Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ужастики (№3) - Дьявольская кровь

ModernLib.Net / Ужасы и мистика / Стайн Роберт Лоуренс / Дьявольская кровь - Чтение (стр. 3)
Автор: Стайн Роберт Лоуренс
Жанр: Ужасы и мистика
Серия: Ужастики

 

 


11

– Триггер, нет!

Эван опустился на колени рядом с собакой и лихорадочно начал расстегивать ошейник Триггера.

«Он слишком тесен ему», – с удивлением подумал Эван.

Пес задыхался. Густая белая слюна текла из открытого рта.

– Держись, милый! Только держись! Застежку на ошейнике заклинило, она запуталась в собачьей шерсти.

Трясущимися руками Эван пытался стянуть его, не расстегивая.

«Еще немного… почти все… ну еще чуть-чуть», – молил Эван.

Да!

Триггер взвизгнул, когда Эван из последних сил стащил ошейник.

– Все, Триггер, свободен! Ты в порядке?

Все еще не в силах отдышаться, собака вскочила на ноги. Благодарно лизнув Эвана в лицо, оставляя на нем свою слюну, Триггер залился радостным лаем, словно понял, что Эван спас ему жизнь.

– Спокойно, парень! Да успокойся же! – повторял Эван, но собака продолжала суматошно его облизывать.

Эван крепко обнял ликующую собаку. Он едва успел. Если бы он вовремя не вспомнил…

Нет, он даже не хотел думать об этом.

Когда в конце концов Триггер успокоился, Эван проверил ошейник.

– Интересно, почему это ошейник так усох? – спросил он Триггера.

Собака подбежала к забору и жадно лакала воду из миски.

«Это колдовство, – подумал Эван. – Ошейник не мог усохнуть, он же из кожи. С ним ничего никогда не случалось. Но почему он внезапно стал тесен Триггеру?»

Эван внимательно наблюдал за псом, пока тот лакал воду, тяжело дыша. Триггер повернулся и на секунду взглянул на Эвана, потом опять наклонился над миской.

«Он стал больше, – решил Эван. – Он определенно вырос».

Но Триггеру уже двенадцать лет, в человеческих годах это восемьдесят четыре. Старее, чем тетя Катрин.

Триггер слишком стар, чтобы расти.

«Наверное, мне кажется, – решил Эван, бросая ошейник на землю. – Первый раз в жизни у меня галлюцинации».

Катрин стояла в дверях кухни, зовя Эвана обедать. Он насыпал в миску сухого корма, попрощался с Триггером, который даже не оторвался от плошки с водой, и заторопился к дому.


…На следующий день, хмурым утром с осенним холодным ветром, Эван пошел к Энди. Он нашел ее под большим кленом в соседнем дворе. Она что-то судорожно делала.

– Что случилось? – издалека спросил он. Потом он увидел, что она над чем-то склонилась, быстро работая руками.

– Иди и помоги мне! – закричала она, не оглядываясь.

Эван подбежал к ней.

– Ой! – вскрикнул он, увидев, что Энди пытается освободить разноцветную кошку, привязанную к стволу дерева.

Кошка извивалась и царапала Энди. Та отдергивала руки и продолжала распускать тугие узлы веревок.

– Близнецы Беймеры это сделали. Я знаю, – громко сказала она, перекрикивая протестующее мяуканье кошки. – Эта бедная кошечка наверняка провисела тут всю ночь.

Кошка от страха визжала почти как человек.

– Успокойся, киска, – сказал Эван, когда испуганная кошка снова выпустила когти. – Можно, я помогу?

– Не надо. Я почти справилась, – ответила Энди, дергая за узел. – Как я мечтаю привязать Рика и Тони к этому дереву.

– Бедная обиженная кошечка, – успокаивающе сказал Эван.

– Вот и все, – победно выдала Энди, разматывая веревку.

Кошка свалилась на землю, в последний раз взвизгнула, задрала хвост и стремглав понеслась прочь. Она исчезла под высокой изгородью, даже не оглянувшись.

– Не очень вежливая, – пробормотал Эван.

Энди встала и вздохнула. На ней были вылинявшие синие джинсы и светло-зеленая огромная футболка, которая спускалась почти до колен. Она подняла ее подол и увидела дырку, которую проделали кошачьи когти.

– Эти два урода могут сделать все, что угодно, – сказала она, покачивая головой.

– Давай позвоним в полицию, или в общество охраны животных, или… – предложил Эван.

– Они будут от всего отпираться, – мрачно сказала Энди, отрицательно покачав головой. Потом добавила: – А кошка не очень хороший свидетель.

Они рассмеялись.

Эван и Энди пошли домой к Катрин. Всю дорогу они обдумывали, как бы преподать близнецам Беймерам хороший урок. Но ни один из них не смог предложить ничего дельного.

Когда они пришли, Катрин сидела за обеденным столом и составляла головоломку.

Она подняла голову при их появлении и внимательно посмотрела.

– Вы любите головоломки? Мне нравится занимать свои мозги, понимаете, о чем я? Вот почему я люблю задачки. Мозги размягчаются, когда доживаешь до моих лет. Сто и двенадцать!

Она радостно хлопнула по столу, найдя решение. Эван и Энди вежливо улыбнулись в ответ. Потом она вернулась к загадке, не ожидая их поздравлений.

– Она надоела мне до чертиков! – устало воскликнул Эван.

– Эван! Она услышит тебя! – запротестовала Энди, зажав рукой его рот.

– Говорю тебе, она совсем глухая. Она не может услышать меня. Она даже не хочет никого слушать и всех ненавидит.

– Мне кажется, что она милая, – примирительно сказала Энди. – Зачем она носит кость на шее?

– Возможно, думает, что это круто, – пошутил он.

– Давай поднимемся наверх, – предложила Энди, подталкивая его к лестнице. – Как-то странно себя чувствуешь, говоря о твоей тете прямо в ее присутствии.

– Ты старая сумасшедшая дурочка, – обратился Эван к Катрин, широко улыбаясь.

Катрин подняла голову от головоломки и холодно на них посмотрела.

– Она услышала тебя! – испуганно вскрикнула Энди.

– Не глупи, – сказал Эван и пошел к лестнице, чуть не споткнувшись о Сарабет.

В комнате Эвана Энди начала бесцельно бродить от окна к двери и обратно.

– Что ты хочешь делать?

– Ну… мы могли бы почитать некоторые из этих великих творений, – язвительно предложил Эван, указывая на запылившиеся старые книги на полках. – Может, найдем заклинание против близнецов Беймеров. Ну ты понимаешь, превратим их в тритонов.

– Забудь о тритонах, – сухо откликнулась Энди. – Эй! А где дьявольская кровь?

Эван еще не ответил, а Энди уже увидела ее на одной из полок.

Подойдя к банке первой, Энди взяла ее.

– Эван, посмотри, – сказала она, расширив от удивления глаза, – что происходит!

Она показала ему банку. Зеленое вещество вытолкнуло крышку и стекало по стенкам.

12

– Ого-го! Неужели оно испортилось? – вскрикнул Эван.

Он взял у нее банку и проверил ее. Точно, крышка отогнулась наверх. Липкое зеленое вещество вылезало со всех сторон.

Эван вытащил полную горсть зеленой массы.

– Чертовщина! Оно увеличилось, – сказал он, сжимая комок в ладони. – Точно говорю, увеличилось.

– И мне так кажется! – подтвердила Энди. – Ему уже не хватает банки!

– Эй! Оно уже больше не холодное, – сказал Эван. Он скатал шар и кинул его Энди.

– Правда, теплое, – согласилась она. – Черт!

Она попыталась кинуть его назад, но оно прилипло к ее ладони.

– Оно стало липким, – сообщила она. – Ты уверен, что это то же самое?

– Конечно, – ответил Эван.

– Но оно не было раньше липким, помнишь? – сказала она.

Он вытащил еще немного теплого вещества из банки.

– Думаю, что оно изменилось, после того как банку открыли.

Он скатал вещество в шар и кинул его на пол.

– Посмотри, оно прилипло к полу. Больше не прыгает.

– Черт! – повторила Энди.

– Может, выкинем его, – предложил Эван, отдирая липкую лепешку от пола. – Я имею в виду, что в нем хорошего, если оно не прыгает?

– Нет, ни за что, – сказала Энди. – Мы должны посмотреть, что будет дальше.

Тихое мяуканье заставило их обернуться.

Эван удивился, увидев в дверях Сарабет, которая разглядывала их, насторожив уши.

Или рассматривает дьявольскую кровь в его руке?

– У этой кошки такие умные глаза. – Энди присела на корточки, протягивая к ней руки.

– Она глупа, как и все кошки, – пробормотал Эван. – Посмотри. Она хочет поиграть в мячик с дьявольской кровью.

– Прости, кошечка, – сказала Энди. – Оно больше не прыгает.

Сарабет грустно мяукнула, как будто поняла человеческую речь, повернулась и молча вышла из комнаты.

– И где теперь мне его хранить? – озадаченно спросил Эван. – В банке уже нельзя.

– Здесь. Что думаешь об этом? – спросила Энди. Она протянула руку к нижней полке и достала пустую жестянку из-под кофе.

– Да, классно. – Эван швырнул кусок в жестяную коробку.

Энди слепила из своего куска плоский блин.

– Посмотри. Оно больше не светится, как раньше, – сказала она, поднимая лепешку, чтобы Эван увидел. – Но оно такое теплое. Почти горячее.

– Оно живое!

Энди рассмеялась и стала дразнить Эвана, угрожая ему зеленой лепешкой.

– Попробуй отними свою дьявольскую кровь! Подойди и возьми ее!

Он увернулся, потом выхватил лепешку из ее рук, смял и кинул в жестянку.

Они оба заглянули в коробку. Зеленого вещества было больше половины.

– Давай действуй! Попробуй ее на вкус, – предложила Энди, тыча коробкой ему в лицо. – Я разрешаю тебе.

– Неужели? Ни за что. Предлагаю тебе, – сказал Эван, отпихивая коробку.

– Те, кто так говорит, должны пробовать первыми, – сопротивлялась Энди, посмеиваясь. – Давай же. Попробуй.

Эван скорчил рожу и покачал головой. Потом он выхватил большой кусок вещества и кинул его в Энди. Смеясь, она подняла упавшую лепешку с ковра и швырнула обратно ему в лицо, но промахнулась, и зеленая масса врезалась в стену.

Эван полез за следующей порцией.

Они дурачились, играя до ужина в войну и используя в качестве снарядов дьявольскую кровь. Потом, устав, они начали отдирать ее от всего на свете и вдруг услышали через открытое окно громкий лай Триггера, запертого в своем загончике.

Эван первым подскочил к окну. Небо было по-прежнему затянуто облаками. Триггер кидался на забор, подпрыгивая на задних лапах и задрав вверх голову.

– Эге, Триггер! – позвал Эван. – Остынь!

– Эй, что это с Триггером? – спросила Энди. – Твоя собака еще растет? Он так покрупнел!

Эван открыл рот и нервно сглотнул, поняв, что Энди права.

Триггер вырос почти в два раза.

13

– Триггер, вернись! Вернись!

Большая собака продолжала бежать, цокая когтями по асфальту.

– Вернись! – кричал Эван, несясь за ней изо всех сил, сердце гулко стучало, ноги болели при каждом шаге. Он тщетно пытался догнать собаку.

Ночь была темной и беззвездной. Дорога блестела, как после дождя.

В давящей тишине эхом отражались лишь звуки их шагов и тяжелое дыхание Эвана. Огромные уши собаки болтались, как паруса, раздуваемые ветром. Его большая голова поднималась и опускалась, но он ни разу не оглянулся на своего хозяина.

– Триггер! Триггер!!!

Голос Эвана уносило ветром в сторону. Он пытался кричать громче, но не мог.

Он знал, что должен остановить собаку, не допустить, чтобы та убежала. Он обязан поймать ее и потом позвать на помощь. Триггер вырос так быстро, перейдя все границы возможного. Он уже был размером с пони и, казалось, становился больше с каждой минутой.

– Триггер! Триггер! Стой, остановись!

Триггер, похоже, даже не слышал его. Эвану становилось все труднее кричать, он безумно устал.

Но пока он еще бежал, тяжело дыша и чувствуя боль во всех мышцах. И вдруг понял, что где-то рядом мчатся еще и другие люди.

Две большие фигуры впереди несущейся собаки.

Он узнал их, когда они оглянулись, пытаясь понять, как далеко от них собака. Близнецы Беймеры, Рик и Тони. Триггер преследует их, внезапно понял Эван. Мальчишки завернули за угол, на еще более темную улицу. Триггер, не останавливаясь, понесся за ними. Эван продолжал бежать, замыкая эту странную процессию.

По-прежнему, кроме гулких шагов, вокруг не было слышно ни одного звука.

Только тяжелое топ-топ-топ ботинок Беймеров, когда они удирали прочь.

И громкое дыхание Эвана, который пытался не отставать.

Внезапно Эван с ужасом увидел, что собака поднялась на задние лапы. Она задрала морду к луне и завыла. Но это не было воем собаки, чудовищные звуки!

И потом фигура Триггера начала на глазах изменяться. Морда увеличилась и выдалась вперед. Глаза стали широкие и круглые, спрятались под косматыми бровями. Клыки выросли так, что торчали изо рта. Он снова завыл, еще громче, еще более зловеще.

– Он дьявол! Чудовище! – крикнул Эван.

И проснулся.

Ночной кошмар кончился.

Через какое-то время он понял, что лежит в постели, в своей комнате на втором этаже в доме Катрин.

Это было всего-навсего сном, самым ужасным кошмаром в его жизни.

И это не опасно. Вот только что-то его и сейчас беспокоило.

Кровать. В ней стало неудобно лежать. Немного тесно.

Эван сел, встревоженный, сна ни в одном глазу.

И уставился на свои непомерно большие ноги. Огромные руки. И увидел, на какой крошечной кровати он спал.

Он просто стал большим… почти гигантом. Он так вырос… это колдовство… такого не бывает.

И когда он все это осознал, единственное, что смог сделать, это закричать от страха.

14

Эти вопли разбудили его.

На этот раз Эван проснулся окончательно. И понял, что в первый раз ему только приснилось, что он проснулся. Приснилось, что стал таким большим.

Сон во сне.

Интересно, а сейчас он не спит?

Он сел, поморгал, потер глаза, потряс головой.

Черт, он весь взмок от пота.

Одеяла свалились на пол.

Влажная пижама прилипла к потной коже.

Вокруг ничего знакомого. Как тяжело прогнать такой ужасный сон, вспомнить, где он сейчас. Это же его комната у Катрин. Все, проснулся. И не гигантским чудовищем.

Из-за сильного ветра занавески пронеслись над ним, потом их втянуло обратно в окно.

Эван привстал и выглянул на улицу, все еще чувствуя слабость.

Темные облака неслись по небу, закрыв диск луны. Деревья покачивались и шептались на прохладном ночном ветру.

Как хорошо, что это был только сон.

Кошмар. Никогда не было такой ночи.

Он увидел, что Триггер спит и поскуливает, свернувшись калачиком и прижавшись к забору.

Триггер вовсе не дьявол. Но он точно стал крупнее, решил Эван.

Может быть, с ним что-то не так? Тревожные мысли промелькнули в голове, когда Эван вглядывался в спящего пса.

Может быть, заболел или еще что-то… Или стал слишком много есть. Или… Эван зевнул. Он понял, что слишком хочет спать, чтобы ясно думать. Утром надо будет узнать, нет ли в городке ветлечебницы.

Снова зевнув, он начал укладываться в кровать. Но нечто приковало его взгляд.

Кофейная жестянка на книжной полке. Коробка, где он хранил дьявольскую кровь.

– Эй… – вскрикнул он, пораженный. Зеленое вещество пузырилось и выпирало над верхним краем жестянки.

15

– Твоя псина выглядит абсолютно здоровой для своего возраста. – Доктор Форрест мягко прощупывал Триггера. – Посмотри, это седые волоски, – сказал он, наклоняясь ближе к собаке. – Ты у нас хороший старичина, ведь так?

Триггер благодарно лизнул руку ветеринара.

Доктор Форрест усмехнулся и поправил очки. Его лоб блестел в свете яркой электрической лампы. Он вытер руку о полу белого халата.

Эван и Энди стояли рядом с Триггером в маленьком светлом кабинете. Они волновались во время длительного осмотра ветеринаром собаки. Но сейчас, услышав его вердикт, они успокоились и расслабились.

– То есть вы думаете, что он мог немного подрасти? – повторил Эван.

Доктор Форрест кивнул и вернулся за свой рабочий стол в углу.

– Очень необычный случай, – тихо сказал он, наклонившись над столом, чтобы написать заключение. – Очень странно. Мы получим результаты анализов дня через три-четыре. Может быть, узнаем больше. Но на мой взгляд, собака выглядит вполне здоровой. Думаю, беспокоиться не стоит.

– Но разве кокер-спаниели могут быть такими большими? – спросил Эван, наклоняясь, чтобы потрепать Триггера по спине.

Триггеру вдруг захотелось уйти. Он прыгнул к двери. Эван выпрямился и сильно дернул за поводок, надеясь удержать собаку. Ему потребовались для этого все его силы. Триггер стал не только больше, но и гораздо сильнее, чем несколько дней назад.

– Нет. В общем, нет, – задумчиво ответил ветеринар. – Вот почему я взял кровь на гормоны и биопсию – это немножко клеток. Анализы должны дать точный ответ.

Он закончил писать и вырвал страницу из блокнота.

– Вот, – сказал он, протягивая бумагу Эвану. – Я написал название хорошей еды для собак. Купи для Триггера и следи, чтобы он поменьше перекусывал между едой. – Он засмеялся своей шутке.

Эван поблагодарил доктора и позволил Триггеру вытянуть его из кабинета. Энди побежала за ними. В приемной крошечная чи-хуа-хуа съежилась от страха за ножкой кушетки, жалобно заскулив при виде большого кокер-спаниеля.

– Как хорошо, что мы ушли оттуда, – воскликнул Эван, когда они остановились на улице.

– Триггер получил очень хорошую характеристику, – успокаивающе сказала Энди, поглаживая голову собаки. – Эй, посмотри, его голова шире, чем моя ладонь!

– Он почти такой же большой, как овчарка! – в отчаянии сказал Эван. – А доктор Форрест говорит, что все в порядке.

– Не преувеличивай, – пробормотала Энди. Она взглянула на свои часы. – О, нет! Не может быть. Я опоздала на урок музыки. Опять! Мама убьет меня!

Она попрощалась и понеслась стремительно по дороге, чуть не столкнувшись с пожилой парой, неспешно выходящей из бакалейного магазина на углу.

– Пошли, приятель, – сказал Эван, обдумывая слова доктора Форреста.

Натянув поводок, он побрел прочь из города. Несмотря на заверения ветеринара, Эван все же очень беспокоился о Триггере.

Он остановился около бакалейного магазина.

– Может, мороженое взбодрит меня. – Он привязал Триггера к красному пожарному крану рядом с дверью магазина. – Стой здесь, – приказал он.

Триггер, не обращая внимания на строгость в голосе Эвана, тут же начал высвобождаться.

– Я только на секунду, – заверил его Эван и вбежал в магазин.

В очереди стояло три или четыре человека, и Эван задержался дольше, чем думал. Когда он через десять минут вышел, то обнаружил, что близнецы Беймеры торопливо отвязывают Триггера.

– Эй, оставьте его! – крикнул он со злобой.

Они оба повернулись к нему с одинаковыми усмешками на широких лицах.

– Посмотри, какую собачку мы нашли, – протянул один из них. Второй в этот момент развязал последний узел.

– Отдайте мне поводок, – настаивал Эван, держа шоколадное мороженое в одной руке, другую вытянув вперед.

Один из братьев кинул ему поводок, а потом быстро отдернул так, что Эван не смог схватить.

– Получи!

Братья радостно рассмеялись и хлопнули поднятыми ладонями.

– Прекратите дурачиться, – настаивал Эван. – Отдайте мне поводок.

– Кто нашел, тому и принадлежит, – воскликнул один из них. – Разве не так, Тони?

– Ага, – ответил тот, усмехаясь. – Собака, конечно, так себе, не подарок. Но теперь она принадлежит нам.

– Если хочешь, заведи свою собственную, – угрожающе сказал Рик, шагнул вперед и выбил мороженое из руки Эвана. Оно шлепнулось на землю.

Братья засмеялись, но веселье с них моментально слетело, когда Триггер начал предупреждающе рычать. Его верхняя губа задрожала, оскалив зубы. Рычание стало угрожающим.

– Эй!… – закричал Рик, бросая поводок.

С громким злым рявканьем Триггер кинулся к Рику, который, отпрыгнув назад, зацепился за бортик тротуара и растянулся на спине. Тони уже побежал, сверкая подошвами, в темпе миновал ветклинику, почту и понесся дальше.

– Подожди! Эй, Тони, подожди же! – завопил Рик, вскочил и последовал за братом.

Эван попытался схватить поводок Триггера и… промахнулся.

– Триггер, нет! Стой!

Собака неслась за близнецами, злобно лая, когти часто-часто цокали по тротуару, он все прибавлял скорость и приближался к ним.

«Нет, – подумал Эван, застыв на углу перед бакалейным магазином. – Нет. Нет. Нет. Этого просто не могло быть! Это же мой сон. Неужели он становится правдой?»

Эван содрогнулся, вспомнив продолжение сна, вспомнив, как он сам вырос почти в два раза.

«Уж это точно не сможет стать правдой», – взмолился он.

16

В этот же день, ближе к вечеру Эван еще раз позвонил Энди.

– Можно, я зайду? – спросил он. – У меня небольшая проблема.

– Звучит, как «у меня огромные трудности», – отпарировала Энди.

– Ну… хорошо. Большая проблема, – нетерпеливо огрызнулся Эван. – Я не в настроении шутить, понятно?

– Хорошо, прости, – быстро ответила Энди. – Что-то связанное с Риком и Тони? Но это не твоя проблема, ведь так?

– Не сейчас, – перебил он. – Я рассказывал тебе, их уже не было видно, когда я поймал Триггера. Исчезли. Пропали. А Триггер лаял, задрав голову вверх. Не знаю, как я привел его домой и загнал на задний двор.

– И в чем твоя проблема? – спросила она.

– Я не могу рассказать по телефону, надо встретиться, – сказал Эван. – Я скоро буду. Пока.

Он повесил трубку и заторопился вниз по лестнице с ведерком в руках. Катрин была на кухне, спиной к нему, что-то нарезая своим большим мясным ножом. Эван прошмыгнул мимо и вылетел на улицу.

Дом Энди был построен в современном стиле и отделан красным деревом, низкая изгородь из вечнозеленого кустарника обрамляла весь участок. Ее отец, говорила она, фанатик газонов. Трава, мягкая, как ковер, была пострижена ровно на полтора дюйма. Клумбы с цветами протянулись вдоль дома, высокие оранжевые и желтые тигровые лилии покачивались на легком ветру.

Эван постучал в дверь.

– А зачем ведро? – было первое, что спросила Энди, когда впустила его в дом.

– Смотри сама, – пробормотал он, переведя дыхание после того, как бежал всю дорогу до ее дома. Он поднял повыше алюминиевое ведерко, которое взял у Катрин в гараже.

– Ничего себе! – воскликнула Энди, схватившись руками за лицо и разглядывая содержимое ведра широко открытыми от удивления глазами.

– Вот именно, ничего себе, – язвительно повторил он. – Дьявольская кровь. Оно снова увеличилось. Посмотри. Оно почти заполнило это большое ведерко. Что мы будем делать?

– Почему ты говоришь «мы»? – спросила Энди, ведя его в свою комнату.

– Не смешно, – проворчал он.

– Ты сам не хотел делиться, – настаивала она.

– Я с радостью поделюсь им сейчас, – с жаром выпалил он. – Вот что… Ты хочешь его? Я отдам его тебе по выгодной цене – бесплатно. – Он протянул ей ведерко.

– О-хо-хо! – Энди покачала головой и скрестила руки на груди. – Поставь на пол. А лучше засунь в угол за диван. У меня мурашки по коже бегают.

– Мурашки?! – вскрикнул Эван. – Что же мне делать? Каждый раз, когда я отворачиваюсь, оно вырастает. Оно растет быстрее, чем Триггер!

– Эй! – закричали они в один голос. Обоим пришла в голову одна и та же мысль, одно и то же воспоминание. Оба внезапно вспомнили, что Триггер проглотил кусок зеленого вещества.

– Ты думаешь… – начал Эван.

– Может быть… – ответила Энди, не дожидаясь, пока он закончит свою мысль. – Триггер растет потому, что съел дьявольской крови?

– Что же мне делать?! – завопил Эван, нервно носясь по комнате, засунув руки в карманы джинсов. – Вещество становится больше и больше, и то же самое с беднягой Триггером. И я совсем здесь один. Нет никого, кто бы мог помочь. Ни одного человека.

– А твоя тетя… – предположила Энди, заглядывая в ведро с дьявольской кровью. – Катрин что-нибудь придумает…

– Ты издеваешься? Она не слышит меня. Она не хочет ничего слышать. Она ненавидит меня. Она только сидит над своими головоломками и спорит целыми днями с этой ужасной черной кошкой!

– Хорошо, успокойся, забудь про нее, – сказала Энди с унылым видом. – Может, если ты расскажешь доктору Форресту…

– О, да. Конечно, – огрызнулся Эван. – Он действительно поверит, что Триггер превратился в гиганта из-за того, что я дал ему дьявольской крови. – Он бросился на диван. – Я совсем один, Энди. И никто не может помочь мне. Я никому даже не могу рассказать правду.

– Кроме меня?

– Угу, – сказал он, с надеждой глядя на Энди. – Кроме тебя.

Она плюхнулась на другой конец дивана.

– Ну и что я могу сделать? – нерешительно спросила она.

Он подпрыгнул и схватился за ведерко.

– Возьми часть. Только раздели это со мной.

– Ну… А почему мы не можем просто выкинуть это в помойный ящик? – спросила она, с ненавистью глядя на ведерко: зеленое вещество подбиралось к верхнему краю.

– Выкинуть? Мы не можем, – сказал он.

– Конечно можем. Давай же. Я покажу тебе. – Она потянулась к ручке ведра, но он перехватил ее руку.

– Что, если оно не вместится в помойный ящик? – спросил он. – Что, если оно будет расти и дальше?

Энди вздрогнула:

– Не знаю.

– Пойми, я просто должен сохранить его, – с жаром продолжил Эван. – Если Триггер растет именно из-за него, то мне оно нужно как доказательство. Сама понимаешь. Показать докторам и еще кому-нибудь. Чтобы они смогли его вылечить.

– Может, нам надо позвонить в полицию? – задумчиво предложила Энди, накручивая на палец прядь волос.

– О! Конечно, – ответил Эван, вращая от злости глазами. – Они уж точно нам поверят. Без сомнений. «Мы купили это вещество в магазине игрушек, офицер, и сейчас оно все растет и растет, и именно оно превратило мою собачку в гигантского монстра».

– Ну, хорошо, хорошо. Ты прав, – признала Энди. – Мы не можем звонить в полицию.

– Ну что, поможешь мне? – настаивал Эван. – Возьмешь этого вещества?

– Наверное, – с неохотой протянула она. – Но только немного. – Она поднялась с дивана, осторожно обошла ведерко. – Я скоро вернусь.

Вышла из комнаты и вернулась через несколько минут, неся пустую жестянку из-под кофе.

– Наполняй, – предложила она улыбаясь. Эван уставился на коробку.

– И это все, что ты готова взять? – недоуменно спросил он. И сразу же смягчил свой тон. – Хорошо, хорошо. Это тоже помощь.

Энди наклонилась и погрузила жестянку в ведро.

– Эй! – вскрикнула она, всплеснула руками и шлепнулась на пол.

– Что случилось? – Эван поспешил к ней.

– Оно втянуло банку внутрь, – сказала она. Ее голос был полон страха и удивления. – Засосало ее. Посмотри.

Эван заглянул в ведро. Кофейной жестянки не было видно.

– Ну и ну…

– Я сама это почувствовала, – потрясенно сказала Энди. Она склонилась над ведром.

– Сейчас посмотрим, – решился Эван и опустил обе руки в жидкость.

– Мне страшно, – выпалила Энди. – Оно такое плотное.

– Оно затягивает, ты права, – согласился Эван. – Похоже, как если бы оно тянуло вниз мои руки. Ой! Оно такое теплое. Как если бы было живым.

– Не говори так! – в страхе закричала Энди. – Просто вытащи жестянку, хорошо?

Эван напряг свои силы и вытянул коробку из-под кофе, доверху наполненную подрагивающим зеленым веществом.

– Вот.

– Ты уверен, что мне нужно это брать? – спросила Энди, даже не дотрагиваясь до протянутой ей жестянки.

– Только на немножко, – упрашивал он. – Пока мы не придумаем план получше.

– Давай скормим его близнецам Беймерам, – предложила Энди, в конце концов взяв коробку.

– Тогда у нас будут гигантские близнецы Беймеры, – пошутил Эван. – Ну уж нет, спасибо.

– Серьезно, тебе лучше поберечься от них, – предупредила Энди. – Если сегодня утром Триггер прогнал их, они обязательно захотят отомстить тебе. Они ведь правда думают, что крутые ребята, Эван. Они ужасно себя ведут. Они могут по-настоящему искалечить тебя.

– Спасибо, что пытаешься ободрить меня, – мрачно сказал Эван. Он все еще счищал крошечные прилипшие комочки дьявольской крови с рук и бросал их в ведерко.

– Я смотрела видак до того, как ты пришел. Первый фильм про Индиану Джонса. Хочешь, посмотрим?

Эван покачал головой.

– Нет. Я лучше пойду. Тетя Катрин готовила еду, когда я уходил. Резала какое-то мясо. Так что предстоит очередной парадный ужин в тишине и в компании с тетей Катрин и ее кошкой.

– Бедняга Эван, – сказала Энди, поддразнивая его, но с жалостью в голосе.

Он поднял ведерко, полное сейчас лишь на две трети, и, провожаемый Энди, побрел к двери.

– Позвони мне попозже, хорошо? – попросила она.

Эван кивнул и вышел из дома. Она сразу закрыла за ним дверь.

Он уже был на полпути к тротуару, когда из-за живой изгороди выпрыгнули близнецы Беймеры с крепко сжатыми кулаками.

17

Братья вышли из тени изгороди. Их короткие светлые волосы казались рыжеватыми в лучах заходящего солнца. Оба радостно посмеивались.

Эван застыл на месте, переводя взгляд с одного на другого. Все молчали.

Один из Беймеров вырвал ведро из рук Эвана и швырнул на землю. Оно тяжело упало на бок, и густое зеленое вещество выплеснулось на траву с отвратительными хлюпающими звуками.

– Эй! – закричал Эван, нарушая напряженную тишину.

Но больше он не смог произнести ни слова.

Рик изо всех сил ударил его в живот.

Эван почувствовал, как острая боль пронзила тело. Задыхаясь, он ловил открытым ртом воздух. Он не увидел следующий удар, который пришелся как раз под правый глаз.

Эван взвыл от боли, размахивая руками, чтобы устоять на ногах.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5