Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гостья замка Лорримор

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Уилкинсон Ли / Гостья замка Лорримор - Чтение (стр. 4)
Автор: Уилкинсон Ли
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Умираю с голоду, – призналась она.

Он подошел к буфету, на котором стояли закрытые крышками горячие блюда, и вопросительно поднял бровь.

– Яичница с беконом вас устроит?

– Да, и даже очень.

Он разложил по тарелкам щедрые порции и, сев напротив, заметил:

– Вчера вы не слишком много ели за ужином.

– Я не была голодна.

Он, словно угадав ее мысли, злорадно спросил:

– Грустили, что Ричи не встретил вас?

– Да.

Он стиснул челюсти. Саманта увидела, что ее прямой ответ почему-то вызвал в нем раздражение.

– Я и не предполагал, что его отсутствие так расстроит вас.

– После того как он подарил мне кольцо...

– Которое вы, кстати сказать, не носите!

Пропустив мимо ушей это замечание, она закончила начатую фразу:

– ...и пригласил меня в свой дом, я ждала, что он встретит меня здесь.

– А может быть, он поостыл и пожалел, что поторопился? Скажите, Саманта, что вы станете делать, если так и окажется? Привлечете его к суду за нарушение обещания?

– Нет.

– Очень разумно, – одобрил он. – У него вряд ли хватит денег, чтобы заплатить вам. Как вы поступите, если он скажет, что передумал?

– А он и правда передумал? – Это был вызов, которого Кэл явно не ждал. Он замялся, и Саманта добавила: – Я уверена, что, если бы дело обстояло так, он бы непременно остался и сказал мне об этом сам.

– А вы не думаете, что он струсил и предпочел сбежать?

– Мне кажется, что это вы услали его.

– Значит, вы считаете, что я специально разлучил вас?

– А разве не так?

– Какой мне в этом прок?

– Выиграть время, чтобы постараться откупиться от меня, прежде чем он вернется.

– Вы отвергли все мои попытки, – сказал Кэл почти с восхищением. – Но как вы думаете, почему он не оставил вам письма?

– В этом я могу положиться только на ваше слово.

Серые глаза блеснули.

– Мейтклифф говорит, что письма не было, а он – воплощенная честность.

Хорошо понимая, что он дразнит ее, Саманта промолчала.

– Я знаю, деловые встречи и разница во времени затрудняют телефонное общение, – не унимался Кэл. – Но вам не кажется странным, что Ричи даже не попытался позвонить?

Саманта об этом как-то не подумала. Между тем действительно странно, что такой воспитанный молодой человек не сделал попытки связаться с ней. Решив, что ни за что не даст себя спровоцировать, она ответила:

– Но я ведь не знаю, звонил он или нет.

– Можете поверить, он не звонил.

Слегка нахмурившись, она взяла поджаренный хлебец и молча принялась намазывать его маслом.

– Вы мне не доверяете?

Уже готовая сказать, что не верит ему ни на грош, Саманта вовремя остановилась. Ей и так будет нелегко продержаться несколько дней, оставшиеся до возвращения Ричи, а ссоры с Кэлом ничего хорошего не сулят. Тут она услышала тихий смех.

– Решили следовать проверенному принципу?

– Какому принципу?

– Который утверждает, что не стоит понапрасну лезть на рожон.

– Как вы догадались? – спросила она с озорной улыбкой.

Улыбаясь, она из просто красивой девушки превращается в сказочную принцессу, подумал Кэл. Ни один мужчина не остался бы к ней равнодушным. Не сводя глаз с ее лица, он ответил:

– Я оттачиваю свой новый талант – способность читать ваши мысли.

– Неужели вы считаете это занятие стоящим усилий и времени?

– Дело в том, что вы меня озадачиваете и интригуете, – признался Кэл. – Сейчас, без косметики, с этим смешным хвостиком, вы похожи скорее на невинную школьницу, чем на роковую соблазнительницу... – Его губы насмешливо скривились. – Хотя я уверен, что вы далеко не невинны, все-таки любопытно знать, что вами движет. О чем вы думаете, что чувствуете, что вы за женщина.

– Я полагала, вы уже определили меня в разряд ничтожных авантюристок.

– Теперь я понимаю, что ошибался...

– Как мило с вашей стороны в этом признаться.

Не обратив внимания на ее сарказм, он продолжал:

– С такой особой я бы быстро справился. Но вы не ничтожество, и не похоже, что вас интересуют деньги.

– Значит, вы убедились, что я ничем вам не угрожаю?

– Ничего подобного. Вы, несомненно, что-то задумали, а поскольку я не знаю, что именно, это делает вас еще более опасной... Видите ли, я решительно отказываюсь верить, что вы любите Ричи, что он нужен вам сам по себе. А даже если вы его любите, вы абсолютно не подходите друг другу. Вы слишком независимы и смелы. Вам нужен мужчина вашего типа, который был бы вам ровней. Ричи не то чтобы слабак, но ему больше подходит женщина мягкая, покладистая, для которой он станет непререкаемым авторитетом. А поскольку, как я уже упоминал, у него нет ни титула, ни особых видов на будущее, то, таким образом...

Внезапно, раздраженная его бескрайней самоуверенностью, Саманта вскинула подбородок и перебила его:

– Вы говорили, что только кровное родство идет в счет. Значит, Ричи, будучи вашим родным братом, все же имеет некоторые шансы унаследовать Лорримор.

– Только если я... умру, не оставив потомства, как выражаются юристы. Не надейтесь на это, моя прелесть. У меня на редкость крепкое здоровье, и я намерен в скором времени жениться и произвести на свет наследника.

Его заявление вызвало в Саманте необъяснимый трепет.

– Такое впечатление, что вы просчитываете все свои действия наперед, – пробормотала она.

– Можете не сомневаться, я человек не только расчетливый, но и страстный, – засмеялся Кэл.

Да, подумала она, нетрудно представить его в роли пылкого любовника.

– И жениться я собираюсь на страстной женщине.

Саманта никогда не думала о себе как о страстной женщине, но внезапно отчетливо представила, что Кэл Лорримор легко мог бы сделать ее такой. Этот человек волновал ее, как никто другой. Если бы только они могли встретиться и познакомиться при других, более благоприятных обстоятельствах...

– Но вернемся к главной теме, – продолжал Кэл. – Кроме крыши над головой и работы, которыми он обязан мне, у Ричи ничего нет. Теперь, когда я разъяснил вам его перспективы...

– Вы разъяснили их с самого начала.

Серые глаза сделались похожи на две сверкающие щелки.

– Тогда мне очень хотелось бы узнать, чего вы добиваетесь? Зачем вы здесь?

У нее не оставалось другого выбора, кроме как стоять на своем. Саманта ровно произнесла:

– Я здесь потому, что мы с Ричи помолвлены и он пригласил меня в гости.

Кэл сердито сжал зубы.

– У вас все же хватает ума говорить «мы помолвлены», а не «собираемся пожениться». Может, вам и удалось вытянуть из него это колечко, но, когда дело дойдет до обручального кольца, тут вам придется попотеть.

Саманта внутренне сжалась. Снова они с Кэлом готовы вцепиться друг в друга. Кэл в своей оценке ситуации слишком близко подошел к истине, чтобы она могла чувствовать себя спокойно.

Она подняла глаза и вздрогнула, увидев, что он наблюдает за ней острым, оценивающим взглядом. Неужели он и впрямь читает ее мысли? От этого предположения Саманта вся похолодела.

Но через мгновенье этот пронизывающий взгляд сменился равнодушным, и он спросил с преувеличенной любезностью:

– Хотите еще кофе?

– Спасибо, нет. – Думая только о том, как бы улизнуть от него, Саманта сказала: – Вас, наверное, ждет работа. А я тем временем могла бы погулять по саду. – Это было самое безобидное из всех занятий, которое Саманта могла придумать. Она добавила еще с легким ехидством: – Конечно, если только у вас нет возражений.

– Я буду только счастлив сопровождать вас, – мягко ответил он, криво улыбнувшись.

– Это совсем не обязательно, – поспешно возразила она. – Вы, должно быть, очень заняты.

– Я уже упоминал, что намерен отдохнуть денька два. – И добавил благодушно: – Пока Ричи в отъезде, самое меньшее, что я могу сделать, – стать вашим гидом при осмотре местных достопримечательностей.

Охваченная беспокойством и усиливающимся волнением, Саманта покорилась неизбежному.

– Но поскольку я планировал утром прогулку верхом, а лошади застоялись и нуждаются в разминке, я предлагаю отложить сады на потом. Правда, может быть, вам уже расхотелось садиться в седло? – В его голосе послышалась насмешка.

– Нет, мне не расхотелось. Только...

– Да?

– У меня нет костюма для верховой езды.

– Ничего страшного. Ваша одежда прекрасно подойдет. Я даже готов снабдить вас головным убором. Вам только останется подобрать более подходящую обувь.

Спустя пятнадцать минут она присоединилась к Кэлу, который дожидался ее во дворе. Он выглядел очень элегантно в прекрасно скроенных бриджах, высоких лакированных сапогах и оливково-зеленом свитере с высоким воротом. В руке он держал аккуратную черную жокейскую шапочку, такую же, какая была на нем.

Они прошли под арку в восточном крыле и пересекли мощенный булыжником двор. С одной стороны Саманта увидела ряд гаражей, а с другой – просторные конюшни, из которых пахнуло лошадьми и сеном. Саманта втянула в себя давно забытые запахи и окунулась в воспоминания детства.

Сморщенный человек маленького роста, с кривыми ногами, выдававшими его жокейское прошлое, вывел из конюшни двух ухоженных лошадей.

– Это Патрик. Он ухаживает за лошадьми, – сказал Кэл.

– Барышня-то знает, как держаться в седле?

– Надеюсь, – сухо ответил Кэл. Всем своим видом выражая сомнение, Патрик повернулся к Саманте.

– Кобылка немного норовистая, мисс.

– Ничего. Все будет отлично, спасибо.

– Ее зовут Шелта, – сказал Кэл. – Ну а это Люцифер. – Он хлопнул мерина по спине. – Как и большинство особ женского пола, Шелта иногда любит показать характер, так что может быть, вы предпочтете Люцифера? Или вас отпугивает его имя?

Отметив кроткое выражение глаз мерина, Саманта сказала:

– В нем, кажется, нет ничего демонического. Но меня вполне устроит Шелта.

Она погладила блестящую шею лошади и ласково пошептала ей на ухо, потом подобрала поводья и села в седло с такой профессиональной ловкостью, что Патрик одобрительно крякнул. Секундой позже Кэл тоже сидел верхом на Люцифере. Копыта зацокали по брусчатке. Сознавая, что Кэл не сводит с нее критического взгляда, Саманта тем не менее нисколько не смутилась. Еще в детстве ее отличали твердость руки и хорошая посадка, и, несмотря на большой перерыв, она уверенно держалась в седле.

Когда он наконец отвел от нее глаза и заметно расслабился, Саманта поняла, что прошла испытание.

День был чудесный, ни единое облачко не омрачало васильковый купол неба, солнце струило золотисто-медовые лучи, воздух наполняли дурманящие летние запахи. Оказавшись в парке, наездники пустили лошадей быстрым галопом, который постепенно перешел в неторопливый шаг, и они поехали бок о бок в дружелюбном молчании.

На губах Саманты играла счастливая улыбка. Она забыла обо всех тревогах и целиком отдавалась прогулке.

В конце парка они проехали вдоль стены, пока не достигли высоких железных ворот, распахнувшихся, когда Кэл нажал на кнопку пульта дистанционного управления. Оказавшись за воротами, всадники поскакали по извилистой тропе через березовую рощу и скоро оказались в живописной деревушке Доувкот.

Обсаженная цветами аллея привела их к прелестному старому особняку из красного кирпича с выступающими карнизами и высокими каминными трубами.

– Какая красивая усадьба! – воскликнула Саманта, когда они остановили лошадей в тени могучего каштана с лавочкой вокруг ствола.

– Это «Доувкот-Мэнор», – сказал Кэл. – Она принадлежит нашим близким друзьям. Сейчас они в городе, но Диана наверняка дома.

В его словах Саманте почудился некий потаенный смысл, и она бросила на него любопытный взгляд. Лицо Кэла ничего не выражало, но она вдруг поняла, что эта утренняя прогулка, на первый взгляд вроде бы бесцельная, на самом деле была задумана специально...

Он соскочил на землю легким точным движением, исполненным мужественной грации, и придержал кобылу за уздечку, пока спешивалась Саманта. Затем, не сговариваясь, они сняли свои шапочки и положили их на скамью.

Тут дверь дома отворилась, и к ним торопливо вышла тоненькая невысокая девушка. Она была совсем юной, на вид лет семнадцати-восемнадцати, решила Саманта, и хорошенькая как картинка – с каштаново-рыжими кудрями и яркими голубыми глазами.

– Кэл! – Она обхватила его за шею и, привстав на цыпочки, поцеловала в щеку. – Какой приятный сюрприз!

Он с улыбкой ответил на поцелуй, и его суровое лицо смягчилось. Саманте так хотелось, чтобы эта улыбка была адресована ей! В его взгляде читались привязанность и особая интимность, говорившая о том, что между ними существует полное взаимопонимание и что они больше чем просто друзья. Да, хотя девушка и не носит кольца, но, должно быть, именно она является избранницей Кэла.

Бросив любопытный взгляд на Саманту, Диана продолжала:

– Когда я увидела лошадей, то решила, что с тобой Ричи.

– Он уехал по делам.

– Кажется, мы не виделись уже целую вечность.

Он игриво потрепал ее за подбородок.

– Всего неделю.

– Ну раз уж ты здесь, то обязан остаться пообедать.

– Я рассчитывал пообедать в гостинице.

– Ой, пожалуйста, оставайся! У нас свежий салат, и я попрошу миссис Ламберт взбить нам суфле.

– Ну как тут откажешься! – Обняв девушку за плечи, он перевел взгляд на Саманту и со странной ноткой в голосе добавил: – Познакомься с мисс Самнер... Саманта приехала из Штатов и гостит в Лорриморе.

Он не упомянул об их помолвке с Ричи. Впрочем, не стоило и ожидать этого, ведь Саманта прекрасно знала, как он к этому относится.

– Саманта, это мисс Телфорд.

– Очень приятно. – Саманта постаралась приветливо улыбнуться.

Но сердечность немедленно улетучилась с лица девушки, и оно превратилось в холодную маску.

– Рада вас видеть, – натянуто произнесла она и, отвернувшись, взяла Кэла под руку, – Идем в дом и выпьем перед обедом шерри. Грант позаботится о лошадях.

Саманта поняла, что ее присутствие здесь крайне нежелательно, и первым ее побуждением было уйти. Но воспитание подсказывало, что это недопустимо, и она скрепя сердце последовала за ними.

Пока все трое пили шерри, Саманта старалась оставаться дружелюбной. Хозяйка же игнорировала ее, как только могла. А последовавший обед показался Саманте одним из самых невыносимых обедов, на которых ей доводилось бывать. Кэл словно бы ничего не замечал. Они с Дианой оживленно болтали, но едва он пытался вовлечь в разговор Саманту, Диана немедленно перебивала ее.

Когда обед подошел к концу и кофейные чашки опустели, Кэл сказал, что им пора. Саманта поднялась с чувством облегчения и, вежливо поблагодарив хозяйку, быстро вышла. Однако услышала, как Диана капризно спросила:

– С какой стати ты притащил ее? Ты ведь знаешь, каково мне!

Саманта не разобрала ответ Кэла, но легко уловила прочувствованный возглас Дианы:

– О Господи, как я надеюсь!

Пока Саманта надевала свою шапочку, послышалось цоканье копыт, и пожилой мужчина вывел лошадей.

– Спасибо. – Она приняла поводья Шелты и села в седло. Предоставив Кэлу возможность прощаться с Дианой наедине, она развернула лошадь и направила ее вдоль аллеи.

Удрученная, подавленная, погруженная в невеселые раздумья, Саманта ехала по пестрой от солнечных пятен тропинке, вьющейся между деревьями. Вскоре Кэл догнал ее. Бросив взгляд на неподвижное лицо девушки, он молча пустил Люцифера шагом рядом с кобылой и нарушил молчание только когда они выехали из рощи.

– Я должен извиниться за Диану, но вы и сами, должно быть, поняли, что она жестоко ревновала. Не в ее обычае проявлять невоспитанность.

– Это абсолютно неважно, – холодно произнесла Саманта.

– Вам, должно быть, никогда не приходилось испытывать ревность, – произнес он раздраженно.

Вот тут он ошибался, и сильно. Не получив ответа, Кэл продолжал:

– Наверное, ее расстроила ваша красота. И все же я уверен, что для вас это в порядке вещей. Вы, должно быть, сталкиваетесь с ревностью постоянно.

– А ее ревность явилась для вас неожиданностью?

– Не совсем, – признал он. – Но я не ожидал, что она выкажет свои чувства так откровенно... Однако вы сохранили присутствие духа и вели себя как истинная леди...

Заподозрив в похвале насмешку, Саманта коротко ответила:

– Премного вам благодарна.

– ...в ситуации весьма для вас неприятной, – сочувственно добавил он.

– Это знакомство в самом деле не доставило мне радости, – сухо подтвердила Саманта и, будучи не в состоянии дольше скрывать досаду, спросила: – Зачем вы привезли меня туда?

– А что, должна быть какая-то причина?

– Не верится, что вы способны на беспричинные поступки.

– Как проницательно с вашей стороны.

– Так почему?

– Мне показалось, что у вас с Дианой есть что-то общее. Вы обе молоды, красивы, обе хотите стать леди Лорримор...

Итак, она права. Слабая надежда, что она неправильно истолковала отношения между Дианой и Кэлом, исчезла, уступив место острой тоске. Потрясенная до глубины души, Саманта поняла, что отдала бы все на свете, если бы только могла поменяться местами с Дианой.

– Как правило, она веселая и милая, – продолжал Кэл. – Если бы Диана не позволила ревности одержать верх, она бы вам понравилась.

Старания Кэла оправдать свою подругу явились последней каплей. Поддавшись бессмысленному гневу на свою судьбу, Саманта огрызнулась:

– Может быть, когда вы обручитесь с ней и подарите красивое колечко, она почувствует себя более счастливой и уверенной.

Секунду он выглядел растерянным, потом хитровато улыбнулся:

– Разве ваше кольцо принесло вам счастье и уверенность?

К замку они подъехали, не обмолвившись больше ни словом. Перед подъемным мостом он поравнялся с ней и, поймав кобылу за поводья, остановил ее. Саманта метнула на него настороженный взгляд. Он провел указательным пальцем по ее щеке, по подбородку.

– Я виноват. Вы меня простите?

Ее сердце дрогнуло и так забилось, что Саманта едва не задохнулась. Стараясь казаться спокойной и безразличной, она спросила:

– За что?

– За то, что расстроил вас.

– Я ничуть не расстроилась.

Его скептический взгляд дал ей понять, что он ей не верит, но настаивать Кэл не стал.

– Значит, мы снова друзья?

Разве они когда-то были друзьями?

– Конечно, – проговорила она севшим голосом.

Он улыбнулся и, наклонившись вперед, слегка прикоснулся к ее губам. По ее телу пробежала стремительная волна удовольствия и желания. В этот миг Саманта не сомневалась, что все, без чего она не может жить, он держит в своих руках.

Ну почему небрежный поцелуй этого мужчины пробуждает в ней такие глубокие чувства, тогда как более страстные поцелуи других оставляли ее равнодушной?

Он отстранился и, не сводя глаз с ее лица, тихо спросил:

– Почему вы так холодны? Вам же хочется...

Это была правда. Саманта, хотя и продолжала внешне оставаться безучастной, тем не менее жаждала вернуть ему поцелуй. Но поддаваться чувствам было бы глупо и опасно. Она знала, что Кэл Лорримор только играет с ней.

Молча покачав головой, Саманта отобрала у него поводья и поскакала через мост.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Когда они подъехали к конюшням, Кэл спешился и, не успела Саманта последовать его примеру, подхватил ее на руки и поставил на землю. Его руки нежно обхватили ее талию, и он с особой интимностью заглянул ей в глаза, словно был ее любовником.

Запыхавшаяся и взволнованная, Саманта почувствовала, как у нее запылали щеки. Чтобы укрыться от его взгляда, она резко отвернулась и погладила кобылу, которая в ответ с легким ржанием ткнулась ей мордой в шею.

– Еще одна победа, – поддразнил ее Кэл.

Саманта вспомнила, как, увидев, что она подружилась с Ханом, Кэл заметил: «Вы, должно быть, привыкли, что все мужчины находят вас неотразимой», и колко ответила:

– Какая жалость, что я не села на Люцифера.

Он мгновенно понял ее намек и рассмеялся, блеснув белоснежными зубами.

Уже поднимаясь по лестнице, Кэл спросил:

– Как вы хотите провести остаток дня?

Испытывая потребность удрать от него, Саманта быстро сказала:

– Принять душ и отдохнуть.

– Поездка в Доувкот показалась бы чересчур долгой любому человеку, который давно не садился на лошадь... Надеюсь, что в целом вы нашли ее приятной?

– Мне она доставила удовольствие, – не сильно покривив душой, ответила Саманта.

В конце галереи Кэл остановился и взял ее за руку.

– Сегодня вечером у меня назначена встреча, так что, боюсь, ужинать вам придется в одиночестве.

Это заявление поразило ее как гром среди ясного неба.

– О... – Стараясь превозмочь внезапное разочарование, Саманта внутренне содрогнулась, представив, как сидит одна-одинешенька за длиннющим столом.

Кэл, словно обладая провидческим даром, предложил:

– Если хотите, вам подадут в гостиную...

– Да, так будет лучше, спасибо. – Испугавшись, что он догадается о ее разочаровании, она торопливо пробормотала: – Тогда давайте сразу попрощаемся.

Отняв у него руку, она повернулась и пошла. Зная, что он смотрит ей вслед, она всеми силами постаралась изобразить спокойствие и хладнокровие. Это оказалось непросто, и уже не впервые Саманта поблагодарила свою профессиональную выучку.

Добравшись до своей комнаты, Саманта упала на кровать и отдалась во власть мрачных мыслей. Она не сомневалась, что у Кэла свидание с Дианой. Очевидно, он собирался загладить свою оплошность. Но зачем он взял с собой в «Доувкот-Мэнор» другую женщину, зная, что Диана будет ревновать, оставалось загадкой. Его объяснения, несмотря на вежливую форму, были странно уклончивы и неубедительны.

Может, он хотел вызвать в ней ревность, чтобы потешить свое мужское самолюбие? Иначе почему он сразу не объяснил Диане, что Саманта – невеста Ричи?

Но, вспомнив, как смягчилось лицо Кэла, когда он глядел на Диану, Саманта не смогла убедить себя, что он способен намеренно огорчить эту девушку. Ей хотелось горько возроптать на свою судьбу, которая хотя и свела ее с единственным мужчиной, сумевшим пробудить ее чувства, но чересчур поздно и в крайне невыгодных обстоятельствах.

Однако тосковать о невозможном – бессмысленное занятие, поэтому следовало продолжить дело, ради которого она сюда приехала.

Еще утром она решила, – что следующим шагом будет ознакомление с фамильным древом, изображение которого висит в старой библиотеке. Осторожность подсказывала Саманте, что надо дождаться, когда Кэл уйдет. Меньше всего ей хотелось повторения утренней сцены и новых обвинений.

Она поднялась и решила принять ванну. Горячая вода всегда расслабляет, успокаивает тело и ум... Через некоторое время настроение Саманты улучшилось. Вытершись мягким полотенцем, она облачилась в платье из темно-зеленого шелка и босоножки, а волосы аккуратно уложила на затылке.

Ее часики показывали половину седьмого. До обеда – уйма времени. Она тихонько отворила дверь и увидела, что ее поджидает Хан. Виляя хвостом, он поднялся. Саманта молча погладила его, потом осторожно подошла к арке и заглянула в галерею. Все двери были закрыты, Кэл наверняка уже ушел.

В сопровождении пса Саманта прошла в западное крыло и затворила за собой дверь, а потом двинулась прямо в библиотеку.

Уже у входа ноздри ей защекотал кислый запах запустения. С полуопущенными шторами комната выглядела мрачной и неуютной. Саманта нажала выключатель, но он не работал. Тогда она подняла на ближайшем окне штору, подошла к камину и нетерпеливо всмотрелась в поблекший манускрипт. С сильно бьющимся сердцем Саманта прочла: «Джон Дэвид Джошуа Лорримор, 1880 года рождения, сочетался браком с Абигайль Айрис в 1906 году». Видимо, это дедушкины родители, значит, его история правдива.

По утверждению дедушки, Абигайль и Джон имели двух сыновей, старшим из которых был он. Дедушку звали Генри Джеймс Роберт, и родился он в тысяча девятьсот семнадцатом.

Но здесь был только один сын – Альберт Вильям Якоб, рожденный в 1919 году.

Все выглядело вполне убедительно, и у Саманты упало сердце. Но, приглядевшись повнимательнее, она увидела некоторую асимметрию. Словно было нарушено равновесие...

Она придвинула к камину стул и влезла на него, чтобы взглянуть поближе. Да, несомненно!

Раньше на этом месте была еще одна ветвь, но ее довольно грубо сломали, стерев надпись. Саманта была поражена. Поставив стул на место, она вместе с Ханом двинулась обратно в южное крыло. Итак, дедушкино имя стерто намеренно, выходит, нужно искать Библию, где записаны даты рождений, смертей и бракосочетаний всех Лорриморов. Подделать что-либо там – гораздо сложнее.

Если бы только отыскалось какое-нибудь не-опровержимое свидетельство подлинности дедушкиной истории, ее присутствие в замке выглядело бы более оправданным, и она чувствовала бы себя более уверенно. Хотя в глазах Кэла или Ричи ей вряд ли удастся оправдаться. Оба они охарактеризуют ее действия как вероломные и корыстные, и будут правы.

Саманта не считала, что для Ричи это окажется глубоким потрясением. Очень возможно, что Кэл прав и его младший брат жалеет о своей импульсивности. Она от души желала, чтобы так и было. Это значительно упростит дело и успокоит ее совесть.

Она едва успела сесть за стол в гостиной, как Мейтклифф вкатил столик с ужином. Со свойственным ему торжественным видом дворецкий постелил ей на колени камчатную салфетку, после чего подал на стол цыпленка зиргёте. Поблагодарив, Саманта сказала:

– Извините, что причиняю вам такие хлопоты.

– Всегда к вашим услугам, мисс. – Он выпрямился и добавил с расстановкой: – Сегодня у повара выходной, и я сам приготовил это блюдо. Надеюсь, вам понравится.

– Ммм... Это великолепно! – искренне воскликнула Саманта.

Она улыбнулась дворецкому и увидела, как мочки его больших ушей порозовели. А он славный, подумала она. Вовсе не такой уж надутый и чопорный, каким кажется. Повинуясь внезапному порыву, она спросила:

– Давно вы служите в замке, Мейтклифф?

– Всю жизнь, мисс. И мой отец был здесь дворецким, а до него мой дед. А моя матушка в молодости была камеристкой леди Абигайль.

У Саманты сильно забилось сердце.

– Леди Абигайль? – переспросила она ободряюще.

– Прабабушка теперешнего хозяина.

– Как интересно! – горячо проговорила она. – Когда я была в старой библиотеке, мне, кажется, попадалось на глаза имя леди Абигайль на фамильном древе Лорриморов. – И она продолжала как можно беспечнее: – Ведь у нее был один сын?

– Нет, мисс, леди Абигайль имела двух сыновей. Они оба были уже подростками, когда я появился на свет.

– А ваша матушка тогда жила в замке?

– Конечно, мисс. Я родился здесь.

– Неужели?! Лорриморы должны относиться к вам как к члену семьи.

– Надеюсь, что так и есть, мисс. – И дворецкий с гордостью добавил: – Мое рождение было занесено в семейную Библию.

– В семейную Библию? Наверное, она хранится в часовне?

– Уже нет, мисс. Насколько мне известно, ее поместили в семейный архив.

– Это здесь, в замке?

– Да, мисс.

Пока она колебалась, сознавая, что неразумно дальше расспрашивать Мейтклиффа, он поклонился и величественно удалился. Боже мой, какая удача! Сыновей было двое!

Может быть, она сумеет вытянуть из Кэла местонахождение архива? Но необходимо соблюдать крайнюю осторожность. Слишком большое количество вопросов вызовет подозрение, а Кэл и так относится к ней с подозрением. Нет, о Кэле ей не хотелось думать!

Вернулся дворецкий и спросил, не желает ли она еще чего-нибудь.

– Нет, спасибо... Да, Мейтклифф, можно ли попасть в сады, не проходя через подъемный мост?

– Конечно, мисс. Если угодно, я покажу вам дорогу.

Они прошли через главный зал в комнату для слуг, откуда двери вели в крытый двор, выходивший к мосту, который Кэл назвал входом для торговцев.

– В сады быстрее всего пройти под аркой справа от вас и мимо гимнастического зала, – указал Мейтклифф.

Она улыбкой поблагодарила его и вошла в арку. Дверь в гимнастический зал была распахнута, и она увидела, что он хотя и небольшой, зато прекрасно оснащен. Если Кэл регулярно тренируется в этом зале, ездит верхом и плавает, то неудивительно, что он выглядит крепким и энергичным.

Воздух был неподвижным и теплым, как в тропиках. Саманта пересекла по пешеходному мостику ров и вошла в первый сад, окруженный стеной. Хан следовал за ней по пятам. В одном конце сада на краю пруда с лилиями стояла старинная беседка. Ее деревянные перила густо увивала глициния. Как чудесно, подумала Саманта, сидеть здесь, наблюдая за стрекозами. Может быть, Диана и Кэл сидят в одном из садов и, держась за руки, тихо беседуют...

Отогнав тягостные мысли, она напомнила себе, что решила не думать о Кэле.

Когда Саманта повернула назад к мосту, пламенеющее солнце уже закатилось и сумерки прозрачной синевой окутали округу.

Саманта села на теплую траву у края рва, а Хан расположился рядом. Вздохнув, она рассеянно принялась наблюдать за утенком, плескавшимся в камышах. Через какое-то время он скрылся, рябь на воде исчезла, и поверхность сделалась ровной, как зеркало. Саманта наклонилась и увидела себя, отраженную в темной воде. Пока она смотрела, рядом возникло другое отражение.

Ахнув, она повернулась. Кэл, одетый в элегантный вечерний костюм, стоял рядом. Потрясенная его неожиданным появлением, девушка воскликнула:

– Зачем вы подкрались ко мне?

Его это развеселило. Он помог ей подняться.

– Зачем, по-вашему, мне это нужно?

– Затем, что дает моральное преимущество.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8