Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные Войны: X-Wing - Игра Веджа

ModernLib.Net / Стэкпол Майкл А. / Игра Веджа - Чтение (стр. 16)
Автор: Стэкпол Майкл А.
Жанр:
Серия: Звездные Войны: X-Wing

 

 


      Ведж, на помощь! Кто-нибудь, спасите меня!!! Веду бой с превосходящими силами противника! Командир, где тебя носит?! Антиллес не желал принимать телепатемы. А еще кореллианин!
      - Нет, - ядовито улыбнулась Миракс, - ты только притворялся ее оплодотворителем и страстно целовался с ней при всем честном народе в Большой зале Галактики во дворце Императора. Определенно, никаких отношений.
      - Послушать тебя, так мне там было весело, - огрызнулся Корран.
      - Ты всегда плакался, даже когда получал самое легкое задание, Хорн.
      Бывший напарник тоже была не на его стороне. Какая подлость.
      - Поверь мне, я с радостью бы поменял Чертиль Рулувоор на Дларит.
      - О! - Йелла хмыкнула. - Это становится интересным.
      - Что за Чертиль Рулувоор? - полюбопытствовал Гэвин.
      Миракс задумчиво постучала себя пальцем по подбородку.
      - Звучит по-селониански.
      - Угадала, - Йелла с широкой улыбкой отпустила наконец бедолагу Хорна и уселась в соседнем кресле. - Расскажи им.
      - Сама расскажи. У тебя получается лучше.
      - Не возражаешь?
      - Ты припомнишь больше красочных подробностей. Только не давай волю фантазии, я этого не переживу.
      Миракс устроилась поудобнее.
      - Начало мне рке нравится, - заявила она. - Продолжай, дорогуша, он выживет.
      - Конечно, - согласилась Вессири. - Да и слышит он не в первый раз. Чертиль Рулувоор - селонианка. Ее перевели в наше подразделение для учебы, что-то вроде программы культурного обмена. Она была очень высокая, метра два, наверное, и худая. Селониане вообще очень гибкие и изящные, - пояснила Йелла для Гэвина, а Миракс кивком подтвердила. - А еще она была вся покрыта относительно коротким черным мехом, блестящим, очень красивым. Вне сомнений великолепна, вне сомнений гуманоид, вне сомнений не-человек. Приближался ежегодный корбезовский бал, а Чертиль еще ни с кем не познакомилась. Селониане предпочитают вести скрытный образ жизни, а на публике появляются только стерилизованные женские особи.
      Дарклайтер прикусил губу и вдруг заинтересовался разборкой следующего бластера, хотя слушал внимательно.
      - Словом, Чертиль оказалась одна-одинешенька. В общем, все офицеры нашего подразделения мужского пола и еще не решившие, с кем идти, устроили лотерею, чтобы выяснить, с кем же все-таки селонианка пойдет на бал. Билеты стоили пять кредиток, а вырученную сумму должны были вручить победителю, - хотя многие считали его проигравшим, - в качестве материальной компенсации.
      Миракс нахмурилась:
      - Что-то подсказывает мне, тут нечисто играют.
      Корран решил, что настало время вмешаться.
      - Лотерея - это наша маленькая традиция. Дочь директора не может пойти на бал без эскорта. А директор не захотел никому приказывать, зато он приказал устроить лотерею. Обычно кто-нибудь добровольно вызывался стать "победителем", а деньги отдавали в фонд на поддержание сирот и вдов офицеров.
      - Но Чертиль ничего об этом не знала, - вновь вступила Вессири. - Все, кто знал, что происходит, считали лотерею варварством, но отговаривались традицией.
      - Дайте-ка мне угадать, - встрял Дарклайтер. - Выиграл Корран, да?
      - Можно сказать и так, - Йелла шутливо пихнула напарника кулаком. - Он переговорил со всеми женщинами, которые хотели пойти на бал с другими офицерами, и дал им всем понять, что лотерея - сплошное плутовство, и что билетик, который получит их парень, выигрышный. И единственный способ избавиться от такого подарка судьбы - это избавиться от билета. А потом он сделал вид, что его можно подкупить и он возьмет лишний билетик. Дамочки нажали на своих мужчин и вынудили их отдать Хорну билеты. К тому времени, как закончилась лотерея, у Коррана на руках оказались все - прописью все - билеты.
      Миракс расцвела:
      - Какие способности, сэр! И ты их тратил в КорБезе…
      - Ну, мне было так плохо тогда, что я не видел причин, чтобы хоть кто-то еще был разлучен с тем, с кем хотел провести вечер.
      - Какое благородство! - восхитилась Миракс. - Хорошо. Дальше.
      - Дальше еще лучше. Он не оставил себе денег, даже взятки отдал в фонд, а потом устроил Чертиль роскошную жизнь. Нанял лимузин, выяснил, какие цветы предпочитают селониане в это время года, смотался к единственному на Кореллии цветоводу, у которого они были. Он даже натянул на себя новую парадную форму. И доказал на деле, что хотя бы раз в жизни умеет сделать в своей комнате уборку на совесть.
      Корран оскалился. Йелла не впечатлилась.
      - Чертиль была ослепительна, - бесстрашно продолжала она. - Вся такая стройная, удлиненная, изящная, серебряное ожерелье и браслеты на фоне ее черного меха - прелесть! Все женщины чуть было не лопнули от ревности, а Корран стал объектом зависти всех мужчин. А чтобы окончательно испортить всем настроение, эта парочка веселилась на самом деле. Прошло всего шесть месяцев после смерти отца Коррана, ему было очень тяжело, так что самое время было немного расслабиться и отдохнуть.
      Хорн ничего не мог с собой поделать, на лицо упорно выползала дурацкая ухмылка. Корран опробовал несколько способов борьбы с ней и в результате обнаружил, что ему вовсе не хочется даже прятать ее, не то что убирать. Та вечеринка действительно оказалась веселой.
      - Было здорово, - признал он.
      - Так что же произошло?
      Малый схватывает все налету. Далеко пойдет. Корран поднял умоляющий взор на Вессири.
      - Пожалуйста, без сладострастных подробностей, хорошо?
      - Без подробностей, - поддакнула Миракс, чья улыбка не сулила ничего хорошего. - Ты мне их потом расскажешь на ушко.
      Йелла заговорщицки улыбнулась в ответ.
      - Ну, несмотря на то, что Чертиль была, скажем так, не способна к произведению потомства, это не значит, что она была так же не способна на кое-что другое. После окончания бала наша сладкая парочка продолжила вечеринку уже приватно. С тебя достаточно или все еще жаждешь подробностей?
      - Жажду подробностей.
      - И это было?.. - Гэвин опять принялся краснеть.
      - Даже лучше, - подмигнул ему Корран.
      - Тогда в чем же дело? - изумилась Миракс.
      - Вообрази, что ты находишь огромную кучу булыжников, решаешь раскидать их во все стороны, швыряешь один, он раскалывается, а внутри ты обнаруживаешь светящийся камень.
      - Мама дорогая!
      - И все булыжники такие, а светящихся камней подобной красоты ты никогда в жизни не видел.
      - Во дает!
      - А когда складываешь все камни вместе, получается невиданная никогда статуэтка…
      - Голограмма получена, проанализирована. Конец связи. Спасибо. Корран.
      Дарклайтер сидел с открытым ртом и смотрел невидящими глазами в пространство. Должно быть, на ту самую воображаемую статуэтку. Корран охотно к нему присоединился.
      - Ух ты…
      - Раз так все было прелестно и мило, - ядовито разбила грезы Миракс Террик, - что ж ты сидишь здесь, а не роешь на пару со своей милой уютную берлогу на Селении?
      Корран с трудом вырвался из плена воспоминаний.
      - Была одна маленькая проблема.
      - Химия подвела, - уточнила Йелла.
      - Не по-онял? Ты же сказала, что у них все получалось.
      - Нет, с той химией все было в полном порядке. С биохимией не сложилось, - Йелла игриво пощекотала бывшего напарника за ухом. - Знаешь, почему Корран таскает свой амулет на золотой цепочке? У него такой едкий пот, что серебро просто плавится. У Чертиль был нежный мех, он не вынес контакта с его потом, а на коже вообще началась жуткая сыпь. А в довершение всего у Коррана случилась аллергия на ее шерсть.
      Миракс захихикала, потом притворилась, что ей безумно грустно.
      - Какая печальная история, - лицемерно вздохнула она.
      - Такова жизнь, - Корран посмотрел на Дарклайтера. - Вот тебе и ответ, малыш. Мой тебе совет, посмотри, как все будет складываться. Обычно это не больно. И еще, будь готов к тому, что твоя история станет достоянием широкой общественности. А затем притчей во языцех, и ее начнут рассказывать подрастающему поколению в качестве наставления к жизни.
      Гэвин непонимающе взглянул на Йеллу.
      - Когда бедняжка лишилась половины шерсти, а Корран чихал и чесался, как паршивый пантак, о соблюдении секретности речь уже не шла, - ехидно заметила та. - Да, они не очень старались ее соблюдать.
      Гэвин отложил бластер и торопливо поднялся.
      - Спасибо. Я… пойду, пожалуй… воспользуюсь твоим советом, если никто не возражает.
      Никто не возражал.
      - Удачи, - сказал ему в спину Корран. - Спасибо, Йелла, ты прекрасный рассказчик.
      - Не за что.
      - Ну? - поинтересовалась Миракс. - И какой процент правды был в этом рассказе?
      - Сто процентов, каждое слово, каждая буква!
      - Тогда это и правда грустная история, - Миракс пригорюнилась.
      - Да не очень, - Коррану на всякий случай пересел подальше от Вессири. - Мы оба знали, что ничего не получится. У меня не было ни малейшего желания лететь на Селонию и становиться частью племени. Чертиль знала, что она не сможет родить мне ребенка. Мы остались друзьями, и у нас хорошие воспоминания друг о друге. Из всех моих многочисленных отношений эти закончились лучше всех.
      - А все потому, что ты никогда не прислушивался к моим советам, - Йелла закинула ноги на столик. - Ты бы видела, подруга, какими женщинами он интересовался! Ранкор в помеси с хаттом - образец ума, красоты и добродетели по сравнению с ними.
      - А что скажешь о хозяйке бакты?
      - О ней? Ну не хатт все же, а от ранкора что-то в ней есть. Хотя привлекательна, это правда, но не в его вкусе женщина.
      - Вот и я так же думаю. Я говорила ему, но он не слушает.
      - И никогда не слушал.
      - Девочки! - Корран опять помахал в воздухе ветошью. - Сдаюсь, прекратите. Я уже понял, что Эриси не для меня, теперь вы поймите, пожалуйста, что я о ней даже не думаю. Я взрослый, сам умею принимать решения. И не стоит о ней говорить. И о Исард не стоит сейчас говорить.
      Выпрямившись, Вессири скинула ноги со стола.
      - Вот как раз об Исард и стоит поговорить.
      - Ты права, - вздохнул Хорн. - О ней стоит. Начинай. К тому времени, как ты закончишь перечислять ее достоинства, я управлюсь с чисткой оружия.

33

      Генерал Деррикот не мог похвастаться большим кабинетом. Отведенное ему помещение было не намного просторнее апартаментов самого Лоора, но все здесь было такого неприятного белого цвета, что Киртан Лоор чувствовал себя оскорбленным. Он предпочел бы подождать у себя, но боялся малейшей задержки. Йсанне Исард придет в бешенство от одного содержания его рапорта, и Лоор не видел причины раздувать ее гнев еще больше.
      Опустившись на колено, Киртан Лоор, не поднимая головы, ждал, когда появится голографический образ.
      - К чему такая спешка, Лоор?.
      - Расчеты чересчур приблизительны.
      - Что?!
      Он не видел и не хотел видеть выражения ее лица, но голос у Исард был такой, будто Лоор сообщил ей, что повстанцы подогнали на орбиту Центра Империи третью Звезду Смерти и уже развернули основным орудием к планете.
      - Приблизительны в чем?
      - В сроках. Он обещал десять дней, но двенадцать будет более точно. И…
      - Еще что-то?
      - Да, госпожа директор. Вирус не передается по воздуху.
      - Я с тебя голову сниму, Лоор! Посмотри на меня!
      Он поднял голову, спокойно встретив взгляд разъяренных разноцветных глаз.
      - Генерал Деррикот передал мне неверную информацию.
      - На Борлейас он поступил точно так же, но там тебе это не помешало! Там ты сумел докопаться до истины!
      - Там мне не нужно было отслеживать деятельность противника в Центре Империи. И беспокоиться о сроках, - он замешкался и обнаружил, что ему хочется согнуться в раболепном поклоне в ожидании ее ответа.
      - Срок высчитывали, основываясь на десяти днях… А теперь все пошло к ситхам! - изображение нависло над Лоором. - А что у нас с заражением? Вирус можно передать от расы к расе?
      - Контакт с десятью кубиками зараженной жидкости дает… - Лоор пересказывал ей свой доклад и, несмотря на то, что все внутренности у него перекручивало от необъяснимого жуткого страха, говорил ровным голосом. - Вне носителя вирус жизнеспособен в течение тридцати шести стандартных часов… во влажной и жаркой среде даже дольше… для заражения объекта достаточно…
      А между особями разных рас? - нетерпеливо напомнила ему Снежная королева.
      Генерал Деррикот проектирует…
      Проектирует?! Мне нужны результаты, а не проекты! - полупрозрачная великанша с силой ударила кулаком по открытой ладони. - Прикажи Деррикоту начать репродукцию последнего штамма.
      Лоор покорно наклонил голову, пряча улыбку.
      - Я предвидел подобный приказ, Деррикот говорит, что ему требуется четыре дня для получения достаточного количества культуры.
      - Скажи ему, что у него нет четырех дней. Пусть начнет немедленно! Я так хочу. И ошибок я не потерплю, ни твоих, ни его, ты меня понял?
      - Да, госпожа.
      - И еще, Лоор…
      - Да, госпожа?
      - В твоем последнем докладе о Пронырах отмечено, что этим вечером они предпримут первый шаг по очистке от нас Центра Империи. Слишком рано. Разгони их, помешай, реши как-нибудь эту задачу. И чтобы к этому же времени завтра я о них уже не думала.
      - Как прикажете, госпожа.
      Голограмма исчезла, зато в качестве компенсации в дверях возник генерал Деррикот. Генерал вежливо аплодировал.
      Подслушивал в коридоре, зараза.
      - В вас погиб величайший актер…
      Лоор поднялся на ноги, сделал шаг. Его левый кулак с такой силой впечатался в живот генерала, что толстяк только сипло выдохнул воздух и начал складываться пополам. Лоор помог ему ударом справа; Деррикот отлетел к стене, по дороге опрокинув полку и обрушив на себя бесчисленные кассеты и инфочипы. Затем генерал с размаху уселся на пол.
      Выражение запредельного изумления и неверия в происходящее на лице у Деррикота было словно бальзам на душу, но чтобы успокоиться окончательно, Киртану Лоору требовалось гораздо больше. Он наклонился, сгреб Деррикота за грудки и без видимого усилия поставил рыхлого толстяка на ноги.
      - Из-за своей некомпетентности ты чуть было не угробил меня, идиот…
      - Некомпетентности? - Деррикот захлопал глазенками. - Мы идем путями, ранее неизвестными. Я делаю все, что в моих силах. И результаты моих усилий не соответствуют вашим требованиям только потому, что те, кто понятия не имеет о природе…
      Лоор хлестнул толстяка по лицу открытой ладонью, перехватил за шиворот и выволок из кабинета.
      - Во-первых, - негромко говорил он, шагая намеренно широко; коротышке микробиологу приходилось очень быстро бежать, чтобы поспеть за длинноногим Лоором, - твои техники сейчас начнут производство краитоса всех существующих видов. Немедленно. Ты солгал о сроках, так что я теперь не уверен во всех остальных твоих словах. Поэтому производить будешь все штаммы. Ты слышал меня? Все. Включая экспериментальные версии.
      - Но…
      - Никаких "но", генерал, - Киртан яростно раздул ноздри. - О чем еще ты солгал? О смертоносности?
      - Вы же видели сами… результаты… - Деррикот задыхался.
      - Да, результаты я видел, но не все.
      Лаборанты прыснули во все стороны, спасая оборудование. Киртан Лоор даже головы не повернул, словно и не заметил фурора, произведенного его появлением. Запыхавшийся, потный Деррикот, спотыкаясь, плелся следом. Лоор взял курс на "виварий".
      - За свои ошибки будешь расплачиваться самостоятельно, генерал, - Лоор толкнул микробиолога на идеально продезинфицированный пол.
      Ненароком глянув направо, Киртан увидел в одной из камер полурастворившегося куаррена. Быстро отвернувшись, он стал рассматривать сбившихся в кучу суллустиан. Среди них он разглядел двух малышей, обоих безостановочно тошнило. Кто-то из взрослых особей метался по боксу, кто-то лежал, трясясь, на полу, кто-то выдирал у себя клочья волос.
      Лоор посмотрел на Деррикота.
      - Наша хозяйка хочет, чтобы крайтос вылечивался просто бактой.
      - Будет.
      - Ты уже проверял суллустиан?
      - Нет, зачем тратить бакту впустую? Киртан пнул толстяка от души.
      - Неправильный ответ, генерал. Вставай.
      Деррикот осторожно поднялся на ноги, попытался улизнуть, но Лоор протянул руку и толкнул генерала на прозрачную стену.
      - Начинай проверять, - процедил он.
      Одна из взрослых суллустианок стирала рвоту с лица малыша.
      - Эти двое. Проверишь на них. Я хочу, чтобы они выжили, генерал, ты меня понял?
      - Мать и дитя? Как трогательно…
      Деррикот приглушенно взвизгнул, потому что лежащая у него на затылке ладонь Киртана Лоора вдавила его лицо в стену.
      - Прикуси язык, - посоветовал Киртан Лоор спокойно, далее равнодушно. - Ребенок мал, заболевание сказалось на нем сильнее, чем на взрослых. А мать заботится о ребенке. Она всем расскажет, чем лечится болезнь. Альянс узнает об этом не последним, - Лоор сунул Деррикоту в потную ладонь комлинк. - Зови своих людей и спаси этих двоих. Начинай.
      - Или? - пискнул микробиолог.
      - Или ты у меня здесь и сейчас на собственной шкуре узнаешь то, с чем сегодня вечером познакомятся повстанцы, - Киртан Лоор растянул губы в холодной улыбке. - Гарантирую, генерал, тебе это понравится ничуть не больше, чем им.

34

      Все шло просто великолепно, а потом трандошан уронил блоки памяти. Веджа чуть удар не хватил. Сердце остановилось, а в следующее мгновение попыталось покинуть грудную клетку, проломив ребра. Ведж стиснул зубы. Набитая ПЗУ коробка приземлилась углом и, естественно, развалилась. Раздался безошибочно узнаваемый стон сминаемой пластмассы. Имперский тех стоял с белым лицом и тоже переживал сердечный приступ.
      - Ну вот, теперь начнется, - сказал он, обретя дар речи.
      - Не начнется, - Ведж с изумлением обнаружил, что тоже способен излагать мысли связно и вслух.
      - Об инциденте придется доложить… нагрянет проверка… а у меня дети… - несчастный тех был готов разрыдаться.
      - Я знаю, как все уладить, - перебил его Антиллес.
      - Очень на это надеюсь, - коротышка-тех нервно огляделся по сторонам, как будто ожидал увидеть вокруг штурмовиков с бластерами наперевес. - И учти, начнут задавать вопросы, я не виноват! Все ты и твои не-люди!
      Ведж перестал слушать его причитания.
      Процесс погрузки прошел почти без заминок. Каждая плата была упакована в отдельный пакет, пакеты сложены в коробки, на крышку каждой коробки был прицеплен пластиковый пакетик, внутри пакетика обретались инфочипы с диагностикой. Ну, просто образцовый порядок, любо дорого посмотреть. Тех отобрал сорок коробок из пятидесяти пяти, проверил каждый инфочип, вскрыл четверть коробок и с умным видом изучил пзу.
      "Левые" платы на первый взгляд ничем не отличались от прочих, и только десять коробок были совсем не заводского происхождения. Еще на трех не совпадали серийные номера. Перед началом операции Ведж убедительно пообещал сварить из трандошана суп для всей команды, если человекообразный ящер не уронит коробку. Это был сигнал, означающий, что на проверку выбраны паленые блоки.
      И все шло прекрасно, но одну коробку все-таки отобрали.
      Ту, которую ловко уронил трандошан.
      Ящер тупо посмотрел на покореженные ПЗУ, тяжко вздохнул и потопал к оставшимся пяти коробкам, по дороге еще и наступив на рассыпанные платы. Техник грудью встал на защиту драгоценного товара.
      - Паразит неуклюжий! Убери лапы! Ты не будешь выбирать, - твердо заявил коротышка. - Я сам.
      Трандошан оскалил пасть. Ведж подскочил к спорщикам и от души врезал ящеру кулаком, ободрав костяшки о толстую колючую, шкуру.
      - Вон отсюда, Порта! - приказал Антиллес. - Я доложу о твоем ротозействе.
      Трандошан зашипел. Ведж вытащил из кобуры бластер. Ящер понурился и отошел подальше от ящиков.
      - Спасибо, - с облегчением вздохнул тех. - Эти твари не желают понимать наших проблем, слишком тупы.
      - Точно, - Ведж спрятал бластер в кобуру и поскреб небритый подбородок.
      Антиллес уже две недели ходил со щетиной, она его раздражала, но Проныры плюс Йелла в один голос уверяли, будто маскировка получилась почти идеальная. Ведж подозревал, что над ним издеваются.
      - Слушай, я не хочу вмешиваться в твои дела, - сказал он, наблюдая, как тех страдает над ящиками, - но тебе так надо самому возиться с диагностикой, а?
      Вместо того, чтобы послать советчика в сторону всех ситхов разом, имперец заинтересованно посмотрел на него. Попался! Этот имп был не первым, кто совершал ошибку, решив выслушать, что скажет Антиллес. Технология была отработана еще на родителях (а что прикажете делать младшему ребенку в семье?), позднее до блеска отшлифована в многочисленных портовых кантинах и на торгах с клиентами.
      - Ты чипы смотрел?
      Имперец кивнул.
      - Молодец. Что они показывают? Что товар чистый, так?
      Имперец кивнул.
      - Но тебе нужна стопроцентная уверенность, так? Иначе я не понимаю, зачем ты потеешь. А если получится наоборот?.. Серьезно сомневаюсь, что твое начальство будет биться в экстазе.
      - Будет плохо, - уныло кивнул тех.
      - Что верно, то верно, так что все равно придется делать выбор. Несколько раз, чтобы никто не мог оспорить твое трудолюбие и усердие. Вот увидишь.
      Ведж замолчал и многозначительно посмотрел на имперца. Тот слушал, разинув рот, и пытался вникнуть в смысл сказанного. Удачи тебе, дружок. Антиллес перевел взгляд на свою команду. У ребят на физиономиях было написано титаническое умственное усилие. Одно на всех. Йелла старалась при этом не хихикать.
      - Вот лежит пять коробок, - сообщил Ведж, на всякий случай показав, где именно. - Отбери три.
      Техник, словно загипнотизированный, ткнул пальцем в первую и две крайних, начиная слева. Ведж поманил к себе Дарклайтера.
      - Убери лишнее.
      Гэвин покорно поволок две коробки в глубь пакгауза, пока Антиллес выравнивал оставшиеся. Две коробки были совершенно не на месте.
      - Теперь выбери еще две.
      Теперь технику приглянулись те, что справа.
      - Хорошо, - Ведж кивнул Пашу. - Забирай. Кракен-младший проворно унес коробку.
      - И еще одну.
      Если бы было можно, Ведж зажмурился бы и загадал, чтобы технику понравился левый ящик, но в складывающейся ситуации подобное поведение показалось бы по меньшей мере странным. Имперец указал на правый. О ситх! Ведж с широкой улыбкой посмотрел на вернувшегося Дарклайтера:
      - Ну, чего ждешь? Неси к остальным, - и непринужденно поставил ногу на правый ящик. - И поторопись, у нашего благодетеля плотное расписание.
      - И не урони, - добавил имперец.
      Ведж горько вздохнул, роясь в карманах в поисках курева и задавая себе вопрос, что он с тем куревом будет делать, даже если каким-то чудом найдет. Ответа не было.
      - Вообще-то экзоты неплохо работают, - лениво сообщил он, - но доверять им… увольте! Так мне еще подсовывают человека, который немногим лучше, будто мне без него забот не хватает.
      Имперец согласно кивал, не спуская напряженного взгляда с Дарклайтера. Гэвин с грацией и ухмылкой деревенского увальня грузил коробки на платформу.
      - А все дело в Альянсе, понимаешь?
      - Думаешь?
      - Точно. При Императоре каждый знал свое место. А теперь… - тех выразительно махнул рукой: Антиллес сочувственно кивнул. - Сейчас всем просто лень думать, потому что разгильдяев никто не наказывает. А всыпать бы им как следует!
      - Ты прав, старик, - Ведж, посвистывая сквозь зубы, тоже посмотрел на Дарклайтера. - Как ты прав…
      Надо бы поблагодарить Бустера за урок. Запомни, сопляк, никогда никого не лишай иллюзии выбора. А потом обмани. Старый добрый Террик.
      Техник делал пометки в портативной деке.
      - Даже штурмовики измельчали, - возмущался он, не отрываясь от работы. - Представляешь, не хотели пускать меня в этот сектор! Но им меня не разубедить, нет, сэр! Я сказал им все, что думаю, и они меня пропустили.
      - Штурмовики? - Ведж подозвал к себе запыхавшегося Дарклайтера. - Слышал, сынок? Даже штурмовики сейчас такие недисциплинированные, что ты легко можешь пойти в армию. Пойди и спроси, где ближайший призывной пункт.
      - Сынок? - изумился имперец. - Это твой сын?
      - В мать пошел, - Антиллес с сомнением задрал голову, разглядывая возвышающегося над ним Дарклайтера. Потом ловко подхватил техника под локоток и увлек к грузовой платформе. - Не хочу тебя задерживать…
      Из-за массивной двери вдруг посыпались искры. На фоне темной стены огненный прямоугольный контур казался особенно ярким. Затем дверь вышибло взрывом. Сверху посыпались обломки дюракрита. Штурмовики ломились сквозь пролом в стене, спускались на тросах через дыры в потолке, куда ни глянь, сплошные белые доспехи. Во вторую дверь влезло тупое рыло военного ховера. Машина тут же сдала назад, обстреляла склад и вновь поперла вперед.
      Ведж оттолкнул техника и помчался в укрытие. Ощущения были не из приятных. В общем и целом он привык, что в него постоянно кто-то стреляет, но без защиты кабины и дефлекторного поля чувствовал себя, словно оказался без штанов на заседании Совета. Штабель едва ли мог заменить ему привычную броню истребителя, но выбирать не приходилось. Антиллес птичкой перелетел через ящики и чуть было не сшиб с ног Йеллу Вессири. Девица без лишних слов сунула ему в руки лазерный пистолет.
      - Шиель, Кригг, - крикнула она в комлинк, - Ведж в безопасности. Давайте.
      Из глубины склада раздался низкий слаженный рев двух тяжелых мерр-соновских пушек. Шиель поливал огнем штурмовиков, Оурил целил в ховер. Лобовой щиток машины треснул, в кабине что-то взорвалось, потянуло горелой изоляцией. Шиставанен тем временем увлеченно сшибал солдат, которые пытались спуститься с крыши. Йелла откуда-то выудила лазерный карабин и вместе с Веджем присоединилась к веселью.
      Грохнул еще один взрыв - в дальнем углу склада. Ведж схватился за комлинк:
      - Корран?
      Ему никто не ответил, а разглядеть хоть что-то сквозь густой дым не представлялось возможным. Зато там, где раньше находилась лестница, теперь бушевало пламя. Вообще-то именно по этой лестнице они должны были уйти по первоначальному плану. Ведж оглянулся на Йеллу.
      - План номер два, - крикнул он. - Отходим!
      Девушка кивнула, передавая сигнал остальным. Потом они на пару прикрывали Порту, Паша и Гэвина, пока те оставляли позиции. Как только парни обосновались на новом месте, пришла очередь Веджа и Йеллы. Далеко им уйти не удалось.
      Когда лежишь, распростершись на полу, пытаясь вжаться в холодный феррокрит, раствориться в нем, в голову приходят лишь невеселые мысли. И очень хочется куда-нибудь спрятаться. Правую скулу обжигали искры - рядом горели ящики. Что он здесь делает? За каким ситхом сунулся прямо в пасть к. сарлакку? Если все так хотят, чтобы он сражался с Империей, пусть отдадут ему "крестокрыл". В конце концов, он всего лишь пилот… Перестрелка с целым взводом штурмовиков - один из верных способов совершить самоубийство. Антиллес очень опасался, что в ближайшие три минуты убедительно докажет истинность этого утверждения на своем примере.
      Когда они планировали операцию, то учитывали, что на огонек может заглянуть имперский патруль. Двух тяжелых бластерных пушек должно было хватить для урегулирования возможного конфликта. Но кто ж знал, что имперцы явятся на вечеринку в таком количестве! Да и обычный патруль они что-то не напоминают. Похоже, Проныр продали, как минимум, дважды… И выставленные посты не предупредили о рейде…
      И интересно, истекли уже те четыре минуты, которые он отсчитал себе на оставшуюся жизнь? Веджу казалось, что от выстрелов вот-вот начнет дымиться куртка у него на спине. Если он ничего не предпримет - и желательно быстро - им конец. Ведж заставил себя на миллиметр отлепиться от пола, надо было переключить комлинк на новую частоту.
      - Проныра-лидер - хвостатому другу, нам тут немного душно, проследи сигнал моего комлинка… нужно вытряхнуть нескольких броненосцев из их панцирей.
      - Понял тебя, конец связи, - донеслось издалека.
      Йелла смотрела на Веджа круглыми от удивления глазами.
      - Я что-то пропустила?
      - Не люблю работать без запасных вариантов, - криво усмехнулся кореллианин, вновь целуя феррокрит, потому как штурмовикам не понравилось, что он проявляет признаки жизни.
      Йелла попыталась вопросительно выгнуть бровь.
      - Если сумеем продержаться еще чуть-чуть, может, выберемся… - выдохнул Ведж.
      - Это ты у нас герой Альянса. Слабой и беззащитной женщине остается лишь довериться…
      Ведж признался себе, что роскошная кареглазая блондинка, распластавшаяся на полу в двух шагах от него, привносит в нынешний фейерверк атмосферу праздника.
      - Держу пари, нас выдал Лоскут, - произнесла прекрасная дева.
      - Желающих спорить нет. Воздух над самым затылком прошили новые выстрелы.
      - Не стоит нам здесь задерживаться… Надо двигать.
      - Каким образом?
      - Шиель… - он не договорил.
      - Считай, уже сделано.
      Пока Йелла вела переговоры, Ведж воспользовался возможностью лишний раз полюбоваться ею. Но идиллическое созерцание было прервано: на воздух взлетел ближайший штабель, по всему складу разлетелись оплавленные детали и обломки. Под потолком и без того скопилось достаточно дыма, а теперь и вовсе клубились грозовые тучи.
      Как потом он сумел разузнать, благородное дело по расчистке пути всеми позабытый коротышка-техник воспринял как попытку уничтожить вверенный ему груз процессоров в кузове платформы. В благородном порыве спасти имущество, а заодно и свою шкуру, он завел двигатель. Машина всплыла на антигравитационной подушке. Корму занесло влево. Кажется, водитель собрался объехать горящий ховер.
      Лучше бы он этого не делал. Грузовая платформа вдруг весело прыгнула вперед, зацепила правым крылом за створ погрузочного дока. Платформу развернуло и бросило прямиком на ховер.
      Взрыв разметал обломки обеих машин по всему складу. В то же мгновение Шиель все-таки ухитрился попасть в ящики, те присоединились к металлическим обломкам и прихватили с собой Веджа. Некоторое время Антиллес сам себе напоминал чадра-фана, схватившегося в рукопашную с ранкором. Правда, недолго. Ведж врезался в ящик, превратив в щепки и его, и содержимое. В левом боку что-то громко хрустнуло, в глазах потемнело. Ситхово семя! Вот уж вовремя так вовремя. Ведж попытался втянуть в легкие воздух. В глазах потемнело вторично.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22