Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Золото Черных Гор (№1) - Орлиные перья

ModernLib.Net / Приключения: Индейцы / Шклярский Альфред / Орлиные перья - Чтение (стр. 4)
Автор: Шклярский Альфред
Жанр: Приключения: Индейцы
Серия: Золото Черных Гор

 

 


Отношение чиппева к пленным подтверждало предположения Техаванки. Вернувшись из похода, Ах'мик перебросился с ним парой ничего не значащих слов, а потом и вовсе перестал обращать на него внимание. Жители лагеря не проявляли к нему ни открытой враждебности, ни излишнего любопытства. Ему разрешили даже свободно разгуливать по поселку.

Силы теперь полностью вернулись к Техаванке. Он начал выходить из вигвама. Сперва Техаванка сидел у входа в хижину, потом, осмелев благодаря Мем'ен гва, принялся расхаживать по деревне. Иногда он встречал пленников из племени лисов, сидевших у вигвамов, но не подходил к ним, зная, что за ним следят. Техаванка понимал, что, несмотря на относительную свободу, он находится под наблюдением всех чиппева и потому вел себя очень осторожно, чтобы не вызвать подозрений.

День за днем проходили у него в изучении жизни племени. Знание врага могло не только облегчить побег, но и помочь в дальнейшей борьбе.

Прежде всего Техаванка ознакомился с лагерем чиппева. Поселение разместилось на берегу большого озера, в бескрайних водах которого утопал далекий горизонт. На западе озеро проникало вглубь поселка узким, длинным и болотистым рукавом, образовывавшим полукруг к юго-востоку. И лишь на востоке темнел вековой лес. Место, где располагался лагерь, было легко и удобно оборонять. С трех сторон его окружали озеро и болото.

Техаванка часто с тоской смотрел в сторону длинной гряды холмов с крутыми склонами, которые обрамляли болотистый рукав озера, поросший густым, высоким камышом.

Во времена большой миграции индейцев с юго-востока на северо-запад санти дакоты остановились в бассейне Миннесоты и стали народом полусельскохозяйственным, ведущим оседлый образ жизни. Этому способствовали и природные условия. Берега озер и спокойных рек были обильны диким рисом, который вместе с кукурузой стал основой питания дакотов. Леса были богаты зверем, а там, где в них вплетались прерии, можно было охотиться на бизонов и антилоп.

Глухой гнев охватывал Техаванку, когда он смотрел на болотистый рукав озера. Это был край индейского дикого риса 47. Когда-то, перед вторжением чиппева, индейцы — вахпекуты и другие племена — приходили сюда в месяц созревания риса 48, чтобы создать запасы на зиму. Именно дикий рис стал причиной продолжительной, кровопролитной войны между дакотами и чиппева.

Рисовую войну дакоты проиграли, потому что чиппева обладали огнестрельным оружием. Много дакотов после этого ушло дальше на запад. Только санти дакоты не уступили бассейна Миннесоты, продолжая сражаться с захватчиками. Молодой Техаванка впервые столкнулся с чиппева вплотную и решил узнать их как можно лучше, чтобы потом одержать над ними победу. А потому использовал каждый удобный случай для сравнения образов жизни санти дакотов и чиппева.

Санти дакоты вели оседлый образ жизни. Свои поселки они окружали земляными валами, рвами и изгородями. Сооружения строились надолго. Каркас построек образовывали толстые столбы, которые покрывались корой или слоем земли. Основными продуктами питания санти дакотов были кукуруза, фасоль и дыня, выращиваемые рядом с домом. В реках и озерах добывались дикий рис, рыба, съедобные черепахи. Свой рацион санти дакоты дополняли мясом животных. Дважды в год они отправлялись охотиться на бизонов, которые кроме мяса и жира обеспечивали их материалами для изготовления одежды и бытовой утвари. Во время охоты на бизонов вахпекуты использовали переносные шатры — «типи», но большую часть времени проводили в своих деревнях.

Чиппева, наоборот, жили в основном охотой. Они были скорее кочевниками, поскольку находились в постоянном движении. Переходя с места на место, чиппева строили хижины, называемые «вигвамами», которые могли легко устанавливать и разбирать. У вигвамов были овальная форма и куполообразный свод. Их каркас образовывали молодые гибкие деревья, которые покрывались широкими и длинными кусками коры или плетеными матами. Эти маты можно было легко свернуть перед дорогой.

Чиппева, как и все алгонкины и другие племена, проживавшие в районе Великих Озер, выращивали кукурузу, собирали дикий рис и кленовый сок, заменявший сахар, но питались они главным образом мясом зверей и птиц.

Кочевой образ жизни отличал чиппева от дакотов, но и у тех, и других было много общих обычаев: оба народа происходили из северо-восточного лесного региона. Придя в эти края с восточного побережья океана, чиппева принесли с собой культ вампума, которого санти дакоты не знали, но зато и те, и другие свято верили в сны и святые видения, искали своего Духа-Покровителя, строили легкие каноэ из березовой коры, зимой пользовались карплами для хождения по снегу.

И наоборот, в отличие от дакотов, использовавших собак только для доставки небольшого багажа, который крепился на спине животного Или укладывался на волокуши, чиппева зимой формировали собачьи упряжки, тащившие длинные сани, называемые «тобогганами». Это позволяло применять животных для перевозки тяжелых грузов, что имело большое значение во время охоты.

Техаванка все запоминал и неустанно думал, как выбраться из плена. Прежде всего, нужно было, чтобы чиппева привыкли к нему. Однажды он предложил свою помощь на период сбора кленового сока. К его радости Мем'ен гва получила на это согласие Ах'мика.

Радость Техаванки была понятной. Со времени своего пленения он впервые получал возможность выйти за пределы лагеря. Это означало, что чиппева начали доверять ему. Кленовая роща находилась на западной стороне озера, неподалеку от скалистых холмов. Чтобы добраться туда, нужно было переправиться на лодке на западный берег, а потом полдня идти пешком. На сбор сока уходило подчас несколько дней.

Это было вечером, накануне похода в кленовую рощу. Техаванка находился в вигваме. Сидя у огня, он с волнением думал о событиях, которые мог принести завтрашний день. Может, именно теперь представится случай убежать? Пока он терялся в догадках, в вигвам вошла Мем'ен гва. Как обычно в эту пору, она принесла еду. Поставив перед ним миску, девушка села рядом.

Техаванка был удивлен. Обычно она сразу же уходила: мать запрещала ей оставаться одной с пленным. Мем'ен гва мягко улыбнулась и сказала:

— Отец с женами пошел в гости в соседний лагерь. Они вернутся поздно вечером.

— А ты не боишься других матерей и отцов? 49 — спросил Техаванка, удивляясь все больше. В доме Ах'мика, твердо придерживающегося индейских обычаев, осталась почти вся семья его первой жены.

— Отцы говорят с другими мужчинами о завтрашнем походе за кленовым соком, а у молодых матерей языки не длинные.

— И поэтому ты не боишься задержаться здесь? — спросил Техаванка, понимающе улыбаясь. Ему нравилась девушка. Она доброжелательно относилась к нему.

— Я хотела предупредить тебя, что оба пленника из племени лисов тоже пойдут за кленовым соком, — сказала Мем'ен гва. — Отцы держат совет, как предохранить себя от неожиданностей с их стороны…

— Они опасаются, что мы можем воспользоваться случаем и убежать… — перебил ее Техаванка.

— Да, это испытание перед тем, как принять вас в наше племя, — ответила она и, опустив голову, добавила: — Будь благоразумен… Не доверяй видимой свободе… За вами будут внимательно следить.

— Спасибо, Мем'ен гва. Ты хорошая девушка. Благодаря тебе, я сумел пережить тяжелые минуты.

Мем'ен гва покраснела. Из расшитой безрукавки она вытащила пару мокасин и положила их перед юношей.

— Я сшила их для тебя.

Техаванка с удивлением посмотрел на мокасины, сделанные по северо-восточному образцу Страны Лесов. Это были мокасины из целого куска мягкой кожи оленя. Как было принято у чиппева, швы на носке и заднике были собраны в складки путем особого подпаливания. Шитье мокасин всегда было женским занятием. Когда же девушка дарила их мужчине, то это обычно имело символический смысл. Подарок означал, что она расположена к нему.

— Спасибо, Мем'ен гва, — сказал Техаванка. — К сожалению, я ничего не могу подарить в ответ.

— Я знаю об этом, знаю, — ответила она. — Именно потому, что у тебя нет здесь ни отца, ни матери, ни сестры и что у тебя вообще здесь никого нет, я сделала их для тебя. Они, наверное, будут как раз. Когда ты лежал больной, я унесла твои мокасины, чтобы снять мерку. Они были очень изношены. Ты не взял в дорогу вторую пару.

— Я никогда не уходил так далеко от дома. Но ничего не поделаешь: надо было найти зверя. Верно, мой дух покинул тело, когда ты брала мерку. Я ничего не заметил.

Техаванка смущенно замолчал. Действительно, покидая деревню, он не взял с собой запасные мокасины. Мем'ен гва показала ему свое расположение. А не помешает ли их дружба побегу? Конечно, мокасины чиппева 50 могли бы облегчить его. Почти у каждого племени был свой, присущий только ему способ пошива мокасин. Благодаря этому индейские разведчики могли по следам безошибочно определить, к какому племени принадлежит человек, за которым они следят. Случалось, некоторые индейцы, отправляясь на войну, надевали мокасины, сшитые другим племенем.

У Техаванки улучшилось

настроение при мысли, что подарок Мем'ен гва может затруднить преследование. Девушка интересовала его все больше.

Вдруг на улице послышались звуки дудочки. Мем'ен гва прислушалась. Беседа оборвалась. Вероятно, неизвестный музыкант играл для нее, потому что на лице девушки появилось беспокойство. Нахмурившись, она поднялась.

— Мне пора. Мы отправляемся на рассвете. Будь благоразумен и не дай себя обмануть.

Техаванка внимательно посмотрел на Мем'ен гва. Она предостерегла его, не сказав, кого или чего надо бояться. Выходя, девушка повернулась и прошептала:

— Помни, будь благоразумен.

Звуки дудочки становились все ближе. Мем'ен гва исчезла. Дудочка замолчала.

А Техаванка по-прежнему сидел у огня и, глядя на пламя, лижущее ветки, размышлял. Он был почти уверен, что отгадал, кого ему надо опасаться.

У индейцев мужчины часто пользовались пищалками, чтобы выманить девушку из дома. Если чувство было взаимным, влюбленные устанавливали что-то вроде кода, состоявшего из отдельных тонов или мелодии. Мужчина мог на расстоянии передать девушке сообщение, не опасаясь, что это насторожит ее семью. Или договориться о свидании.

Ухаживая за женщинами, санти дакоты тоже пользовались пищалками, и Техаванка об этом знал. Он даже умел делать такие инструменты 51. И потому понял, в чем состоял секрет Мем'ен гва. Ею интересовался какой-то мужчина. Но была ли она расположена к нему?

Техаванку охватывало все большее беспокойство. Мем'ен гва отнеслась к нему с большой симпатией с первой минуты их встречи. Плен для него был уже не так страшен. И может, она даже спасла ему жизнь? Девушка расположена к нему. Это верно. Но у нее есть кто-то другой, и ее собираются выдать замуж за этого человека. Оттого мать и противится, чтобы дочь оставалась одна с пленным.

Техаванка глубоко вздохнул. Он полюбил Мем'ен гва. Если у нее был жених, эта дружба могла стать очень опасной.

VIII. ПЛЕННИКИ ИЗ ПЛЕМЕНИ ЛИСОВ

Кленовый сок собирали уже три дня. Мужчины, участвовавшие в походе, соорудили три вигвама: один для себя, другой для пленных и третий для женщин. В обязанности мужчин входило изготовление орудий для сбора и хранения сока. Всю остальную работу выполняли женщины.

Сперва им надо было сделать надрезы на стволе клена, потом они прикрепляли к нему деревянные трубки, по которым сладкий сок стекал в маленькие корытца, лежавшие на земле, у деревьев. Затем сок сливался в котлы, висевшие над костром, и готовился. Наконец, его переливали из котлов в особые емкости, изготовленные из дерева и коры. В них сироп высыхал, кристаллизовался, постепенно становился готовым к употреблению. Женщины рубили лес и носили дрова к огню, варили еду, мыли посуду, шили, стирали, выполняли все другие хозяйственные дела.

Техаванка и два пленника-лиса вырезали из кубиков корытца, в которые стекал сок. Они работали молча. Но незаметно следили друг за другом. В течение дня чиппева вроде бы не обращали на них внимания, но ночью пленников караулили два охранника.

У Техаванки все еще не было случая поговорить с Мем'ен гва. Она работала вместе с другими женщинами и жила в их вигваме. Но он помнил ее предостережения. И знал, кого она имела в виду. Мем'ен гва намекала на Миш'ва вака — мужчину еще молодого, но пользующегося общим уважением за умение лечить травмы. Это он помог Техаванке, сраженному медведем. А потом посоветовал Ах'мику убить его.

Миш'ва вак тоже принимал участие в сборе кленового сока. Ему было доверено руководство. Должно быть, он знал толк в таких делах; прежде чем приступить к сооружению вигвамов, Миш'ва вак разослал вестовых, и только после того, как они вернулись с благоприятными известиями, дал указание разбить лагерь. Однако ежедневно два или три разведчика прочесывали местность, а на ночь выставлялась охрана.

Техаванка внимательно наблюдал за этим человеком. Миш'ва вак смотрел вслед Мем'ен гва, когда девушка ходила за водой и дровами, шел за ней следом, а вечерами играл на дудочке, приглашая на свидания. Когда он встречал Техаванку, в его глазах появлялась ненависть.

Техаванка чувствовал, что Миш'ва вак ждет подходящей минуты, чтобы убрать соперника со своего пути. И потому не покидал лагеря, усердно трудился вместе с лисами и избегал бесед с Мем'ен гва. Лишь временами с тоской смотрел в сторону гор. За ними была его родная деревня.

Спустя три дня работы подошли к концу. Несколько чиппева стали готовиться к возвращению в главный лагерь, а около полудня отправились в путь.

Наступил вечер.

Техаванка и пленники из племени лисов сидели в своем вигваме. До этого молодой вахпекут почти не разговаривал с ними. Даже язык знаков был понятен стражнику чиппева, который тоже находился в вигваме. А в тот вечер он что-то не подходил. Удивленный Техаванка посмотрел на лисов, которые, сидя у огня, о чем-то шептались между собой. Вдруг один из них поднялся, направился к выходу и, слегка наклонившись, приоткрыл заслонку. Спустя минуту лис вышел из вигвама. Он отсутствовал довольно долго.

— Нас никто не охраняет, — сказал он товарищам на языке знаков, присев к огню. — Поблизости никого нет. Женщины в своем вигваме. В западной части лагеря я увидел только одного стражника. Смотрите, что я нашел.

С этими словами он положил на землю нож с желтоватым медным острием 52 и деревянной рукояткой.

Фоксы внимательно оглядели оружие и обменялись понимающими взглядами. Потом тот, кто ходил на разведку, обратился к Техаванке на языке знаков:

— Подойди к нам, молодой брат!

Техаванка сел у огня.

— Ты понял, что я говорил моему брату? — снова спросил лис.

— Понял, — ответил Техаванка тоже на языке знаков. Он посмотрел на нож и добавил: — Мне дали его сегодня' утром до работы.

Пленники из племени лисов снова обменялись понимающими взглядами, после чего разведчик сказал:

— Мы знаем об этом. У твоего ножа была такая же зазубрина на острие, как и у этого. Что ты с ним сделал?

— Отдал Миш'ва ваку после работы.

— Может, он его потерял или где-то забыл!

— Нет, он не терял его, — возразил Техаванка. — Ему надо, чтобы мы отсюда убежали. Я в этом уверен.

Фоксы опять посмотрели друг на друга. Гнев блеснул в их глазах.

— Либо ты хочешь обмануть нас, либо Великий Дух помутил твой рассудок, — заметил старший лис. — Может, Ах'мик и его дочь, у которых ты живешь, и благожелательно относятся к тебе, но этот чиппева ненавидит нас всех.

— Поэтому и хочет, чтобы мы убежали. Тогда он убьет нас, — сказал Техаванка.

Старший лис подумал немного:

— Может быть… Они хотят склонить нас к побегу, сами же притаились где-то поблизости. Странно они вели себя сегодня. Почему часть мужчин ушла?

— Потом они могли незаметно вернуться, — предположил разведчик.

— Для чего это Миш'ва ваку надо убить тебя? — спросил старший лис. — Мы знаем, что Ах'мик хочет признать тебя сыном. Что скажешь на это, вахпекут?

Техаванка молча смотрел на собеседников. Они не доверяли ему. В лагере Ах'мика он пользовался большей свободой. Фоксы не знают, на чьей он стороне. Надо сказать им. Дакоты не раз объединялись с лисами и сауками против чиппева.

— Слушайте, братья! — воскликнул он на языке знаков. — Чиппева дважды за последнее время нападали на наш лагерь. Они забрали последние запасы еды. До наступления зимы все вахпекуты отправились охотиться на бизонов. В поселке остались старики и немощные. Я ухаживал за ними. Но пришли снежные бури, а охотники все не возвращались. Мы умирали с голода. И тогда я пошел на охоту сам. Ураган застал меня в пути. Я спрятался в стволе дерева. Потом мне встретился барибал. Я начал бороться с ним. Тогда чиппева взяли меня, находящегося без сознания, в плен. Я хотел убить Ах'мика его же собственным ножом, но был слишком слаб. Дочь Ах'мика говорит, что он хочет назвать меня своим сыном. Это хорошая девушка, я люблю ее.

— Ты хочешь вступить в их племя? — спросил старший лис.

— Моим братьям они тоже собираются это предложить, — ответил Техаванка.

— Мы знаем об этом, но сперва ты, вахпекут, скажи, как намереваешься поступить.

— Я поклялся, что отомщу за смерть отца, который погиб от рук чиппева.

— Мы тоже ненавидим чиппева. Ты уверен, что они сегодня устроили нам засаду?

— Да, Мем'ен гва предостерегала меня от Миш'ва вака. Он ревнует ее. И знает, что она расположена ко мне.

— Ваватам! — обратился старший лис к разведчику. — Отнеси нож туда, где ты его нашел. Поторопись и будь осторожен. Рисковать нельзя. Лед на озере уже стал водой. Мы будем терпеливо ждать.

— Мои братья собираются убегать на лодке? — спросил Техаванка.

— Пусть мой брат об этом не спрашивает. Когда придет время, мой брат все поймет и если захочет, то присоединится к нам.

Разведчик скоро вернулся.

— В лагере по-прежнему пусто. Нож лежит на месте, — сообщил он. — Желтый нож хороший, но наши ножи и топоры, покупаемые у «длинных ножей» 53, лучше. Никогда не ломаются.

Пленники из племени лисов сидели у огня рядом с Техаванкой. До этой минуты они беседовали на языке знаков. Их никто не должен был подслушать. Однако теперь, когда все, что должно было остаться в тайне, было сказано, старший лис заговорил на алгонкинском наречии. Им пользовались и чиппева. Техаванка, находясь в плену, изучил его настолько, что уже мог участвовать в беседе, дополняя слова знаками.

— Мои братья уже видели белых людей? — спросил он, услышав похвалу чужому оружию.

— Видели, один чемокемон 54 даже жил среди лисов, — ответил старший. — Убеждал оставить наших богов. Он говорил, что бог белых людей самый могущественный и добрый. Только умирающие и тяжело больные поддались его уговорам, поскольку он обещал, что они сразу же попадут в Страну Вечного Счастья. Мы однако предпочитаем своих богов, которые наделяют нас силой для борьбы с врагами. Не любит лисов бог чемокемонов, раз разрешает им доставлять оружие чиппева, нашим врагам. Наши боги уничтожат Землю, и члены племени лисов снова будут первыми людьми на свете, как было когда-то.

— Мой брат хочет сказать, что фоксы были первыми людьми на земле? — удивился Техаванка. Красная Собака никогда об этом не говорил.

— Я расскажу тебе, мой молодой брат, как это было, — начал свой рассказ старший лис. — Далеко от земли, так далеко, что туда никто не может добраться, находится страна, где всегда царит зима. Там и живет Висака.

В стародавние времена Висака со своим младшим братом жили на Земле. Однако боги собрали совет и решили убить братьев. Они убили младшего, а старший, Висака, сумел избежать смерти. Тогда боги попытались уничтожить его с помощью огня, но, когда не удалось и это, послали на Землю большое наводнение. Расторопный Висака поднялся на высокое дерево, которое росло на вершине горы. Вскоре поблизости появилось каноэ. Висака сел в лодку и поплыл. Потом голубица принесла ему несколько веток, а ондатра — немного грязи. Висака вылепил из грязи шарик, воткнул в него ветку и бросил в воду. Из шарика появилась Земля, такая, какую мы видим сегодня.

Висака создал все, что находится на Земле. В том числе, и человека. Фоксы были теми первыми людьми, они жили на берегу моря. Однажды из пучины вод появилась огромная рыба с человеческой головой. За ней вышли другие рыбы, по пути превращаясь в людей. Эти люди объединились в племя и поселились неподалеку от лисов, подражая их образу жизни.

Когда Висака создал лисов, они были красными, как кровь. Они жили среди богов и сами были богами. Потом они начали отдаляться от богов, и тогда изменился мир, в котором жили фоксы.

Потом из моря вышли чемокемоны. Они отбирают у индейцев землю. Звери и птицы начинают исчезать. Боги следят за тем, что творится на Земле, печалятся и когда-нибудь уничтожат ее. Тогда мир возникнет заново, и фоксы станут такими, какими были, когда их создал Висака.

Техаванка внимательно выслушал рассказ о сотворении мира и лисов, потом начал расспрашивать о белых людях, перед которыми испытывал почти суеверный страх.

Фоксы уже довольно давно встречаются с белыми людьми. Они рассказывают о необычных предметах, которые есть у чемокемонов: об огнестрельном оружии, металлических ножах и топорах, которые вытесняют старые индейские булавы. Фоксы с восторгом говорят о лошадях. Индейцев восхищают их быстрота, сила и ум. На полях сражений и охоте эти животные незаменимы.

Потрясенный сообщением, Техаванка воскликнул:

— Все бы отдал за такого сунка вакан! Тогда бы я смог гнать белых до большой воды, до того места, откуда они пришли к нам.

— Индеец и сунка вакан дополняют друг друга, каждый лис готов на все, чтобы добыть его. Присоединяйся к нам, молодой брат, и ты станешь обладателем сунка вакан, если пожелаешь пойти по военной тропе. Фоксы могут получить коня от своих союзников, сауков.

— Почему сауки дают вам сунка вакан? — недоверчиво спросил Техаванка.

— Чтобы потом на играх и торжествах бравировать своим великодушием. И они имеют на это право, поскольку клеймят кровью лиса, принимающего от них сунка вакан.

— Как это происходит? — спросил Техаванка, давно мечтавший о лошади.

— Расскажу моему брату и об этом. Когда воинам лисов нужны кони, они сообщают своим братьям-саукам, что придут на следующий день в установленное время, чтобы «выкурить» лошадей. Подойдя к поселку сауков, они обнажаются до пояса и садятся в круг лицом друг к другу. Каждый лис начинает курить трубку. Вскоре на полном скаку появляются сауки. Их ровно столько, сколько требуется коней лисам.

Каждый саук держит в руке тяжелый длинный бич. Они окружают курящих широким кольцом, каждый наездник выбирает того лиса, которому хочет пожертвовать коня. Потом сауки начинают скакать вокруг просящих. Всякий раз, оказываясь у своего избранника, они изо всей силы бьют его бичом по спине. Это продолжается до тех пор, пока на спине лиса не появляется кровь. Тогда саук останавливает скакуна, слезает с него и вместе с бичом вручает лису, говоря: ты нищий, я дарю тебе коня, но зато ты будешь носить мою отметину На спине. Таким образом, просящий расплачивается за лошадь ударом бича и шрамом, а дающий доказывает, что готов сделать подарок.. взамен за отметину на спине лиса. Одновременно он получает возможность хвалиться своим великодушием на торжествах.

— Этот древний обычай называется «выкуриванием лошадей» 55, — закончил свой рассказ лис. — А теперь будем спать. Уже поздно.

Техаванка долго не мог заснуть. Он не был уверен в своей безопасности. Миш'ва вак хочет убрать его с дороги и ждет подходящего случая. Мем'ен гва предупреждала об этом. Неужели она знала о планах Миш'ва вака?

Техаванка терялся в догадках, вслушиваясь в звуки ночи. Фоксы умолкли разом. Может, тоже бодрствовали и слушали ночь?

Наконец, сквозь щель в попоне, закрывающей вход в вигвам, показалось розовое свечение. Наступал рассвет.

Техаванке стало легче. Тревожная ночь прошла.

И вдруг в вигваме сразу стало светло. Техаванка увидел Миш'ва вака, резким движением отдернувшего попону. Он стоял у входа с ножом в руке. Лучи утреннего солнца играли на медном острие. Миш'ва вак сердито водил взглядом от лежанки к лежанке. Наверное, считал пленных.

Техаванка не двигался, но весь напрягся, готовый к прыжку. Миш'ва вак остановил свой взгляд на нем. Видно было, как он крепче сжал нож. И в эту минуту, как по команде, поднялись фоксы.

Миш'ва вак глубоко вздохнул, напряжение исчезло с его лица. Может, понял, что пленники разгадали его замыслы, и не рискнул атаковать, имея против себя троих?

— Готовиться к дороге! — гортанным голосом приказал он и вышел.

И тогда заговорил старший лис:

— Молодой брат не ошибся, этот пес склонял нас к побегу.

— Я был уверен, что он бросится на меня, — сказал Техаванка. — И лишь мои братья удержали его от нападения. Спасибо за помощь.

— Мы должны держаться вместе, — ответил лис. — Миш'ва вак наверняка поклялся отомстить всем нам.

Лагерь был уже в движении. Женщины свертывали

куски коры, которой были покрыты вигвамы, относили рулоны вместе с кленовым сиропом в, лодки и готовили еду.

Техаванка отыскал Мем'ен гва. Она была у котла, над которым клубился пар. Заметив Техаванку, девушка улыбнулась. Оглядевшись и не увидев поблизости Миш'ва вака, он подошел к ней. И тогда она прошептала:

— Это была страшная ночь. Я боялась за тебя.

— Благодаря тебе я сумел разгадать подлые замыслы Миш'ва вака, — ответил Техаванка. — Его постигла неудача. Войдя утром в вигвам, он чуть было не бросился на меня. И только присутствие лисов остановило его. Они были на моей стороне.

Мем'ен гва испуганно прошептала:

— Им тоже не очень доверяй. Это враги не только чиппева, но и вахпекутов. Вы же часто воевали друг с другом.

— Я помню об этом и буду осторожен.

Доставка поклажи на берег озера затянулась до полудня. И только с наступлением сумерек они добрались до главного лагеря.

Уставший от бессонной и тревожной ночи, Техаванка заснул сразу же, как только оказался в вигваме. Когда он проснулся, было уже утро. Около полудня в вигвам вбежала Мем'ен гва.

— У меня для тебя важная новость, — сказала она на одном дыхании. — Ты приглашаешься на совет старейшин для беседы. Мой отец говорил утром с Миш'ва ваком. Не знаю, о чем шла речь, но временами их голоса были не очень дружественными. Полагаю, они говорили обо мне и тебе.

— Ах'мик знает о засаде, которую устроил мне Миш'ва вак? — спросил Техаванка.

— Вчера вечером я рассказала об этом матери, так, чтобы слышал Ах'мик.

— Когда я должен предстать перед советом старейшин?

— Сейчас. Пойдем скорее. Они не должны ждать.

Техаванка шел за девушкой полный тревоги. Решалась его судьба. Сердце вахпекута стучало как молот: он боялся смерти у столба мучений. Поклявшись Духу-Покровителю бороться с чиппева, юноша уже не мог вступить в их племя. Он призвал всю свою волю, чтобы казаться спокойным. Враги не должны знать, что им владеет страх.

— Они ждут тебя здесь, — услышал он голос Мем'ен гва.

Техаванка вошел в самый большой вигвам в лагере, впервые оказавшись в жилище Ах'мика, служившем одновременно местом для проведения совета старейшин. Напротив входа, в глубине вигвама сидели на шкурах члены совета. В середине полукруга Техаванка увидел Ах'мика, облаченного в торжественные веяния воина. Его покрытое киноварью лицо пересекала зеленая полоса, тянувшаяся от правого виска к левой щеке. Голову индейца украшал полукруглый плюмаж с пером индюка. Как и подобает в таких случаях, Ах'мик носил на груди сверток со святыми предметами. В опущенных на колени руках он держал трубку мира с красивым чубуком.

Слева от Ах'мика, со стороны сердца сидел шаман-чародей. Тот самый, который изгнал злого духа из тела больного Техаванки. Как и в тот день, его голову покрывала шкура лисы, по бокам которой свисали лапы с острыми когтями. Цветные полосы на лице шамана свидетельствовали о его сверхъестественной силе. Он тоже носил на груди сверток со святыми предметами. Правой рукой шаман опирался о плоский, волшебный барабан, с помощью которого общался с духами, а в левой держал большую трещотку.

Остальные члены совета старейшин также были одеты в торжественные одеяния воинов.

Совет старейшин был отделен от пленника костром, отблески которого мерцали на серьезных, суровых лицах. Техаванка вопреки своему намерению почувствовал робость. Уверенность вернулась тогда, когда в вигвам ввели пленников из племени лисов. Они встали рядом с ним.

Некоторое время в вигваме слышался лишь треск горевших веток. Тишину прервал Ах'мик:

— По поручению совета старейшин нашего племени я обязан ознакомить пленников с его решением.

Он говорил медленно, объясняя незнакомые слова языком знаков.

— Могущественный народ чиппева жил когда-то далеко на востоке у большой воды. В ту пору мы не воевали ни с лисами, ни с сауками, ни с дакотами. Наша общая большая земля давала место всем нам. Но пришли белые люди и забрали у нас нашу землю. Их великий белый отец по ту сторону большой воды заключил союз с чиппева. Он прислал много своих красных курток 56 охранять мир. У красных курток есть оружие, которое убивает издалека. И нам пришлось уступить.

Мы пришли сюда, оказавшись среди чужих индейских племен. Нам приходится отвоевывать земли для охоты и наших вигвамов. Но когда затихает шум битвы, мы забываем об обидах и готовы простить пролитую кровь наших братьев.

Племена лисов, сауков и санти дакотов — наши непримиримые враги. Они вступают в сговор даже с синими куртками великой матери по ту сторону большой воды, которые сражаются с нашими французскими союзниками. Наши военные тропы все время пересекаются. Женщины чиппева не устают оплакивать своих павших мужей, братьев и отцов. Их слезы требуют воздаяния.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14