Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Не бей копытом

ModernLib.Net / Детективы / Томас Дью / Не бей копытом - Чтение (стр. 9)
Автор: Томас Дью
Жанр: Детективы

 

 


      - Пустых чего?
      - Мешочков! - заорал я. - Замшевых мешочков в запасной покрышке...
      - Нет! - заорал он. - Ни мешочков, ни вообще ничего!
      Он погрозил мне пальцем.
      - Вы имеете в виду, - продолжил я, стараясь понизить голос, - что позволили ей уехать?
      - Конечно, мы позволили ей уехать, а что же еще?
      - О Боже! - воскликнул я. - Когда? Давно это случилось?
      - Не знаю,.. - Он внимательно посмотрел на меня. - Примерно час назад. А какое это имеет значение?
      - Это может иметь большое значение, речь может идти о жизни и смерти.
      - Для кого?
      - Для нее. Дело в том, что девушка оказалась впутанной во все эти неприятности по моей вине.
      Ему, как и мне, все это не понравилось. Он ещё сердился на меня, но уже начинал беспокоиться.
      - Что вы имеете в виду, говоря о жизни и смерти?
      - А как ещё можно это понимать?
      - Тогда почему вы нам толком не сказали? - возмутился он, - когда затеяли ваши игры? Кто за вас должен был думать...
      - Потому что тогда я не знал! Я знал, что она в опасности на той стороне, но и думать не мог, что она окажется в опасности и на этой стороне. Просто я хотел, чтобы она очутилась в тюрьме под надежной защитой.
      - О, вы - настоящий гений...
      Дженни потянула меня за рукав.
      - Пит, милый, - вмешалась она, - о чем ты?
      - Я о том, что вполне может случиться с Бонни, если я не найду её первым.
      Полицейский сплюнул.
      - Это уже не шутки, - сказал я ему. - Я должен найти эту девушку. Надеюсь, она ещё жива. Вам лучше объявить розыск "ягуара". Может быть ей повезет и её задержат.
      - Послушайте... - начал он.
      - Я не смеюсь над вами, - перебил я, - Разрешите мне ехать!
      Он отступил немного назад, посмотрел на наш маленький автомобиль, лицо исказилось от нерешительности. Я должен был допустить, что он решает трудную для себя задачу, но у меня было гораздо больше других причин для беспокойства, чем его спокойствие. Я завел мотор.
      - Хорошо? - спросил я. - Меня зовут Питер Шофилд, частный детектив, и если я не найду эту девушку, она может тяжело пострадать.
      - По какой дороге вы собираетесь ехать? - спросил он.
      - На запад. Вы можете отправить обо мне запрос. Первая остановка предстоит примерно через четыре мили в местечке для пикников, которое называется "Долины".
      - Вы не шутите? - спросил он.
      - Какие к черту шутки, не думал об этом ни секунды.
      - Ну, ладно, проезжайте. Но если это окажется ещё одной вашей выдумкой...
      - Увидимся позже, - крикнул я ему.
      Я быстро отъехал, пересек перекресток и выехал на шоссе в сторону Сан-Диего. Я гнал "вольво" со всей скоростью, на которую он был способен. На извилистой дороге мне приходилось жать на тормоза, чтобы вписаться в крутые повороты.
      Если Бонни действительно пересекла границу больше часа назад, то шансов на то, что она находилась где-то поблизости и была ещё жива, оставалось мало. И Джордж не будет болтаться по соседству, если только он не отправился в страну грез. Оставался только этот шанс. Он мог стать шансом и для Бонни, если она приехала туда без героина, а Джордж был настолько счастлив, что даже не заметил этого. Оставалась также возможность, что когда Бонни поняла, что не может ничего привезти, то промчалась мимо, не потрудившись остановиться и разобраться, что произошло.
      Я снова сбросил скорость до сорока миль, а затем и до двадцати пяти, когда мы миновали последний плавный поворот перед "Долинами". Вот уже и съезд, запертый домик. Никаких машин не видно.
      Мы остановились у самого съезда, где дорога спускалась к площадке для отдыха. Развалившийся автомобиль по-прежнему стоял на том же самом месте, где я видел его сегодня утром. Я осторожно проехал спуск. Дженни схватила меня за рукав, я затормозил и посмотрел, куда она указывала.
      Неподалеку от автомобиля-развалюхи стоял "Ягуар", уткнувшийся носом в деревья. Он стоял задом к дороге, багажник его был открыт и там не было запасного колеса.
      Я выругался.
      - Слишком поздно - чертовски поздно!
      Дженни снова показала куда-то.
      С Джорджем все было в порядке. Он вытянулся во весь рост на одном из столов для пикника, стоявшем в глубине среди деревьев, и накрыл лицо котелком. Я отпустил тормоз, позволил машине мягко съехать по спуску и развернулся. Дженни просунула свою руку под мою.
      - Лучше бы тебе остаться здесь...
      - Ни в коем случае! Что бы ты не сделал, я все равно пойду с тобой.
      У меня больше не было сил на семейные баталии. Я открыл дверь и Дженни выскользнула из машины вслед за мной. На щеке у нее, там, где ударил Мигуэль, была ссадина, а платье с правой стороны разорвано так, что открылась часть веснушчатого бедра. Волосы её были встрепаны.
      - Я должен сказать, - начал я, - что у тебя немало достоинств.
      Она сжала мою руку.
      - Теперь ты хочешь пойти и посмотреть на Джорджа? - прошептала она.
      - Ты не хочешь остаться здесь?
      - Нет, мне хочется встретиться с Джорджем, пор фавор, прошу тебя.
      - О, Джордж тебе понравится.
      Рука об руку мы начали спускаться по крутой тропинке к столу. Джордж не шевелился. Он лежал на спине, его левая рука свисала со стола, а правая лежала на груди. Ноги его были вытянуты и голые пальцы торчали наружу. Чем ближе мы подходили, тем теснее Дженни прижималась ко мне. Скоро мы почти касались коленями друг друга. Я слегка толкнул её бедром и она ответила мне таким же толчком. Мы подошли к столу, я стоял так, что коленями касался прикрепленной к столу скамейки, и смотрел на Джорджа. Он медленно и равномерно дышал, его грудь мерно поднималась и опускалась. Пока я наблюдал за ним, его вытянутая левая рука сжалась в кулак, затем снова разжалась и осталась в таком положении. Дженни пристально смотрела на него.
      Я протянул руку и осторожно поднял котелок, опустил его на скамейку и выпрямился.
      - Джордж, - тихо сказал я, - Привет, Джордж!
      Пальцы Дженни бегали вверх и вниз по моей руке, как палочки для еды. Джордж открыл один глаз и посмотрел на нас. Дженни едва не подпрыгнула.
      - Привет, Джордж, - сказал я.
      - Привет, Пит, - ответил он.
      Глаз пошевелился. Наконец он остановился на Дженни. Открылся второй глаз. Голова Джорджа медленно поднялась и он сам приподнялся, опершись на одну руку.
      - Послушай, старина, - спросил он мягко, - где это растут такие крошки?
      Дженни взглянула на меня.
      - А он - симпатичный, - заявила она. - Он мне нравится.
      Джордж улыбнулся.
      - Давай встретимся в кустах, моя милая? Прямо сейчас!
      Он начал подниматься и Джинни слегка отступила назад.
      Джордж свесил ноги со стола, поставил голые ступни на скамейку и, зевая, потянулся. Немного погодя он нашел котелок и пристроил тот на голове. Затем ещё раз посмотрел на Дженни.
      - Мятная конфетка, - промурлыкал он.
      - Все в порядке, Джордж, - вмешался я, - где Бонни?
      Он неуверенно огляделся вокруг.
      - Кажется, она только что была здесь...
      Для Джорджа "только что" могло означать и час, и неделю. Пальцы Дженни продолжали барабанить, но теперь она изменила мелодию. Это была увертюра к опере "Вильгельм Телль".
      - Давай поставим вопрос немного иначе, Джордж, - сказал я. - Где Кэрол? Кэрол Данди?
      Он продолжал уныло смотреть на меня.
      - Я, должно быть, ещё не проснулся...
      Теперь он явно начинал лгать. Я схватил его за рубашку и Джордж повис над столом.
      - А ну, говори, наркоман поганый! - закричал я. - Просыпайся. Где Кэрол Данди?
      Дженни, всегда прекрасно работавшая в паре, отпустила мою руку и освободилась. Примерно с минуту мы с Джорджем смотрели друг другу в глаза. Его глаза были мутными. Я не знаю, что было в моих. В конце этой минуты я получил ответ; но не от Джорджа. Он пришел откуда-то сзади, с некоторого расстояния, и волосы у меня на затылке встали дыбом.
      - Я здесь, Пит.
      Я оглянулся. Там были только деревья.
      - Повернись сюда, Пит, - сказала Кэрол.
      Я повернул голову в другую сторону и увидел её примерно в двадцати пяти футах на поляне. Ее золотистые волосы сверкали в падавших сквозь листву солнечных бликах. На ней было белое летнее платье с небесноголубым шарфиком вокруг шеи, который очень шел к цвету её удивительных глаз. А в руке у неё был пистолет и на основе сочетания интуиции и с наблюдениями за тем, как слегка напряжены такие чудесные мышцы её руки и предплечья, я понимал, что она намерена пустить его в дело - и притом немедленно!
      Дженни я схватил одной рукой сзади за шею, а другой за талию. Времени для объяснений не было. Я швырнул её на землю и сам упал следом. Кэрол начала стрелять. Она быстро выстрелила три раза подряд. Эхо выстрелов откликнулось в зарослях, и две пули просвистели между деревьями. Третья ударилась в стол и ушла рикошетом. Тут мы с Дженни откатились под стол и я попытался пальцами вырыть для неё нору.
      - Не поднимай голову, - прорычал я ей.
      Раздался следующий выстрел. Пуля ударила в землю слева от меня и я увидел облачко пыли.
      Она оказалась не слишком хорошим стрелком. Хотя была очень неплоха кое в чем еще. Она была способна продумать всю операцию и осуществить её. Она была удивительно способной артисткой. Этот трюк с Панчо, поднявшимся по лестнице и ударившим её по лицу, провел меня на какое-то время как простофилю. Но в результате она смогла управлять мною. Во многих случаях я почти помог ей.
      Правда, я немного подвел её в тот вечер, когда была вечеринка у Луизы, и не пошел за ней следом к телу Эль Лобо. Потому ей пришлось позвонить Гретхен в ресторан и просить срочно вызвать Панчо и Мигуэля, чтобы ликвидировать улики. Сцену с рукоприкладством Панчо она также продумала в качестве прикрытия на случай, если там кто-то окажется. Но она никак не могла предвидеть, что утром вернусь я.
      О, она была очень предусмотрительна! Вплоть до того момента, когда захотела убрать меня со сцены, так как я уже давно перестал быть полезен. Потому она послала Дженни с деньгами, которые заплатила мне, предположив, что Дженни-женщина умная и энергичная-заберет меня домой и все будет забыто. Но здесь Кэрол допустила ошибку - в той длинной печальной истории, которую рассказала мне в Тихуане, когда сказала, что Дженни выходила, чтобы поесть. Она должна была лучше продумать свои слова.
      И как только я почувствовал ложь, я нашел её и во всем остальном. Даже в словах Гретхен о том, что Эль Лобо был убит, чтобы заставить Бонни подчиниться, даже в этом случае Гретхен прикрывала Кэрол. Эль Лобо был убит, потому что, к своему несчастью, он влюбился в Бонни и наткнулся на операции с наркотиками. Бонни ничего не знала до тех пор, пока я ей не сказал.
      Дженни превратилась в дрожащую кучку плоти под моей рукой. Наверху на столе ворочался Джордж. Я слегка приподнял голову, чтобы глаза смогли обследовать хоть небольшую зону. Я не видел Кэрол. Но минуту спустя рука Джорджа нырнула под скамейку, а затем и его голова свесилась с края стола, а безумные глаза начали искать нас. Я вспомнил, что чертов котелок был на его голове, и не упал даже тогда, когда он свесился вниз.
      Наши глаза встретились.
      - Вылезайте, - сказал он, - сдавайтесь.
      - Скажи, чтобы она перестала стрелять, - сказал я.
      Он поморгал, глядя на меня. Я решил, что мне удастся его использовать. Я потянулся к нему так, словно хотел что-то сказать, и он свесился ниже, продолжая выжидающе моргать. Я схватил его за запястья и дернул вниз. Джордж скользнул вниз, словно нырнул, и на некоторое время замер в странной позе вниз головой на скамейке. Котелок наехал ему на глаза и он пронзительно вскрикнул. Его запястья неожиданно напряглись в моих руках, затем расслабились и я его отпустил.
      Джордж свалился под скамейку и я увидел кровь, вытекавшую из дыры у него на шее. Дженни судорожное глотнула слюну.
      - Держись, - прошептал я, - оставайся здесь.
      - Пит, милый...
      - Держи голову ниже!
      Кэрол вскрикнула:
      - Джордж... - и опять жалобно, - Джордж?..
      Она медленно подошла к столу, рука с пистолетом бессильно повисла. Было видно, что она потрясена.
      - Послушай, Кэрол, - сказал я, - Твоя организация развалилась. Дон Луис мертв. Гретхен, именно Гретхен помогла нам бежать! Посмотри на Джорджа - ты убила его. Ты осталась совсем одна, Кэрол.
      Она наклонилась, чтобы заглянуть под скамейку и увидеть меня. Пистолет застыл у неё в руке. Другой рукой она провела по лицу, словно пытаясь отогнать видение. И тут она сломалась, превратившись в нечто совершенно бесформенное. Она ещё держала в руке пистолет, но уже и не думала о том, чтобы использовать его ещё раз.
      Я осторожно выбрался из-под скамейки и привстал на колени. Он подняла голову и, увидев, что я приближаюсь, вскочила на ноги и отшатнулась. Затем она взглянула на пистолет в своей руке, и на меня, и в отчаянной попытке избавиться от него швырнула его мне в голову. Я уклонился, пистолет упал на стол и отлетел куда-то назад. Кэрол побежала.
      Она бежала по лужайке вверх к небольшому холму, открытому солнцу. Ее роскошные волосы отливали серебром, рассыпаясь по плечам. Я медленно догонял её, но между нами ещё было ярдов тридцать - сорок, когда её юбка зацепилась за куст кактусов. Она рванула её, пытаясь освободиться, но затем сделала что-то с поясом. Юбка упала и она побежала дальше.
      Я испугался за нее, чувствуя, как колючки хлещут меня по ногам. Она споткнулась и упала на одно колено, оглянулась на меня, вскочила и побежала дальше. Ее длинные загорелые ноги ритмично сверкали на солнце. Я прерывисто дышал и чувствовал, как кровь стучит в висках. Я не мог представить, куда она намерена бежать. В здешних местах такие холмы могли тянуться на много миль, и в пределах видимости не было ни дома, ни дороги, если не считать случайной тропинки или небольшого строения, предназначенного для пастухов.
      И тут я получил ответ. Я увидел это, когда перевалил через вершину холма и глянул в неглубокую лощину. Кэрол теперь бежала вниз по склону холма, задыхаясь и шатаясь, почти на пределе сил. Узкая пыльная дорога поворачивала к воротам из стальной проволоки, начинаясь откуда-то у подножья холма. На дороге задом к воротам стоял большой красный "Кадиллак". Это было очень удобное место, чтобы спрятать его, если бы не ...
      Кэрол оставалось всего лишь двадцать футов до машины, но на этот раз она упала и больше не поднялась. Когда я подошел к ней, она так и продолжала лежать, уткнувшись лицом в каменистую почву. На ногах, там где её хлестали колючки, багровели кровавые полосы. Такая же кровавая полоса была и на щеке.
      Я подошел к машине. Бонни лежала на заднем сидении. Ее лодыжки и запястья были связаны тонкой прочной веревкой, той же длинной веревкой она была опутана вся, так что лежала скорчившись. Рот у неё был заклеен липкой лентой. С одной стороны на лице темнела ссадина от удара. Она взглянула на меня, когда я открыл дверцу, и взгляд её не был более невинным, непроницаемым и загадочным.
      - Помогите мне, - говорил этот взгляд.
      Я разрезал веревки и протянул к ней руку.
      - Теперь все будет в порядке, если ты крепко закроешь рот и стиснешь губы, то будет не так больно, когда я сорву ленту. Я сделаю это быстро. Хорошо?
      Ее глаза прямо пронзили меня. Она кивнула. Она вздрогнула, когда я снимал ленту, но не вскрикнула. От неё пахло солнцем и жизненным опытом.
      - Почему ты мне не рассказала? - спросил я. - Почему ты не позволила мне помочь тебе?
      - Потому что... - Она разрыдалась. - Я думала, вы работаете на Кэрол.
      - Ты действительно думала, что я убил Эль Лобо?
      Она кивнула.
      - Вначале. Потом я уже не была так уверена. Но судя по тому, как вы меня преследовали, я решила, что вы...
      - Что я шпионю для Кэрол?
      - Да.
      - Ну, ладно, мы оба кое в чем ошибались, не так ли?
      Она прильнула ко мне и продолжала рыдать у меня на плече.
      - Как ты попала во всю эту историю? - спросил я. - Кэрол действительно помогла тебе с беременностью?
      - Да. Но она сделала это только при условии, что я...я...сделаю для неё определенную работу. В Мексике. Гретхен сказала, что я должна делать. Я встретила Гретхен на пляже. Она отвезла меня на ранчо и все, что я должна была делать, это перегонять "ягуар" в Соединенные штаты. Я знала, что они закладывают в машину что-то нелегальное, но не знала, что это было.
      А потом, когда я сделала это один раз и хотела завязать, Кэрол заявила, что я должна продолжать и впредь, иначе она сделает так, что меня арестуют. Вот я и продолжала. Я боялась. Гретхен всегда хорошо ко мне относилась. Она была другом, настоящим другом.
      - Да, она действительно была.
      - Мистер Шофилд...
      Она взглянула на меня, на лице её остались полосы от слез.
      - Послушай, - сказал я, - теперь мы уже достаточно хорошо знаем друг друга. Я думаю, что ты можешь звать меня Пит.
      - Очень хорошо, Пит.
      - Что ты хотела сказать?
      - Теперь меня арестуют и будут судить и все такое?
      - Не уверен, - сказал я, - Будет лучше, если ты честно во всем сознаешься. Ты ещё очень молода. Я не думаю, что тебя отправят за решетку. Но какое-то время это будет неприятная процедура.
      - Вы поможете мне?
      - Конечно, помогу.
      Я чувствовал, что очень устал, не хотел делать ничего, требующего особых усилий, и предпочел бы просидеть так до конца дня, но я глянул в окно и увидел, что Кэрол на четвереньках ползет к машине. Волосы свисали по обе стороны её лица, в них запутались веточки и листья. Бонни тоже посмотрела в окно.
      - Она была такой красивой, - тихо сказала она.
      В отдалении я слышал шум движения на автостраде, гудки сирен. Я пересадил Бонни на переднее сидение "кадиллака" и помог Кэрол устроиться на заднем. Затем я двинулся в сторону "Долин" по пыльной ухабистой дороге.
      - А что же случилось с запасным колесом? - спросил я. - Ты оказалась достаточно сообразительной, чтобы избавиться от неё до границы. Но как только ты пересекла границу без груза, то поняла, что не сможешь доставить героин на место. Почему ты вообще остановилась? Почему ты не поехала дальше?
      - О, с запасным колесом все было в порядке, мистер Шофилд...я хотела сказать Пит. Но я никогда не перевозила его через границу в "ягуаре". Это было бы глупо. Меня могли поймать.
      - Ну конечно, - сказал я.
      - Видите ли, есть один очень симпатичный парень в Текате. Он работает там в гараже. Я с ним познакомилась и он помогал мне. Каждый раз, когда я должна была перевезти что-то через границу, я останавливалась в Текате, он забирал запасное колесо из машины и я пересекала границу. После этого он отвозил колесо в одно место, примерно в миле от пропускного пункта - там есть небольшой холм и граница идет прямо по вершине, а он знал тропинку, по которой можно было туда подняться. Так что он поднимал колесо наверх и скатывал вниз с холма, а я ловила на другой стороне. Каждый раз, когда он делал это, я давала ему десять долларов.
      - Понимаю, - сказал я. - А остальные так и не узнали об этой проделке с парнем из Текаты?
      - О, нет. Им бы это наверняка не понравилось. Я не решалась никому сказать.
      Да, подумал я, нетрудно представить, что ты никому не решалась сказать.
      Я живо представил себе картину с этим запасным колесом, стоящим сотню тысяч долларов чистыми и катящимся по пыльному холму в Соединенные Штаты.
      - Но что самое странное... - продолжала Бонни, - когда я приехала сюда, где меня ждали Джордж и Кэрол, и с покрышкой все было в порядке, оказалось, что в ней ничего нет. Только несколько пустых мешочков. Мигуэль должен был положить мешочки в покрышку, а саму покрышку - в машину. Я подумала, что он надул нас. Довольно грязное дело.
      - Да, - сказал я, и почувствовал, что мои руки, лежавшие на руле, немного вспотели.
      - А Кэрол подумала, что это Гретхен. Но я думаю, что все-таки Мигуэль.
      - О, - сказал я, - Так это из-за того, что покрышка оказалась пустой они с тобой поступили?
      - Нет. Они увидели вашу машину на шоссе и решили, что вы что-то вынюхиваете здесь...я имею в виду, что вы где-то здесь занимаетесь расследованием, и потому испугались, что я могу вам что-то сказать.
      - И потому поджидали, когда я приеду.
      - Да, я перепугалась до смерти. Мистер...Пит. Вам понадобилось очень много времени, чтобы добраться сюда.
      Я вытер одну руку о брюки, положил её на руль, вытер вторую и уставился на дорогу.
      - Ну, - протянул я, - у меня была масса дел. Мне очень жаль, что я опоздал.
      - Но теперь все в порядке, - сказала она.
      Я не смотрел на нее. Я боялся это сделать.
      Глава 16
      .
      К тому времени, когда вечером мы подъехали к воротам Мамаши Фразелини, стало совсем темно, и глаза мои казались полными песку после долгой поездки и ещё более долгой беседы с федералами и пограничниками, после того, как я отвез Кэрол с Бонни домой, и постарался все устроить. Был момент, тянувшийся долгих пятнадцать минут, когда мне показалось, что полицейские размышляют, не задержать ли им меня на пару дней в Сан-Диего, чтобы выяснить все окончательно. Но я сказал, что у меня на руках больная жена, и в конце концов они могут отпустить меня под мой собственный залог, чего бы это не стоило. Вообще говоря, я думал, что они меня задержат, но у них хватало другой работы да и большая часть моей истории выглядела достаточно правдоподобно.
      Теперь я добрался до Мамаши и моя усталая жена крепко спала в машине, а я сидел и собирался с духом, чтобы выйти и попросить у Мамаши ключ. Вдруг дверь конторы распахнулась и на пороге появилась Мамаша, большая и толстая, и вся её физиономия расплылась в улыбке. При виде Джинни она уже собралась открыть свой рот, чтобы повоспитывать меня насчет заботы о бедной бамбино, но я остановил её, приложив палец к губам.
      - Она в порядке. Она только что заснула.
      Толстуха смотрела подозрительно.
      - Она действительно спит?
      - Да, Мамми, - сказал я и подмигнул ей. - Но она проснется.
      Она покосилась на меня и хихикнула.
      - Конечно, она проснется, - радостно сказала она. - Я пойду приготовлю большой горшок минестроне. Вам нужно поддерживать свои силы.
      - Спасибо, Мамми, - сказал я.
      Я прошел в нашу комнату, отпер дверь, извлек Дженни из машины и отнес её внутрь.
      Она не просыпалась до одиннадцати часов следующего утра.
      То же самое сделал и я. Но мы не тратили времени даром. За день мы шесть раз принимались за минестроне, и с каждым разом он становился все вкуснее.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9