Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Штрафной взвод на Безымянной высоте. «Есть кто живой?»

Автор: Сергей Михеенков
Жанр: Военная проза
Серия: Война. Штрафбат. Они сражались за Родину
Аннотация:

После отчаянной атаки или самоубийственной разведки боем, едва отдышавшись и стерев кровь с лица, – первое, что спрашивают штрафники: «Братцы, остался кто живой?..» Новая книга от автора бестселлеров «Штрафная рота», «Штрафники против гитлеровского спецназа» и «Обреченный взвод» основана на реальных событиях и подлинных судьбах фронтовиков, попавших в жернова сталинского приказа № 227 «Ни шагу назад!». Не сумев выполнить этот беспощадный приказ и отступив без команды, остатки стрелкового взвода в полном составе направлены в штрафную роту и брошены на штурм Безымянной высоты – той самой, о которой сложили песню «У незнакомого поселка, на безымянной высоте…», а после войны превратили в мемориал, где похоронены не только шестнадцать «из восемнадцати ребят», но еще сотни неизвестных солдат, оставшихся безымянными потому, что были штрафниками…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

лера комментирует книгу «Мальчик-вамп» (Емец Дмитрий):

Емец - очень крутой писатель. Юмор, философия, Хотя, для такого писателя как он такие похвалы - просто мизер!

Александра комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

Дмитрий Емец необыкновенный! В каждой книге столько потаенных смыслов! И как завуалировано преподносятся читателю ,казалось бы, простые истины, на которые мы в повседневной жизни не обращаем внимания... Есть что почитать и чему поучиться!

vic комментирует книгу «Контракт на Фараоне» (Олдридж Рэй):

это лучшая боевая фантастика, что мне довелось прочитать. Что Рэй Олдридж ещё написал? Если больше не пишет, то почему?

Юрий комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

С самого начала чтения книги Николая Преображенского становится понятно, что это "книга ни о чем". По-моему, автор просто решил отхватить кусочек известности, воспользовавшись раскрученностью трансерфинга. Ничего дельного

Екатерина комментирует книгу «Пятое правило волшебника, или Дух Огня» (Гудкайнд Терри):

Спасибо за хороший перевод книги. После первых 2 книг начала прослеживаться тенденция: 3 - так себе, 4 - на ура, 5 тоже не особо. Терри много времени уделил почти что эпизодическим персонажам, чья судьба не столь интересна, расписав подробно все их действия,мысли, чувства и облик, а про основных персонажей слегка позабыл. Кара,Кэлен и Ричард стали плоскими, вечно расстроенными, боящимися или злыми, почти никаких новых эмоций. А как ведь было прекрасно до этого! Как чудно автор передавал пытки и унижения Ричарда у Морд-Сит или путеществие к сестрам Света, или обряд посвящения в Сестры Тьмы, такие моменты - самые сильные стороны повествования, но в этой книге они почти опущены. Кэлен избита до смерти, ее невозможно узнать, она может не поправиться и единственный способ спасит ее - вернуть магию, изгнав шимов, и все это у Ричарда занимает страниц 10, без особых душевных переживаний. Надеюсь, в следующей книге Терри больше внимания обратит на главных персонажей, и, конечно же, наконец-то воссоединит Зеда с остальной компанией, а то он постоянно куда-то теряется, вместо того, чтобы быть с любимым внуком да и внук не особо о нем вспоминает.

ольга комментирует книгу «Чудо» (Юрий Арабов):

Не Владимира Сокурова, а Александра Сокурова!

Аксинья комментирует книгу «Крыло ангела» (Роман Злотников):

Подруга посоветовала прочитать "Крыло Ангела", сейчас скачаю, буду читать!

Ксения комментирует книгу «Мне тебя обещали» (Эльчин Сафарли):

Отличная книга,перечитываю много раз)


Информация для правообладателей