Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Шекспир и его критик Брандес

Автор: Шестов Лев
Жанр: Публицистика
  • Читать книгу на сайте (479 Кб)
  •  

     

     

Шекспир и его критик Брандес, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (192 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (196 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (191 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (193 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Александр комментирует книгу «Час Быка (рис.: Г. Бойко, И. Шалито)» (Ефремов Иван Антонович):

    Спасибо за книги!Очень хороший сайт!

    ДЖИЯ комментирует книгу «Противостояние [=Армагеддон]» (Кинг Стивен):

    Книга очень понравилась, прочитала на одном дыхании!! страшно, конечно, но оторваться невозможно!!!!

    Аня Долбушина комментирует книгу «Мальчик-вамп» (Емец Дмитрий):

    Емец - именно писатель, а не пародист. В жанр пародия входит только "Таня Гроттер" - остальное самостоятельные произведения.

    Christie комментирует книгу «Сердца трех» (Лондон Джек):

    Много лет назад читала -- запоминается только поединок змеи и птицы. Вообще это как "Остров сокровищ" -- книга чисто мальчиковая, а девушкам малоинтересна. И написано же где-то в аннотации, что создана как киносценарий -- то есть РАДИ ДЕНЕГ!

    Валерий комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Трансерфинг действительно работает! Чета евреев хотела на халяву известность завоевать обгадив чужое творение!

    Марина комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Светлана, в то время Крым был крымским ханством, а Россия была отдельным государством! А Хрущев был чуть позднее и подарил он его 1954году .

    Николай Шершуков комментирует книгу «Тайные записки 1836-1837 годов» (Армалинский Михаил):

    Античная нравственность и христианское мракобесие Ай, да Пушкин! Каким же образом Россия могла породить гения такого масштаба?! Мне только сегодня в 21-м веке довелось прочитать книгу «Тайные записки». Преднамеренно, написанная на чужом языке, она была недоступна русскому читателю. Увы, всё правильно: русский народ и сегодня всё еще диковат и бестолков, чтобы читать её. Разумеется, своим внукам я постараюсь объяснить непреходящую ценность этой книги и надеюсь, они её прочтут. Спасибо людям, которые перевели на русский и издали великое творение, великого поэта. Сегодня, надо уже в старших классах средней школы ввести предмет Нравственности и сдавать по нему экзамен. Пушкин учит нас на своём примере, превозмогая страх и опасения, руководимый чувством долга,

    Юля комментирует книгу «Фауст» (Гете Иоганн Вольфганг):

    "Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя" - ХА,ХА, ХА!!!Сам Гете Иоганн Вольфганг жалуется???

    настя коровкина комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

    улёт книга!!!!!!!!!!!!!!

    Aliya комментирует книгу «Второе июля четвёртого года» (Моэм Сомерсет):

    Myagko govorya,slegka subyektivnoe izlojenie chehovskoi biografii,s grubeishimi fakticheskimi oshibkami (naprimer,hotya by tot fakt,chto Chehov nikogda ne poluchal Nobelevskuyu premiyu!) rekomendovat ee dlya izucheniya v kachestve posobiya komu-libo prosto nelzya! Hotya poradovala pripiska,chto eto,mol,dlya russkih,neizuchayuschih rus.literaturu)


    Информация для правообладателей