Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Паркер (№13) - Роковой рубеж

ModernLib.Net / Крутой детектив / Старк Ричард / Роковой рубеж - Чтение (стр. 8)
Автор: Старк Ричард
Жанр: Крутой детектив
Серия: Паркер

 

 


— Банг, банг, — приветливо проговорил Менни, слегка подняв пистолет.

“Вставай! — хотел он сказать, — в противном случае я убью тебя на месте”.

Паркер пошевелился, перенес вес своего тела с рук на колени, но до последнего мгновения держал руки, крепко сжатыми вокруг горла Жезупа. Глаза Жезупа вылезли из орбит и остекленели. Его руки упали на пол, по обе стороны его головы. Его ноги слегка шевелились, но очень слабо, как шевелит во сне собака лапами.

Паркер наконец выпустил его и остался на корточках. Он не спускал с Менни глаз: теперь Менни был опасным, но он не забывал и про Жезупа, который оставался недвижим, лежа на спине, слегка поджав ноги. Потом хриплый и острый стон вырвался из горла Жезупа, и он встряхнулся, как рыба, вынутая из воды. Воздух снова проник в его легкие.

Менни нежно улыбнулся Жезупу, как будто тот сделал что-то очень приятное для него.

— Вот это хорошо, — сказал Менни. — Теперь тебе лучше.

Но Жезупу совсем не было хорошо. Он ухватился пальцами за горло, рот его был широко открыт. Глаза по-прежнему были вылезшими из орбит, его лицо было все в черных пятнах: дыхательное горло оставалось пораженным для доступа воздуха.

Паркер медленно шевельнул ногами и поджал под себя ногу, чтобы иметь лучшую возможность вскочить внезапно, когда будет возможно. Менни почти все внимание уделил Жезупу, и Паркер остался неподвижным, с лицом, повернутым к Менни, с руками, опущенными по бокам.

Выражение лица Менни тупое, глупое и детское, понемногу менялось: после счастливой улыбки он стал задумчивым.

— Жезуп? — спросил он. — Все в порядке?

Жезуп издал какие-то звуки, похожие на хрип.

— Будет лучше проводить тебя к врачу, — сказал Менни. Это было выходом из положения, возможность потерять своего шефа ужасала его.

— Будет лучше, если я немедленно отведу тебя к врачу. Теперь левое колено Паркера лежало на полу: он поднял левую руку и оперся ею о колено. Менни нахмурил брови.

— Ты достоин того, чтобы я убил тебя, — мрачно проговорил он. — Чтобы я выстрелил в тебя.

— Ты не сможешь его нести, — возразил Паркер, — а он не может идти. А ты хочешь отвезти его к врачу.

— Но ты не можешь его нести, — сказал Менни, повторяя слова Паркера. Смысл сказанного с трудом доходил до его разума.

Паркер приподнял Жезупа и встал. Жезуп продолжал издавать горлом булькающие звуки, между продолжительными паузами — хриплое дыхание, потом молчание, потом дыхание, срывающее горло.

Менни освободил дверь, пятясь, когда Паркер приблизился к нему. Паркер встал сбоку, чтобы пронести Жезупа через дверь. Менни отступил влево и жестом приказал Паркеру первым пройти на лестницу.

У Жезупа дыхание стало более равномерным. Менни следовал за ним на три или четыре ступеньки сзади, и пламя свечи было единственным источником света. Паркер согнул свою левую руку вокруг шеи Жезупа и давил на его сонную артерию, но на этот раз он не хотел убить его. Не сейчас. В настоящий момент жизнь Жезупа защищала его собственную жизнь. Он только хотел помешать Жезупу прийти в себя.

Менни был осторожен и внимателен по своим возможностям, но его возможности были солидными. У Паркера были три возможности освободиться от Менни прежде, чем они выйдут из дома через дверь, которую они взломали при входе. Но он не хотел сразу же уничтожить Менни: Менни этого не знал, но он помог Паркеру разрешить эту проблему.

— Мы возьмем твою машину, — сказал он, когда они вышли на улицу.

Он задул свечу и подальше отбросил бутылку от кианти: она упала в траву, но не разбилась.

Паркер шел впереди, он нес Жезупа, и Менни следовал за ним. Снаружи было менее темно, и только изредка Паркер мог незаметно нажимать на артерию Жезупа. Но этого было достаточно, чтобы помешать ему прийти в себя.

От дома шла аллея. Они прошли по ней до дороги и повернули направо. В этой местности не было видно освещенных домов, и, посмотрев между домами по другую сторону озера, Паркер увидел лишь два или три огонька. Было, примерно, одиннадцать часов, большинство людей, приехавших на уик-энд уже вернулись обратно, а те, которые остались, ложились спать.

Единственным светом, который он заметил на той же стороне, где находились они, был свет в доме Клер.

Менни оставался в десяти, двадцати шагах позади и шел, волоча ноги. Паркеру не было известно, какие наркотики он принял, но, видимо, это был какой-то суперуспокаивающий наркотик. Это не был ЛСД, который действует, как удар молота, уносит вас далеко, чтобы вернуть на землю через некоторое время, но это был сходный химический продукт. Во всяком случае, он действовал похоже и принимался также с куском сахара. Быстрый наркотик, но такой, который не полностью заставлял выключаться и не уносил человека от земли... Он сильно действовал на мозг принимающего, и вскоре тот совсем отказывался действовать, но пока Менни еще не лишился полного рассудка.

У Клер свет горел на кухне. Если Менни захочет войти туда, Паркер будет вынужден сразу покончить с ним, но он предпочитал увезти их отсюда.

Свет от кухни освещал “плимут”, машину Морриса. Паркер направился к ней. Позади него Менни спросил:

— Это твоя?

— У меня ключи.

Паркер открыл заднюю дверцу и уложил Жезупа на сиденье. Он вышел, закрыл дверь и повернулся к Менни.

— Ты не можешь вести машину с твоей рукой, — заметил Паркер. — И Жезуп не хотел бы, чтобы ты сейчас убил меня, — прибавил Паркер. — Или чтобы ты оставил меня здесь.

Менни неопределенно улыбнулся и тщетно старался напрячь свой мозг.

— Ты думаешь, что я дам тебе вести машину?

— Ты этого не, сможешь делать. Я знаю, где находится врач.

— Как это случилось, что ты стал таким любезным?

— У меня нет желания умереть сейчас.

Менни снова нахмурился, раздумывая над его предложением. Он бросил взгляд на дом, и Паркер понял, что он думал о враче. Он посмотрел на “плимут”, и Паркер понял, что он представлял себе Жезупа, отдающего приказания.

— Ты теряешь время, — продолжал Паркер. — Но ведь это твой друг, не шт.

Это была привычка получать распоряжения, чтобы кто-нибудь принимал решения, она и заставила решиться Менни. Он посмотрел на Паркера.

— Я сяду на заднее сиденье, — сказал он. — Точно позади тебя. Если ты схитришь, я влеплю тебе пулю в голову.

— Я это знаю.

— Тем лучше.

Глава 7

По направлению на восток движение было интенсивным, машины ехали бампер к бамперу, пятьдесят километров в час. Паркер втиснулся между “фордом” и “рамблером” и стал терпеливо ждать.

Он не мог видеть Менни в зеркальце заднего обзора, но он чувствовал его присутствие позади себя на левом заднем сиденье. Менни положил голову Жезупа к себе на колени, свою раненую руку на грудь Жезупа и свой двадцать второй он держал в левой руке.

Самым невероятным было то, что он не разоружил Паркера. Вероятно, потому, что Паркер пытался убить Жезупа голыми руками, а не при помощи пистолета. Паркер чувствовал свое оружие под левой рукой и спокойно вел на разумной скорости машину позади “форда”. Фары “рамблера” отражались в зеркальце.

Он еще в точности не знал, что он сделает с Менни и Жезупом, только сейчас он хотел отвезти этих двоих, да и машину тоже, насколько возможно далеко от озера Коливар. На “плимуте” были номерные знаки Охиа и несколько десятков километров будет достаточно.

Затем ему останется лишь заняться “корветом”. Купить новые покрышки, поставить запасное на другое колесо, и Клер отведет его на следующий день в Нью-Йорк и там оставит. Нужно будет отправиться за машиной по другую сторону озера. И все будет в порядке.

Но прежде всего нужно будет заняться Менни и Жезупом. С одной стороны, лучше было иметь врагом Менни, его можно было обмануть и провести, но Менни был не совсем разумен и трудно было предугадать его реакцию так же хорошо, как Жезупа. Паркер это знал, и в любой момент Менни мог решить выстрелить в него, не думая о том, что Паркер был за рулем, что они ехали со скоростью пятьдесят километров в час, в то время, когда движение было интенсивным. Паркер не мог удержаться от того, чтобы втянуть в себя плечи, он чувствовал, как его шея напряглась, как будто пули могли отскочить от мускулов его шеи.

Жезуп больше не стонал, и это могло очень усложнить дело, если он возьмет в свои руки руководство операцией. Он будет требовать немедленно избавиться от Паркера и не захочет и слышать о враче.

Паркер бросил взгляд на спидометр. Они проехали шесть километров после того, как выехали на дорогу. Он проедет еще немного, потом свернет на первую встречную боковую дорогу.

— Еще далеко этот врач?

Менни имел вид более возбужденный, чем спокойный. Нервность, которую вызвала создавшаяся ситуация, должна была уменьшить действие наркотика.

— Еще восемь или десять километров, — ответил Паркер. — Это недалеко.

— Это самый ближайший врач?

— Это самый ближайший врач, — ответил Паркер. — Ты хочешь врача, который немедленно позовет фликов?

— Не беспокойся, никто не позовет фликов. Езжай к ближайшему врачу.

— Тогда нужно найти телефон и проверить по справочнику. Этот врач единственный, которого я знаю. Мы будем у него минут через десять, может быть, скорее.

— Почему ты не перегоняешь этих людей?

Менни становился все более настойчивым. Действие наркотика, видимо, закончилось, а его раненая рука, вероятно, болела все сильнее и сильнее.

Он становился слишком нетерпеливым. Теперь они уже проехали двенадцать километров.

В течение последующих трех минут они перегнали три машины. Это ничего не изменило и нисколько не приблизило их к цели, но это немного успокаивало Менни, настаивавшего на обгоне.

Четырнадцать километров. На заднем сиденье Жезуп снова начал ворчать и ворочаться. Паркер прислушался, наклонив немного назад голову, чтобы лучше слышать, и бросил быстрый взгляд в зеркальце заднего обзора.

Пятнадцать километров. Движение в зеркальце: Менни нагнулся. Они оба сзади шептались, то ли потому, что у Жезупа не было голоса, то ли потому, что он поучал Менни, как убить Паркера.

Паркер осторожно положил правую руку около пистолета под левой рукой.

Снова движение в зеркальце, и появилась голова Менни. Паркер сжался в ожидании. В настоящий момент движение транспорта в противоположном направлении совсем отсутствовало, если будет необходимо, он резко переведет машину на левую сторону дороги, ударится о телеграфный столб или дерево или машину и в суматохе прикончит их, но это было рискованно. Существовала более верная возможность.

— Останови!

Голос Менни теперь был очень нервным.

Двадцать один километр.

— Мы сейчас повернем, — сказал Паркер.

Хриплый шепот Жезупа.

— Согласен, — сказал Менни. — Остановись после поворота. Паркер проехал еще километр, прежде чем нашел дорогу направо.

— Останови здесь.

— Врач совсем близко.

Паркер ехал так быстро, как позволяла дорога. Она была узкой, неровной, извилистой, небольшая деревенская дорога, пересекающая поля и леса. Паркера заносило на поворотах, а на прямых участках он ехал с предельной скоростью. Менни, может быть, и был чокнутым, не думающим о возможном несчастье, но Жезуп был другим, он не захотел бы убить шофера при такой скорости и на такой дороге.

— Что ты там делаешь, Боже мой? Замедли ход!

— Я хочу доехать как можно скорей.

Паркер включил фары и стал всматриваться перед собой в дорогу, ища благоприятного направления. Менни был в ярости, но не испуганным.

— Я хочу доехать скорей!

Паркер знал, что позади него Жезуп пришел в себя. Жезуп не хочет видеть врача, и Менни получил приказ выстрелить ему в голову в следующую же секунду после того, как он остановится. Значит, медленно нельзя будет останавливаться.

В этот момент “плимут” поднялся на холм, и теперь перед ним был длинный спуск, довольно прямой, а потом очень крутой поворот направо.

После поворота перед “плимутом” появилось большое бетонное строение, выкрашенное в белый цвет, с широкими застекленными проемами дверей по всему фасаду и огромным плакатом по всей длине здания над окнами. Белыми буквами на красном фоне было написано: “Тракторы контона Суссекс, С.Д.”. На площади, между зданием и дорогой, находилось множество сельскохозяйственных машин и грузовиков, все выкрашенные в желтый цвет, тракторы, бульдозеры и другие. С обеих сторон площади фасад здания и машины освещались сверху прожекторами.

“Плимут” спускался с холма на скорости в сто сорок километров в час. В зеркальце Паркер видел Жезупа, который с перекошенным лицом пытался сесть. Жезуп знал, что что-то должно было случиться, и хотел противиться этому. Он хрипел невразумительные слова, а Паркер, видя перед собой поворот, уперся в руль, крепко прижался спиной к сиденью и сильно нажал на тормоз.

Машина зарылась носом, забуксовала всеми четырьмя колесами, зад ее швырнуло налево, оставляя широкие полосы следов сгоревшего каучука на бетонном покрытии. Жезуп и Менни были оторваны от сиденья и брошены вперед, а Паркера прижало к баранке.

Поворот. Паркер положил левую руку на ручку двери: он отпустил тормоза и правой рукой повернул руль влево. Машина задрожала и стала, потом помчалась прямо на желтые машины. Перед площадкой с машинами, была узкая канава, вход был немного левее. Паркер нажал на дверь, и в тот момент, когда колеса машины зависли над канавой, он открыл дверцу и упал, в последнюю минуту сильно ударив по акселератору.

Машина рванулась и пересекла канаву. Дверь позади него захлопнулась: его правая нога была на волосок от того, чтобы попасть под колесо, машина проскочила на площадку, миновала бульдозер и стукнулась о трактор.

Глава 8

Ноги Паркера ударились о колесо какого-то трактора в то время, как он перекатывался через себя, уносимый разгоном. Он проделал порядочный путь, прежде чем смог остановиться, лежа на спине, около трактора, с вывороченными ногами и неестественно согнутыми коленями.

На несколько секунд позже машина налетела на трактор. Раздался мощный грохот, как будто включили еще дюжину машин, а не одну, и этот грохот, казалось, исходил отовсюду и ниоткуда в точности.

Паркер выпрямил ноги, они сильно болели. Он сел, ощупал их и не нашел ничего сломанного, но синяки и ссадины, у него будут держаться очень долго.

В этом месте он не отказывался воспользоваться своим автоматическим пистолетом. Он достал его и, опираясь о трактор, встал. Независимо от веса его тела, ноги болели.

Машина не загорелась. Это не имело значения, но он предпочел бы, чтобы она горела. Очень напряженно оглядываясь, он стал продвигаться между машин и направился к “плимуту”. Фары погасли, мотор выключился.

Паркер обошел один бульдозер и появился напротив “плимута”, правый бок которого был повернут к нему. Его задняя дверца открылась, и с вытянутыми вперед руками, нажимая на спуск пистолета, который он наставил на Паркера, Жезуп выпал из машины. Пули ударились о желтый корпус бульдозера. Паркер, выстрелив один раз, отскочил в сторону и спрятался за колесом в тридцать сантиметров толщиной и диаметром, доходящим ему до плеч. Справа с высоты свет прожекторов падал прямо на него.

— Подонок! Подонок!

Это было похоже на кваканье лягушки, а не на человеческий голос.

Паркер немного приблизился, достаточно, чтобы видеть. С пистолетом в руке, Жезуп стоял на коленях около машины. Он вертел головой направо, налево, высматривая Паркера. Позади него Менни лежал на полу “плимута”, и он смотрел... Его раненая рука неподвижно висела сбоку.

Жезуп сказал несколько слов своим ясным хрипящим голосом, обращаясь к Менни, который пробормотал невнятный ответ Он погрузился в глубь машины, не помогая себе раненой рукой, я Жезуп, протянув свободную руку, захлопнул дверцу. Паркер нагнулся, чтобы выстрелить в него, но Жезуп уже полностью владел собой и был настороже. Он увидел движение, выстрелил в Паркера и скрылся.

Возбуждение Паркера было слишком сильным, чтобы терпеть настоящее положение вещей. Около колеса бульдозера была металлическая пластинка, служащая ступенькой для шофера. Паркер влез на нее, и, держась локтями, нагнулся на сиденье, и посмотрел на “плимут” поверх зада бульдозера. Сначала он увидел лишь крышу, но, подвинувшись немного, увидел Жезупа.

И Жезуп увидел его. Его голова и рука, держащая пистолет, в мгновение ока поднялись, Паркер откинулся назад, и пуля звякнула о металл машины, зазвучав, как струна.

Эта ситуация продолжалась! Паркер спустился на площадку, обошел спереди бульдозер и быстро, несмотря на боль в ногах, прошел с другой стороны.

Жезупа больше не было видно. Паркер вышел из укрытия и увидел “плимут”, молчаливый, брошенный. Но Менни должен был находиться внутри, сидя на полу сзади, а Жезуп находился где-то среди машин под светом прожекторов.

На этот раз снова Менни мог подождать. Первым делом нужно было заняться Жезупом.

Паркер отступил за бульдозер и встал на колени, испытывая сильную боль в ногах. Потом он лег плашмя на живот и стал медленно вертеть головой направо и налево. Он смотрел на все машины, осмотрел склад, находящийся перед ним, несмотря на то, что колеса очень затрудняли ему видимость.

Ничего. Или Жезуп спрятался за каким-нибудь колесом, или влез в одну из машин.

С большим трудом Паркер поднялся. Ноги его болели все сильней, вскоре ему придется ходить, сильно хромая, с мучительным усилием он снова поднялся на бульдозер. Он посмотрел поверх всех машин и опять ничего не увидел.

Жезуп не мог быть далеко. Со своей позиции Паркер видел дорогу, поля по обе стороны освещенного пространства и фасад здания. У Жезупа не было времени убежать даже, если ему этого хотелось, и у него такого желания не было. Он хотел быть вместе со своим коллегой, и он хотел убить Паркера.

Паркер ждал, стоя на ступеньке бульдозера, и всматривался в машины, освещенные прожекторами. Один раз Жезуп уже был у него на мушке и еще мог быть. Или Жезуп воспользовался уроком?

Послышался стон и замер. Стон, похожий на неестественный вопль раненного на смерть животного.

Паркер не шевельнулся: он оставался сбоку бульдозера, с правой, сильно болевшей ногой на ступеньке, с левой рукой, лежащей на сиденье, и с правой рукой, державшей пистолет, опираясь о желтый капот.

Он старательно осматривался, но тут снова раздался стон, и, когда он бросил взгляд направо, то уловил движение “плимута”. Машина слегка качалась на рессорах, и с каждым движением ее перед стукался о трактор, о который она ударилась. Небольшие кусочки стекол упали на землю.

Менни? Эти стоны издавал он? Паркер нагнулся вперед, оглядываясь и ожидая.

После двух стонов молчание продолжалось с минуту, и внезапно раздался крик, мучительный, пронзительный, мощный... Потом минута молчания, вопль, опять молчание.

Голос Жезупа завопил:

— Паркер! Паркер, слышишь?

Менни опять застонал, и “плимут” стал качаться взад и вперед: металл машины со скрежетом стучал о металл трактора. Жезуп проблеял:

— Я прошу перемирия! Я должен ему помочь! Паркер?

Короткое молчание, потом Менни крикнул:

— Нет!

Потом:

— Нет, я не могу!

— Паркер, ради неба, он слишком много принял, мне нужно ему помочь!

— Нет! — орал Менни. — Нет, я не могу сделать это, я не могу сделать это. Нет, нет, нет, я не могу сделать это, крылья, я не могу сделать это, нет! Я не могу, я не могу, я не могу! НЕТ, НЕТ, НЕТ!

— Паркер, я вынужден оказать тебе доверие, я не могу оставить его в таком состоянии!

Паркер ждал, а Жезуп вышел из крайнего ряда желтых машин с пистолетом в руке. Он торопился достигнуть “плимута”, в котором Менни продолжал испускать истошные вопли. И Паркер два раза выстрелил в Жезупа.

Глава 9

Лежа на спине, Менни корежился на полу машины, он изгибался дугой, яростно кидался на пол и на ручки дверцы машины, плохо сознавая, что делает. Четыре обертки от сахара валялись на полу машины.

Паркер протянул руку через разбитое стекло, достаточно близко, чтобы остались следы пороха после выстрела, и нажал на спуск. Менни замер, его обе сломанные руки упали на грудь. Паркер ладонью обтер свой автоматический пистолет и бросил его на тело. Полиции придется перебрать все возможные гипотезы: машина с номерными знаками Огайо, двое мертвых, один весь переломанный и полный наркотиков, оба убиты из одного пистолета, который находится в машине на одном из трупов, и еще другой пистолет у мертвеца, из которого стреляли. Они могли рассматривать все гипотезы, которые им понравятся, но ни в одну из них не попадает миссис Клер Виллис из Этьени де Коливар.

Паркер повернулся и пошел. Начиная с колен, его ноги были как поленья, тяжелые, несгибаемые и болезненные. Когда он достиг дороги, он сильно хромал. Немного дальше километра по этой дороге, он помнил, что там находится маленький бар, на восточной стороне, в стороне от движения. Он решил, что дойдет до этого места и позвонит Клер, чтобы она приехала за ним.

В этом не оказалось необходимости. Он, хромая, вышел на дорогу, перешел, неловко волоча ноги, и не прошел дальше и пяти метров, как один из редких фургонов, направляющихся на восток, маленький фермерский фургончик остановился около него, и старый, седой мужчина с огромными костлявыми руками, лежащими на руле, крикнул ему:

— Хотите подняться?

Паркер влез в фургончик, и фермер отъехал.

— С такими ногами нельзя ходить, — сказал фермер.

— Нельзя, — ответил Паркер. — Спасибо.

— Шрапнель? Вы подцепили это во время войны?

— Нет, — ответил Паркер, — со мной приключился несчастный случай.

— А мне попала пуля в ногу, — сказал старик. — Во время первой мировой войны, и до сих пор она мне причиняет боль.

Глава 10

Клер клала поленья в камин. Паркер вошел в гостиную, она посмотрела на него и спросила:

— Что ты сделал со своими ногами?

— Я ударился. Ничего серьезного.

Она выпрямилась и осталась стоять и смотреть на него, потирая руки.

— Это кончено?

— Они не вернутся.

В комнате не горела ни одна лампа, их освещало лишь пламя камина. Это напоминало Паркеру свет от свечи, и мускулы его спины напряглись. Ему хотелось зажечь свет, но он знал, что она это сделала так, чтобы все выглядело романтично, и ему не хотелось испортить ей удовольствие. Это было для него легче, чем ей переключиться на реальность.

Она подошла к дивану, села и сделала ему знак, чтобы он присоединился к ней.

Он, превозмогая боль в ногах, исполнил ее просьбу.

— Согласись, что этот дом на самом деле хорош? — спросила она.

— Да, действительно хорош, — ответил он.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8