Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Аналитика 2005г. (№23) - “Мастер и Маргарита”: роман М.Булгакова и экранизация В.Бортко

ModernLib.Net / Публицистика / СССР Внутренний Предиктор / “Мастер и Маргарита”: роман М.Булгакова и экранизация В.Бортко - Чтение (стр. 2)
Автор: СССР Внутренний Предиктор
Жанры: Публицистика,
Политика
Серия: Аналитика 2005г.

 

 


Антиевангелие

Знаменитая фраза «рукописи не горят» возникла в «Мастере и Маргарите» отнюдь не случайно. Это очередное доказательство того, что «Пилатовы главы» и есть то самое евангелие от сатаны.

В разных религиозных традициях святость предмета определяется с помощью стихий — воды или огня. Кураев считает, что Булгакову была известна история борьбы приора Доминика де Гусмана с ересью. Этот будущий католический святой написал в 1205 году антиеретические доводы и передал их оппонентам. Те, в свою очередь, решили кинуть рукопись в костёр. Но пламя трижды оттолкнуло её от себя. Что послужило доказательством святости письма. Не разрушается только то, что сохраняет Бог, в том числе истинные книги, содержащие правильное понимание библейских сюжетов.

В «Мастере и Маргарите» именно Воланд выступает в роли и хранителя рукописей, и определителя их достоверности. Получается, что его версия евангельских событий прошла испытание стихией, следовательно, может считаться достоверной [31].

(…)

А смысл в чём?

Отец Андрей утверждает, что главным героем своей книги Булгаков считал не Мастера, не Маргариту, а именно Воланда. Произведение построено так, чтобы советский читатель в «Пилатовых главах» узнавал азы атеистической пропаганды. Но автором этой узнаваемой картины являлся… сатана. Получается, что атеизм — это просто хорошо замаскированный сатанизм!

(…)

Мы поговорили с отцом Андреем после просмотра первых серий «Мастера и Маргариты». Вот его мнение:

— Бортко, к сожалению, не удалось передать ту легкость полёта, которая присутствует у Булгакова. Сериал напоминает подстрочник, не более. Натужное и натруженное цитирование книги, не оставляющее места для импровизации. Исчезла искромётность, ситуативно точная реакция Воланда. Жаль.

(…)

И — главное! Хоть Бортко и говорит, что старался не менять текст книги, он полностью убрал речь Воланда про «седьмое доказательство»…

— Поподробнее, пожалуйста. По Булгакову «шестое доказательство» существования Бога вывел Кант. Седьмое же доказательство — это доказательство существования дьявола. И то, что Берлиозу отрезали голову, как раз об этом и свидетельствует.

— Это доказательство существования Бога от противного [32] — через обнаружение дьявола! Как в песне Виктора Цоя поётся: «Если есть тьма, должен быть свет». То есть если существует дьявол — есть и Бог. Сила более высокая, чем жалкий булгаковский Иешуа [33]. И, между прочим, глава «Седьмое доказательство» — единственная, которая с таким названием присутствовала во всех редакциях романа Булгакова. Получается, что «Мастер и Маргарита» — и есть седьмое доказательство. Потому что после прочтения книги сомнений в том, что есть дьявол, не остаётся» (приведено по публикации в интернете: http://www.kp.ru/daily/23638.3/48473/print/).

Приведённые фрагменты статьи представляют собой пересказ воззрений А.Кураева редакцией “Комсомольской правды”, не во всём адекватный тому [34], что сам А.Кураев пишет в упомянутой книге “«Мастер и Маргарита»: за Христа или против?”. Обратимся к ней:

«На философском языке сюжет „Мастера и Маргариты“ изложил Н.А.Бердяев. По его мысли именно из неизмеримого могущества зла в мире следует бытие Бога. Ведь если зла так много, и тем не менее встречаются редкие островки света — значит, есть что-то, не позволяющее тайфуну зла переломить тростники добра. Есть какая-то более могущественная сила, которая не позволяет океанскому прибою размыть прибрежные пески. У сил добра, столь редких в мире сём, есть тайный стратегический резерв — в мире Ином. Небесконечность могущества зла есть доказательство бытия Бога…

Конечно, чтобы понять любое доказательство, надо иметь культуру мысли [35]. Самое строгое, красивое и логически выверенное математическое доказательство будет непонятно для человека, не владеющего языком математики. Аргументы, убедительные для профессионального историка или филолога, оставят равнодушными тех, чей круг чтения ограничен томами Фоменко и Мулдашева. Булгаков писал для своих — для «белых». Шариковы могли воспринимать лишь поверхностную мишуру, карнавальную смехотворность его романа. Те, кто попримитивнее, возмущались этой сатирой; те, в чьей крови всё же были гены «водолаза» [36] — радовались ей.

А вот духовные родственники Булгакова — белая церковная интеллигенция — смогла прочитать его роман как произведение христианское. Об этом говорит то, что в ведущем культурно-богословском издании русского зарубежья — парижском журнале «Вестник Русского студенческого христианского движения» — за 25 лет после публикации булгаковского романа появилось пять статей о «Мастере и Маргарите». Все они были положительные».

Но есть ряд обстоятельств:

· Наряду с положительными оценками романа, на которые сослался А.Кураев в приведённом отрывке, есть и отрицательные, также исходящие от людей, убеждённых в своём истинно православном вероисповедании. [37] И поскольку «белая церковная интеллигенция» ни в наши дни, ни в прошлом не составляла большинства общества, то вопрос: Как прочитают роман и что переймут для себя из фильма менее просвещённые люди?

· Второй вопрос: Насколько парижский журнал “Вестник русского студенческого христианского движения” не подконтролен масонству, заправилам которого в силу разных причин в ближайшей исторической перспективе “Евангелие от Воланда” предпочтительнее, нежели канонические тексты церквей имени Христа [38]?

8. Чему учили — то и получили

Исторически значимо то, что к 1917 г. РПЦ доминировала на мировоззренческом уровне в педагогике: во всех гимназиях преподавали церковное вероучение, во всех приходах веру насаждали попы. Но после того, как в 1917 г. произошёл крах государственности Российской империи, обрушенной людьми, в большинстве своём получивших образование под патронажем православного вероучения, закономерен вопрос — почему такое оказалось возможно? Ответ может быть только таким:

Церковное вероучительство обладало далеко не нулевой эффективностью: чему учили — то и получили. Проблема не в низкой эффективности вероучительства РПЦ, а в неадекватности её вероучения.

РПЦ есть основания задуматься, почему страна под её духовным окормлением пришла в 1917 г. к краху, не сваливая ответственность за это на впавшую в масонство либеральную интеллигенцию: от добра добра не ищут.

В наши дни, в отличие от эпохи ранее 1917 г., подавляющее большинство молодёжи не знает церковно-канонических новозаветных версий событий, происшедших в Иерусалиме в начале нашей эры: они не прочитали ни Библии в целом, и даже ни одного из новозаветных евангелий, в частности. Но практически все студенты (т.е. большей частью заведомо не «Шариковы», если говорить языком А.Кураева и горделивой интеллигенции) прочитали роман М.А.Булгакова “Мастер и Маргарита”. Поэтому богословские воззрения подавляющего большинства молодёжи в наше время формируются именно романом “Мастером и Маргаритой”, в котором каждый читатель находит своё — то, чему и сопереживает соответственно своей реальной нравственности и нравственно обусловленной целеустремлённости.

А.Кураев в книге “«Мастер и Маргарита»: за Христа или против?” пишет:

«Булгаков построил книгу так, что советский читатель в „пилатовых главах“ узнавал азы атеистической пропаганды. Но автором этой узнаваемой картины оказывался… сатана. Это и есть „доведение до абсурда“, reductio ad absurdum [39]. Булгаков со всей возможной художественной очевидностью показал реальность сатаны. И оказалось, что взгляд сатаны на Христа вполне совпадает со взглядом на него атеистической государственной пропаганды. Так как же тогда назвать эту пропаганду? Научной или…? Оказывается, в интересах сатаны видеть во Христе идеалиста-неудачника. А, значит, чисто-«научного» атеизма нет. Атеизм — это просто хорошо замаскированный (или забывший о своем истоке) сатанизм».

Это справедливо по отношению к представителям взрослых поколений, живших в период написания романа, — тем, кто в детстве прошёл школу церковного вероучительства. Но в наши дни всё не так.

Для нынешних же поколений, в их большинстве не знакомых в детальности с церковным вероучением, нет принципиальной разницы между классическим церковным учением о Христе и сатане и тем, что они узнают из романа: в повествовании романа они видят только одну из версий описания событий, отличающуюся от канонических церковных версий в деталях, представляющихся им несущественными.

И действительно: вероучение РПЦ — с одной стороны, и с другой стороны — “Евангелие от Воланда” вкупе с тем, как Воланд подаёт себя в романе, едины в главном — религиозно-этическом:

· Христос был распят [40].

· Сатана — «князь мира сего» [41].

И соответственно нет принципиальной разницы между верующей в это и отдавшейся во власть Воланда Маргаритой — с одной стороны, и с другой стороны — верующими всех библейских церквей, включая и Андрея Кураева, убеждённых в том, что они свободны от власти над ними сатаны.

И поскольку принципиальная религиозно-этическая разница между новонаветными каноническими евангелиями и «евангелием от Воланда» отсутствует, то получается, что М.А.Булгаков в своём романе показал не только абсурдность атеистической пропаганды советских времён (о чём А.Кураев пишет), но и абсурдность церковного вероучения, чего А.Кураев не заметил и не понял [42].

Понимал ли всё это сам М.А.Булгаков? — этот вопрос к проблематике настоящей записки отношения не имеет: люди иногда пишут книги и высказывают мнения, в которых в момент их появления выражается правда и мудрость, далеко выходящая за пределы миропонимания их авторов; даже зная Правду-Истину, они способны влачить существование во грехе десятилетиями.

Несколько далее А.Кураев в упомянутой книге продолжает:

«Понятно, почему сатана заинтересован в этом анти-евангелии. Это не только расправа с его врагом (Христом церковной веры и молитвы), но и косвенное возвеличивание сатаны. Нет, сам Воланд никак не упоминается в романе Мастера. Но через это умолчание и достигается нужный Воланду эффект: это всё люди, я тут ни при чём, я просто очевидец, летал себе мимо, примус починял… Так вслед за Понтием Пилатом и Иудой следующим амнистированным распинателем становится сатана [43]».

Но то же самое можно сказать и о вероучении исторически сложившихся к началу ХХI века церквей и сект «имени Христа», основывающих своё вероучение на текстах Библии и признающих в качестве истинных свидетельства апостолов о казни и воскресении Христа — апостолов, отпавших от Христа вследствие того, что не молились в Гефсимании, когда он призывал их к молитве:

Церковное вероучение, уводящее верующего в него человека в ложную религию и тем самым отрывающее его от Бога, необходимо заправилам библейского проекта для скупки мира на основе иудейской корпоративной монополии на международное ростовщичество, но РПЦ на протяжении многих лет уклоняется от обсуждения этой темы [44].

Вся же история жизни человечества под властью библейской культуры и библейских церквей промыслительна в смысле воплощения в жизнь заповеди:

«Пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы» (Матфей, 9:13).

И эта история — летопись тяжёлой учёбы человечества и множества людей персонально на их же ошибках…

9. М.А.Булгаков довёл свой замысел до логического завершения

Тем не менее в исторически сложившихся обстоятельствах жизни нашего общества главное и решающее достоинство экранизации “Мастера и Маргариты” В.Бортко состоит в раздражающей неадекватности стенограммы, подтекста и видеоряда фильма лежащему в его основе литературному произведению — наиболее значимому произведению Русской литературы, написанному в эпоху сталинизма.

А.Кураев в упомянутой книге сообщает [45]:

«… в литературной сводке ОГПУ от 28 февраля 1929 говорится: “…Булгаков написал роман, который читал в некотором обществе, там ему говорили, что в таком виде не пропустят, так как он крайне резок с выпадами, тогда он его переделал и думает опубликовать, а в первоначальной редакции пустить в качестве рукописи в общество, и это одновременно с опубликованием в урезанном цензурой виде”».

Т.е. ОГПУ-НКВД и соответственно лично И.В.Сталин были в курсе того, что М.А.Булгаков пишет явно не марксистский философско-богословский роман, практически с того момента, как в 1929 г. была завершена его первая редакция. И надо понимать, что содержание романа — хотя бы в пересказе некоего «барона Майгеля» — не могло представлять собой тайну ни для ОГПУ, ни для И.В.Сталина лично. До 1940 г., когда М.А.Булгаков умер, оставалось почти 11 лет.

Мы живём в обществе, в котором множество людей почитают богословие — не наукой, изучающей наиболее значимые для жизни людей, культур [46], человечества в целом аспекты Жизни, а беспочвенными фантазиями людей, возведённых в ранг науки, с каковой традицией общество свыклось, но без которой может и обойтись. Другие, высказывая мысли о том, что в богословии «что-то есть», всё же считают его отраслью науки куда менее значимой нежели фундаментальные науки (отрасли естествознания и математика), технические науки и медицина.

Однако есть основания полагать, что И.В.Сталин придерживался иных взглядов по вопросу о роли философии и богословия в жизни общества:

· во-первых, он получил систематическое (пусть и не высшее) богословское образование;

· во-вторых, будучи не бесчувственным к течению жизни и думающим человеком, он видел то влияние, которое вероучения оказывают на жизнь обществ;

· в-третьих, даже если предположить, что в некоторые периоды его жизни он всё же впадал в материалистический атеизм [47], то жизненную состоятельность ленинской формулировки «идеи становятся материальной силой, когда овладевают массами» он видел на практике на протяжении многих лет.

Всё это даёт основания утверждать, что И.В.Сталин был заинтересован в том, чтобы такой выдающийся художник слова, каким был М.А.Булгаков, довёл свой творческий замысел до завершения. Именно поэтому И.В.Сталин, хотя он и не был полновластным диктатором, каким его изображают троцкисты прошлого и настоящего, насколько это было возможно для него в тех обстоятельствах, оградил М.А.Булгакова и от поползновений ОГПУ-НКВД и от травли со стороны «левой» интеллигенции.

Так И.В.Сталин, будучи главным государственным литературоведом [48] в СССР, работал на историческую перспективу… Теперь настали те времена, когда роман должен съиграть свою роль в жизни страны и человечества.

Жизнь и творчество М.А.Булгакова протекали в тот период времени, когда человечество переходило из одного режима жизни в другой:

· В древности через технологически неизменный мир проходили множества поколений, вследствие чего, единожды овладев какими-либо знаниями и навыками, на их основе можно было бездумно жить на протяжении всей жизни и передавать их детям, которые на их же основе смогут жить так же бездумно.

· В наши дни на протяжении активной жизни взрослого человека успевает смениться несколько поколений техники и технологий и необходимых для пользования ими знаний и прикладных навыков. Поскольку владение знаниями и навыками во все времена определяло если не юридический, то фактический социальный статус (положение в обществе), то это означает, что в условиях современности, когда знания и навыки устаревают и обесцениваются в течение нескольких лет, поддерживать своё положение в обществе можно только, осваивая вновь появившиеся социально значимые знания и навыки и производя их творчески самостоятельно по мере возникновения в них потребностей.

Переход от режима бездумной жизни человечества к режиму обязывающему думать всех и каждого свершился во второй половине XIX — первой половине ХХ веков. При этом интеллектуальная активность обществ выросла, хотя культура интеллектуальной деятельности по-прежнему оставляет желать много лучшего.

Если человек, выросший в исторически сложившейся культуре, всё же начал думать, то он уже не остановится: в том числе и потому, что интеллектуальная мощь скрыта в бессознательных уровнях психики, а большинство людей, выросших в исторически сложившейся культуре, не способны волевым порядком ни остановить интеллектуальную деятельность на бессознательных уровнях психики, ни перенацелить её с одной проблематики на другую. Для того, чтобы научиться произвольно входить в бездумье [49] и перенацеливать интеллектуальную мощь с решения одних задач на решение других, они должны в личностном организционно-психическом развитии достичь определённых качественных рубежей.

И активизировавшийся бессознательный интеллект человека реагирует на любой раздражающий фактор. После того, как по телевидению прошёл [50] сериал В.Бортко, в результате чего объёмы продаж романа “Мастер и Маргарита” выросли более, чем в 30 раз, — одним из таких раздражающих факторов стали расхождения стенограммы, видеоряда и подтекста сериала с его литературной первоосновой. Вследствие этого большее количество людей задумается о философско-богословской проблематике как таковой, и некоторые из них выразят свои мнения по ней.

Интернет поможет многим людям ознакомиться с мнениями других, подумать над ними определиться в своих собственных убеждениях по вопросам религии, атеизма и сатанизма. И Бог поддержит тех, кто стремится к праведности, а те кто упорствует в искренних заблуждениях или лицемерии, будут приведены в ситуации, в которых Языком жизненных обстоятельств Бог уведомит их о неадекватности их мнений. Так, что всё свершается наилучшим возможным образом при той нравственности и этике, которые свойственны людям.

Поздравляем всех со светлым Рождеством Христовым и желаем всем придти к осознанию Правды-Истины и не противиться Промыслу.

30 декабря 2005 г. — 6 января 2006 г.

Внутренний Предиктор СССР


[1] Идеалистический атеизм провозглашает, что Бог — Творец и Вседержитель — существует, но возводит на Него столько напраслины, что в его вероучениях нравственно-этическая разница между Богом и дьяволом исчезает.

[2] В отличие от идеалистического атеизма материалистический атеизм прямо провозглашает, что Бога нет, а все вероучения о Боге — выдумки людей, не имеющие под собой объективной основы.

[3] Все материалы КОБ в изложении ВП СССР опубликованы в интернете на сайтах www.mera.com.ru, www.vodaspb.ru, www.globalmatrix.ru, а также распространяются на компакт-дисках в составе Информационной базы ВП СССР.

[4] Самый простой пример роли умолчаний, неоднократно осмеянный юмористами: если в тексте речь идёт о человеке в галстуке, то по умолчанию подразумевается, что галстук — это не единственный предмет одежды на человеке, что на нём кроме галстука есть некое нижнее бельё, сорочка, костюм, обувь и т.п. да и сам галстук несёт в себе некоторую детальность, оставшуюся в умолчаниях.

[5] Такого рода подтекст поэт Андрей Белый ещё в начале ХХ века назвал «вторым смысловым рядом».

[6] В качестве средств кодирования информации подтекста в данном случае выступает текст литературного произведения.

[7] Сергей Витальевич Безруков — актёр Московского Театра-студии Олега Табакова. Лауреат Государственной премии РФ и премии Мэрии Москвы. Закончил Школу-студию МХАТ в 1994 г. (курс О.П.Табакова). В театре-студии — с 1993 года.

[8] «Его принцип: “правду говорить легко и приятно”. Никакие практические соображения не остановят его на том пути, к которому он считает себя призванным. Он не остережётся даже тогда, когда его правда становится угрозою для его же жизни. Но мы впали бы в заблуждение, когда отказали бы Иешуа на этом оснований хоть в какой-то мудрости. Тут-то как раз он достигает подлинной духовной высоты, ибо руководствуется не практическими соображениями рассудка, но стремлением более высоким. Иешуа возвещает свою правду вопреки так называемому “здравому смыслу”, он проповедует как бы поверх всех конкретных обстоятельств, поверх времени — для вечности. Поэтому он не только надздравомысленно мудр, но и нравственно высок.

Иешуа высок, но высота его — человеческая по природе своей. Он высок по человеческим меркам. Он человек. В нём нет ничего от Сына Божия. Божественность Иешуа навязывается нам соотнесённостью, несмотря ни на что, его образа с личностью Христа. Однако если и сделать вынужденную уступку, вопреки всей очевидности, представленной в романе, то можно лишь признать условно, что перед нами не Богочеловек, а человекобог. Вот то главное новое, что вносит Булгаков, по сравнению с Новым Заветом, в своё “благовествование” о Христе» (М.М.Дунаев “Истина о том, что болит голова”, — статья с одного из библейски-“православных” сайтов в Интернете: http://ouspenie.geralt.yaroslavl.su/ — адрес по состоянию на 2000 г.).

М.М.Дунаев приверженец библейски православной традиции миропонимания. Он не разделяет воззрений, выраженных в романе, а порицает их. Но и он, будучи противником неправославных воззрений, в приведённом отрывке признаёт за персонажем романа Иешуа Га-Ноцри принципиальную правдивость и неспособность ко лжи ни в каких обстоятельствах.

[9] Цитированное издание, стр. 295.

[10] Деяния апостолов, гл. 9.

[11] Коран об этом говорит прямо: «Они не убили его (Иисуса) и не распяли, но это только представилось им; и, поистине, те, которые разногласят об этом (т.е. не согласные с кораническим свидетельством), — в сомнении о нём; нет у них об этом никакого знания, кроме следования за предположением (Саблуков: «они водятся только мнением»). Они не убили его (Христа), — наверное (Саблуков: «это верно известно»), нет, Бог вознёс его к Себе: ведь Бог могущественен (Крачковский: «велик»), мудр! И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него прежде своей смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них!» (сура 4:156, 157, все выделения сделаны нами).

Опровергнуть это кораническое утверждение со ссылками на Библию невозможно, поскольку Матфей, Марк, Лука передают, хотя и несколько разными словами один и тот же смысл: Иисус в Гефсиманском саду перед взятием его под стражу, призывая избранных им апостолов к молитве, предупредил их о том, что, не молясь совместно с ним, они неизбежно впадут в искушение:

«Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна» (Марк, 14:38).

Но и после этого прямого и не двусмысленного предостережения, после двукратной просьбы хотя бы бодрствовать в то время, как сам он молится, возвращаясь к ним, Иисус застал апостолов спящими. После этого он, по сообщению Матфея, оставил их — по существу в сонных грёзах, в полудрёме — и отошёл в сторону, чтобы помолиться в третий раз.

Соответственно словам самого Христа, апостолы Пётр, Иаков, Иоанн, с чьих слов описания событий в Гефсиманском саду, попали в канонические тексты Нового Завета, после взятия Христа под стражу пали жертвой искушения как и все прочие “очевидцы” вследствие того, что уклонились от предложенной им молитвы. Уклонившись от молитвы, к которой были призваны, они на какой-то период времени выпали из религии .

Не участвуя в молитве, избранные Христом апостолы, не перешли совместно с ним некий рубеж, который в молитве перешёл он; они остались по своему мировоззрению частью общества, в котором выросли, отстав от Христа на его пути и потеряв его.

Их свидетельства о казни и воскресении Христа невозможно было бы оспорить единственно в том случае, если бы они соучаствовали в молитве Христа, когда он их к ней призвал.

Принятие их свидетельства, после того как они уклонились от молитвы с Христом, означало бы, что Христос, призывая их к молитве, предупредив, что в противном случае они впадут в искушение, пустословил и лгал. Засвидетельствованный в каноне Нового Завета факт неучастия призванных к совместной со Христом молитве апостолов не позволяет объявить заведомой ложью либо не относящимся ко Христу предвозвещённое в пророчестве Соломона (Премудрость Соломона, гл. 2) уведомление о том, что жаждущие искусить Бога казнью праведника не достигнут успеха в своём устремлении, не познают таин Божиих, поскольку злоба из ослепит их; не позволяет отвергнуть как ложное прямое и однозначное кораническое сообщение (сура 4:156, 157) о вознесении Христа, упредившем его распятие. Кроме того, через Христа было оглашено и отрицание факта однозначной предопределённости Свыше крестной смерти Христа: «Пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы» (Матфей, 9:13) — навязать Богу жертву вопреки Его воле.

Однако и узнав о сказанном выше, многие не воспринимают кораническое свидетельство о вознесении, упреждающе избавившем Христа от распятия, как благую для них весть, предпочитая искупить свои грехи верой в миф о его крестной смерти и воскресении, не изменив в себе ничего.

[12] В частности, А.Абдулов дурачится в образе Коровьева, но не характер булгаковского Коровьева предстаёт в лице актёра А.Абдулова.

[13] Вообще-то в публикациях романа «мастер» не пишется с заглавной буквы. Мастер с заглавной буквы — это выражение пиетета перед масонством.

[14] Он и в романе — нечто безвольное и одержимое, тень кого-то и чего-то. И это — главная причина, по которой мастер оказался удостоен покоя самим Воландом (без просьбы Иешуа: об этом в работе ВП СССР “«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры”), но не принял в себя Свет: «… Царствие Божие благовествуется и всякий усилием входит в него» (Лука, 16:16), — но, как явствует из романа, такого рода усилий, направленных на изменение себя, своей нравственности и этики, не прилагали ни мастер, ни Маргарита, ни Левий Матфей. Единственный кто переосмыслил свою жизнь и изменил себя в романе — Понтий Пилат, который и ушёл с Иешуа в Свет.

[15] «Фелинология» — от греческого felina — кошка, logos — знание. “Кот” в сериале действительно своими повадками не похож на кота, с чем согласится всякий, у кого в доме живёт кот или кто внимателен к поведению этих весьма психологически своеобразных созданий.

[16] Итальянский кинорежиссёр, известен как создатель фильмов “Суспириа”, “Секта”, “Призрак оперы”, “Синдром Стендаля”, “Игрок”, “Кошка о 9 хвостах”, “Без сна”. Некоторые кинокритики характеризуют его как «маэстро ужаса».

[17] Это следствие «пересадки» экранизации на другой подтекст, подтекст не свойственный роману.

[18] Зато появилась другая линия-тема — повального страха перед НКВД, которой нет в романе М.А.Булгакова. Это — отсебятина В.Бортко: в романе автор выражает ироничное отношение к НКВД в тексте и нейтральное — в подтексте.

По отношению к извечной проблематике взаимоотношений людей с Богом и сатаной, показываемой М.А.Булгаковым в романе, НКВД — исторически сиюминутное мелкотемье.

Кроме того, всеобщего страха перед НКВД в стране не было: очень многие люди относились к НКВД со страхом не большим, чем к НКПС (Народный комиссариат путей сообщения).

Чем обусловлена эта отсебятина — прочтением романа самим В.Бортко или тем, что он «прогнулся», чтобы удовлетворить пожелания вдохновителей, спонсоров и заказчиков “экранизации” романа М.А.Булгакова. Но эта отсебятина была представлена Н.Сванидзе и В.Басилашвили в программе Н.Сванидзе “Зеркало” 24 декабря 2005 г. в качестве раскрытия В.Бортко в фильме некоторой части намёков и умолчаний М.Булгакова, по сути — раскрытия им второго смыслового ряда, что, мягко говоря, не соответствует ни исторической действительности СССР в 1930-е гг., ни роману.

[19] Юмористическая телепрограмма.

[20] Антицерковный советский фильм 1920-х гг., в котором главные роли играют Игорь Ильинский и Анатолий Кторов. После распада СССР по телевидению его показывают крайне редко, поэтому он молодёжи не известен.

Сюжет — комедия положений. Два жулика, убегая от преследования полиции, спрятались в храме накануне его престольного праздника — дня святого Йоргена.


  • Страницы:
    1, 2, 3