Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путь равновесия (Оракул вселенной - 1)

ModernLib.Net / Соболь Александр / Путь равновесия (Оракул вселенной - 1) - Чтение (стр. 9)
Автор: Соболь Александр
Жанр:

 

 


      Видимо, он непроизвольно произнес эти слова, беззвучно, одними губами, потому что обрамляющие Глаза ресницы тревожно дрогнули, и их обладательница спросила:
      - Простите... вы что-то сказали?
      Теперь Зоров увидел розовато-мерцающие губы, по-детски пухлые, чуть приоткрытые, обнажающие идеально ровные белые зубки; губы пытались улыбнуться, но что-то мешало им, что-то, спрятанное в морщинках у уголков рта и почему-то ассоциирующееся у Зорова со странной печатью давней, давней печали... Затем ему удалось охватить взглядом все лицо с кожей чудесной белизны и легким, едва заметным румянцем - отблеск закатного солнца на девственно чистом снегу; мягко очерченный подбородок и чуть вздернутый нос; гордый высокий лоб над узкими дугами бровей в обрамлении тяжелых черных волос. В следующую секунду глаза Зорова поднатужились на еще более общий план, и он увидел гибкую фигурку в глухом облегающем платье цвета темного пламени, кисти рук - тонкие и нежные, как скрипичные струны, длинные стройные ноги, обтянутые паутинкой ртутно поблескивающих новомодных колгот, узкие ступни, удобно покоящиеся в туфельках-"кузнечиках".
      - Вы так и будете молчать?
      Поле зрения Зорова вновь опасно сузилось, и властно царящие над всем Глаза едва вторично не отправили его в нокдаун.
      - Простите... - Слово далось Зорову так, словно на центрифуге в предельном тренировочном режиме. - Я... задумался.
      - Ценное качество, - с едва уловимой иронией произнесла девушка. - Хотя здесь предпочитают не думать, а заниматься другими вещами. Вы, вне всякого сомнения, здесь впервые. - Теперь это прозвучало как утверждение, а не вопрос.
      - Да, да, - энергично закивал головой Зоров, постепенно обретая дар речи и хоть какое-то подобие уверенности в себе. - Никогда раньше не был здесь, хоть приходилось слышать многое... то есть разное... вот и прилетел... отдохнуть, так сказать... - Он вдруг покраснел, запутавшись в дебрях слов и ощущая их дурацкую двусмысленность. И сделал героическую попытку поправить ситуацию: - Я, честно говоря, немного ожидал от посещения "Рассл...", то есть "Геи-13"... но увидел вас... и оказалось, что приятные неожиданности могут подстерегать даже в этом... гм... месте... - Тут у Зорова хватило ума замолчать; мысленно простонав: "О Господи, что я несу!" Он опустил глаза и покраснел еще больше. Девушка молчала, но, поскольку Зоров не осмеливался поднять глаз, фантазия живо дорисовала язвительную усмешку на гордом лице, и он произнес с тихим отчаянием: - Не смейтесь... Я веду себя чертовски глупо, но уж очень все как-то... неожиданно.
      - Да... неожиданно, - согласилась девушка, и это добавило Зорову смелости:
      - А для меня, сказать точнее... ошеломляюще. Вы только не подумайте ничего дурного... я не собираюсь говорить принятых в подобных ситуациях комплиментов, я вообще не умею их делать, тем более нет таких слов, чтобы описать ваши глаза. Я уже думал... но самые красивые слова бессильны. Ну, вот теперь я сказал все как есть... так что не судите строго. Он сделал героическое усилие и поднял глаза. И не увидел ни насмешки, ни иронии; казалось, она даже не слышала его, всматриваясь ему в лицо со странной настойчивостью, словно пытаясь разглядеть что-то пока недоступное. Зоров ощутил вдруг хлынувший на него хаос неожиданных, непонятных эмоций, и собственные переживания поспешно ретировались и попрятались в закоулках души, потому что тут все было гораздо, гораздо серьезнее. Но пока он ничего не мог понять. Озадаченный и озабоченный, Зоров напряг восприятие, и в этот момент девушка, он видел это, приняла решение.
      - Меня зовут Джоанна Рамирос, - после короткой, но мучительной борьбы с собой, от которой жарко полыхнула чернота ее глаз, произнесла она и быстрым, решительным движением протянула руку.
      "Как голову на плаху", - шальной ракетой пронеслось в сознании Зорова, и от чудовищной нелепости этого сравнения он вздрогнул и потряс головой, пытаясь вышвырнуть из мозгов занозистую мысль.
      - Александр... Александр Зоров, - хрипло произнес он и осторожно пожал тонкую ладонь.
      - Рада знакомству, - стандартную фразу венчала стандартная улыбка, но за ней крылось нечто отнюдь не веселое, и было заметно, что маскирует она другие чувства и мысли... настойчивый и едва ли не болезненный интерес, какое-то непонятное, нервическое ожидание...
      - Итак, вы прибыли сюда отдохнуть, - сказала Джоанна.
      Вновь стандартная фраза и неясный, тревожащий подтекст... Зоров молча кивнул, совершенно не представляя, как вести себя и что говорить. Броситься очертя голову в омут неопределенности, куда явно и круто сворачивал вроде бы безобидный разговор? Но если бы он смог разглядеть хоть намек на ключ к происходящему... Выручил инстинкт - тот самый, который непроизвольно отодвигает человека от края пропасти. Зоров сделал вид, что ничего особенного не происходит, и обычный разговор скользит себе по обычному, накатанному руслу.
      - Вы тоже на отдых? - постаравшись придать голосу беззаботные интонации, спросил Зоров.
      - Увы, я здесь работаю. Поэтому, кстати, хорошо отличаю завсегдатаев от новичков. Далеко не все любят бывать здесь, а кое-кто открыто называет "Гею-13" не только миленьким словечком "Расслабуха", но и похлеще притоном. - Она не изменила тона, по-прежнему вся в ожидании, как натянутая тетива арбалета.
      - Глядя на вас, Джоанна, я убеждаюсь, что критики "Геи-13" столь же далеки от истины, как Туманность Андромеды от Солнца, - игривый тон почти удался Зорову.
      Лишь едва-едва дрогнули уголки губ Джоанны, взгляд слегка затуманился, тетива чуть ослабла. Было заметно, что она приняла очередное решение:
      - Будем считать, Александр, что я отвергла брошенный вами спасательный круг. - И совершенно неожиданно спросила: - Вы любите стихи?
      Зоров даже не удивился, лишь зябко повел плечами. "Вновь мгла заволокла путь, и кони захрапели, пугаясь топкой, вязкой почвы".
      - Почему вы спросили об этом?
      - Когда я обратилась к вам и вы обернулись, то долго и как-то странно смотрели на меня... а потом будто бы прошептали стихотворную строку.
      - Я уже говорил, - Зоров смутился, - это было навеяно чарами ваших глаз... А стихи я люблю. Только вот на интерлинге стихов не пишут. У вас какой родной язык?
      - У меня их два - английский и испанский. Предки моей матери жили в Англии, в графстве Суссекс, в настоящем средневековом замке. А отец у меня испанец, Алонсо Рамирос. И он говорит, что в его жилах течет кровь великого Гарсиа Лорки. А значит, она течет и во мне. Вы знаете испанский?
      - Немного.
      - Тогда послушайте.
      Как-то незаметно они углубились в одну из галерей и оказались на небольшой уютной террасе, примыкавшей к галерее. За распахнутым настежь окном шумел ночной парк. Шел дождь, пахло прелыми листьями, деревья стояли, как затаившиеся в ночи великаны. Две-три звезды мерцали в тусклом разрыве облаков. Откуда-то издалека доносилась музыка, тихая и грустная, и сливалась с шорохом дождя и негромким, печальным голосом Джоанны.
      Я твое повторяю имя
      По ночам во тьме молчаливой,
      Когда собираются звезды к лунному водопою,
      И смутные листья дремлют,
      Свесившись над тропою.
      И кажусь я себе в эту пору
      Пустотою из звуков и боли,
      Обезумившими часами,
      Что о прошлом поют поневоле.
      Я твое повторяю имя
      Этой ночью во тьме молчаливой,
      И звучит оно так отдаленно,
      Как еще никогда не звучало.
      Это имя дальше, чем звезды,
      И печальней, чем дождь усталый.
      Полюблю я кого-нибудь снова
      Как любить я умела когда-то?
      Разве сердце мое виновато?
      И какою любовь моя станет,
      Когда белый туман растает?
      Будет тихой и светлой? Не знаю.
      Коль могла б по луне погадать я,
      Как ромашку, ее обрывая!
      [Перевод с испанского Я. Серпина]
      Закончив читать, Джоанна долго молчала, глядя в заоконную тьму, изредка едва слышно вздыхала. Зоров тоже молчал, боясь нарушить чуткое очарование.
      - Это мое любимое стихотворение Лорки, - не оборачиваясь, с затаенной болью в голосе произнесла Джоанна. - И самое близкое. Я лишь чуть изменила третью строфу, рассказав от имени женщины. От своего имени.
      Зоров молчал, болезненно напрягаясь и вздрагивая душой. Он давно уже понимал, что все происходит неспроста, а сейчас окончательно уверовал, что недаром подошла к нему эта девушка с неправдоподобно, мучительно прекрасными глазами, не просто так заговорила и прочитала щемящее, пронзительное стихотворение великого поэта... Это все должно иметь смысл, в который раз подумал Зоров. Это просто не может не иметь смысла. И разгадка рядом, как говорится, руку протянуть, шаг сделать... но он молчал, замерев и чуть дыша, стараясь унять сердце, которое, как ему казалось, слишком громко стучало в тишине. Шаг сделала Джоанна.
      - Вы, наверное, думаете, почему я подошла именно к вам? - Девушка повернулась к нему с печальной улыбкой. - Я отвечу. Только вначале скажите: вам знакомо имя Энрико Гонсалес?
      Зоров был готов, казалось, ко всему. Но вопрос Джоанны напрочь вышиб его из седла. Энрико Гонсалес. Весельчак, балагур, любимец всего Отряда... душа любой компании, неистощимый кладезь анекдотов, десантник божьей милостью, командир группы "Ураган"... Обрел вечный приют в черных скалах Гидры, четвертой планеты Беты Кассиопеи. Одиннадцать лет тому назад. А болит, как будто все случилось вчера... Но великий космос, откуда знает его эта девчонка?!
      - Я любила его, - сказала Джоанна. - А к вам подошла, потому что увидела на груди точно такой же значок, который носил Энрико.
      - Но Джоанна... Сколько же вам лет?!
      - Двадцать восемь. Что, молодо выгляжу? Это обманчивое впечатление, уверяю вас. Порой я чувствую себя древней старухой... А тогда мне было семнадцать, и я любила... о, как я его любила! Возможно, вы подумаете, что я была молоденькой наивной дурочкой с романтическим ветром в голове? Отчасти да. Но Энрико я любила по-настоящему. Он был веселый, сильный. И добрый. И очень красивый. Девчонки за ним табунами увивались. Я жутко ревновала, бесилась... А потом сама призналась ему в любви и сказала, что хочу быть его женой. Он сразу стал каким-то очень серьезным... даже грустным, пожалуй. Раньше я таким его никогда не видела. "Десантнику лучше не иметь семьи, разве ты не знаешь?" - спросил. Я стояла перед ним, дрожала, как листок на ветру, и молила Бога, чтобы не разреветься. Он заглянул мне в глаза, покачал головой и положил свои широкие и теплые ладони мне на лицо. И держал так, пока я перестала дрожать и реветь перехотелось. От его ладоней точно ток шел, ласковый такой, успокаивающий... А потом вдруг снова заулыбался, поцеловал меня в щеку и сказал: "Ты подрасти пока, а я тем временем вылетаю свой регламент. Тогда и поженимся". Потрепал меня по волосам, подмигнул и ушел. Больше я его не видела, а через пять месяцев он погиб. Вот такая история. Десантники здесь нечастые гости, хотя Энрико любил бывать на "Гее-13". Меня часто брал с собой. Особенно ему нравились светомузыкальные представления на темы земной истории. Наверное, поэтому я и попросилась на работу в его любимый светомузыкальный театр "Гелиос". Так и работаю с тех пор. Сегодня у меня выходной, и я решила навестить сестру, она на Луне живет. Вышла на перрон... и тут вас увидела, значок этот... И не смогла пройти мимо. Все просто, Александр. Извините меня.
      - Вы хотите уйти?
      - Не знаю. Нет, наверное. К сестре я уже все равно не полечу. Настроение бесповоротно взлохмачено, как говорил поэт... так что, если вы не против, могу составить компанию. В качестве гида, например.
      - Буду очень рад, - искренне сказал Зоров. И подумал, что хорошо хоть внешне он может держаться естественно. Странное внутреннее напряжение, от которого деревенел затылок и противно пересыхало во рту, не покидало его. Хотя вроде бы все и выяснилось.
      - Где вы собирались развлекаться? - спросила Джоанна, искоса взглянув на Зорова.
      - Планы дилетанта не стоят и ломаного гроша, - сказал Зоров. - Я полностью полагаюсь на ваш вкус.
      - Гм... На вкус и цвет, как известно, товарищей нет... - Джоанна на секунду призадумалась, затем решительно качнула головой: - Так тому и быть. Идемте!
      Они покинули террасу и по неярко освещенной галерее направились в глубь станции. На одном из перекрестков Джоанна ступила на самодвижущуюся дорожку и жестом предложила Зорову последовать ее примеру.
      - Куда мы направляемся и что будет первым номером нашей программы? осведомился Зоров.
      - Это сюрприз, - улыбнулась Джоанна. - Хочу только уточнить: насколько я знаю, психотронные воздействия людей вашей профессии не интересуют, так?
      - Совершенно верно. - Зоров вдруг вспомнил один забавный эпизод и невольно усмехнулся. И ответил на вопросительный взгляд Джоанны: - Однажды один мой коллега по имени Морис после знаменитого штурма Огненного Плато на Андалуре посетил "Гею-13" и от большого ума поперся на какую-то там гипнореаль, не удосужившись узнать даже ее название. Я могу только представить его состояние, когда очутился он на Огненном Плато, зажатый между двумя холмиками; с вершин которых в небо с ужасающим грохотом лупили фиолетовые молнии, а в шлемофоне хриплым сорванным голосом орал команды Иштван Пек по прозвищу Сенбернар... Объяснялось все просто - реаль была смонтирована из психобиограмм десантников, штурмовавших Плато. Морис же, естественно, этого не знал и, решив, что у него "рубка поехала", так заорал, что сбежался весь персонал. Недели две после этого вся База с хохоту покатывалась, а уж подкалывали Мориса еще, наверное, с год.
      - Я слышала об этом случае. - Голос Джоанны дрогнул, но отнюдь не от смеха. Зоров взглянул на нее, и его поразила перемена, произошедшая в ее лице. Удивление, боль, обида плескались в огромных глазах... - Я не понимаю, Александр, не понимаю, как вы можете веселиться?! Когда гибнут ваши друзья и когда любой вылет для любого из вас может стать последним?! Объясните мне это?
      Зоров непроизвольно коснулся руки Джоанны.
      - Успокойтесь, пожалуйста. А объяснение очень простое, даже банальное. База, полная тоски и траурных рож, была бы хуже любого ада. С такими настроениями лучшие из лучших мерли бы, как мухи, в самых простых ситуациях. Вот вам доказательство "от противного", как говорят математики. Теперь чуть по-другому. Там мы все равны. Никто не знает, чей черед идти на рандеву с костлявой. Ни у кого нет преимуществ, ни у кого нет "блата". Там это не проходит. Поэтому мы в равной степени имеем право на все. В том числе и на веселье. Скажу больше - более всего на веселье. Это не парадокс. Мы обычные люди - но мы и не совсем обычные люди. Профессия накладывает отпечаток. Мы ощущаем это - и не хотим этого. И тогда остается только юмор и смех. Это то, что позволяет нам остаться людьми и не выродиться в касту неких суперменов. У нас очень сложное отношение к собственной профессии. Мы и любим ее, и ненавидим, и гордимся... конечно, каждый из нас ощущает определенную элитарность своего положения. Тут и баснословные премиальные, и восхищенные взгляды юношей и девушек, и многое другое. На отдыхе некоторые из нас любят порой изобразить этаких сорвиголов, которым сам черт не брат... есть такой грех. Но никто и никогда не переступил и не переступит определенной черты... Знаете, чего мы боимся больше всего? Не смерти, нет - отчуждения. Поэтому и ведем себя на людях не всегда... адекватно, чтобы не дай Бог не показать собственной ущербности. Вы удивлены? Разве бывают ущербные супермены? Увы, они есть. Я открою вам тайну: уже через несколько лет работы в Десанте утрачивается способность к ощущению и восприятию нормальных для обычного человека психоэмоциональных полутонов. Только - надрыв, только - предельный накал эмоций, только - полное напряжение всех сил. Человеку, который долго смотрел на солнце, не доступно богатство цветовой гаммы. Исключения? Бывают, как и из любого правила... Очень редко. В общении с обычными людьми десантник либо надевает маску и играет какую-либо роль, а попросту говоря, валяет дурака, либо, говоря образно, застегивается на все "молнии" и пуговицы, держа себя в броне постоянного самоконтроля. Потому-то и не любим мы долго находиться в нормальном обществе, предпочитая или одиночество, или тесный мирок Базы, где с нас слетает вся шелуха и мы становимся самими собой, и тогда мы хохочем по поводу и без, подначиваем друг друга, режемся в разные дурацкие игры и глушим контрабандный спирт, никогда, впрочем, не забывая пролить несколько капель на стол - за них, ушедших. Только делаем мы это молча, потому что даже там, среди своих, эта тема - табу. И скорбь свою никогда не показываем, глубоко-глубоко в себе храним, наглухо закрываем, от себя в первую очередь. Своеобразный защитный рефлекс, очень полезный. Ситуация - сегодня он, а завтра, вполне вероятно, ты - диктует свои правила. Не новая ситуация, кстати. Количеством войн дьявол человечество не обидел, а на войне как на войне... сплошь и рядом подобная ситуация получается. И колокол твоей души, звоня по погибшим, звонит и по тебе... Это гениально Хемингуэй подметил. А собственные поминки - препаршивая штука, от них прямиком к настоящим. Поэтому, чтобы работать и выживать, чтобы уходить и возвращаться, заставляешь себя забывать... хотя бы на какое-то время. Навсегда не получается, да это и хорошо, пожалуй, что не получается. Вот так, Джоанна. Наговорил я много разного, а вот сумел ли объяснить толком, не знаю.
      - Я догадывалась... о многом. Хотела услышать подтверждение, так сказать, из первых уст. Видите ли, Энрико очень мало говорил о своей работе и своих... проблемах, так что мне приходилось много додумывать самой. Спасибо вам, что подняли завесу... столь ревниво оберегаемую. Даже не знаю, почему вы именно мне все это рассказали.
      - Вы первая приоткрыли свою душу. Мне захотелось сделать для вас что-то подобное. К тому же, уверен, вы имеете на это право.
      - Еще раз спасибо. Я хоть и о многом догадывалась, но кое-что из рассказанного вами оказалось... весьма неожиданным. Но есть вещи, которые я по-прежнему не понимаю. И главная из них: ради чего гибнут люди - и какие люди! Неужели есть цели, оправдывающие человеческую смерть? Или у нас по-прежнему цели оправдывают средства? И щепки летят, коль лес рубят?
      - Вы задали исключительно трудные вопросы. Я не готов пока ответить на них в полном объеме. Но кое-что скажу. Возможно, на генетическом уровне в человеке заложено неистребимое стремление к движению вперед - в широком смысле. И никакие опасности - даже смертельные - не могут остановить его на этом пути. Зачем первые мореплаватели на неуклюжих плотах и утлых суденышках пускались в путь от родных берегов, не зная, что ждет их за чертой горизонта, и не имея представления о громадности Мирового океана? Зачем уже на более совершенных кораблях, но так же беспомощных против ураганов и других бедствий, моряки средневековья устремлялись на поиски неведомых земель и в кругосветные путешествия? Почему так манил человека в конце концов покоренный воздушный океан? Почему человек достиг полюсов, дна морских впадин и вершин казавшихся неприступными горных исполинов? Почему, наконец, шагнул к звездам? Это риторические вопросы, Джоанна, но согласитесь, что в них много общего с вопросами, которые волнуют вас.
      - Много, да не все, - упрямо тряхнула головой Джоанна. - А даже если и все - вас что, полностью устраивает положение вещей? В частности, то, что касается гибели людей?
      - Гибель людей не может устраивать никого и ни при каких обстоятельствах. Но это - восприятие смерти, причем субъективное. А объективно смерть происходит, как к этому ни относиться. Рано или поздно умирает любой человек, и это правило без исключений.
      - Это схоластика. Я говорю о гибели преждевременной и преднамеренной.
      - Ну, во-первых, смерть преднамеренная есть преступление. Что касается преждевременной смерти, то главное здесь - принципы добровольности, свободы выбора и здравого смысла. Сможете ли вы упрекнуть врача, привившего себе смертельный вирус, дабы отыскать лекарство и спасти сотни и тысячи людей?
      - Смогу, если ситуация оставляет другие возможности. При современном уровне медицины подобная фантазия врачу даже в голову не придет. Можно поискать альтернативу и десантным исследованиям планет.
      - В свое время живых десантников пытались полностью заменить автоматами. К сожалению, ничего хорошего из этого не получилось. На Сцилле угробили восемь "Фениксов", чудо автоматов высшей защиты, управляемых суперкомпьютерами с фантастическим быстродействием и громадной памятью. А произошло все потому, что автоматы столкнулись с очень интересным и в то время неизвестным физическим эффектом, получившим впоследствии название "хронополярного выверта". Автоматы спасовали перед неведомым, а десантник Теодор Храмов благополучно исследовал феномен, который теперь во всех учебниках называется "хронополярным вывертом Храмова - Уилкинсона" - по именам соответственно первооткрывателя эффекта и физика, обосновавшего его теоретически.
      - Что ж, возможно, вы и правы. Но... ум понимает, а сердце не принимает.
      - Как ни странно это звучит в моих устах, особенно после всех мною приведенных доводов, мое сердце испытывало и испытывает нечто подобное. Возможно, поэтому я и ушел из Десанта.
      - Ушли? По собственной воле? - Джоанна спросила так, будто ослышалась.
      - Да. По собственной воле, хоть и после долгих и довольно трудных колебаний. Вас интересует причина?
      - Признаться, очень. Я хочу понять человека, добровольно оставившего Десант. Энрико говорил, что сделать это практически невозможно. А его друг Витольд Рунге как-то проговорился, что это сильнее любого наркотика. Можно, мол, еще бросить Десант после двух, максимум трех лет, да и то...
      - Мой десантный стаж - шесть лет. Что в моем случае составляет 1646 плането-часов штатного режима.
      - Это же больше четырех лет! Вы все сильнее удивляете меня. А кто у вас был командиром?
      - Джон Хоггинс.
      - Постойте... Это же группа "Ниагара"!
      - О, вам знакомо это название?
      - Да кто же не знает Большого Джона и его "Ниагару"?! Еще Энрико с восхищением отзывался о вашей работе, а Витольд так вообще называл "Ниагару" суперэлитной группой Планетарного Десанта.
      - Насчет "суперэлитной группы" - явное преувеличение. Да, мы были на хорошем счету у руководства, нам поручали, как правило, ответственные и трудные задания. Возможно, нам чуть больше везло, чем другим. Но главную роль в нашей группе играл, конечно, командир. Джон - замечательный человек и великий десантник. О его интуиции до сих пор легенды ходят.
      - Он жив, насколько я знаю?
      - Да, ушел в отставку по возрасту, в сорок пять лет. Сейчас он первый заместитель начальника отряда.
      - Теперь расскажите о себе.
      - Мое решение уйти из Десанта было трудным, как я говорил. Кстати, на эту тему я много раз беседовал с Джоном, и в конечном итоге он согласился со мной.
      - Даже так?
      - Да. Он убедился, что я не могу реализовать себя в Десанте в той мере, какую требует мое естество.
      - Я не совсем понимаю... - Джоанна закусила губу, лоб перерезала тонкая вертикальная морщинка.
      - Это трудно объяснить. Попробую по порядку. По образованию я астрофизик, некоторое время работал по специальности, небезуспешно, так как защитил докторскую диссертацию и даже получил серебряную медаль Академии. Однако исподволь во мне начала накапливаться некая энергия, она требовала выхода, а занятия теоретической астрофизикой такового дать не могли. Я помучился немного... и подал заявление в Планетарный Десант. После двухлетней спецподготовки - вначале в Высшей школе имени Армстронга, а затем в группе Ямото Сузуки - меня зачислили в отряд. Первое время я был по-настоящему счастлив. Переполнявшая меня энергия, казалось, нашла достойную точку приложения, после каждого выполненного задания я испытывал наслаждение; нечто подобное, наверное, ощущает альпинист, покоривший неприступный горный пик... Смутное неудовлетворение настигло меня где-то на четвертом году работы в Десанте. Некоторое время я не обращал на эту "блажь" внимания, пока... пока не вынужден был обратить, скажем так. Как передать свое тогдашнее состояние? Так, наверное, мог бы чувствовать себя запущенный на мелкий каботаж десантный звездолет сверхдальнего радиуса... Внутреннее неудовлетворение не могло не вылезти наружу: я стал замкнут, раздражителен и, что хуже всего, начал неоправданно рисковать на заданиях. Тогда и состоялся первый разговор с Джоном на эту тему, первый в длинной цепи, которая и закончилась моим рапортом и весьма необычной резолюцией Хоггинса: "Сожалею, но считаю необходимым рапорт удовлетворить". Так я ушел из Десанта.
      Зоров замолчал, устремив слегка затуманенный взор в перспективу пустынного туннеля с редкими прохожими, куда несла их, тихонько пощелкивая, самодвижущая лента. Он вспомнил лихой "прощальный банкет" на Плутоне, когда энергетик Базы, черноглазый носатый Левон Шенгелия по прозвищу Хрящ ухитрился в сменном ремкомплекте с тау-линзами протащить через частокол бдительных кордонов целых двенадцать литров спирта-ректификата, и вся десантура к чертям перепилась и после тихого Содома и Гоморры рухнула в нирвану... А на следующий день вернулся на Базу звездолет "Мираж" с группой "Порыв", которая недосчиталась двух человек, и банкет превратился в поминки, и хмурые десантники молча сидели за длинным столом в "кают-компании", допивая остатки спирта, и тогда Зоров едва удержался, чтобы не порвать свой рапорт... Колодцы памяти неохотно отпустили Зорова. Он встрепенулся, рывком вынырнув из прошлого, виновато взглянул на Джоанну, молча взиравшую на него своими глазищами, и пробормотал:
      - Извините, Джоанна, кое-что вспомнилось...
      - Что-то необычное, приятное и неприятное одновременно, так?
      - Вы угадали. Вспомнил, как меня провожали из отряда... и как раз в это время не вернулись двое наших товарищей.
      Они помолчали.
      - Вы не хотите больше рассказывать? - тихо спросила Джоанна.
      - Да нет, почему же... Уйдя из Десанта, я перепробовал много занятий, даже писал светомузыку и гонялся на транссолнечных яхтах... Каждый род деятельности затрагивал какую-то одну, максимум несколько струн моей души, если позволить столь высокопарное сравнение. А симфония... симфония все никак не получалась. Чувство, что я способен на что-то большее, порой обострялось до болезненного надрыва... Я физически ощущал ток безвозвратно уходящего времени... и тогда буквально не находил себе места. Так продолжалось довольно долго - до самого последнего времени.
      - Вы хотите сказать, что нашли то, что долго и безуспешно искали?
      - Пожалуй, да, - медленно проговорил Зоров, сузив глаза. И вдруг увидел убегающий в бесконечность трос под ногами, огнедышащую бездну внизу, смертоносный каменный град с непроницаемо-черного неба... и повторил: - Да.
      - Любопытно. - Джоанна подняла брови и широко распахнула ресницы, от чего глаза и вовсе разлились на пол-лица.
      - К сожалению, я не могу пока подробно рассказать о том, чем занимаюсь в настоящее время.
      - В настоящее время, если не ошибаюсь, вы ищите развлечений в компании с малознакомой женщиной, - усмехнулась Джоанна. - Причем так заболтали ее, что она пропустила нужный поворот и теперь сама не знает, куда их занесло.
      - Малознакомая женщина сама виновата, что ей до такой степени удалось разговорить малознакомого мужчину, - засмеялся Зоров. - Неужели мы в самом деле заблудились?
      - Увы, это так, к моему стыду! Но что поделаешь, если за десять лет работы на станции я не удосужилась побывать в этом месте. Сейчас посмотрим на указатели... Ага, через пятьдесят метров будет гравилифт, и мы сможем выскочить на нужный нам уровень.
      - Отлично! А могу я поинтересоваться, что выбрали вы для непроходимого дилетанта в вопросах праздного времяубивания?
      Джоанна улыбнулась.
      - "Праздное времяубивание", как вы выразились, имеет определенный смысл как эффективный фактор психологической разгрузки. Кроме того, оно может быть просто приятным... Сюрприз, который я для вас приготовила, - универсум "Парящие звезды"! Там можно и поужинать, и потанцевать, причем не только традиционно, но и самым экзотическим образом.
      - Согласен. Особенно заманчиво звучит упоминание об ужине.
      - О, я накормлю вас превосходными испанскими блюдами! Или вы предпочитаете русскую кухню?
      - Я всеяден. Особенно когда голоден, - усмехнулся Зоров.
      Кабина гравилифта, повинуясь набранной Джоанной программе, доставила их прямо в фойе универсума. Они очутились у входа в огромный зал в виде сильно вытянутого эллипсоида, с площадками и террасами, парящими просто в воздухе. Джоанна выбрала двухместный столик на живописной террасе, проросшей земными тропическими растениями, источавшими приятный аромат. Разместившись, Джоанна сразу принялась колдовать над пультом заказа, а внимание Зорова привлекло происходящее в центре зала. Суть он уловил сразу - в помещении плавно изменялась гравитация от обычной по периметру до полной невесомости в центре. Для танцующих пар и групп возникающие при этом новые, почти сказочные возможности имели последствия самые разнообразные. Если опытные танцовщицы и танцовщики использовали пониженную гравитацию для демонстрации головокружительных па и удивительных танцевальных связок и фигур, то большинство пытавшихся танцевать в непривычных условиях выглядели презабавно; в центре же зала завязалась фантастическая кутерьма и раздавались взрывы хохота.
      - А мне здесь нравится, - сказал Зоров, с невольной улыбкой глядя на веселящихся людей. - У меня, каюсь, сложилось несколько иное представление.
      - Ну, я привела вас в одно из самых безобидных мест. Есть тут и азартные игры, и "волники" весьма... гм... сомнительного содержания, и бойцовский зал.
      "Волниками" называют гипнореали усиленного воздействия, способные возбудить определенные физиологические реакции организма, вспомнил Зоров.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21