Прекрасная книга! Тяжеловатый язык, зато еще один пример прохождения через российский фильтр. Вы знаете, что в России все государственные деятели, хотели они того или нет, проходили через фильтр, который отцеживал исключительно подлецов и подонков.
За 33 года службы в РВСН и Космических войсках на Байконур так и не занесло..., но с Плесецком знаком не по наслышке... Что-же касается соплей политрабочего - неудачника вляпавшегося в комендатуру и проведшего лучшие свои дни в пьяном угаре с такими же как сам отморозками - то тупорылость специалиста - на каждой второй страничке текста, чего стоят заметки о медных баках ракет... Написано хлестко но примитивно, ооооочень далеко от реалий.
Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.
События в книги происходят в Латвии. В советское время бывала в Юрмале. Вообще Прибалтика мне нравится. Да и некоторые латвийские авторы мне известны, читала Жана Грива, Анна Саксе. Решила прочитать роман современного латвийского писателя Виталия Батюка. Читается легко и интересно, много места автор отвел теме любви молодой пары Дианы и Виталия. Хотя не все гладко было в их жизни, но хочется, чтобы они были всю жизнь вместе. Я думаю, в романе каждый герой получил по своим делам. Ведь Глаза Вселенной видят все…