Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Не покидай меня

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Уил Энн / Не покидай меня - Чтение (стр. 8)
Автор: Уил Энн
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Конечно. Завтра, когда вернешься, позвони. Пока. – Он повесил трубку.

– Это Наоми? Как она поживает? – спросил Мэтью. Он уже втащил в дом свой неподъемный рюкзак и прислонил его к стене.

– Отлично. Иди поздоровайся с бабушкой. Мы так волновались!

– Женщины! Вы всегда волнуетесь. – Весело, не принимая их волнения всерьез, он распахнул дверь в гостиную.

– Привет, ба. Все смотришь свои сериалы? На минутку-то сможешь оторваться?

Пожилая женщина охнула и, повернувшись к внуку, раскрыла ему свои объятия.

Следующим вечером, когда Мэтью ушел на встречу с друзьями, Сара позвонила Нилу.

После нескольких минут разговора он спросил:

– Ты рассказала ему о нас?

– Пока нет. Не было подходящего момента. Нам хотелось как можно больше услышать о его путешествии.

– Я приеду утром в субботу и приглашу вас всех на обед. Так что у тебя достаточно времени, чтобы все ему рассказать.

Получив ее согласие, он объяснил, что пишет сейчас очень важную статью, и прервал разговор.

Сара занималась ужином, когда пришел Мэтью. Его появление означало, что еды надо будет приготовить побольше. Раньше, несмотря на ее занятость и усталость, ей приходилось готовить ему и кофе. Теперь он сам сделал кофе себе и ей.

– Ты выглядишь усталой, мам… ты слишком много работаешь. Тебе надо отдохнуть. Я собираюсь найти работу. Начну с понедельника.

Пока он это говорил, Сара, попивая кофе, настраивала себя на то, чтобы сообщить ему свою новость. Ей нравилось, что Мэтью настроен работать. Это что-то новенькое. Интересно, как он отреагирует на то, что она собирается выйти замуж за мужчину, которому всего тридцать с чем-то?

Мэтью уже слышал о ее поездке в Непал, но не знал о Ниле.

Наконец она выбрала подходящий момент.

– Надеюсь, ты свободен в воскресенье… дело в том, что один человек, с которым я познакомилась в Непале, хотел бы, чтобы мы все вместе пообедали. Бабушка уже встречалась с ним. Они прекрасно поладили.

– Только не говори мне, что ты нашла ей друга. По-моему, она достаточно хороша собой, чтобы обойтись без твоей помощи. Кто он?

– Его зовут Нил Кеннеди. Он квалифицированный врач, но работает журналистом.

– Если у него достаточно денег, чтобы совершать дорогостоящие поездки, то, может, он возьмет нашу бабушку к себе? – пошутил Мэтью. -Это было бы здорово.

– На самом деле он заинтересовался мной. Он… он хочет на мне жениться, Мэтью.

Некоторое время Мэтью выглядел ошарашенным. Помолчав немного, он сказал:

– Быстро, однако.

– Ничего пока еще не решено. Я хотела дождаться твоего приезда.

– Что ж… если ты так хочешь, то я не возражаю… но доктор в отставке кажется мне слишком старым для тебя.

– Он не в отставке, – объяснила Сара. – На самом деле он моложе меня.

– Ничего. Это даже лучше, чем престарелый отчим. – Мэтью еще не успел отвыкнуть от американского времени и открыл холодильник в поисках чего-то съестного. – Он женится во второй раз? Ты собираешься стать мачехой его детей?

Сара ответила на множество вопросов Мэтью. Он вроде бы не возражал против того, чтобы в ее жизни появился мужчина. Но Сара знала, что момент истины настанет, только когда Мэтью встретится с Нилом лицом к лицу.

В воскресенье Сара с нетерпением ждала приезда Нила. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как она последний раз была в его объятиях, но как отреагирует Мэтью, если она останется на ночь в отеле Нила? Что, если они не понравятся друг другу с первого взгляда?

Переодевшись в шелковую рубашку и шерстяные брюки, Сара спустилась вниз и обнаружила, что Мэтью подстригся и сбрил бороду. Он был одет в свой выходной костюм и неяркую рубашку. Надо же, он хочет произвести хорошее впечатление на Нила, подумала она, надеясь, что встреча пройдет гладко.

– По-моему, я слышал шум машины. – Мэтью подошел к окну. – Да, похоже, приехал твой друг.

Когда Сара пошла к входной двери, мать уже спускалась вниз. Сара открыла дверь, ежась от холодного воздуха. При виде Нила она почувствовала слабость в коленях.

В руках у него был большой сверток, обернутый цветной бумагой.

– Как давно я тебя не видел, – сказал он и, прежде чем войти, поцеловал ее в щеку. Он вошел в комнату, положил сверток на стол и поздоровался с миссис Андерсон.

– Пойдем, я познакомлю тебя с Мэтью, – сказала миссис Андерсон, в то время как Сара, стоя у двери, думала, станет ли ее сын таким же обаятельным и сильным, как этот мужчина, в которого она влюблена.

Сара ожидала, что Мэтью будет несколько растерян, увидев, что Нил намного младше ее. Но если даже это так и было, он не подал виду. Возможно, Нил показался ему старше своих лет.

Вспомнив о свертке, Нил развернул бумагу и протянул миссис Андерсон букет.

– Надеюсь, вам нравятся азалии, – сказал он, пока Сара ставила их в вазу.

В машине мужчины сели впереди. У обоих были загорелые шеи и темные волосы. Несмотря на то что волосы у Мэтью были вьющиеся, как у его отца, а у Нила прямые, их вполне можно было принять за братьев.

Пока они разговаривали о машинах, миссис Андерсон нагнулась к Саре и кивнула в сторону мужчин, как бы показывая, что пока все идет хорошо. Сара в ответ только скрестила пальцы.

Через пару минут она заметила, что Нил смотрит на нее в зеркало заднего вида. Их глаза встретились лишь на мгновенье, но Сара поняла, что Нил дождаться не может того момента, когда они останутся одни. Она наклонилась вперед и положила руку ему на плечо.

В отеле они посидели в баре, прежде чем пойти в ресторан, где для них приготовили один из лучших столиков.

Им показали меню и принесли ведерко со льдом, в котором стояла бутылка шампанского.

– Мы что-то празднуем? – спросила миссис Андерсон, когда фужер, наполненный золотистым вином, оказался перед ней.

При этих словах Сара внутренне застонала.

– Ваш внук здоровым и невредимым вернулся из своего путешествия, – сказал Нил и поднял бокал. – На мой взгляд, каждый должен посмотреть мир, прежде чем осесть на одном месте. Я заметил, что есть очень большая разница между людьми, которые именно так поступили, и теми, кто этого не сделал. Первые более открыты, спокойны и восприимчивы. За Мэтью и за прекрасный год его путешествий.

Внутренне радуясь, Сара с гордостью смотрела на сына и мысленно повторила тост, прежде чем поднести фужер к губам.

– Большое спасибо, – сказал Мэтью, несколько смущенный тостом.

По просьбе Нила он рассказал о своих приключениях во время поездки.

– Ты должен написать о своих впечатлениях. Этот жанр всегда был популярен. Если повезет, с тобой могут заключить контракт. Я готов помочь тебе и подсказать кое-что.

– Правда? – обрадовался Мэтью. – Я был бы не против стать журналистом. Это единственная профессия, которая действительно мне импонирует, но все говорят, что попасть в эту среду практически невозможно.

– Нет ничего невозможного, если ты этого действительно хочешь, – сказал Нил. Он перевел взгляд на Сару и улыбнулся.

После еды, прежде чем принесли кофе, миссис Андерсон попросила Сару проводить ее в дамскую комнату.

– Я так рада, что они сошлись, – сказала миссис Андерсон, когда они вышли из-за стола.

– Еще рано делать выводы.

– Не тревожься, дорогая. Я чувствую, что все будет хорошо.

Возможно, мама права, приободрила себя Сара, возвращаясь и видя, что двое мужчин о чем-то беседуют.

Когда женщины подошли, оба встали, и Мэтью подвинул стул своей бабушке. Нил же остановил Сару, не дав ей сесть.

Он взял ее за руку и повернулся к миссис Андерсон.

– Прошу прощения, нам придется покинуть вас. Мэтью вам все объяснит.

Обняв Сару свободной рукой за талию, он повел ее прочь от столика.

– Куда мы идем? – удивилась Сара.

– Я тебя похищаю. – Он улыбаясь посмотрел на нее. – Вместо того чтобы проводить уикенд здесь, я снял комнату за городом. Это всего в часе езды. Мэтью отвезет бабушку домой. Он вполне в состоянии присмотреть за ней пару дней.

– Но у меня нет с собой никаких вещей.

– Тебе они не понадобятся. Я собираюсь не выпускать тебя из кровати все выходные. Затем мы поженимся. Я разговаривал с твоим сыном, и он дал мне свое согласие.

– Что ты ему сказал? Что он ответил?

– Я сказал, что люблю тебя и хочу связать наши жизни. Он ответил, что это прекрасная идея. Дескать, будет неплохо, если в семье для разнообразия появится новый человек.

Сара была так взбудоражена, что все мысли перепутались у нее в голове.

– Надо заехать домой, я возьму ботинки. Мы не сможем все время быть в постели. Нужно будет выйти погулять.

– Если ты со мною в постели, я могу легко провести там целый день, но раз ты настаиваешь, давай заедем домой.

Они вышли из здания и направились к машине.

– А как же счет! – воскликнула Сара. – У Мэтью может не хватить денег, чтобы расплатиться.

– Ему не придется ничего платить. Я заплатил, когда вас не было. Все в порядке. Так что можешь думать только о нас… – Нил прижал Сару к себе и поцеловал. – Ты нужна мне, Сара. Я никогда не испытывал таких чувств ни к одной женщине. Мы созданы друг для друга. Ты знаешь, что это так.

Убежденность в его голосе заставила ее задрожать, так не терпелось ей принадлежать ему. Закинуть в дальний угол сознания страх, который, как бы счастливы они ни были, заставлял ее думать о дне, когда она перестанет быть желанной…

Посмотрев Нилу в глаза, она поняла, насколько глупо убегать от своего счастья. Нил любит ее и нуждается в ней сейчас. Будущее было не важно по сравнению с настоящим.

– Да, я знаю, – мягко проговорила она. – О, Нил, как глупа я была раньше, не веря в это! А ведь старалась быть мудрой. Прости, что обидела тебя, любимый.

Не заботясь о том, что кто-то может увидеть их, она засунула руки ему под пиджак, потянулась, чтобы поцеловать его, и почувствовала ответ на свой порыв.

– Где то место, куда ты хотел меня везти? – спросила она, когда они сели в машину.

– Не спеши, увидишь, – улыбнулся Нил. – Я обещаю тебе, что оно будет намного комфортабельнее, чем Нагаркот.

Сара посмотрела на его волевой профиль, улыбнувшись, откинулась на сиденье и стала наслаждаться вечером этого прекрасного дня в предвкушении наступающей ночи.

ЭПИЛОГ

Спустя три месяца в день перед свадьбой Нил повез Сару из Лондона за город, где они должны были поселиться после медового месяца. Место, где им предстояло провести всю жизнь, называлось «Винная ягода» и ранее представляло собой ряд одинаковых домиков, объединенных в некое весьма несуразное строение. Приобретя это место, новые хозяева частично перестроили его, и теперь это был жилой комплекс из отдельных домов, один из которых предназначался для Сариной матери и домработницы, которую подыскала мать Нила.

Молодые предполагали в течение недели жить в лондонской квартире, а выходные проводить за городом. Таким образом, они будут близко к миссис Андерсон, но все же не настолько, чтобы возникли какие-либо разногласия.

В тот день они перевозили в коттедж некоторые свадебные подарки. Несмотря на то что торжество намечалось скромное, приглашенных оказалось немало: многие друзья Нила могли бы обидеться, не будь они приглашены.

Любуясь из машины бескрайними просторами, Сара вдруг вспомнила, что еще не читала колонку Нила в последнем «Джорнал». Дотянувшись до журнала, она взяла его и начала просматривать, пока не наткнулась на фотографию Нила и статью под ней. В машине играла музыка, но все внимание Нила было нацелено на мокрую дорогу – шел сильный дождь. Уже завтра вечером они будут в небе, направляясь к Карибскому морю, на Антигуа. Этот остров посоветовали им знающие люди, они уверили молодых, что потоки туристов пока минуют его.

Колонка Нила начиналась с описания случаев кровотечения из носа, далее в статье обсуждались лекарственные средства для лечения грибковых заболеваний ногтей, а в конце говорилось о случаях бесплодия. Эта часть статьи лишь усилила недавно зародившиеся у Сары сомнения.

Она не стала ее дочитывать, швырнув журнал на заднее сиденье, и предалась своим невеселым мыслям. Сара даже не заметила, как кончилась кассета, а за ней и дождь, и очнулась от раздумий, лишь услышав голос Нила:

– Дорогая, ты что-то притихла. Устала? В последние дни ей действительно многое нужно было сделать, но это ее совершенно не утомляло. Никогда она не чувствовала себя настолько энергичной и счастливой.

– Нет. Все хорошо, – ответила она, безуспешно пытаясь избавиться от беспокойства.

– Я чувствую, что-то не так. Скажи, в чем дело? Чем дольше они находились вместе, тем теснее становилась связь между ними, тем точнее он чувствовал все, что с ней происходит.

Они обсуждали вместе проблему детей, и Нил был категоричен в своем решении не иметь их, чтобы не подвергать риску ни Сару, ни ребенка. Как врач, он прекрасно знал, что риск при поздних родах, безусловно, существует.

– Надеюсь, ты беспокоишься не насчет ребенка, так ведь?

– Ничего не могу с собой поделать. Уверена, ты чувствовал бы себя так же, поменяйся мы местами. Если бы мне было меньше сорока, а ты бы не смог подарить мне ребенка.

– Я бы смирился с этим при условии, что ты действительно любила бы меня. Остальное не имеет значения. По-моему, ты достаточно взрослая, чтобы понимать: никто никому ничего не должен. Все происходит по доброй воле. И мы можем считать себя счастливыми, если жизнь подарила нам такое. Ребячество и эгоизм мешают это понять.

– Я знаю, но все же…

– Сара, послушай. Я хочу быть с тобой, только с тобой. Еще немного, и Мэтью полюбит кого-нибудь и станет отцом. А до тех пор в нашем распоряжении чада моих сестер. Так что выбрось эти мысли из головы и подумай о нас.

Его голос звучал так уверенно, что Сара немного успокоилась. Она понимала, как ему будет тяжело, если она и дальше станет волноваться и переживать из-за того, что невозможно исправить.

– Ты прав, – кивнула она. – Поверь, я знаю, как мне повезло.

– Как нам повезло, – поправил ее Нил. Сара потратила уйму времени на выбор подвенечного платья. И в итоге остановилась на простеньком шелковом костюме цвета слоновой кости и соломенной шляпке в тон, с коротенькой вуалью, которую следовало поднять перед первым поцелуем.

Она вошла в церковь под руку со своим сыном, в сопровождении старшей племянницы Нила, которая была крайне горда тем, что побывала подружкой невесты раньше всех своих одноклассниц.

Гости семьи Кеннеди заняли скамейки по обе стороны прохода, и их было гораздо больше, чем приглашенных Андерсенами. Наоми, к ее и Сари-ному удивлению, сопровождал Ройс Беринг. А они-то обе думали, что свадебных торжеств он старается избегать.

Улыбаясь им, Сара пожелала, чтобы Наоми однажды почувствовала себя такой же защищенной от всех неприятностей и такой же счастливой, как она сейчас.

– Мам, превосходно выглядишь.

Мэтью в своем новом костюме, который купил ему Нил, смотрелся ничуть не хуже.

Сара никогда прежде не знала, что это такое иметь рядом человека, готового взять на себя все проблемы, и до сих пор у нее не укладывалось в голове, что с этого дня она будет окружена любовью и заботой.

Подойдя к алтарю, она отпустила локоть Мэтью, и он отошел в сторону, уступив место будущему отчиму. Сара взглянула в улыбающиеся серые глаза любимого.

Она стояла на пороге новой жизни, о которой несколько месяцев назад не могла и мечтать. С тех пор как она встретила Нила, было много бессонных ночей, какие-то она провела в его объятиях, а какие-то одна, терзаемая тревогами и сомнениями.

Сегодня будет еще одна ночь без сна, ведь им предстоит пересечь Атлантический океан и перелет закончится лишь следующим вечером. Им еще столько нужно обсудить, стольким поделиться друг с другом…

Рука об руку они встретили священника, который должен был обвенчать их. Но в своих сердцах они уже давно дали друг другу все клятвы.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8