Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Голубой Дик

ModernLib.Net / Поэзия / Томас Рид / Голубой Дик - Чтение (стр. 3)
Автор: Томас Рид
Жанр: Поэзия

 

 


      - Это верно, мой милый... Что же касается тебя, то тебе вовсе не к лицу быть траппером, хотя ты мастерски владеешь ружьем и лазишь по горам не хуже любой козы; мужества, ловкости и смекалки тебе тоже не занимать. Но все-таки сразу видно, что тебе предназначена другая судьба... Скажи, пожалуйста, ты никому, кроме меня, не открывал свою тайну?
      - Никому. У меня был и есть только один поверенный - это вы, мой старый добрый друг.
      - Очень рад это слышать. Я так привязан к тебе, Нед, и мне очень больно видеть, как ты грустишь и чахнешь от любви... Я и рад бы помочь тебе, да не знаю, как и чем.
      - А что бы вы сделали на моем месте, Лихе? Я действительно сам не свой с тех пор, как покинул долину Миссисипи... Вроде бы я и здесь, а душа все еще там...
      - Что бы я сделал?.. Вернулся бы туда и нашел случай увезти возлюбленную вот и все. Больше, по-моему, ничего не придумаешь, если хочешь быть счастливым...
      - А вдруг она уже... замужем? - вздохнул молодой человек.
      - Говорю тебе, этого быть не может! Готов отдать голову на отсечение, она еще свободна, потому что помнит тебя и...
      - Неужели помнит?
      - Помнит, помнит, поверь мне. Не такая она, чтобы забыть того, кого полюбила.
      - Эх, если бы вы не ошибались, Лихе!
      - Не ошибаюсь, будь покоен.
      - А если ее насильно выдали замуж?
      - Нет, не может быть. Она не из робких и не позволит этого. Да к тому же я слышал, что ее братец сильно порастряс отцовское имение, и старик, как говорят, еле дышит. Так что прежний жених, наверное, отступился, а новых при таких условиях не скоро найдешь. Кто захочет связываться с людьми, которые, того и гляди, останутся с пустыми руками! Такие глупости делают только из любви, да многие ли способны на истинную любовь?.. Успокойся, мой милый: Клара Блэкаддер свободна, любит и помнит тебя. Она сама мне об этом говорила в последний раз, после того, как ты оттуда скрылся... Однако, вот что: давай-ка завтракать, а то чай остынет. Кстати, уже и мясо готово.
      Старый охотник снял с вертела мясо и, отрезав себе большой кусок, принялся с аппетитом есть. Молодой человек последовал его примеру.
      VII. Прерванный завтрак
      Читатель, вероятно, уже догадался, что тот, кого старый охотник называл Недом, был тем самым молодым ирландцем, который так неудачно сватался к Кларе Блэкаддер.
      Это действительно был он, его звали Эдуард О'Нейль. Покинув с горя долину Миссисипи, он отправился на запад и остановился только в Арканзасе, где пробыл какое-то время. Затем дошел до Скалистых гор, надеясь, что среди охотничьих приключений и опасностей скорей отвлечется и забудет все, что его так мучило. В крайнем случае, здесь нетрудно было найти и смерть от чьей-либо руки, а это все же не самоубийство. Нед готов был и сам наложить на себя руки, если бы его не останавливала мысль, что все это безнравственно и свидетельствует о малодушии и трусости.
      Почти в первый же день пребывания в горах счастливый случай свел Неда со знаменитым охотником Лихе Ортоном. Сначала они стали товарищами, а потом и закадычными друзьями.
      Несмотря на зрелые годы, Ортон был молод и чист душой. За его суровой и даже грубоватой внешностью таилось мягкое, чуткое к добру сердце и честный характер; тем же отличался и О'Нейль. Это внутреннее сходство и позволило им сблизиться.
      Ободренный словами старого друга, Нед с аппетитом принялся уничтожать вкусное жаркое и запивать его душистым чаем.
      Столом служил охотникам большой камень с гладкой поверхностью, на котором мясо резалось не хуже, чем на мраморной доске. В корзине, которую Ортон вынес из палатки, были хлеб, соль и кое-какие пряности для придания вкуса жаркому. Имелись и деревянные вилки, чтобы не обжигать пальцы горячим мясом.
      Не успели охотники съесть и половину завтрака, как до их слуха донеслись звуки нескольких выстрелов, гулко и раскатисто повторенных горным эхом.
      Целый залп ружейных выстрелов! Это не предвещало ничего хорошего. Очевидно, где-нибудь в прерии происходила кровавая стычка между белыми и краснокожими.
      - Поднимись скорей наверх и посмотри, не видно ли оттуда чего, - сказал Ортон, продолжая есть. - Странно, что выстрелы больше не повторяются... Впрочем, может, этот залп был просьбой о помощи?
      Молодой человек проворно вскочил, схватил лежавшее рядом ружье, перекинул его через плечо и быстро стал взбираться на один из утесов, цепляясь за мелкие кусты. Сам же Ортон остался на месте и принялся спокойно допивать свой чай.
      Взобравшись наверх, Нед вынул из кармана подзорную трубу и направил ее в ту сторону, откуда послышались выстрелы.
      Утренний свет только забрезжил, и над прерией расстилался туман. Сначала Нед ничего не видел, но вдруг неподалеку от места, где стоял молодой человек, вспыхнул огонь. Он стал разгораться все сильнее и сильнее. Казалось, что это горит костер. Потом послышались пронзительные, отчаянные крики, вопли ужаса и дикий рев, в котором привычное ухо Неда сразу узнало победный клич краснокожих.
      - Ну, что? - спросил старый охотник, подойдя к подножию утеса, на котором находился Нед.
      - Насколько я могу понять, - ответил молодой человек, - недалеко от нас на кого-то напали индейцы... Поднимитесь сюда сами!
      Ортон взял ружье и поднялся на вершину. Как раз над горизонтом появилось солнце. В этих широтах предрассветные и вечерние сумерки не бывают продолжительными и почти сразу сменяются дневным светом или ночной темнотой.
      - Там виднеется что-то белое, - сказал Нед, продолжая смотреть в трубу. Что бы это могло быть?.. А, теперь я понял: это повозки переселенцев! Возле них множество людей. Бегают взад и вперед, размахивая руками... Слышите, как они кричат?
      - Да, там, очевидно, идет резня, - произнес Ортон, далеко видевший невооруженным глазом. - Это около самой реки. Наверное, переселенцы, судя по фургонам... Видно, на них неожиданно напали краснокожие, лишив всякой возможности обороняться, иначе были бы еще выстрелы... Узнаю тактику индейцев: налетят, как орлы, и, не дав опомниться, скрутят по рукам и ногам или всадят нож в горло и снимут скальп, в зависимости от того, хотят взять в плен или убить... И зачем этих переселенцев занесло туда, так далеко от дороги? Очень странно!..
      - И как мало повозок! - подхватил Нед. - Должно быть, это просто новички, люди очень наивные, иначе не решились бы в таком количестве отправиться в прерии... Смотрите, Лихе, теперь вокруг костра пляшут! А как орут-то, точно стая дьяволов! Вон несколько человек в белом лежат на земле... Кажется, они уже мертвы! Фургоны разбиты, кругом разбросаны вещи... Бедные переселенцы! Ехали со всем своим скарбом, надеялись где-нибудь устроиться - и вдруг такой ужасный конец! Уж не шайка ли Желтого вождя напала на них? Если так, то стоит им пожелать быть убитыми. Я слышал, что попасть в плен к этому чудовищу в сто раз страшнее, чем умереть.
      - Да, это верно, - подтвердил Ортон, - Желтый вождь превосходит своей жестокостью всех остальных индейских вождей, насколько можно судить по слухам... Но где ты слышал об этом вожде, Нед? Помнится, я тебе не говорил о нем... Как-то не приходилось.
      - Мне рассказывали об этом кровожадном звере в человеческом облике в форте Бент. И не советовали попадаться ему в лапы... А что, Лихе, не пойти ли нам туда, к этим плясунам? Наверное, среди переселенцев были женщины и дети, а их индейцы обыкновенно берут в плен. Может быть, нам удастся спасти кого-нибудь? Как вы думаете?
      - Нет, мой друг, это невозможно, - ответил со вздохом охотник. - В первую минуту и я решил броситься на помощь этим беднягам, но потом одумался. Мы напрасно только будем рисковать своей жизнью, несчастным же это не принесет никакой пользы... Уверен, что это орда именно Желтого вождя, она всегда рыщет в здешних местах. А связываться с этим дьяволом не решусь даже я. Он и так ненавидит всех трапперов и если увидит, что мы ему становимся поперек дороги, объявит самую беспощадную войну; тогда уж нас ничто не спасет... Но погоди! Это еще что такое?
      Восклицание старого охотника относилось к какому-то странному существу, которое вприпрыжку мчалось по равнине прямо к утесу, где стояли наши друзья, спрятавшись за стволом старого кедра.
      - Что за диво! - продолжал Лихе, с недоумением всматриваясь в странное существо, быстро приближавшееся к ним. - Не то волк, не то маленький буйвол... Белая шкура, а хвоста нет. Ха-ха-ха! - вдруг расхохотался старый охотник. - Да это же негр! Честное слово, негр в белой рубашке. Бедняга согнулся и бежит на четвереньках... Должно быть, еще молодой... А смотри, какой хитрец: забрался в густую траву и скачет по ней, как зверь!..
      - Да, сметливая шельма! - с улыбкой сказал Нед, любуясь ловкими прыжками негра, лицо которого теперь можно было как следует рассмотреть. - Наверное, он из того несчастного каравана и ускользнул от палачей.
      - Я тоже так думаю, - согласился Ортон. - Присутствие негров доказывает, что эти переселенцы ехали с юга. Однако, он мчится прямо сюда, не боится нас... А может, он просто хочет спрятаться здесь? Нед, ты проворнее меня: спустись-ка вниз и постарайся поймать этого молодца. Мы расспросим его. А я пока побуду здесь.
      О'Нейль молча кивнул головой и стал спускаться вниз. Спуск оказался гораздо легче, чем подъем, так как с этой стороны утес был довольно отлогим.
      Вскоре молодой охотник находился уже внизу и шел навстречу негру.
      Захватить чернокожего было нетрудно; он задыхался от волнения и усталости и не оказал ни малейшего сопротивления, когда Нед схватил его за одежду и заставил подняться на ноги. Сначала бедняга сильно испугался, но, взглянув в открытое лицо молодого охотника, сразу успокоился, поняв, что здесь ему не угрожает никакая опасность.
      - Лихе! - крикнул Нед товарищу. - Идите сюда! Этот чернокожий так измучен, что я не решаюсь тащить его наверх. Пожалуй, он решит, что я хочу доставить себе удовольствие сбросить его оттуда, дабы полюбоваться, как треснет его лохматый череп.
      Старый охотник поспешил спуститься с вершины.
      - Здравствуй, приятель! Наверное, ты понимаешь хоть немного по-английски, - сказал он негру, которого Нед держал за руку. - Откуда ты взялся?.. Да не бойся, говори смелее: мы тебе зла не сделаем.
      - Много повозок... Я бежал от повозок, - ответил негр на ломаном английском.
      - Что за повозки?
      - Мы ехать в них по прерии... На нас напасть... всех резать: и белых, и много негр, сколько оставалось у господин после плантации... Ранены есть... убиты есть... Один я бежать!
      - Гм?.. А кто же это напал на вас?
      - Индейцы... Крашены индейцы. Лицо белый, красный, много разных цвет... Они прискакать ночью... Мы все спать, а они напасть на нас! Мы раз стрелять, а они нас связать и бить. Мы не стрелять второй раз...
      - А много вас было?
      - Много... Все убить.
      - И белых убили?
      - Убить!.. Я видел старого господина: голова разбит... кровь течь... и надсмотрщик с большим ружьем убить. Молодая мисс плакать и кричать... и все женщин и дети кричать... Ах, как они кричать!
      - Значит, твоего господина убили?
      - Да, да, убить!
      - А ты знаешь, как звали твоего господина?
      - Знать, как не знать!.. Все знать имя старый господин. Его звать Блэкаддер!
      - Уверен ли ты в том, что его так звали? - спросил Нед, которого это известие так поразило, что он почти не сознавал, что говорит.
      - Уверен, господин, уверен: Блэкаддер, - отвечал негр, вытаращив глаза от удивления.
      Ему показалось странным, что люди могут усомниться в этом имени.
      - А откуда вы ехали? - сильно волнуясь, продолжал Нед.
      - Из Миссисипи, господин.
      - Миссисипи велик... С какого именно места?
      - От Виксбург... На левый берег река был плантация господин Блэкаддер; от этот плантация мы ехать.
      Молодой человек замолчал и стоял, как окаменелый, закрыв лицо руками, в то время как его товарищ негодовал.
      Не оставалось ни малейшего сомнения: переселенцами, караван которых разгромили индейцы чуть ли не на глазах у охотников, было семейство Блэкаддеров.
      VIII. План
      - Что же нам теперь делать, мой бедный друг? - спросил Ортон, с глубоким состраданием глядя на молодого человека, совершенно убитого неожиданным известием.
      - Конечно, нужно поспешить туда и убедиться, так ли все это. Может быть, там не все убиты, а кто-то ранен, - ответил Нед. - Страшно даже подумать, что Клара погибла или попала в плен к этому извергу, - он растерянно смотрел вокруг помутневшими от горя глазами.
      - Идти туда! - воскликнул Ортон. - Да ведь я уже говорил тебе, что убитым это безразлично, а вот для нас это может кончиться тем, что мы лишимся скальпов или, в лучшем случае, навлечем на себя вечную вражду Желтого вождя. Уверен, что это нападение устроил именно он со своей шайкой.
      - Мы осторожно проберемся и посмотрим из-за кустов, что там делается.
      - И это невозможно: там нет никаких кустов, и нам негде будет спрятаться. Я все разглядел сверху... Нет, идти, по-моему, непростительная глупость. Если там даже и не Желтый вождь, все равно нам несдобровать, потому что никто другой не упустит такого случая завладеть новыми трофеями, я имею в виду наши скальпы.
      - Но нужно же предпринять что-нибудь, мой добрый Лихе! - с мольбой в голосе сказал Нед. - Не могу же я оставаться здесь в полном бездействии, когда Клара, быть может, в плену у этих двуногих зверей. Если она жива и попала к ним в руки, то я обязан сделать попытку освободить ее. А если она, не дай Бог, уже убита, считаю своим долгом отомстить за нее. Лихе, умоляю вас, помогите мне сделать что-нибудь или научите меня, как поступить!
      - Конечно, нужно что-то делать, - произнес старый охотник, задумчиво глядя вдаль. - Если бы дело шло только об эсквайре Блэкаддере с его сынком, то, понятно, не стоило бы ни о чем жалеть, но коль тут замешана Клара, надо во что бы то ни стало узнать, какова ее судьба, и что-нибудь придумать для спасения, пока еще не поздно... Только не следует действовать наобум. Сначала основательно продумаем план. Я уверен, что они не убиты, поскольку схватки почти не было; наверное, переселенцы сразу сдались, увидев превосходство сил противника.
      - Да, и я так думаю, поэтому...
      - Поэтому, - подхватил Ортон, - я и говорю, что не следует зря рисковать собой, лезть прямо в петлю.
      - Я согласен, Лихе, вполне согласен, что этого не следует делать. Но что же в таком случае предпринять?
      - Дай обдумать. Да и сначала следует расспросить этого черномазого.
      И, обернувшись к негру, сидевшему на траве возле охотников, Ортон спросил:
      - Постарайся-ка сообразить, приятель, сколько на вас напало индейцев?
      - Много, господин, очень много, - ответил негр. - Сто... Больше ста... Очень много.
      - Эх, - с досадой произнес старый охотник, махнув рукой, - у вас все "много". С испугу-то у вас в глазах все удесятеряется... Ну, ладно, пусть будет сто. Скажи мне теперь вот что: не заметил ли ты среди индейцев главного над всеми?
      - О да, господин, я заметить, хорошо заметить.
      - Понимаешь, того, который приказывал, вождя?
      - Видеть вождь, господин, видеть. Он все кричать, махать руками и все делать так, как он требовал.
      - Да? А как он одет?
      - В длинный белый одежда, господин, на голова у него большой, очень большой хвост из птица, пестрый такой, красивый птица...
      - Ну, так и есть: это Желтый вождь! Он всегда щеголяет в белой мантии и носит головной убор из павлиньих перьев, - сказал Ортон.
      - Нет, господин, - возразил негр, - лицо у него не желтый, а красный, очень красный, тут и тут, - негр показал на лоб и щеки, - только две желтый полоса на щека, а...
      - Ну, это ничего не значит: он выкрашен краской, вот и все, - перебил Ортон. - Желтым его прозвали по другой причине. Ну, а что он кричал и делал?
      - Что кричать, я не понимать, но он показывал рука, чтобы не убить, а больше вязать белый.
      - Странно! Да верно ли ты говоришь, что он не велел убивать, а только вязать белых?
      - Верно, господин, верно. А потом я спрятался под повозка и прыг-прыг по трава сюда.
      - Прыгал-то ты ловко, это мы видели. Удивительно, - продолжал старый охотник, ни к кому не обращаясь, а как бы размышляя вслух, - что Желтый вождь не перебил всех белых. Не в его привычках щадить их... Я слышал, что он никогда не оставляет в живых ни одного белого, потому что чувствует к ним какую-то особую ненависть. Но приходится верить этому черномазому - негры быстрее склонны преувеличить, чем преуменьшить что-либо.
      - Да, и я нахожу это очень странным, - сказал Нед. - Но, во всяком случае, надо что-то предпринять для выяснения дела.
      Старый охотник простоял некоторое время молча, опираясь на дуло карабина. Очевидно, он обдумывал какой-то план.
      Наконец после долгого молчания он промолвил:
      - Если эти проклятые краснокожие не перебили всех сразу, то значит, пока и не убьют их, а уведут с собой. Следовательно, нам можно попытаться спасти кого-нибудь из пленных.
      - Так вы считаете, что сейчас можно сделать эту попытку? - воскликнул обрадованный Нед, хватая товарища за руку.
      - Да, мой друг.
      - Но как?
      - А вот погоди, дай еще подумать. Если Желтый вождь взял в плен женщин, то он сразу не возвратится к своему племени, а захочет вместе с избранными молодыми воинами позабавиться где-нибудь в укромном месте.
      Молодой ирландец задрожал при этих словах, поскольку именно эта мысль мучила его, но промолчал, желая дать возможность другу высказаться до конца.
      - Если это так, - продолжал Ортон, - то я могу почти наверняка сказать, куда именно пойдут дальше дикари. Я знаю одно место, где Желтый вождь любит останавливаться во время своих военных экспедиций, которые он часто предпринимает с отрядом воинов. Я совершенно неожиданно открыл это убежище, когда однажды гнался за добычей. Это было еще до встречи с тобой, Нед. Наверное, индейцы переночевали там нынче, чтобы напасть на несчастных переселенцев, о приближении которых им сообщили разведчики. Эта банда всегда нападает на караваны, идущие по прерии к Скалистым горам; впрочем, она не пренебрегает и охотниками вроде нас с тобой, когда те имеют неосторожность попасться на глаза. Теперь весь вопрос заключается в том, чтобы узнать, что индейцы намерены предпринять и где будут находиться, когда мы вернемся сюда.
      - Вернемся сюда? - с недоумением переспросил Нед.
      - Ну да! Разве ты не понимаешь этих простых слов, дружище? - улыбнулся Ортон.
      - Значит, вы хотите отсюда куда-то идти? Но куда именно?
      - В Сен-Врэ.
      - В Сен-Врэ?.. Что мы там будем делать?
      - Искать помощи. Не вдвоем же мы нападем на целый отряд индейцев, да еще под предводительством Желтого вождя?
      - И вы думаете, что мы найдем в Сен-Врэ необходимую помощь?
      - Уверен в этом. Охотники, которых мы вчера встретили, отправились в Сен-Врэ; кроме того, там много моих старых друзей: раза два-три в неделю они доставляют туда свою добычу. Пожалуй, я бы мог там в несколько часов набрать человек пятьдесят самых смелых охотников, но это много для того, чтобы справиться с ордой придорожных грабителей. Да и Желтый вождь не из заговоренных... Так вот, Нед, если ты сам не придумал ничего лучшего, мы немедленно отправимся в Сен-Врэ, - заключил Ортон.
      - Где уж мне что-нибудь придумать, если голова идет кругом! - горестно воскликнул молодой человек.
      - Идем! - сказал старый охотник.
      - И скорее! Я страдаю от одной мысли, что бедная Клара во власти этих извергов! - воскликнул Нед.
      И молодой человек уже зашагал было по направлению к форту Сен-Врэ.
      - Постой, не торопись, - остановил его Ортон. - Сначала дай честное слово, что во всем будешь повиноваться мне и не сделаешь никакой глупости. Помни: нам следует всячески избегать встречи с индейцами, пока мы одни, иначе нашим волосам не удержаться на своем месте. Признаюсь, я вовсе не хотел бы расстаться с шевелюрой, хотя в ней уже появилась седина. Честное слово, если бы не Клара, я ни за что не ушел бы отсюда и не бросил недоеденным такой вкусный завтрак. Пускай бы Желтый вождь и его шайка сколько угодно разбойничали на вечную погибель своих душ... Так ты обещаешь мне не делать никаких глупостей?
      - Обещаю, обещаю, - нетерпеливо ответил Нед.
      - Ну, так идем. Но, чтобы ускорить дело, нам лучше сесть на лошадей; они уже ожидают на дороге, мы живо слетаем туда и обратно. Вот что, приятель, обратился Ортон к негру, - мы уедем на несколько часов, а ты дождись нас. Пойдем в одно место, где ты спокойно сможешь пробыть до нашего возвращения. Там тебя никто не тронет.
      Негр послушно и доверчиво последовал за охотниками. Все вместе они спустились в ущелье.
      - Вот видишь, - продолжал охотник, указывая на остатки завтрака, - тут есть что пожевать и чем утолить жажду. Только не съешь всего, слышишь? Мы вернемся еще засветло и захотим подкрепиться. Если ничего не оставишь, мы вынуждены будем съесть тебя самого!
      С этими словами Ортон и Нед направились к тоннелю, оставив негра в полном недоумении относительно того, считать последние слова старого господина шуткой или это и в самом деле угроза.
      Пройдя сквозь тоннель, охотники подошли к большой пещере, служившей конюшней. Мигом оседлав лошадей, они взяли курс на равнину, соблюдая крайнюю осторожность, пока не достигли места, откуда лошадиный топот не могли услышать пировавшие возле Бижу-Крика индейцы.
      - Погоним коней во всю прыть, Нед, - сказал Ортон. - Впрочем, я совершенно напрасно принимал меры предосторожности: краснокожие, наверное, теперь одурманены вином. Они ведь большие любители спиртных напитков, да и старый Блэкаддер был не прочь выпить. По всей вероятности, он имел с собой порядочный запас разных вин и настоек, которыми и воспользовались теперь бандиты. Ну, да осторожность никогда не мешает! Если они все напились, то едва ли успеют протрезвиться до нашего возвращения и далеко не уйдут, так что нам, заручившись поддержкой, нетрудно будет догнать их, отбить пленников и проучить самих разбойников.
      - Дай-то Бог! - воскликнул молодой ирландец, жадно хватаясь за блеснувшую, как солнечный луч, надежду спасти свою избранницу.
      Пришпорив коней, охотники вихрем помчались по бесконечной зеленой равнине.
      IX. Форт Сен-Врэ
      В прериях находилось несколько гарнизонов с сильными укреплениями для охраны торговых путей. Из всех этих укреплений особенно выделялся форт Сен-Врэ, куда стекались охотники прерий, чтобы продать там свою добычу и отдохнуть от трудов и лишений.
      Раз в год созывался общий сбор охотников в Сен-Врэ. Во время же, о котором идет речь, они приходили туда поодиночке и их набиралось человек от двадцати до полусотни, не более.
      Из людей, приносивших целые кипы драгоценных мехов, самый небольшой образец которых продавался за несколько долларов, сейчас же образовывалась веселая компания, спешившая компенсировать долгое воздержание всякого рода удовольствиями.
      И в тот день, когда в Сен-Врэ отправились наши друзья Лихе Ортон и Эдуард О'Нейль, в форте было несколько десятков охотников, собравшихся со всех сторон: из ущелий и пещер Скалистых гор, с берегов речек и ручьев, вытекавших из этих гор. Они принесли с собой множество дичи, и сколько ее ни поглощали, она как будто и не убывала.
      Все охотники явились с богатой добычей и в два-три часа выменяли ее у торговцев или миссионеров на ружья, свинец, порох, кинжалы, ножи, одежду, на разные домашние принадлежности и украшения с настоящими или фальшивыми камнями для своих жен; некоторые, впрочем, брали мексиканскими долларами или золотым песком.
      Но золото жгло руки охотникам и требовало скорейшего обмена на водку и вино, карты, игральные кости и т. п.
      Устраиваемые охотниками пирушки, игры в карты или кости нередко заканчивались кровавыми ссорами.
      Чаще всего случались стычки между охотниками и расположившимся возле форта индейским племенем "белых ворон". Эти индейцы дружили с белыми, но охотники видели в них соперников по ремеслу, поэтому не пропускали случая, чтобы не завести с ними ссору.
      Вот и теперь охотники затеяли спор с индейцами, угрожавший перерасти в кровопролитную схватку. Но крик часового вдруг отвлек их внимание и заставил прекратить опасную затею.
      Спорящие находились на обширной площадке перед главными воротами форта, обычно служившей местом для военных учений, атлетических занятий и тому подобного.
      Крик часового заставил всех обернуться в сторону равнины, над которой возвышался форт. По прерии прямо к форту неслись вскачь два всадника.
      Скорость, с какой мчались их лошади, доказывала: всадники очень спешат... Иначе они пожалели бы животных и не заставляли их во всю прыть подниматься по крутой тропинке, которая вела к возвышенности.
      - Ишь, как летят! Будто за ними гонится отряд краснокожих... - заметил Блэк Гаррис, один из самых знаменитых в свое время охотников, указывая на всадников.
      - Однако за ними никого не видно, - отозвался другой, - к тому же им теперь нечего бояться - форт ведь рядом... Но они все-таки торопятся. Может, это кто-то из наших?.. Эх, зрение у меня уже не прежнее, не могу рассмотреть лица на таком расстоянии.
      - Да, - подхватил третий, - если не ошибаюсь, тот, кто скачет на белой лошади, старый Лихе Ортон, техасец. Вы все должны знать его так же хорошо, как я... Второго же вижу впервые. Это кто-то совсем молодой и не похожий на нашу братию, хотя и сидит на лошади, точно сросся с нею: славный наездник, черт возьми!
      - Так уж и есть за что хвалить! - презрительно бросил один мексиканец, судя по бронзовому лицу, одежде и выговору. - У нас шестилетние ребята ездят не хуже...
      - Осмелюсь заметить, сеньор Санчес-и-Вегос, что вы чересчур пристрастны, с оттенком иронии возразил Блэк Гаррис. - Этот молодой человек ездит несравненно лучше, чем многие взрослые мексиканцы, которые, сидя верхом на лошади, очень напоминают кошек, взгромоздившихся на спину козе. Кстати, теперь я узнаю бравого молодого всадника: это мой земляк Эдуард О'Нейль из графства Типперари в Ирландии. Он настоящий дворянин не только по рождению, но и по образу мыслей.
      Мексиканец засверкал глазами и с угрожающим видом подошел к Гаррису. Но тот лишь презрительно передернул плечами и смешался с толпой охотников, с любопытством окруживших Ортона и О'Нейля, которые в это время поднялись на площадку.
      К величайшему удивлению всех, прибывшие не сошли с лошадей, а остались в седлах.
      В течение нескольких минут ни тот, ни другой всадник не мог произнести ни слова: они задыхались от бешеной скачки не меньше, чем их лошади.
      - Случилось что-то серьезное, старый дружище? - спросил Гаррис, пожимая руку Ортона. - Ваши лошади еле держатся на ногах... Не в твоих правилах загонять по пустякам бедных животных. В чем дело? Уж не индейцы ли? Может, они напали на вас, и вы бежали?
      - Нет, тут совсем другое, - ответил Ортон, с трудом переводя дыхание.
      - Что именно?
      - А вот что, - начал Ортон, наконец отдышавшись. - Дело действительно касается индейцев, но напали они не на нас, а на переселенцев, шедших из Миссисипи и остановившихся этой ночью на берегу Бижу-Крика. Насколько нам известно, часть переселенцев бандиты убили, а других взяли в плен.
      - Вот как! А что это за переселенцы? Ты их знаешь?
      - Знаю. Это плантаторы с долины Миссисипи. Они направлялись в Калифорнию.
      - Значит, это мои земляки, - заметил молодой охотник, стоявший рядом с Блэком Гаррисом. - Я тоже с берегов Миссисипи.
      - А нам очень интересно знать, откуда ты! - сердито обрезал его Гаррис, раздосадованный тем, что он прервал беседу. - Так ты говоришь, - снова обратился Блэк к Ортону, - что переселенцы ночевали на берегу Бижу-Крика и что там на них напали краснокожие? Когда это было?
      - Сегодня на восходе солнца.
      - Ну, а тебе-то какая печаль?
      - У меня среди них есть друзья...
      - Да? Кто именно?
      - Об этом позже. Да и вполне достаточно уже того, что это белые и что на них напали краснокожие. Долг каждого порядочного человека помочь несчастным.
      - Предположим, это так. Ну, а какие же индейцы напали на них? Черные ноги?
      - Нет.
      - Рафагои?
      - Тоже нет.
      - Так уж не хейены ли?
      - Они самые.
      - Ага! Ну, это самые жестокие и коварные из всех краснокожих.
      - В том-то и дело, друг мой, - сказал Ортон.
      - А ты узнал, кто их вожак?
      - Об этом нечего и спрашивать, - заметил один из охотников.
      - Почему? - осведомился Гаррис.
      - Потому что у хейенов всегда заправляет тот самый дьявол, которого называют Желтым вождем.
      - Значит, и эта шайка была в подчинении Желтого вождя, Ортон? - спросило сразу несколько голосов.
      - Да, друзья мои, - ответил старый охотник.
      Этот ответ был встречен криками с озлоблением и ненавистью.
      Все охотники и обитатели форта не раз слышали о Желтом вожде, имя которого наводило ужас на тех, кто населял территорию между истоками Ла-Платы и Арканзасом.
      Многим, кто постарше, приходилось самим терпеть от злодеяний этого разбойника, и они клялись отомстить ему при первом же удобном случае. К несчастью, Желтый вождь был очень осторожен и поймать его было так же трудно, как ветер в степи.
      Теперь все поняли, что Ортон явился в форт не просто так, а с намерением предложить охотникам выступить объединенными силами против Желтого вождя. Эта мысль заставила их забыть личные счеты между собой и сойтись в единодушном желании нанести удар общему врагу.
      - Следовательно, вы явились, чтобы пригласить нас на помощь переселенцам? -спросил Ортона один старый охотник.
      - Да, и надеюсь, вы не откажетесь...
      - О, конечно, - перебил охотник. - А как вы думаете, краснокожие сейчас там, где стояли переселенцы?
      - Едва ли, - ответил Ортон. - И вот почему... Вчера, я слышал, кто-то из вас встретился с их караваном...
      - Это были мы, - вместе сказали трое охотников, до сих пор стоявших молча. - Мы даже прошли с ними довольно приличное расстояние и сделали вместе полуденный привал, - добавил один.
      - Значит, вы знаете кого-нибудь из них? - осведомился Ортон.
      - Нет. Но мы узнали их проводника, старого хоктава, - продолжал тот же охотник. - Этот хоктав имеет обыкновение жить подолгу в окрестностях форта Бент. Индейцы зовут его Вабогой. Он пользуется дурной славой, и мы предостерегали переселенцев... Но, должно быть, они не приняли во внимание наших слов. Уверен, что Вабоге удалось обмануть, завлечь и предать их.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6