - пробормотала Ева и ввела запрос: "Полный список совместных работ Айрин Мансфилд и Ричарда Драко".
      Компьютер похрюкал еще с полминуты и затем выдал:
      "Бродвейская постановка драмы "Сломанные крылья" (май - октябрь 1980 г.). Объект и Ричард Драко заняты на вторых ролях.
      Малобюджетный кинофильм "Умри ради любви" (Лос-Анджелес, 1982 г.). В главных ролях - объект и Ричард Драко.
      Кинофильм "Шах и мат" (Нью-Йорк, февраль 1986 г.).
      Спектакль "Дважды приобретенный" театра "Лондон артс" (февраль - июнь 1996 г.). В главных ролях - объект и Ричард Драко".
      - Любопытно у них по годам получается... - пробормотала Ева, протягивая руку, чтобы почесать за ухом толстого кота по кличке Галахад, который развалился на ее письменном столе прямо перед компьютером.
      В этот момент открылась дверь, которая соединяла личные кабинеты Евы и Рорка, и на пороге появился сам Рорк.
      - Ты не упоминал, что Айрин обладает кое-какими пристрастиями, которые караются по статье Уголовного кодекса.
      - Точнее сказать, "обладала". А это имеет какое-то отношение к делу?
      - Все имеет отношение к делу, каждая деталь. Кстати, ты убежден, что ее увлечение наркотиками - в прошлом?
      - Насколько мне известно, она не балуется этой дрянью уже больше десятка лет. - Рорк присел на краешек письменного стола, Галахад тут же вскочил и стал тереться башкой о его бедро. - Разве вы не верите в то, что человек может исправиться, лейтенант?
      - Если бы я в это не верила, то не вышла бы за тебя замуж. - Рорк усмехнулся, а Ева, склонив голову набок, добавила: - И почему ты ни словом не обмолвился о том, что Айрин долгое время и в разных постановках работала в паре с Драко?
      - Потому что ты не спрашивала.
      - Две их совместные работы по времени совпадают с периодами, когда она употребляла наркотики.
      - Правда? Гм... - Рорк почесал Галахада между ушей, и кот замурлыкал от удовольствия.
      - Насколько близки они были, Рорк?
      - Возможно, у них был роман во время их совместной работы в Лондоне. По крайней мере, такие слухи ходили. Я познакомился с Айрин всего несколько лет назад, когда она была замужем и жила в Лондоне. И никогда не видел ее и Ричарда вместе - до тех пор, пока мы не начали репетировать наш спектакль.
      Рорк взял чашку Евы и допил остаток кофе.
      - Как по-твоему, когда я буду изучать данные об убитом, могу я наткнуться на записи о правонарушениях?
      - Не исключено. Но должен сказать, что даже если Айрин продолжала употреблять наркотики, она делала это скрытно, оставаясь настоящим профессионалом в работе: никаких прогулов и опозданий на репетиции, никаких эмоциональных срывов. Относительно Драко я не могу употребить слово "скрытно" в том же контексте: я о нем почти ничего не знаю. Но и он прекрасно делал свою работу. А если между ними существовали романтические или сексуальные отношения, то в это никто не был посвящен.
      - Невозможно быть скрытным на все сто процентов. Если они трахались, хоть кто-то, но должен был знать об этом, а если принимали наркотики - тем более.
      - Хочешь, чтобы я это выяснил?
      Ева встала со стула, наклонилась к Рорку и потерлась носом о его нос.
      - Нет. А если ты не понял, повторю еще раз по буквам: Н-Е-Т. Уразумел?
      - Полагаю, что да. Через несколько часов у меня встреча в Сан-Франциско. В случае чего, Соммерсет знает, как меня найти.
      При упоминании своего заклятого врага - дворецкого, служившего у Рорка уже много лет, - Ева сразу же ощетинилась, как дикобраз.
      - Обойдусь как-нибудь без этого старого осла!
      - Думаю, что вернусь к девяти. - Рорк встал, положил ладони на талию Евы и провел ими вниз, до бедер. - Если буду задерживаться, я тебе позвоню.
      Ева поняла: он не хочет оставлять жену один на один с ночными кошмарами, которые преследовали ее на протяжении многих лет.
      - Не волнуйся за меня.
      - А мне это нравится.
      Рорк наклонился, чтобы запечатлеть на щеке жены легкий поцелуй, но она вдруг с силой притянула его к себе и жадно впилась губами в его рот, обняв обеими руками за шею. Отпустив Рорка через добрый десяток секунд, Ева с удовольствием отметила, что его глаза потемнели, а дыхание участилось.
      - Что это на тебя нашло? - спросил он.
      - А мне это нравится! - повторила Ева сказанную им фразу. - Ну ладно, до встречи, - улыбнулась она и, взяв со стола пустую чашку, пошла на кухню, чтобы налить себе еще кофе.
      * * *
      Начиная с полуночи, автоответчики домашнего, рабочего и автомобильного телефонов Евы зафиксировали двадцать три звонка от репортеров, жаждущих заполучить любую информацию о трагедии, произошедшей в театре. Одни умоляли, другие пытались очаровать, третьи угрожали, четвертые были не прочь подкупить. Шесть посланий были от одной только Надин Ферст, корреспондента телевизионного "Канала-75", и накал их возрастал от звонка к звонку.
      В какой-то степени их с Надин можно было назвать подругами, чему сама Ева не переставала удивляться, но для обеих на первом месте стояла работа. Надин наверняка хотела получить эксклюзивное интервью от Евы - главного следователя по делу об убийстве Ричарда Драко. Ну а Ева хотела найти убийцу.
      Ева стерла из памяти автоответчиков все послания от журналистов, после чего осталось только одно сообщение - от ее непосредственного начальника. Оно было простым и лаконичным: шеф требовал, чтобы она немедленно прибыла в его кабинет. Часы показывали восемь утра.
      Майор Уитни не заставил Еву ждать. Секретарша жестом указала ей на дверь в кабинет, и Ева вошла. Уитни сидел за письменным столом и разговаривал по телефону. Увидев входящую в кабинет Еву, он указал ей на стул, стоявший по другую сторону стола. Широкое темное лицо босса не выдавало никаких эмоций, голос его был глухим и ровным.
      - Мы организуем пресс-конференцию для журналистов в два часа, терпеливо говорил он в трубку. - Нет, сэр, раньше никак не получится. Разумеется, я знаю, что Ричард Драко был звездой и пресса желает знать все, до единой детали, связанное с преступлением. Они получат все, что мы сочтем возможным, ровно в два. Да, сэр, ее отчет уже у меня на столе. - Сказав это, Уитни приподнял бровь и вопросительно посмотрел на Еву. Она встала и протянула ему пачку листов с распечатанным на компьютере отчетом.
      - Я свяжусь с вами сразу же, как только проанализирую обстановку. - На лице Уитни наконец отразилось явное раздражение. - Послушайте, сэр, пусть даже Драко был гением из гениев, но он мертв, и мы должны приложить все усилия, чтобы это убийство было расследовано с максимальной быстротой. Да, правильно. В два часа.
      На этом разговор закончился, и Уитни положил трубку.
      - Ох уж эти политики! - буркнул он, откидываясь на спинку кресла и потирая шею. - Я прочитал предварительный отчет, который ты послала мне прошлой ночью. Да, та еще ситуация!
      - Вот именно, сэр. Но она, возможно, немного прояснится после вскрытия, которое проводится как раз в эти минуты.
      Губы майора искривились в некоем подобии улыбки.
      - Послушай, Даллас, а ведь ты вроде никогда не была большой поклонницей театра.
      - Просто я подустала от "развлечений", которые преподносит нам улица.
      - Вся жизнь - игра, весь мир - большая сцена... - промурлыкал Уитни. Тебе, я надеюсь, уже известно, что убитый был звездой первой величины? Его смерть на глазах у сотен людей, да еще в таком драматическом контексте новость номер один. Она уже облетела всю планету. Главные герои сегодня Драко, Мансфилд, Рорк и ты.
      - Рорк тут ни при чем, - ответила Ева, мысленно произнося самые изощренные ругательства.
      - Он - владелец театра, он выбирал пьесу, и, насколько мне известно, именно он пригласил Драко и Мансфилд на главные роли в спектакле. Я ничего не перепутал, лейтенант?
      - Все верно, сэр. Однако хочу обратить ваше внимание на другое. Если связывать с именем Рорка каждое преступление, которое совершается на принадлежащей ему территории, он должен был бы бросить все дела и круглые сутки общаться только с полицейскими и журналистами.
      На сей раз Уитни улыбнулся по-настоящему.
      - Ты права, об этом я как-то не подумал. - Улыбка исчезла с его лица. - Однако в данном случае ты и Рорк связаны с делом более тесно, чем обычно, поскольку являетесь, помимо всего прочего, еще и свидетелями убийства. Я лично рассматриваю этот факт в качестве нашего преимущества. Вы находились на месте преступления в тот момент, когда оно произошло, поэтому у нас появилась возможность пойти по следам, когда они еще не успели остыть. А вот настоящую головную боль нам устроят журналисты.
      - Если позволите заметить, сэр, они всегда являлись нашей головной болью.
      - Ты успела просмотреть заголовки утренних газет?
      Разумеется, Ева их просмотрела. Один из них гласил: "Драко отдал жизнь искусству". А в подзаголовке, набранном более мелким шрифтом, ехидно говорилось: "Чудовищное преступление! Вчера вечером зарезан прославленный актер Ричард Драко. Убийство совершено под носом известного детектива нью-йоркского Управления полиции лейтенанта Евы Даллас".
      - Хорошо хоть, что они упомянули о том, что я являюсь женой Рорка, только в третьем абзаце.
      - Они не перестанут трепать ваши имена. Это делает историю еще более пикантной.
      Ева пожала плечами:
      - Мне и раньше порядком доставалось от репортеров, майор.
      - Да, я знаю. - Телефон на столе Уитни пронзительно заверещал, но хозяин кабинета не стал брать трубку, а просто отключил звонок. - Послушай, Даллас, это не рядовое убийство и даже не из ряда вон выходящее. Это, как говорят мои внуки, полный трындец! Ты должна очень тщательно подготовиться к пресс-конференции, которая состоится в два часа. Поверь мне, актеры, причастные к этому делу, изо всех сил будут играть перед телекамерами. Они просто не смогут иначе - это сильнее их. А журналисты еще больше подольют масла в огонь.
      Уитни откинулся назад, барабаня пальцами по столу.
      - Я понимаю, ты не хочешь привлекать к делу излишнее внимание общественности и прессы, но по-другому не получится. Смотри на это как на часть своей работы - неприятную, но неизбежную. Однако до пресс-конференции все же избегай раздавать интервью и общаться с журналистами.
      - Конечно, сэр. Мне самой это как кость в горле.
      - Я хочу, чтобы расследование завершилось как можно скорее, и уже поторопил медиков со вскрытием. Лаборатория - тоже на низком старте. Надеюсь, и ты меня не подведешь. Айрин Мансфилд потребовала вызвать ее адвокатов?
      - Пока нет.
      - Интересно...
      - Но скоро потребует. Вчера она была в шоке, но, когда у нее в голове немного прояснится, она тут же кинется к законникам. Костюмерша подтверждает, что неотлучно находилась с Айрин в ее гримуборной каждый раз, когда та меняла сценические костюмы. Я, правда, не слишком полагаюсь на ее слова: эта женщина боготворит Мансфилд. А пока я собираю информацию на всех членов труппы и технический персонал. Это дело не быстрое, поскольку народу очень много. Допросы начнутся сегодня утром.
      - Верно ли, что придется опросить больше тысячи человек?
      При мысли об этом у Евы заломило в висках.
      - Боюсь, что так, сэр. Сами понимаете, вчера вечером мы не могли держать зрителей слишком долго. Мы лишь собрали персональные данные каждого: имя, фамилия, адрес. А потом всех отпустили. Кое-какие показания у нас, правда, уже есть, поскольку некоторые люди просто не могут не высказаться. Однако большинство этих показаний - пустая болтовня и совершенно бесполезны.
      - Распредели свидетелей между сотрудниками, а я сниму с других участков еще несколько детективов и дам их тебе в помощь. И отсейте тех свидетелей, которые априори не в состоянии нам помочь. Нужно максимально сузить их число.
      - Я займусь этим прямо сегодня, майор.
      - Повторяю, распредели работу между ребятами. Ты не можешь тянуть весь воз в одиночку. Фини займется сбором компьютерной информации об актерах и техперсонале. Я прикажу ему бросить все текущие дела и сосредоточиться только на этом.
      Ева представила, как взвоет Фини, получив такой приказ. Но она была рада, что сможет поделиться хотя бы частью работы с лучшим детективом-компьютерщиком.
      - Я свяжусь с ним, майор, и вручу ему список интересующих нас людей.
      - Копии всех материалов - мне. И скажи своим людям, что после пресс-конференции никто не имеет права давать никаких интервью, не получив предварительно моего разрешения. А ты, Даллас, приготовься к тому, что до тех пор, пока это дело не закрыто, вы с мужем будете фигурировать во всех газетах и телепередачах, а к вашему дому будут водить туристические группы. Если тебе понадобится еще какая-нибудь информация, дай мне знать.
      - Спасибо, майор, но пока я начну с того, что есть.
      - Жду тебя здесь в час тридцать.
      Это означало, что беседа окончена. Ева вышла из кабинета и спустилась на свой этаж. По дороге она вытащила из сумочки сотовый телефон и набрала номер Фини, начальника отдела электронного сыска.
      - Привет, Даллас! - весело откликнулся он. - Я слышал, ты вчера посмотрела классный спектакль?
      - Да, с убийцей в главной рели. Ну ладно, хватит трепаться. У меня приказ майора: прислать тебе для обработки полный список актеров и работников постановочной части - гримеров, костюмеров, бутафоров, реквизиторов, осветителей, монтировщиков сцены и так далее. Я хочу знать подноготную всех, и как они друг с другом связаны. А кроме того существовали ли какие-нибудь связи между каждым из них и Ричардом Драко или Айрин Мансфилд.
      - Рад бы протянуть тебе руку помощи, Даллас, но у меня сейчас дел - по самые ноздри.
      - Это приказ майора, - повторила Ева. - Так что все претензии к нему.
      - Вот черт! - бессильно выругался компьютерщик, и Ева представила, какая неизбывная скорбь отразилась на его физиономии. - Сколько человек будет в твоем списке?
      - Чепуха, человек четыреста.
      - Матерь Божья! Святые угодники! Твою мать!..
      - Фини, либо ты молишься, либо материшься. Кстати, информацию на Мансфилд я уже вытащила, но ты тоже можешь покопаться - вдруг найдешь что-то еще. - Ева подошла к своему кабинету и, увидев поджидающую Пибоди, мотнула головой, приглашая ее войти. - Уитни считает это дело приоритетным и пришпоривает нас, как коней. В четырнадцать часов состоится пресс-конференция, и к этому времени я хочу получить от тебя как можно больше информации. Тебе разрешено привлечь к работе столько людей, сколько понадобится.
      - Я просто счастлив!
      - Трудись, дружище. Я буду в городе, а список пришлет тебе по факсу Пибоди. Особое внимание обращай на то, кто с кем и когда трахался.
      - В моем возрасте это уже перестает иметь основополагающее значение.
      - Ха-ха, Фини, не прибедняйся! Для секса и травки все возрасты хороши. Будем держать связь.
      Ева убрала телефон и обратилась к Пибоди:
      - Перешли список работников театра Фини, пусть электронщики попотеют.
      Пибоди отправилась выполнять задание. Минут через пять она вернулась и доложила, что все сделано. После этого Ева и ее помощница вышли из кабинета и спустились на лифте в подземный гараж Управления полиции.
      - Скажите, лейтенант, а Макнаб тоже будет работать над этим делом? робко поинтересовалась Пибоди.
      Ева искоса посмотрела на свою помощницу, тряхнула головой и отперла дверцы машины.
      - Не знаю, не спрашивала.
      - Но вам ведь интересно, не правда ли?
      Ева пристегнула ремень безопасности и завела мотор.
      - Что именно?
      - Ну-у... про нас с Макнабом.
      - Для меня не существует никаких "вас с Макнабом". Меня меньше всего волнует, трахается ли моя помощница с пижоном из отдела электронного сыска. - Пибоди печально вздохнула. - А теперь прекрати болтать чепуху и дай мне первый адрес.
      - Кеннет Стайлс, он же "сэр Уилфред". Парк-авеню, 828. А он, между прочим, очень хорош в постели.
      - Кто, сэр Уилфред?
      - Да нет же, Макнаб.
      - Пибоди!
      - Не притворяйтесь, будто вам не интересно.
      - Ни капельки. - Однако образ Пибоди в жарких объятиях Макнаба все же мелькнул в ее мозгу. - Сосредоточься на работе.
      - А я могу думать одновременно о многих вещах.
      - Тогда подумай о Кеннете Стайлсе и продиктуй мне данные на него.
      - Есть, шеф. - Пибоди покорно раскрыла блокнот и стала читать: Кеннет Стайлс, пятьдесят шесть лет, уроженец и коренной житель Нью-Йорка. Родился и вырос в пригороде. Родители были музыкантами. Правонарушений не числится. Обучался у частных преподавателей, изучал актерское мастерство, историю костюма, дизайн сцены, ораторское искусство.
      - Ух, ты! Значит, мы имеем дело с настоящим профессионалом.
      - Первый раз выступил в амплуа актера в возрасте двух лет. Обладатель всевозможных призов и наград. Работает только на сцене - никаких съемок. Считается хорошим артистом.
      - Он раньше работал с Драко?
      - Неоднократно. И пару раз - с Мансфилд. Их последняя совместная работа была в Лондоне. В настоящее время не женат.
      Ева окинула взглядом парковку, поняла, что поставить тут машину не удастся, и подкатила прямо к подъезду большого здания послевоенной постройки на Парк-авеню. Однако прежде чем она успела открыть дверцу, возле них вырос швейцар в ливрее.
      - Прошу прощения, мэм, но эта зона не для парковки.
      - А это - полицейский жетон. - И она сунула под нос швейцару свой служебный значок. - Как найти Кеннета Стайлса?
      - Мистер Стайлс занимает квартиру номер 5000 на пятом этаже. Консьерж объяснит вам, как пройти. Мадам...
      - Разве здесь написано "мадам"? - Буравя швейцара взглядом, Ева снова поднесла жетон к его лицу, чтобы он сумел прочитать надпись.
      - Прощу прощения, лейтенант. Могу я отогнать вашу машину в гараж на то время, пока вы будете находиться в здании? Когда вы выйдете, вам ее подгонят прямо к подъезду.
      - Очень мило с вашей стороны, но у меня не будет времени ждать, поэтому машина останется здесь.
      Они с Пибоди вышли из автомобиля и направились к зданию, а швейцар остался стоять, растерянно глядя им вслед. Ева не могла его осуждать: место было из дорогих и, естественно, здесь существовали определенные правила.
      Просторный и элегантный вестибюль был выложен черной полированной плиткой, бронзовые светильники источали мягкое сияние, повсюду стояли цветы. За длинной белой стойкой грациозно восседала стройная молодая женщина. Лицо ее лучилось приветливой улыбкой.
      - Здравствуйте! Могу ли я вам помочь?
      - Нас интересует Кеннет Стайлс. - Ева положила свой жетон на стойку, рядом с медной вазой, в которой благоухали белые цветы.
      - Мистер Стайлс ожидает вас, лейтенант Даллас?
      - Думаю, да. В противном случае это будет приятный сюрприз.
      - Одну минуточку. - Не переставая улыбаться, женщина нажала несколько кнопок на коммутаторе. Ее ровный бархатный голос как нельзя больше подходил к этой шикарной обстановке: - Мистер Стайлс? Вас спрашивают лейтенант Даллас и ее помощница. Могу ли я их пропустить? - Выслушав ответ, она сказала: - Спасибо. Желаю вам удачного дня. - Затем, повернувшись к пришедшим, консьержка указала на лифты в восточном крыле вестибюля: Проходите, пожалуйста, лейтенант. Мистер Стайлс вас ждет. Пятый этаж, квартира 5000. Приятного вам дня.
      - Робот, а не баба! - бросила Пибоди, когда они с Евой шагали по черным блестящим плиткам к лифту. - От такой приторной вежливости просто тошнит. Хочется прополоскать рот.
      Лифт взлетел на пятый этаж с такой ошеломляющей скоростью, что желудок Евы провалился куда-то вниз, а уши заложило. Она никогда не могла понять, почему скоростные лифты считаются признаком роскоши.
      У дверей лифта их ждал еще один "робот" - личный слуга Стайлса, как заключила Ева. Правда, на сей раз это был пожилой мужчина, одетый в такой изысканный смокинг, что рядом с ним ненавистный Соммерсет показался бы грязным оборванцем. У "робота" были волосы стального цвета и роскошные усы, которые сразу бросались в глаза на его худом костистом лице. Перчатки на его руках сияли первозданной белизной.
      Слуга поклонился, а потом произнес сочным голосом, в котором явно слышался британский акцент.
      - Лейтенант Даллас, сержант, мистер Стайлс ожидает вас. Прошу следовать за мной.
      Он провел их по коридору к двойным дверям крайней квартиры. Войдя в холл, Ева и Пибоди застыли на пороге. Из огромного, во всю стену, окна открывался вид на Парк-авеню. Интерьер бил по глазам сумасшествием красок всеми оттенками красного, зеленого, синего. Цвета переплетались и разбегались в разных направлениях самым причудливым образом. Посередине комнаты находился небольшой бассейн из белого мрамора, в котором среди круглых листьев кувшинки лениво плавала кругами толстая золотая рыбка. Зимний сад, состоящий из увешанных плодами карликовых апельсинных и лимонных деревьев, источал сильный цитрусовый запах. Пол был исчерчен безумной пляской разноцветных линий, из которых при ближайшем рассмотрении складывался рисунок обнаженных тел, переплетенных в какой-то дьявольской оргии.
      Наступая на зеленые груди и синие пенисы, Ева прошла в ту часть помещения, где на кушетке шафранного цвета, развалившись, восседал хозяин квартиры.
      - Ну и местечко! - не удержавшись, пробормотала она.
      На бугристом лице Стайлса появилась приторная улыбка.
      - Разве возможна жизнь вне искусства, лейтенант! Могу я предложить вам что-нибудь, прежде чем мы начнем?
      - Нет, благодарю.
      - Что ж, в таком случае вы свободны, Вильям. - Он отпустил слугу величавым взмахом руки и жестом предложил Еве садиться. - Понимаю, что для вас это повседневная работа, лейтенант Даллас, но для меня данная ситуация - в новинку. Вчера я даже, признаться, ощутил некоторое возбуждение.
      - Знать, что рядом с тобой, возможно, находится убийца, - разве это возбуждает?
      - После того как проходит первый шок - да. Ведь это в человеческой природе - испытывать возбуждение, даже какой-то мрачный восторг при виде убийства. Иначе на протяжении веков оно не привлекало бы к себе столь непреодолимый, болезненный интерес.
      Ева отметила, что глаза у Стайлса глубокие, темные и проницательные.
      - Для беседы с вами я мог бы избрать какую угодно маску - я ведь очень опытный актер. Я мог бы прикинуться напуганным, растерянным, нервным, смущенным, опечаленным... Но я предпочел честность.
      Ева подумала о Карли Лэндсдоун.
      - Похоже, в ближайшее время мне только и придется, что иметь дело с масками, - проговорила она. - Включай диктофон, Пибоди.
      Ева села на диван и тут же утонула в подушках. Сдержав готовое вырваться ругательство, она выбралась из этой мягкой трясины, устроилась на самом краю дивана и, едва удерживая равновесие, произнесла стандартную формулу:
      - Знаете ли вы свои права и обязанности, мистер Стайлс?
      - О да, вне всяких сомнений. - На лице актера вновь появилась приторная улыбка. - Если позволите, лейтенант, должен заметить, что вы произносите эти слова с большой властностью и даже с некоторым щегольством.
      - Безмерно польщена. А теперь расскажите, пожалуйста, о том, какие отношения связывали вас с Ричардом Драко.
      - Исключительно профессиональные. На протяжении многих лет мы с ним периодически работали вместе. В последний раз - в той самой пьесе, премьера которой с таким... гм... успехом состоялась вчера вечером.
      "Вот черт! - подумала Ева. - А ведь ему нравится все происходящее. Он откровенно наслаждается этим!"
      - А ваши личные отношения?
      - Даже не знаю, существовали ли они в том смысле, который вы вкладываете в это выражение. Актеры часто... так сказать, тянутся друг к другу. - Стайлс сделал неопределенный жест рукой, и на его запястье игриво звякнул браслет с разноцветными камешками. - С угнетающей регулярностью мы женимся друг на друге, но эти браки недолговечны - так же, как и мимолетная дружба или скоротечные связи между партнерами по сцене.
      - И все же вы знали его не один год, - заметила Ева.
      - Вот именно, я знал его, но мы никогда не были друзьями. А говоря откровенно... - Стайлс снова сделал паузу. Глаза его блестели так же весело, как камушки на браслете, что абсолютно не вязалось с ситуацией. - Я презирал его. Ненавидел. Считал его самым омерзительным существом на Земле.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22