Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Темные игры - Неопознанные летающие убийцы (из сборника "Темные игры")

ModernLib.Net / Детективы / Точинов Виктор Павлович / Неопознанные летающие убийцы (из сборника "Темные игры") - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Точинов Виктор Павлович
Жанр: Детективы
Серия: Темные игры

 

 


      При словах «стадия доводки» Кеннеди отметил усмешку Рональда — мелькнувшую и тут же старательно подавленную.
      Пухлощекий Твистер возмутился:
      — Как такое понимать? Это значит, что миллиарды долларов выброшены на ветер? И этот хренов «стелс» никому не нужен?
      Сондерс посмотрел на него тяжелым взглядом и процедил:
      — Подобные проблемы в мою компетенцию не входят. Обращайтесь в комитет Конгресса по контролю за расходованием бюджетных средств. Приемный день там — среда. Еще вопросы по существу есть?
      Элис спросила по существу:
      — Оптическая аппаратура спутника тоже потеряла объект?
      — Спутник улетел, — вздохнул полковник. — Эти чертовы Кей-Эйч летают низко — примерно на ста двадцати милях — и чересчур быстро. Если где-то готовится что-нибудь любопытное: масштабные учения вероятного противника, или операция наших войск — орбиты КН корректируют так, чтобы постоянно минимум два из них давали изображение места событий… А этот появился над Мичиганом случайно.
      — Вы установили тип бомб? — поинтересовался Кеннеди.
      — Эксперты работают… пытаются собрать разлетевшиеся осколки. Подозреваю, что ничего сногсшибательного они не найдут, достаточно примитивные фугасные и осколочно-фугасные боеприпасы… Но…
      Полковник сделал паузу, обменялся быстрыми взглядами с Рональдом. Тот кивнул головой. Сондерс продолжил:
      — Есть момент, придающий делу непонятный оттенок… Бомб сбросили ровно десять. Взорвались из них девять…
      Он снова сделал паузу.
      — Вы пока не нашли десятую? — быстро спросила Элис.
      — Нашли… Почти сразу, около трех часов ночи. Вернее — нашли место ее падения. Бомба насквозь пробила пятиэтажное здание и застряла в подвальном перекрытии. Но — спустя два с половиной часа после бомбардировки ее там не оказалось.
      — Сработал механизм самоликвидации? — предположил Кеннеди.
      — Нет. Ее там просто не было. Либо кто-то успел ее разыскать и изъять, непонятно каким способом, совершенно не повредив перекрытия, не оставив ни малейшего следа, либо…
      Полковник замолчал, налил воды из графина, выпил… И закончил:
      — Либо мы столкнулись с чем-то — или с кем-то — с чем и с кем никогда не сталкивались. Для того и собрана подгруппа «Дельта»: попытаться что-то понять в этих исчезновениях — бомбы и сбросившего ее летательного аппарата… Другие подгруппы займутся другими узлами проблемы: и столь любимыми генералом террористами, и поиском возможного следа иных держав, и… В общем, наша задача: более-менее внятно объяснить начальству причину упомянутых дематериализаций. Но предупреждаю: версию об агрессивных галактических пришельцах я приму к рассмотрению самой последней. Когда никаких земных объяснений не останется. Ну что, приступим?
       Кеннеди, Элис, там же
       6 августа 2002 года, 15:39
      «Интересно, — подумал Кеннеди, — пропуск на Северо-Западный командный пункт ВВС, выданный взамен временно изъятого удостоверения ФБР, мне выпишут на фамилию Джонсон? Или оставят настоящую?»
      Первое совещание подгруппы «Дельта» завершилось полчаса назад, и сейчас он стоял в коридоре бункера, у двери без вывески — именно за ней происходило оформление пропусков. Причем члены подгруппы туда входили по одному — но ни один пока не вышел. Кеннеди понимал: наверняка там есть другой выход, но впечатление все равно создалось неприятное… И зашел он последним.
      Ничего зловещего за дверью не обнаружилось. Два немногословных молодых человека усадили Кеннеди на стул, под прицел цифровой камеры, сняли и тут же отсканировали отпечаток большого пальца левой руки, развернули экран дисплея: «Нравитесь себе?»
      Кеннеди кивнул, хоть вид у его экранного двойника казался глуповатым. В результате пятиминутных манипуляций — имя у него так и не спросили, ни настоящее, ни вымышленное — специальный агент Макс Кеннеди стал владельцем пластикового жетона, похожего на те, что крепятся к ключам в дешевых мотелях. Здесь, впрочем, номер комнаты или коттеджа не был обозначен — карточка вообще не имела ни одной буквы или цифры. Молодой человек напутствовал: «Не потеряйте. Если что — восстановим по отпечатку большого пальца. Но штраф за утерю — полторы сотни. Успехов!»
      В бюро пропусков действительно имелась вторая дверь. За нею Кеннеди ждала Элис. И Рональд.
      — Есть мысль, — сказал он, — обмыть знакомство чем-нибудь безалкогольным. До спецборта на Гамильтонвилль еще почти час. Имеется тут одно местечко — тихое, спокойное, и — проверенное. Пошли?
       Кеннеди, Элис, Рональд. Милуоки, кафе «В-52»
       6 августа 2002 года, 15:39
      — Я хочу поговорить неформально, — сказал Рональд, едва они уселись за столик, стоящий в отдельном закутке, весьма напоминающем отсек самолета — скругленный потолок, окно-иллюминатор.
      Он достал из нагрудного кармана крохотный диктофончик, демонстративно извлек из него еще более крохотную кассету. Вопросительно посмотрел на агентов ФБР.
      У Кеннеди, как на грех, никакой записывающей или приемо-передающей аппаратуры с собой не оказалось. Но ударить лицом в грязь не хотелось. Он вынул из кармана ручку, с непроницаемо-серьезным видом повернул колпачок на четверть оборота, убрал обратно. Элис засунула руку в сумочку и чем-то там громко щелкнула — судя по звуку, застежкой бумажника.
      Рональд удовлетворенно кивнул.

* * *

      — Сондерс — хороший специалист в своем деле, — говорил он спустя десять минут, помешивая соломинкой безалкогольный коктейль. — В штабном. Если надо просчитать и спланировать операцию так, чтобы у наших людей на земле не возникло проблем со стороны неба — тут Сондерсу нет равных. Но в оперативно-следственной работе… В общем, нам троим стоит рассчитывать только на себя. Ребята из моей команды умеют неплохо стрелять и драться — но не более того. Твистер — компьютерная крыса, в жизни не работавшая с людьми — правда, со связями в Вашингтоне. Что здесь делает Гретхен, я вообще понятия не имею. Психологию асоциальных групп, в том числе террористов, лучше изучать где-нибудь в другом месте… В общем, внутри «Дельты» нам стоит организовать «Дельту-бис» — и от кое-каких вещей держать коллег подальше. Я не желаю потом прочесть в диссертации нашей чернокудрой Гретхен заметки о некоторых методах работы спецназа ВВС…
      — Вы ничего не сказали о Греге, — заметил Кеннеди.
      Рональд пожал плечами:
      — Темная лошадка. Приставлен к нам лично Молчаливым Полом. Кого мог направить в «Дельту» этот штабной дебил, не нюхавший пороху? Такого же дебила…
      — А вам, Рональд, понюхать пороху, похоже, пришлось? — спросила Элис.
      — Вы про это? — Рональд коснулся шрама, тянувшегося от скулы к виску. — Память о первой моей боевой операции. О Гренаде. Там стояли «Си-75», и обслуживающие их кубинцы дрались как бешеные крысы… Четверо моих друзей — ровесники, с которыми я начинал службу, — вернулись оттуда в цинковых ящиках. Но свое дело мы сделали. «Геркулесы» садились на единственную тамошнюю летную полосу без сучка, без задоринки… А с кубинскими комми я посчитался — потом, в составе батальона имени Джейн Киркпатрик…
      Элис явно хотела спросить что-то еще о боевом прошлом Рональда, но Кеннеди вернул разговор к проблемам сегодняшним:
      — Меня очень интересует упомянутая полковником система «Скайкиллер». Потому что если мы столкнулись не со «стелсом» — кем-то похищенным или самостоятельно созданным — то дело приобретет совсем иную окраску… Ваш «Киллер» действительно видит самолеты-невидимки? Или это секрет?
      — Наш «Киллер»… — повторил Рональд со странным выражением. — Да нет, с вашими допусками, какие уж тут секреты… «Скайкиллер» — это просто-напросто русская «Си-триста», проданная Брунею одним из новых государств, появившихся после распада Советов, но так и не доехавшая до места назначения. И «невидимки» она действительно видит… Как вы знаете, — а о «Стелсах» писалось достаточно — фокус там в том, что покрытие самолета при определенной скорости перестает отражать радиоволны определенной длины. А русские умудрились слепить из полного дерьма аппаратуру, работающую на частотах, которые считались невозможными для локации. И — наш юный компьютерный жулик был прав — число стран, против которых можно успешно применять «Стелс», после этого сильно уменьшилось… В общем, чтобы стать невидимым для «Скайкиллера», НЛО должен практически мгновенно ускориться до восьми махов. Для нынешней техники — невозможно. С той же степенью вероятности можно предположить, что кто-то открыл новый принцип радионевидимости. Или — что НЛО взял да и скакнул в субпространство.
      — Полковник что-то говорил о возможном сбое техники, — вспомнила Элис.
      Рональд кивнул:
      — У ребят, что возятся с этой русской игрушкой, постоянные проблемы с запчастями — элементная база там чуть не каменного века. Но минувшей ночью никаких неполадок не случалось. А Сондерс… Не советую, Элиза, верить всему, что говорит Сондерс. Я не утверждаю, что полковник имеет обыкновение откровенно лгать — но, тщательно дозируя правду, он может создать у собеседника совершенно превратное мнение. И отнюдь не поспешит его рассеивать…
      …Они уже собирались уходить, когда к столику подошел посыльный в эйр-экспрессовской униформе.
      — Простите, это вы мисс Блэкмор? Распишитесь.
      Элис кивнула, виновато и недоумевающе улыбнувшись Рональду.
      В запечатанном свертке лежала короткая записка, написанная крупным размашистым почерком шерифа Кайзерманна: «ВЫ ЗАБЫЛИ ВАШУ ВЕЩЬ!»— и косметичка Элис.
      — Ну и конспирация… — протянул Рональд.
       Кеннеди и Рональд, Гамильтонвилль
       6 августа 2002 года, 21:03
      Сначала Кеннеди решил, что это поскрипывает износившийся лентопротяжный механизм, и подумал: пора менять диктофон.
      Потом понял — дефекты техники тут ни при чем, просто на ленту попал сопровождавший дыхание старика легкий посвист, на который при разговоре Кеннеди быстро перестал обращать внимание.
      Рональд слушал запись внимательно, с мрачной физиономией.
      Голос Кеннеди:
      — Вы уверены, мистер Бреннер, что это были именно авиационные бомбы?
      Смешок, перешедший в приступ кашля. Потом старческий голос с легким акцентом:
      — Уверен ли я? Вы можете сколько угодно дурить голову обитателям здешнего болота. Вы можете раструбить на всю страну, на весь мир, что сопляк Моррисон был наемником Усамы, и что дома у него находился склад взрывчатки, которую он тем вечером подкладывал, где ни попадя, а потом по глупости и неопытности подорвался сам. Можете. И вам поверят многие. Но не я. Мне семьдесят три, мистер Джонсон. И детство мое прошло в Лейпциге. Не в том, который в штате Монтана, в другом… Есть такой городишко в Германии — может, слышали?
      — Я учился в Оксфорде, мистер Бреннер. И не в одном из тех пяти или шести Оксфордов, что имеются в Штатах. В Британии.
      — Вот и поговорили бы с тамошними стариками… Они тоже должны помнить, как воют падающие бомбы… Этот звук никогда не забудешь и ни с чем не спутаешь. Словно раскаленное шило пронзает — от темечка до самой задницы, до самых пяток, до земли… Куда бы ни летела бомба, кажется — в тебя… Ровнехонько в тебя… — старик снова закашлялся.
      Запись крутилась еще десять минут — но больше ничего интересного не прозвучало.
      — Это всё, что вам удалось раскопать за вечер? — спросил Рональд.
      — Всё, — кивнул Кеннеди. — Остальные, с кем я беседовал, ничего толком не поняли — и, кажется, готовы поверить вашей сказочке про Моррисона-террориста… Какой болван, кстати, ее придумал?
      Рональд молча пожал плечами и показал пальцем на потолок. Поскольку разговор происходил в номере, расположенном на самом верхнем этаже отеля, а Молчаливый Пол со свитой занимал апартаменты этажом ниже, Кеннеди решил, что коллега имел в виду еще более высокое начальство.
      — В Гамильтонвилле не только этот старый немец мог слышать и опознать звуки падающих бомб… — задумчиво сказал Кеннеди, но развивать тему не стал. Только спросил: — А что у вас по пропавшей бомбе?
      — Загадка природы, — помрачнел еще больше Рональд. — Какие-то странные совпадения с этой десятой бомбой… Сброшенная с шести километров при неприцельном бомбометании, умудрилась угодить в единственное во всей округе более-менее высокое здание: там у них находится и муниципалитет, и суд, и служба шерифа, и даже бизнес-центр… Случайность? Допустим. Но при этом она еще и не взорвалась! Хорошо, такое тоже случается, хотя наложение двух случайностей маловероятно… Но допустим. И что происходит дальше? Кто-то — предположительно находящиеся на земле сообщники — изымают бомбу. Незаметно и оперативно, за два часа… Не верю! Да они просто не успели бы найти место падения! Даже охранники здания не поняли, что им чуть не на головы шлепнулся подарочек — все вокруг грохотало и взрывалось… Наши люди и то нашли ее — вернее, место где бомба должна была находиться — по чистой случайности. Вице-мэр после бомбежки прискакал на рабочее место — и увидел две круглых красивых дыры в полу и в потолке своего кабинета…
      — Теоретически, бомба могла самоликвидироваться не путем взрыва, — осторожно предположил Кеннеди.
      — Ага, методом сухой возгонки с последующей абсорбцией, — подхватил Рональд. — Не смешно. Вой, про который говорил ваш недобитый джерри, издают просверленные особым образом стабилизаторы бомб. Своего рода психическая атака. Эту штучку придумали во время Первой мировой, успешно применяли во Второй, — но в современных моделях не используют. Зачем? Игрушка с лазерным наведением, падающая без лишнего шума и уничтожающая точечную цель, действует на психику не хуже. Каждый чувствует себя гуляющим до поры под оком божьим… Не обязательно испепелять Содом и Гоморру, чтобы покарать одного грешника.
      — Золотые слова, — согласился Кеннеди. — Персонал китайского посольства в Белграде подписался бы под ними в полном составе. Все, кто уцелел.
      — В любом деле случаются накладки. Но здесь мы не имеем дело с чем-то сверхсовременным и суперсекретным. Явная архаика… Если бы не эта проклятая десятая бомба, я был готов бы поклясться: на Гамильтонвилль падали самые обычные фугасные и осколочно-фугасные пятисотфунтовки сороковых или пятидесятых годов выпуска…
      — Или нечто, замаскированноепод эти самые обычные пятисотфунтовки… — негромко сказал Кеннеди.
      Рональд сочувственно посмотрел на него.
      — Только не надо выдвигать версий о бомбивших Гамильтонвилль зеленых человечках. Хорошо, Джонсон? — Рональд называл коллег по псевдонимам даже в разговорах тет-а-тет. — Я не верю в пришельцев не потому, что «этого не может быть никогда». Чисто из практических соображений. Никто не стал бы в течение полувека гонять корабли через Галактику лишь для того, чтобы оставить загадочные следы на фермерском поле или похитить домохозяйку, стерев ей затем память о двух неделях, проведенных в тарелочке. Я больше склонен поверить, что она — домохозяйка — провела эти недели где-нибудь в уединенном мотеле с молодым обаятельным коммивояжером. Если бы нас хотели завоевать — давно бы завоевали, по крайней мере, попытались бы. Если просто изучить — давно бы изучили, описали, классифицировали, заспиртовали десяток экземпляров, — и отправились бы дальше.
      Кеннеди не стал спорить.
       Кеннеди, Элис и Рональд, там же
       6 августа 2002 года, 22:07
      Элис в составе большой группы сотрудников обследовала место, над которым «тарелочка» исчезла с радаров, — и появилась в номере Кеннеди спустя час после его разговора с Рональдом. Появилась злая, уставшая и голодная. Заявила с порога:
      — Наш Молчаливый Пол окончательно сбрендил! С местными жителями мы контактировали только под приглядом его мордоворотов, поесть нормально не дали — никаких кафе и ресторанчиков — подвезли грузовик с армейскими сухими пайками, калорийными, но совершенно несъедобными. Обратно едва доехали, сплошные проверки документов — город обложен тройным кольцом, мышь не проскочит. Даже мобильники отобрали — не смогла позвонить тебе, предупредить, что задерживаюсь.
      — Вернули телефон? — поинтересовался Кеннеди.
      — Только здесь, в отеле…
      — Можешь убрать его подальше. Сотовая связь в Гамильтонвилле не работает. Похоже, Эмнуэльсон притащил активный постановщик помех и нагло глушит коммерческие диапазоны. Одна радость — завтра утром он улетает. По слухам — на экстренное заседание Комитета начальников штабов, с докладом. Надеюсь, в отсутствие Молчуна гайки немного ослабнут…
      — Интересно, что он собирается докладывать…
      — Ничего не нашли?
      — Абсолютно ничего. Ни обломков, рухнувших с неба, ни замаскированного аэродрома, охраняемого палестинцами с «калашниковыми». Даже валявшейся где-нибудь в кустах зеленой повязки с надписью «арабский джихад» не нашли… Местные фермеры — ни сном, ни духом. А вы тут что-нибудь раскопали?
      Кеннеди коротко ознакомил ее с результатами поисков в Гамильтонвилле.
      — Не густо, — констатировала Элис. — Эмнуэльсон будет разочарован. Он так жаждет обнаружить «арабский след»… Я по ходу дела свела знакомство кое с кем из его подчиненных… Оказывается, заветная мечта Молчаливого Пола — ввести американские войска в Палестину. И раз и навсегда навести там порядок.
      — Кто только туда не вводил войска, — покачал головой Кеннеди. — Вавилонские цари и египетские фараоны, римские кесари и вожди крестоносцев, турецкие султаны и английские премьеры… Все пытались навести порядок, и никто не преуспел.
      — У них не было крылатых ракет и тактических бомбардировщиков, как у Молчаливого Пола, — ехидно ответила Элис. — Предлагаю оставить на время исторические аналогии и сходить поужинать.
      — Моя мать говорила, что есть после семи вечера — навеки погубить желудок, — с сомнением сказал Кеннеди. Он, не дождавшись Элис, уже посетил сегодня вечером ресторан отеля, переполненный офицерами и служащими различных федеральных ведомств.
      — А мой отец любил прогуляться ночью к холодильнику, — парировала Элис. — Говорил: «Бог может и не послать тебе завтрашний день. Грех идти на встречу с Ним, бурча животом, как вечно голодный новобранец».
      — Типично флотский юмор. Хорошо, по…
      Резкий треск телефона оборвал фразу Кеннеди. Он поднял трубку гостиничного телефона:
      — Ке… э-э-э… Джонсон слушает… Да, вернулась… Да, со мной… Ну надо же, молодцы… Хорошо… Когда?.. Будем. До связи.
      Повесил трубку и сказал Элис:
      — Ужин немного откладывается. Звонил Сондерс. Эксперты ВВС не покладали рук больше двадцати часов, восстанавливая одну из бомб — упавшую на окраине, на поле для гольфа. В гольф там теперь не сыграешь — они всё перекопали и просеяли мелким ситом. Потом складывали мозаику из кусочков… Сейчас Эмнуэльсон приглашает всех в обязательном порядке на презентацию результата.
      — Не иначе как обнаружил на ней полумесяц и надпись на арабском: «Сделано в Рамаллахе в год Хиджры 1380…» — уныло пошутила голодная Элис.
       Кеннеди, Элис и Рональд, там же
       6 августа 2002 года, 22:18
      — Ну что я говорил? — вполголоса прокомментировал Рональд. — Никаких зеленых человечков. Наша родная пятисотфунтовка во всей своей красе.
      Разглядывая бомбу, высящуюся на подставке в брифинг-холле отеля, Кеннеди подумал: не иначе кто-то из работающих на Молчаливого Пола экспертов раньше был археологом. По крайней мере, смертоносная железяка весьма напоминала восстановленную из крохотных осколков античную амфору.
      Копия бомбы вылепили из какого-то глинисто-синего материала — и на его поверхности эксперты складывали из осколков свою головоломную мозаику. Многих фрагментов не хватало, но и наличествующие позволяли сделать вывод: Рональд не ошибся.
      Конечно, оборванную рельефную надпись USAA можно было прочитать и как USAAC, и как USAAF — но сути это никак не меняло. Да и видневшееся в районе искореженных стабилизаторов частично уцелевшее клеймо производителя: «…tanlt……orporatio…» места для сомнений не оставляло. Едва ли под далекими звездами имеются корпорации, пользующиеся латинским шрифтом.
      Эксперт в очках с толстыми линзами, поглядывая на бомбу горделиво, как императорская пингвиниха на единственное свое яйцо, забубнил по бумажке: модель Эй-Би-227/40-эф; реальный вес 490 фунтов; год выпуска — 1944-й; взрывчатое вещество — тринитротолуол тип (тут очкарик выпалил в принципе незапоминаемую последовательность цифр и букв — пояснив, что использовалась эта начинка во время Второй мировой войны в местах с умеренным и холодным климатом, а на Тихом океане другая — эксперт снова зачастил буквами и цифрами).
      Кеннеди скучал. Главное было сказано — но ничуть не объясняло, как и куда исчезла сестра-близняшка демонстрируемой Эй-Би.
      Потом слово взял Молчаливый Пол. Его абсолютно не смутило американское происхождение использованных неведомым противником боеприпасов. Во всем виноваты вонючие арабы — и точка. А бомбы, которые не успели высыпать на головы джапам и джерри в войну, кому только после ее окончания не продавали и не дарили… (Рональд шепотом подтвердил — так оно и было.)
      — В сорок седьмом году, — надрывался Эмнуэльсон, — эти бомбы отдавали даже арабам! Арабам!!! Вы только представьте, что бы случилось, если бы арабы выиграли Палестинскую войну нашимибомбами! Представьте! Вместо Иерусалима — Эль-Кудс, вместо Тель-Авива…
      Представлять всё это не хотелось. Запасливый Истерлинг в Гамильтонвилль не полетел — ушных тампонов не было. Кеннеди попытался в качестве их замены твердить про себя первые строчки стишка, всплывшего откуда-то из глубин детских воспоминаний:
 
Жили-были
В Джексонвилле
Восемь негритят…
 
      Дальше он не помнил, и повторял снова и снова:
 
Жили-были
В Джексонвилле
Восемь негритят…
Жили-были
В Джексонвилле
Восемь негритят…
 
      Помогало плохо. Апокалиптические картины, описываемые Молчаливым Полом, прорывались сквозь завесу слов… В них второй холокост каким-то затейливым образом сплетался с торговлей крадеными автомобилями — отчего-то Эмнуэльсон был уверен, что ни на что иное победившие палестинцы не оказались бы способны…
      Первой не выдержала голодная Элис. Встала и демонстративно направилась к дверям. Кеннеди — после короткой паузы — за ней. Следом — еще несколько офицеров, не входивших в епархию Молчаливого Пола.
      Заместитель начальника Объединенного Комитета начальников штабов по оперативному планированию и совместному использованию видов вооруженных сил осекся на полуслове. И торопливо объявил мероприятие законченным.
      Но Элис в этот день явно не везло. На двери небольшого ресторана отеля, куда она устремилась, висело рукописное объявление:
      ЗАКРЫТО. ВЫПИВКА КОНЧИЛАСЬ. И ЗАКУСКА ТОЖЕ. И ВООБЩЕ ДОСТАЛИ.
      Вместо подписи — пацифистская «куриная лапка».
      Сзади неслышно подошел Сондерс.
      — Я хочу пригласить вас на серьезный разговор, мисс Элиза. Вы сейчас свободны?
      Элис еще раз перечитала объявление. И сказала:
      — Свободна, мистер Сондерс.
      — Вообще-то меня зовут Самуэль. А близкие люди — Сэмми.

Версия 1. Рональд

      — А ведь полковник всерьез положил глаз на вашу коллегу, — сообщил Рональд. — Ни единым словом или намеком он посторонним этого не покажет, но я его хорошо знаю… Есть у него такой характерный неконтролируемый жест…
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2