Современная электронная библиотека ModernLib.Net

«О текущем моменте», № 4(52) 2006 г.

ModernLib.Net / Публицистика / СССР Внутренний Предиктор / «О текущем моменте», № 4(52) 2006 г. - Чтение (стр. 1)
Автор: СССР Внутренний Предиктор
Жанр: Публицистика

 

 


Внутренний Предиктор СССР

«О текущем моменте», № 4(52) 2006 г.

Христы редко являются, как кометы, но Иуды не переводятся, как комары [1]

1. “Евангелие” от Иуды?

1.1. В начале апреля 2006 г. СМИ разных стран мира радостно сообщили о завершении реставрации и перевода с языка оригинала на языки современности так называемого “Евангелия от Иуды”.

«Иуда Искариот, долгое время считавшийся величайшим предателем в истории, в действительности был лучшим другом Иисуса и отдал его в руки власть предержащих только потому, что Иисус сам попросил его об этом. Такая версия приводится в манускрипте, опубликованном в четверг [2] Национальным Географическим обществом США. “Иуда здесь — просто классный парень, — замечает Бари Эрман, профессор университета в Северной Каролине. — Он единственный, кто понимает Христа. В ключевой фразе, сказанной в Евангелии Христом Иуде, есть такие слова: “Ты превыше всех учеников Моих [3]. Тебе надлежит пожертвовать человеком, скрывающим Меня”. Таким образом, посылая на смерть плоть, Иуда освободил Божественную суть внутри неё. В нескольких местах Иисус подчёркивает особое место Иуды: “Cторонись остальных, и я открою тебе тайны Царства [4]. Тебе возможно их постичь, но ты будешь сильно опечален”. Иисус также предсказывает, что Иуда будет отвергнут другими учениками и будущими поколениями, но “впоследствии ты возвысишься и будешь царствовать над ними” [5]. В тексте Евангелия от Иуды говорится лишь о том, что солдаты, пришедшие арестовать Иисуса, просто спросили Иуду: “Ты ученик Христа?” Он ответил утвердительно, после чего получил деньги [6] и выдал им учителя. В последующем тексте никаких намёков на распятие и воскресение”. В рукописи “Евангелия от Иуды”, которую многие считают важнейшей археологической находкой за последние 60 лет, записаны диалоги между Христом и Иудой, проходившие в последнюю неделю земной жизни. В этих беседах Иисус открывает Иуде те духовные секреты, которые он не открывал никому из других своих учеников. В ранней церкви это писание считалось еретическим, ибо не совпадало по сути с тем, о чем говорилось в четвероевангелии. Большинство копий документа было утрачено. Единственная копия была спрятана где-то в египетской пустыне и найдена лишь в 1970 году. Гностиками именовали себя последователи христианства, которые делали упор на “гнозис” (знание). В Евангелии от Иуды явно выражены именно эти верования, и образ этого апостола резко контрастирует с тем, который имеется в канонических Евангелиях, сообщает “Портал-Credo.Ru”.

Обнародованное в США “Евангелие от Иуды” не имеет ничего общего ни с евангельским Иудой, ни с жизнью апостольской общины начала эры. В этом уверен профессор Московской духовной академии диакон Андрей Кураев. “Данный документ не может восходить к Иуде Искариоту [7] просто по той причине, что Иуда повесился в день распятия Христа, и никакого Евангелия от Иуды быть не может. Вероятнее всего, это произведение было создано одной из гностических сект III — IV столетия”, — сказал отец Андрей.

Примечательно, что ранее о воссоздании “Евангелия от Иуды” говорили в связи с необходимостью искоренения антисемитизма в среде христиан. Католический священник Виттори Масури сказал в интервью газете La Stampa, что в соответствии с христианской традицией Иуда был прощён Иисусом, который велел ему уйти в пустыню и там “духовными упражнениями” достичь очищения. Однако по мнению ряда специалистов по Новому завету, образ Иуды стал жертвой “теологической инсинуации”, которая послужила затем толчком к появлению и развитию антисемитизма. Но первые христиане верили, что Иуда лишь исполнял возложенную на него Богом миссию — как и остальные участники этой истории. Папа Римский одобряет этот проект, который может оказать серьёзную помощь в налаживании отношений между христианами и евреями, которое[8] нынешний Папа считает одним из главных приоритетов своей каденции, писала La Stampa (выделено нами при цитировании: это — крайне неадекватные воззрения[9], проистекающие отчасти из идиотизма, а отчасти из цинизма, и в пропаганде апеллирующие к невежеству, идиотизму и цинизму толпы в целом и её представителей персонально).

Традиционно о гибели Иуды сообщалось, что он пытался повесится на дереве, поблизости от места распятия Иисуса. Однако есть версия, что Иуда Искариот сорвался или был снят с дерева ещё живым, после чего умер от какой-то таинственной болезни» (приводится по публикации на сайте: http://www.regnum.ru/news/620113.html).

«Презентация текста “Евангелия от Иуды” прошла одновременно с представлением его перевода на английский язык. Национальное Географическое общество „США“ подготовило также специальный телефильм, трансляция которого назначена на 9 апреля. Готовятся переводы “Евангелия от Иуды” на 18 языков мира, включая русский» (приводится по публикации в интернете на сайте:

http://newsinfo.ru/news/2006/04/news1304718.php?id_r=12 — замеченные опечатки и несогласованность языковых конструкций в некоторых фразах документа нами устранены).

История гностицизма и содержание гностических учений — это особая тема, в которой в настоящее время компетентны (и то лишь отчасти) только занимающиеся ею специалисты — историки и лингвисты. Да и для них, в их подавляющем большинстве, повествования многих гностических текстов — только слова, за которыми не стоит никаких объективных явлений, доступных восприятию их чувств или воображению [10]; не владеют они и духовными практиками, позволяющими им выйти на такой уровень восприятия действительности, чтобы за словами древних рукописей увидеть некие явления или их отсутствие.

Т.е. реальных причин для всеобщего восторга в связи с публикацией “Евангелия от Иуды” в переводе на множество языков у людей нашего времени нет.

Тем не менее, СМИ на протяжении нескольких лет подают сообщения о находке этих папирусов и работе с ними именно как сенсацию, обладающую эпохальным значением для всего современного человечества.

Причина этого в том, что возведение сообщения “Евангелия от Иуды” о возложении Христом на Иуду миссии как бы «предательства» в ранг достоверного свидетельства отвечает нравственно-психологическим потребностям многих людей и, прежде всего, — политиков и бизнесменов, заинтересованных в успокоении своей совести (у кого она ещё осталась) и в оправдании их собственных действий.

Нравственно обусловленная потребность в «реабилитации» Иуды действительно существует в культуре человечества. Поэтому и в ту эпоху, когда “Евангелие от Иуды” (как и прочие апокрифические тексты) были преданы забвению, возникали разные варианты обоснования того утверждения, что Иуда — благороден, и он вовсе — не изменник и не предатель в общеупотребительном понимании этих слов. Именно по этой причине находка древнего экземпляра “Евангелия от Иуды” не открывает ничего принципиально нового, а отношение к ней СМИ и многих просвещённых обывателей только подтверждает, что стремление «реабилитировать» Иуду старше исторически сложившегося христианства.

И “Евангелие от Иуды” лежит в контексте одного из таких вариантов «реабилитации» Иуды, в котором декларируется: Именно Иуда — особо доверенный ученик и потому именно он — исполнитель тайной миссии, возложенной на него якобы самим Христом.

Эта версия излагается и в стихотворении “Иуда-Апостол”, написанном 11 ноября 1919 года в Коктебеле Максимилианом Волошиным (1877 — 1932):

И когда приблизился праздник Пасхи,

В первый день опресноков в час вечерний

Он возлёг за трапезу — с ним двенадцать

В горнице чистой.

Хлеб, преломивши, роздал:

«Это тело Моё, сегодня в жертву приносимое.

Так творите».

А когда окончили ужин,

Поднял Он чашу.

«Это кровь Моя, за вас проливаемая.

И рука прольющего между вами».

Спор возник между учениками:

Кто из них больший?

Он же говорит им:

«В этом мире цари первенствуют:

Вы же не так — кто больший, будет как меньший.

Завещаю вам Своё царство.

Сядете судить на двенадцать тронов,

Но одним из вас Я буду предан.

Так предназначено, но предателю горе!»

И в смущеньи ученики шептали: «Не я ли?»

Он же, в соль обмакнув кусок хлеба,

Подал Иуде

И сказал: «Что делаешь — делай».

Тот же, съев кусок, тотчас же вышел:

Дух земли — Сатана — вошёл в Иуду -

Вещий и скорбный.


Все двенадцать вина и хлеба вкусили,

Причастившись плоти и крови Христовой,

А один из них земле причастился

Солью и хлебом.

И никто из одиннадцати не понял,

Что сказал Иисус,

Какой Он подвиг возложил на Иуду

Горьким причастием.


Так размышлял однажды некий священник

Ночью в древнем соборе Парижской Богоматери

И воскликнул:

«Боже, верю глубоко,

Что Иуда — Твой самый старший и верный

Ученик, что он на себя принял

Бремя всех грехов и позора мира,

Что, когда Ты вернёшься судить землю,

И померкнет солнце от Твоего гнева,

И сорвутся с неба в ужасе звезды,

Встанет он, как дымный уголь, из бездны,

Опалённый всею проказой мира,

И сядет рядом с Тобою!

Дай мне знак, что так будет!»


В то же мгновенье

Сухие и властные пальцы

Легли ему на уста. И в них узнал он

Руку Иуды.

Другой — ещё более изощрённый — вариант «реабилитации» Иуды выражен грузинским поэтом Михаилом Квливидзе в стихотворении “Монолог Иуды” [11]:

На горных склонах ветер звёзды пас,

И молвил нам Учитель с болью скрытой:

“Петух три раза не успеет вскрикнуть,

Я буду предан кем-нибудь из вас”.

Мешал Учитель в очаге золу,

Мы не могли сказать в ответ ни слова,

Как будто сразу вся мирская злоба

Подсела с краю к нашему столу.

Учитель нас улыбкою согрел,

Но в ней печаль сквозила сокровенна,

И постепенно, будто бы измена,

Крик петуха за окнами созрел.

Молчали мы и горные вершины,

Срок истекал, сквозь тучи свет проник

И первый крик раздался петушиный,

Как совести моей предсмертный крик.

Швырялся ветер тучами, как пеной,

Так, что разверзлось небо, накренясь,

И крик второй раздался над Вселенной,

Но не было предателей меж нас.

Так, неужели, ты ошибся, пастырь,

Учитель, ясновидец и пророк?

Святыня рухнет, разобьётся насмерть,

Когда слова не сбудутся в свой срок.

Предательство без низкого расчёта

Возможно ли? Ответа Бог не даст,

Но Бог умрёт навеки, если кто-то

По предсказанью [12] Бога не предаст.

И я решил встать над собой и веком,

Лобзаньем лживым осквернив уста,

Пожертвовать Исусом-человеком,

Спасая этим Господа-Христа.

Скорей, скорей, ночь шла уже на убыль

И в этой окровавленной ночи

Поцеловал Учителя я в губы,

Чтобы его узнали палачи.

Это стихотворение взято с сайта радио “Свобода”, где автор прочитал его по-русски в переводе Евгения Евтушенко [13] 28.08.2001 г. в передаче “Евангелие по-грузински. Грузия глазами художника”. Оно было охарактеризовано на сайте радио “Свобода” как «знаменитое». Поверив “поэтическому” трио М.Квливидзе, Е.Евтушенко и радио “Свобода”, просвещённо-бездумному обывателю остаётся только признать, что Иисус — спаситель небесный, а земной спаситель — Иуда. И соответственно, уже в жизни во имя неких идеалов, почитаемых индивидом «высокими», а тем более — «священными», можно предавать и изменять, поскольку «вовремя предать — значит не предать, а предвидеть…» — было бы соответствующее пророчество в обоснование правомочности и благодетельности акта предательства.

При таком подходе объективная разница между праведностью и мерзостью становится непознаваемой. Собственно для этого и много кому и необходима «реабилитация» Иуды.

Но если исходить из незыблемости Правды и Праведности, то монолог «Квливидзе — Иуды» заставляет вспомнить А.Д.Сахарова, В.А.Коротича, М.С.Горбачёва, Э.А.Шеварднадзе, А.Н.Яковлева, В.А.Крючкова, Б.Н.Ельцина и многих, многих других лидеров общесоюзной и республиканских “элит”, приведших СССР к краху в годы перестройки, а потом преуспевших в ходе проведения реформ.

Однако и Михаил Квливидзе не первооткрыватель этой схемы самооправдания мерзости. Он выразил её пафосно-героически, но ещё раньше она же нашла своё истинное — жалкое — выражение в реплике Гришки Кутерьмы в опере “Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии” (1907 г.) после того, как Гришка изменил своему народу и показал врагам путь к городу:

«Феврония (кротко). Не глумися, а одумайся; / Помни, что за грех свершил еси.

Кутерьма. Старая погудка, старый лад! / Я не грешник, Господу приспешник, / Рая светлого привратничек: / Не губил я душ невинных, — / Причислял их к лику мученик, / Умножал Христово воинство».

Приведённые выше стихотворения — показатель того, что идея «реабилитации» Иуды не нова. Новенькое состоит в том, что если в прошлом эта идея была достоянием узких кругов околобиблейских эзотеристов, то теперь она пошла в массовую пропаганду в качестве культово-альтернативной по отношению к вероучениям традиционных церквей.

И много людей нравственно готовы признать версию “Евангелия от Иуды” истинной, вследствие чего у них не возникает вопросов типа:

· Было ли у Иуды время, настроение и силы на то, чтобы в течение весьма непродолжительного времени между актом предательства и самоубийством самому написать первотекст “Евангелия от Иуды” или хотя бы изложить его кому-то из своих близких, кто написал этот текст в последствии по памяти?

· Совершил ли Иуда действительно самоубийство либо был убит за ненадобностью другими исполнителями по приказу держателей некоего сценария становления исторически реального христианства именно для того, чтобы упростить введение в обращение так называемого “Евангелия от Иуды”?

Тем более не встаёт главный вопрос:

Поскольку заговор вокруг Христа и его дела действительно имел место, то достойно ли Христу соучаствовать, а тем более быть «играющим режиссёром», в постановке среди толпы пошлого, но с претензией на нравоучительность спектакля, в котором все роли расписаны заранее?

Именно впечатления очевидцев и некоторых участников от постановки этого спектакля, действие которого было вынесено толпу, потом послужили основой Нового Завета и учения церквей имени Христа в их исторически сложившемся виде.

1.2. По нашему мнению Иуде после предательства им Христа некогда было писать мемуары и рассказывать кому-либо о якобы возложенной на него Христом миссии и о неких тайных знаниях, которые Христос якобы поведал только ему.

Так называемая «мировая закулиса» возникла не в XIX веке, а существовала издревле. Как можно понять из Библии, прихода Мессии в конце прошлой — начале нынешней эры в Иудее ждали все. Ждала и «мировая закулиса», которая имела и свои виды на употребление Мессии и его авторитета в своих интересах. Поэтому «мировая закулиса» тех лет деятельно готовилась к его приходу и ею был разработан сценарий, в котором были расписаны и роли, и «декорации»:

O Христа потоком обстоятельств, сопутствующих его проповеди, следовало вести к неминуемой смертной казни.

O Группе «технической поддержки» — организовать казнь так, чтобы она не стала убийственной казнью, но была бы зрелищной имитацией казни с целью последующего гарантированного «воскресения» Христа и возведения его в ранг «живого бога — царя» в неком далеко идущем политическом сценарии [14].

O Иуде — обязательно предать, поскольку, если не предать в условленный момент, то стандартный сценарий храмовых мистерий на тему «смерти — воскресения бога», выносимый из храма в ничего не подозревающую толпу [15] для пленения Мессии в некоем политическом проекте, — сорвётся; а вслед за этим сорвётся и политический сценарий глобальной значимости, которому воскресение «живого бога — царя» должно было положить начало.

O Ещё кому-то — после предательства — убить Иуду и повесить его труп [16] в укромном месте, чтобы, во-первых, Иуда не сболтнул лишнего, а во-вторых, чтобы его труп не сразу нашли, а только после того, как он сильно разложится, — дабы не смогли догадаться, что он был убит, а не совершил самоубийство.

Т.е. анализ новозаветных повествований с привлечением глобального политического контекста той эпохи и знаний о «политтехнологиях» показывает, что сценарий в отношении событий «страстной недели» был [17], но в его основе лежал вовсе не якобы имевший место тайный сговор Христа с Иудой типа:

— Иуда, друг мой, ты представляешь, закавыка какая: все мои ученики становятся праведниками, и потому предать меня некому. А пострадать безвинно во искупление грехов людей мне надо обязательно — больше-то некому. Поэтому, прошу тебя, ты меня предай синедриону: а то как же сбудутся писания[18] и речённое[19] через пророков?… Авторитет Бога неисполнением пророчеств подрывать нельзя, сам понимаешь… А тебе это как бы предательство потом зачтётся за подвиг, а не за грех, хотя на земле тебя многие возненавидят, а само имя твоё станет нарицательным именем изменника и предателя. Такие вот дела…

— Да, влипли мы с тобой… Ну ладно, раз мне помереть вместо тебя нельзя, а ты сам просишь, то хоть и омерзительно это, однако я предам тебя на смерть: никуда не денешься — не втягивать же в это дело кого-то из непричастных и без того грешных людей…

— Конечно, это было бы нехорошо. Значит, договорились. Но никому ни слова. Когда настанет время, то я дам тебе знак: как только за трапезой я хлеб обмакну и подам тебе[20], так ты сразу же и иди к Каиафе…

Ничего подобного сообщаемому в “Евангелии от Иуды” о якобы имевшем место сговоре Христа и Иуды быть не могло и не было:

Посланник Божий не в праве соучаствовать во лжи, а тем более, — организовывать обман.

Иначе он утрачивает достоинство Божиего посланника либо он — изначально не Божий посланник, а самозванец или марионетка, поскольку Бог и сатана, одинаково приверженные заведомой лжи, стали бы неразличимы, и соответственно — стали бы не различимы праведность и грех.

И потому Бог не попустил свершению сценария вовлечения Христа в лживый спектакль «смерти — воскресения живого бога — царя» ради далеко идущих политических вожделений. В Коране прямо и недвусмысленно можно прочитать об ответе Бога на молитву Иисуса в Гефсиманском саду:

«Они не убили его (Иисуса) и не распяли, но это только представилось им; и, поистине, те, которые разногласят об этом (т.е. не согласные с кораническим свидетельством), — в сомнении о нём; нет у них об этом никакого знания, кроме следования за предположением (Саблуков: „они водятся только мнением“). Они не убили его, — наверное (Саблуков: „это верно известно“), нет, Бог вознёс его к Себе: ведь Бог могущественен (Крачковский: „велик“), мудр! И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него прежде своей смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них!» (Коран, 4:156, 157).

То есть из Корана можно понять, что безграничной вере человека, принимающего по совести Божью волю во всей её полноте, включая и всё, неведомое человеку, Бог отвечает Своей безграничной милостью и всемогуществом, как это, в частности, и обещано Им в Псалме 49:15: «И призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя и ты прославишь Меня».

Кораническое свидетельство о вознесении Христа, упредившем распятие, невозможно опровергнуть ссылками на свидетельства очевидцев, конечно, если верить Христу и Богу. Если же не верить Богу (хотя при этом можно верить «в Бога» [21]), то оспорить и логически обосновать можно всё, что угодно — вопрос только в том: кому и что именно угодно. Дело в том, что перед взятием под стражу с подачи Иуды в Гефсиманском саду Иисус молился именно о том, чтобы распятие миновало его (Матфей, гл. 26:36 — 47; Марк, гл. 14:33 — 43; Лука [22], гл. 22:39 — 48).

Описывая события в Гефсиманском саду Матфей, Марк, Лука передают, хотя и несколько разными словами один и тот же смысл: Иисус, призывая к молитве, предупредил избранных им апостолов о том, что, не молясь совместно с ним, они неизбежно впадут в искушение:

«Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна» (Марк, 14:38).

Но и после этого прямого и не двусмысленного предостережения, после двукратной просьбы хотя бы бодрствовать в то время, как сам он молится, возвращаясь к ним, Иисус застал апостолов спящими. После этого он, по сообщению Матфея, оставил их — по существу в сонных грёзах, в полудрёме — и отошёл в сторону, чтобы помолиться в третий раз. Когда он молился в третий раз в саду появился наводчик Иуда с группой захвата.

Если верить предостережению Христа апостолам о необходимости молитвы как средства избежать искушения, то ни единому свидетельству апостолов о событиях, имевших место после того, как они уклонились от молитвы, верить нельзя. Именно поэтому кораническое свидетельство о судьбе Христа неопровержимо. Однако, для многих узнающих о нём, это кораническое свидетельство — не благая весть: традиционная вера в казнь Христа и искупление их грехов его жертвой и мучениями им предпочтительнее веры Богу по жизни, хотя Бог — всемогущ и «обладатель прощения людям даже при их нечестии» (Коран, 13:7).

Им казнь и муки Христа в прошлом нужны для спокойствия их “совести” даже больше, нежели эта казнь была нужна членам синедриона, бывшим современниками Христа: и эти люди искренне убеждены, что именно они — христиане, и что их вера гарантированно «спасёт» и их души.

У заправил же сценария проблемы возникли, когда выяснилось, что гроб (пещера), в который как они были убеждены положили Христа в состоянии, близком к коматозному, пуст. Предъявить якобы воскресшего «живого бога — претендента на царство» стало невозможно. Пришлось импровизировать по запасному варианту:

Иисус воскрес и, передав миссию вероучительства апостолам, вознёсся. А вы в это веруйте и ждите второго пришествия в покорности: «Всякая душа да будет покорна высшим властям: ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены» (Римлянам, гл. 13:1, 2).

На том и стоят традиционные церкви имени Христа. Но из публичных фигур краеугольный камень в основание этих церквей положил всё же Иуда, а не Пётр (Камень — в переводе с греческого) и не Христос. И потому вся двух тысячелетняя история церквей имени Христа — это история измены Христу и дарованному через него вероучению.

1.3. Но, кроме того, чтобы решить задачу «реабилитации» Иуды и тем самым помочь в самооправдании множеству больших и мелких Иуд наших дней, пропаганда версии событий в изложении “Евангелия от Иуды” призвана решить ещё одну задачу: убедить обывателя, склонного уверовать в бытие «мировой закулисы» и соответственно признать «теорию заговора» — жидо-масонского — не лишённой историко-фактологической основы, в том, что конфликта между «мировой закулисой» и Промыслом Божиим не было и нет. — Какой конфликт, если Иисус был избран в качестве жертвы умилостивления самим Богом[23] и посвящённый Иуда действовал по прямому указанию Христа? А если у обывателя имеет место недовольство деятельностью «мировой закулисы», то это он сам в конфликте с Богом. Такое вот примитивное передёргивание и подмена одних понятий другими.

Но если бы было всё так, как описывает “Евангелие от Иуды”, то это был всего лишь пошлый спектакль с претензиями на нравоучительство.

2. Всё это, знаете ль, «пиар», «пиар», «пиар»…

2.1. Несколькими днями ранее того, как Национальное географическое общество США устроило презентацию “Евангелия от Иуды”, с 4 по 6 апреля в Москве состоялся Х юбилейный Всемирный Русский Народный Собор (ВРНС) [24]. Ход Собора и его итоговые документы не понравились «правозащитникам-прозападникам», поскольку в ходе Собора и в его итоговых документах было выражено порицание и отрицание западной — либерально-индивидуалистической — концепции прав человека.

Далее в разделе 2 цитируются публикации СМИ и материалы упомянутого Собора — занудные вследствие бессодержательности наличествующих в них оглашений и неадекватности многих утверждений, претендующих на принципиальную значимость. За занудность раздела 2 мы приносим извинения, но ознакомиться с его содержанием необходимо для того, чтобы увидеть на конкретных фактах, как людям дурят головы бессодержательными благонамеренными речами.

* * *

2.2. Предстоящий Собор СМИ начали «пиарить» за несколько дней до его открытия:

«30 марта 2006 года в пресс-центре агентства “Интерфакс” состоялась пресс-конференция председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла. В ней также приняли участие заместитель Главы ВРНС, председатель правления Союза писателей России В.Н.Ганичев, член бюро президиума ВРНС, заместитель председателя ОВЦС протоиерей Всеволод Чаплин и ответственный секретарь Собора О.В.Ефимов, сообщает Служба коммуникации ОВЦС МП.

Журналистам рассказали о предстоящем X ВРНС, об актуальных проблемах общества, которые будут рассмотрены участниками форума. Вопрос прав и свобод человека станет одной из центральных тем предстоящего Собора.

Во вступительном слове митрополит Кирилл обратил внимание журналистов на некоторые аспекты правозащитной деятельности в современной России. В частности, ошибка многих правозащитников состоит в том, что их деятельность не соответствует убеждениям и ценностям большинства российского народа, считает председатель ОВЦС. По его мнению, это связано с тем, что идея прав и свобод человека была разработана в рамках западной культуры и воспринята в России без обсуждения и критического осмысления. Выступавший подчеркнул необходимость через широкую общественную дискуссию сформулировать идею прав человека в рамках российской национальной, культурной и духовной традиции. Планируется, что этой теме будет посвящена декларация, проект которой будет предложен вниманию участников X Всемирного Русского Народного Собора. Над данным документом работали участники рабочей группы ВРНС, созданной по благословению Главы Собора — Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. (…)

03 / 04 / 06» (http://www.pravoslavie.ru/news/060403143320)

И ещё некоторые «пиар-акты»:

«В Москве сегодня [25] начинает работу Х Всемирный Русский Народный Собор, сообщает ИТАР-ТАСС. Форум в Храме Христа Спасителя, пояснили в Оргкомитете, был учреждён в 1993 году “с целью объединения всех здоровых сил общества для поиска решений насущных проблем современной России и её взаимоотношений с остальным миром”.

Тема нынешнего форума — “Вера. Человек. Земля. Миссия России в ХХI веке”. По традиции в нём примут участие представители власти, традиционных конфессий, деятели науки и культуры. Как ожидается, форум откроет его глава — Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II.

По словам организаторов, в центре внимания участников нынешнего Собора — российская Декларация о правах и достоинстве человека. “В существующей Декларации, принятой ООН, отражён исторический и культурный опыт Западной Европы, а впоследствии и Северной Америки, однако в ней нет места традиции православного Востока”, — пояснил накануне председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Кирилл. По его мнению, “настало время сформулировать идею прав и достоинства человека в собственных национальных, религиозных и культурных традициях”. “Мы строим общество, в котором должен раскрываться потенциал человеческой личности. Но мы знаем, как страдает сегодня простой человек, когда он находится во власти бюрократа или крупного чиновника, знаем, что происходит в местах заключений или в наших Вооруженных Силах”, — сказал он журналистам. Именно поэтому, считает митрополит Кирилл, “правозащитная тема должна быть сегодня в центре внимания как институтов гражданского общества, так и Православной Церкви”.

Под эгидой Собора планируется учредить правозащитный центр, который займётся практическим воплощением в жизнь россиян положений Декларации.

“Правозащитная работа православных христиан давно стала реальностью, плохо, что её не замечают, но я надеюсь, что Всемирный русский народный собор поможет больше её координировать и будет способствовать тому, что общество лучше узнает о ней и станет в ней участвовать”, — сказал в интервью “Интерфаксу” заместитель председателя ОВЦС МП протоиерей Всеволод Чаплин.

По его словам, многие верующие активно защищают право человека на тайну личной жизни, борясь против электронного контроля, “настаивают на том, что государство не должно вторгаться в область убеждений человека, но должно оставлять для него автономное личное пространство”.

“Священники и миряне, работающие в армии и тюрьмах, выступают за то, чтобы находящиеся там люди не подвергались унижениям и бесчеловечному обращению”, — продолжил о. Всеволод.

Кроме того, добавил он, каждую неделю Святейший Патриарх Алексий II реагирует на различные обращения и ходатайствует о смягчении участи заключённых, о помощи людям, оказавшимся в беде в России и других странах, о том, чтобы люди, оказавшиеся в униженном положении, получили помощь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5