Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Соблазни меня

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Уоррен Нэнси / Соблазни меня - Чтение (стр. 13)
Автор: Уоррен Нэнси
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Не удержавшись, Алекс вскинула голову и в самом деле поймала его взгляд. Удерживала, сколько могла, а когда жар в крови стал невыносим, снова уткнулась в свои записи. Прежде работа казалась не в пример скучнее, да и день длился дольше.

Однако куда же направиться через… (она взглянула на часы) через полтора часа под видом деловой встречи? Зубы она недавно проверила, у гинеколога побывала, и даже если бы нет, вряд ли удалось бы записаться сразу. Дай не в ее привычках бросаться куда-то сломя голову, не продумав все до мелочей.

Зайти в банк? С какой целью? Конечно, можно пригласить менеджера на ленч, но с ним как-то не хочется обедать, да и обсуждать им нечего. Всех друзей она только что повидала на дне рождения в пятницу, а от обеда с Джиллиан останется несварение желудка.

И вообще, хочется пообедать с Дунканом.

Куда же пойти, куда пойти?..

Может, в парикмахерскую? Алекс подумала о «Задорных кудряшках» с чувством, близким к панике. Страшно представить, что из нее там сделают! Но представлялся хороший повод перебросить мостик.

Из осторожности она не станет стричься. Только вымоет волосы и чуть придаст им форму феном. Никакой химии, никакой краски — ничего, что нельзя устранить с помощью душа.

Договорившись о времени и положив трубку, Алекс поймала через стекло ехидную усмешку Дункана. Но подслушать он не мог.

Из кабинета Алекс вышла с осторожностью — как из бомбоубежища после бомбежки. Расставила по местам возвращенные книги, коротавшие время на регистрационном столе. Судя по высоте стопки, читательская аудитория сильно выросла со времени убийства. Из тех, кого она волоком притащила в тот день к регистрационному столу, большая часть побывала здесь уже не раз.

Отлично, отлично! Все идет как по маслу.

Дункан стоял перед старым викторианским особняком, где еще совсем недавно жил Фрэнклин Форрест и куда вскоре предстояло перебраться сестрице Алекс. Он прочесал его по сантиметру, но так ничего и не обнаружил. Выходило, что пейзажа здесь нет (если только тот не зарыт под корнями какой-нибудь из яблонь).

В запасе оставалось последнее средство — опрос соседей.

Перед домом слева не наблюдалось никаких машин, лишь велосипедик, по размеру на десятилетнего мальчишку, который в такое время дня мог находиться только в школе. Дом справа выглядел многообещающе: на тщательно подметенной и политой подъездной аллее стоял голубой седан старой марки, но в отличном состоянии, блестящий после недавней полировки. Вообще все в доме, от живой изгороди до кружевных занавесочек в кухонном окне, прямо-таки блистало чистотой.

Но самое главное — в окнах жилой комнаты горел свет. Дункан постучал и стал ждать, пока откроют.

В глубине дома залаяла собака. Лай приблизился, к нему прибавились прыжки и стук лап по двери. Судя по азарту, собака сторожевая.

— Тихо, Трикси, тихо! — послышался из-за двери старческий мужской голос.

Дверь отворилась. На всякий случай Дункан отступил, но на крыльцо вылетела болонка, эдакая мягкая игрушка, комок белой шерсти — несостоявшийся ротвейлер или доберман, готовый грудью защищать своих хозяев.

Процедура знакомства началась с тщательного обнюхивания его брюк и ботинок, после чего его снова облаяли, уже более дружелюбно, и он получил, наконец возможность вручить хозяину дома свою визитную карточку.

— Дункан Форбс, преподаватель истории искусства в университете Свартмона, — учтиво представился он. — В данный момент работаю над книгой, и приехал сюда в надежде познакомиться с мистером Форрестом.

— Ай-яй-яй! — огорчился старик. — Грустно говорить, но мистер Форрест недавно отошел в лучший мир.

— Ирвин! Ирвин! — раздался другой голос, женский, но тоже далеко не молодой. — Опять пришли «Свидетели Иеговы»? Почему ты не скажешь, что мы католики?

Появилась миниатюрная пожилая леди, вся состоявшая из мягких пастельных тонов: подсиненные волосы, розовая блузка и фисташковые брючки.

— Никакие не «Свидетели Иеговы», Дэзи, это писатель. Приехал к Фрэнклину.

— Ай-яй-яй! — в свою очередь, воскликнула леди, всплеснув руками. — Наш дорогой Фрэнклин теперь на небесах.

— Да, я уже знаю. Какая жалость! Я так надеялся с ним побеседовать!

Все втроем понурили голову в знак уважения к печальному событию. Болонка сочувственно гавкнула.

— Надеюсь, он не слишком страдал… — пробормотал Дункан.

— О нет, молодой человек. Сердечный приступ, знаете ли… — Ирвин непроизвольно прижал руку к левой стороне груди.

— В таком случае он, конечно, закончил свой путь не в кругу родных и близких?

— Вы, должно быть, очень чуткий человек, мистер Форбс, — заметила пастельная леди. — До сих пор никого не занимали такие подробности. Мы с Ирвином не из тех, кто сеет слухи и разносит сплетни, но раз уж вам интересно, скажу, что кто-то в тот день точно находился рядом с Фрэнклином. Я слышала крики…

— Крики? В смысле — присутствовал близкий человек, перепуганный тем, что происходит?

— Ну, я не знаю… — Дэзи поколебалась, потом снова заговорила, тоном ниже: — Под криками я имею в виду резкости. Вообразите себе, в такой-то день! Не слишком приятно покидать этот мир после ссоры.

— У него ведь две внучки, не так ли? Выходит, одна из них…

— Нет, что вы! Голос слышался мужской.

Язык у Дункана так и чесался спросить, не знает ли пастельная леди, чей голос она слышала, но он не стал искушать судьбу. Впрочем, и не потребовалось — Дэзи, раз начав, не могла остановиться, пока не выложит всего.

— Видите ли, в тот день я пекла яблочный пирог. Фрэнклин их обожал, и я никогда не жалела для него кусочка, тем более что он вдовец и регулярно готовить ему некому. Зная, что он дома (машина стояла на своем месте), я понесла ему пирог, как обычно, через заднюю дверь — во-первых, так короче, а во-вторых, менее формально.

Дункан понимающе кивнул.

— Так вот, я подняла руку, чтобы постучать, но меня остановили крики. Такой, знаете ли, разговор на повышенных тонах. Голос Фрэнклина я узнала без труда, а вот второй показался незнакомым. Могу лишь сказать, что он принадлежал молодому человеку.

— Он? То есть гость был один?

— Насколько мне известно, да.

— А потом?

— Разумеется, я ретировалась. Не стучать же прямо посреди такой ужасной ссоры! Я вернулась домой и рассказала все Ирвину. Через час мы позвонили, чтобы больше не попадать в такое положение, но никто не поднял трубку, хотя машина так и оставалась перед домом.

— Нам показалось по меньшей мере странным, что никто не отвечает, — вступил в разговор старик, — и я отправился на разведку. Постучал, постучал — никакого ответа. Как вы сами понимаете, по-соседски мы давно уже обменялись запасными ключами на всякий пожарный случай. Короче говоря, я нашел Фрэнклина на полу в кабинете… — Он вздохнул. — Но все, что я мог сделать, — это вызвать полицию.

— Хорошо, что на него не наткнулась одна из девочек, — добавила Дэзи.

— Как все грустно, — покачал головой Дункан совершенно искренне. — Жаль, что мне не выпало шанса познакомиться с мистером Форрестом. Я слышал, он был прекрасный человек.

— Именно прекрасный! — воскликнул Ирвин. — Я бы даже сказал, редкий.

— И жена была ему под стать, — добавила Дэзи.

— Прошу прощения, что отнял у вас время.

— Да что вы!

Дункан откланялся и пошел к машине, размышляя над тем, кто так ловко помог Фрэнклину Форресту отправиться на тот свет.

Глава 18

Из «Задорных кудряшек» Алекс вернулась с башней на голове. Ее начесывали так яростно, что из глаз струились слезы, залили лаком настолько, что она с успехом могла теперь выбивать головой ворота крепости. В середине 1960-х ее непременно выбрали бы в царицы выпускного бала.

Ни о каком душе уже не могло быть речи — чтобы соорудить такое, потребовался целый обеденный перерыв. Не осталось даже времени перекусить, и к остальным мучениям добавились муки голода. Целый час Алекс дергали за волосы, скребли по коже жесткой щеткой, травили едким дешевым лаком, морили голодом и в довершение ко всему выписали счет без малого на сорок долларов.

Мирна из отдела доставки отвесила челюсть.

— Ни слова! — буркнула Алекс.

— У меня их и нет! — Мирна бросилась к себе, давясь от смеха.

Алекс затравленно огляделась. К счастью, Дункан отсутствовал, а из читателей между стеллажами бродил только подслеповатый джентльмен. Пока не появился кто-то еще, она укрылась в кабинете, где первым делом опустила жалюзи.

Дункан, конечно, не станет утруждаться, подавляя смешки. Что за шанс для него всласть повеселиться!

Попытка отвлечься работой не удалась. Голова норовила склониться на одно плечо, словно в ней сместился центр тяжести. Чтобы держать ее прямо, приходилось прилагать изрядные усилия.

Какое счастье, что догадалась заказать жалюзи! Так по крайней мере никто не видит ее ужасной прически. Продержаться надо всего ничего — четыре часа, а потом можно рвануть домой глухими переулками.

Кстати, надо попросить Мирну держать язык за зубами.

Дверь открылась и закрылась снова. Все женское в Алекс сразу встрепенулось, то есть вошел Дункан Форбс.

— Уходи! — процедила она, не поднимая головы.

— Говорят, ты сменила имидж, — съязвил он таким голосом, словно каждую минуту мог взорваться диким хохотом. — Я пришел взглянуть.

Алекс вспомнила, что лучший вид защиты — нападение.

— Что скажешь? — спросила она невинным тоном.

Пусть думает, что это последний крик моды. С его пристрастием к мятым рубашкам и стоптанным ботинкам он ни за что не догадается, что такая прическа — расплата за многие годы пренебрежения «Задорными кудряшками».

— Никак не пойму, что мне твоя укладка из волос больше напоминает — любимую прическу Мардж Симпсон или термитник?

Вот как он определил шедевр парикмахерского искусства! Что ж, по крайней мере, кому-то ее термитник доставил удовольствие.

— Теперь ты, наконец отстанешь от меня с нескромными предложениями?

— Шутишь?! Я без ума от Мардж Симпсон. Завожусь с пол-оборота. — Дункан оперся плечом на косяк с таким видом, словно что-то серьезно прикидывал. — Можно, я тебя нарисую в таком экзотическом виде?

— Я не в том настроении. Такое чувство, что на голове воздвигли статую Свободы.

— Я же говорил, пообедай со мной. Было бы полезнее.

Ну, правильно, как для здоровья, так и для кошелька, который теперь легче почти на сорок долларов. Алекс метнула на Дункана испепеляющий взгляд.

— Вон!

Он вышел, насвистывая веселенький мотивчик.

Между тем головная боль становилась невыносимой. Алекс полезла в стол за таблетками, и все мысли о Кейт, Мардж Симпсон и обеденных забавах разом вылетели у нее из головы.

В верхнем ящике лежал пистолет.

Черный, тусклый, явно много побывавший в употреблении.

Должно быть, она издала какой-то звук, возможно, даже громкий, потому что Дункан вернулся бегом.

— Что?!

Алекс только судорожно глотнула, не сводя глаз с пистолета, словно в противном случае тот мог ожить и перестрелять их обоих.

— Так что же?

— Пистолет…

— Хм… — Он обогнул стол, наклонился и заглянул через ее плечо в ящик. — Неосторожно хранить оружие вот так, незапертым.

— Оно не мое! Я вообще против оружия!

Голос задрожал, и на плечо тотчас опустилась рука. Алекс приободрилась.

— Не прикасайся к нему, — посоветовал Дункан. Совершенно излишний совет. Она не прикоснулась бы к огнестрельному оружию за все блага мира.

Невольно приходило на ум, что и загадочный труп, и пистолет, который тянет на орудие убийства, не случайно объявились в одном и том же месте. Алекс закусила губу, стараясь взять себя в руки.

— Позвоню куда следует. — Она схватилась за телефон. Слава Богу, Том оказался на месте.

— Я нашла в столе пистолет, — заявила Алекс как можно спокойнее, но с внятным подтекстом «забери его отсюда поскорее».

— Иду, — бросил Том и сразу повесил трубку, хотя давно взял за правило обменяться со звонившим парой вежливых реплик.

Удивительно, как все меняется с преступлением.

— Он идет, — сообщила Алекс, продолжая сверлить взглядом жуткий черный предмет в ящике.

— Отлично! — Дункан вышел, а она с трудом удержалась, чтобы не позвать его обратно.

Впрочем, он тут же вернулся со стаканом холодной минералки и пузырьком сильных таблеток от головной боли.

— Потом вернешь Мирне.

Алекс благодарно проглотила две. Поскольку Мирна не рвалась в дверь, Дункан не сказал ей о пистолете. Вообще он не мужчина, а золото. Без всяких просьб с ее стороны он обошел кресло и начал разминать ей плечи, словно чувствовал, какая тяжесть снова на них навалилась. Алекс погладила его по руке.

— Спасибо!

— Пожалуйста, — ответил он, не уточняя, за что именно она его благодарит.

Том не заставил себя ждать. При виде прически глаза его слегка округлились, но, слава Богу, обошлось без комментариев.

— Кто-нибудь из вас прикасался к пистолету?

— Я — нет! — поспешно заверила Алекс.

Том перевел взгляд на Дункана. Тот отрицательно покачал головой. Тогда он прошел к столу.

— «Дженнингс», девятого калибра, полуавтомат, — пробормотал он себе под нос с таким видом, словно ожидал чего-то в таком роде.

— Орудие убийства? — полюбопытствовал Дункан. Вспомнив, что он не один, Том с досадой сдвинул брови:

— Прошу вас обоих покинуть помещение, ни к чему не прикасаясь.

— Конечно… — Алекс с трудом удержалась, чтобы не добавить: «Мне не впервой». — Библиотеку закрывать?

— Да, немедленно.

Не дожидаясь, пока они выйдут, Том достал хирургические перчатки и начал их натягивать.

— Можете подождать у меня, — проронил он им вслед.

— Что, оба? — удивилась Алекс.

— Разумеется, оба. Придется взять показания у каждого из вас.

Она посмотрела на Дункана, который пожал плечами, как бы говоря, что и ему не впервой. Они вышли и направились к двери в официальную часть здания. Как Алекс и опасалась, ее «термитник» провожал взглядом каждый, кому случилось повстречаться с ними. Она поклялась, что измыслит для Кейт достойную месть за свое поруганное достоинство.

Кстати сказать, злость на «Задорные кудряшки» помогала держаться. Если бы не визит туда, она бы сейчас была в ужасе.

Так или иначе, день не задался во всех отношениях.

Домой Алекс возвращалась в раздумьях о том, какой болван пустил по миру теорию, что провинция — скучное место.

Для начала она примет душ, по крайней мере семь раз, потому что иначе не избавиться от вони дешевого лака, которым она пропиталась, кажется, насквозь.

Однако в ванной при первом же взгляде в зеркало она схватилась от смеха за живот.

— Надо показать себя Джилл!

Девчонками, играя в парикмахерскую, они пытались сооружать прически по альбомам с фотографиями. Алекс это не слишком удавалось, зато Джиллиан великолепно творила прически по образу и подобию тех, что видела на фото.

Сейчас Алекс могла бы поклясться, что из зеркала на нее взирает не она сама, а мать сразу после визита к стилисту. Мать никогда не была ей близка ни в буквальном, ни в переносном смысле. Вечно она пребывала в своих мыслях и интересах. Фактически Джиллиан и составляла всю семью Алекс. В тот злополучный вечер, позвонив Тому, она поступила как лучше, но тем, можно сказать, оттолкнула единственную родственницу.

Отражение понурило голову, на которую как будто свалился и приклеился лилипутский небоскреб, добавив веса к тяжести, которая вечно ощущалась на плечах при мысли о сестре.

Джиллиан теперь сама по себе, и такое положение вещей угнетало Алекс. Джиллиан плохо, если вспомнить ее проблемы. А если вспомнить собственные, то вдвоем и подавно веселее. В самом деле, не разделить ли шуточку Кейт с той, которая одна способна ее по-настоящему оценить?

Алекс уселась перед телефоном. Посидела в нерешительности. Подняла трубку. Положила. Прошла на кухню, вскипятила чайник, но чай так и не заварила, оделась и закрыла за собой дверь.

Машина оказалась перед нужным домом намного быстрее, чем требовалось, чтобы подготовиться к встрече. Да и черт с ним, подумала Алекс, будь что будет.

Тем не менее еще пару минут она переминалась на вымытых и, кажется, даже выскобленных ступеньках, разглядывая рождественский венок на двери и не решаясь позвонить.

Наконец звонок прозвучал, но остался без ответа.

— Открой! — крикнула Алекс через пару минут. — Я знаю, что ты дома!

Не то чтобы она что-то слышала, но всем существом ощущала за дверью знакомое присутствие.

Дверь скрипнула, приоткрываясь.

— Что тебе?..

Не договорив, Джиллиан распахнула дверь, фыркнула, потом хихикнула и, в конце концов грохнула от смеха.

— Ой, не могу! Ой, мамочки! Точь-в-точь твоя мамаша на фото с выпускного вечера!

— Вот, зашла в «Задорные кудряшки», — объяснила Алекс, стараясь хранить мрачный вид. — Теперь хожу…

— С термитником на голове!!!

Тут Алекс не выдержала и засмеялась тоже. Как хорошо вот так смеяться после размолвки, вообще смеяться вдвоем, чего не случалось уже много лет. К сожалению, просмеяться всю жизнь невозможно, и когда смех перешел во всхлипывания, Джиллиан задала вопрос:

— Так что тебе нужно?

Она не пригласила Алекс зайти, и та прикинула, как бы подобраться к сути дела. Прическа — символ бремени — ощутимо потяжелела. Так ничего, и не придумав, она сказала:

— Прости…

Джиллиан кивнула, но взгляд остался выжидающим, как бы в надежде на более развернутые извинения. По крайней мере, она не ушла в дом.

— Прости за все, что я наговорила в тот вечер.

Вообще говоря, за многое извиняться не следовало. Например, за упоминание о клинике, в которой Джиллиан остро нуждалась. Но речь о ней и не шла. Алекс, в самом деле стало стыдно за свой холодный, бесчувственный подход, за полное отсутствие такта.

— Но ты все равно считаешь, что по мне плачет клиника? — осведомилась Джиллиан.

Алекс заставила себя встретить взгляд сестры и подумала, что он все так же ясен, как в тот первый день в библиотеке, что волосы так же ухожены, а цвет лица не оставляет желать лучшего.

— Ты ничего не хочешь мне сказать? — спросила она осторожно.

Вместо ответа Джиллиан отступила, давая дорогу.

— Чаю?

— Неплохо бы.

Глаза защипало. Хорошо бы просто поболтать, не касаясь наркотиков, убийства или распавшегося брака.

Так оно и вышло. Разговор крутился в основном вокруг общего прошлого. На плите тихонько пел чайник, пахло свежим чаем.

— Помнишь, как бабушка застукала нас за курением?

— Только потому, что ты раскашлялась так, что чуть не вывернулась наизнанку, — усмехнулась Джиллиан.

— Да, я трудно осваивала науку курения.

— Как и науку секса.

Они снова засмеялись.

— По-моему, в молодости я была дегенераткой. Хорошо хоть выросла в нормального человека! — Хохоча, Алекс уронила голову на руки и громко стукнула прической по пластику стола, придав сил изнемогшей Джиллиан. — Господи, ее придется не смывать, а спиливать бензопилой!

— Или выкорчевывать!

— Возвращайся в библиотеку, — неожиданно для себя сказала Алекс.

Сразу посерьезнев, Джиллиан прикрыла синяк:

— Не могу. Перепугаю детишек.

— Не говори ерунды! Синяк почти сошел.

— Не знаю… мне сейчас и без того хватает дел. В выходные переезжаю, потом буду искать работу.

Алекс подумала: если она, кровная родственница, не слишком рвалась брать Джиллиан даже в бесплатные помощницы, кто захочет рисковать сразу и репутацией, и деньгами?

— В библиотеке ты уже успела хорошо себя зарекомендовать. Честное слово! Некоторые мамаши спрашивают, куда ты подевалась. И детишкам ты нравилась.

— Я подумаю, ладно?

— Ладно. — Алекс почувствовала, что пора сменить тему. — Сидя в «Кудряшках», я перехватила кое-что о том, что ты нашла приятеля.

В тот момент она чуть не прыснула. Бедняга Том! Всего-то отвез Джиллиан домой, а городок уже судачит о пылком романе. Людям свойственно высасывать сенсацию из пальца.

Однако Джиллиан низко склонилась над своей чашкой, так что волосы совсем скрыли лицо, и Алекс поняла, что не такие уж эти слухи и праздные.

— Боже правый! Так это правда?!

— Пока ничего конкретного…

— Но ты не против?

— Нет. — Сестра вскинула голову. Щеки ее пламенели. — Я совсем не против.

— Еще со школы?

— Да.

— Потрясающе!

— А что такого? Я меняю место жительства, и если учесть, что брак накрылся, может, самое время и для перемен в личной жизни.

Алекс тактично воздержалась от дальнейших расспросов, просто предложила свою помощь в переезде.

— Очень кстати! — обрадовалась Джиллиан.

— Я приведу Дункана. — На сей раз, она сделала вид, что всецело поглощена своим чаем. — Это тот, из библиотеки.

— Я знаю, кто он.

— Вот как, ты знаешь? Что ж, мы с ним… встречаемся.

— И у вас серьезно?

— Вот еще! Дункан здесь не задержится. И, слава Богу!

Глава 19

Том выждал, пока не придет день переезда Джиллиан, рассудив, что наступил наилучший момент для шага к сближению. После долгого и трудного размышления ситуация представлялась ему так: подозрения сняты, дело о разводе понемногу движется, и ничто не препятствует началу новых романтических отношений, которые он ей пообещал.

Немного романтики не помешает каждой женщине, и уж тем более потрепанной жизнью.

И без того по натуре скрупулезный, в сердечных делах Том и подавно не собирался пускать дело на самотек. Первым делом он проверил, правду ли сказала Джиллиан насчет членства в обществе анонимных наркоманов. Там подтвердили, что она регулярно посещает собрания в таком же небольшом городке в получасе езды от Свифткарента. Интересно, что она хранила свое излечение в тайне, как другие хранят в тайне пристрастие к наркотикам.

Том решил заглянуть к Джиллиан как бы ненароком, ведь при переезде на счету каждая крепкая пара рук. Главное — начать, а там уж все пойдет как по маслу.

Со времени последней встречи с Джиллиан в нем зрела не только могучая потребность взять ее под защиту, но и выбить всю дурь из негодяя, что поднял на нее руку. В тот раз, держа ее в объятиях, он физически ощутил хрупкость и уязвимость, о которых прежде не подозревал, — само по себе сильнейший стимул для того, кто подростком пошел в помощники к местному ветеринару, чтобы выхаживать собак, кошек и прочую живность. Только теперь возможности открывались более волнующие.

И вот в поношенных джинсах и майке, в подходящих к случаю ботинках Том затормозил перед домом Джиллиан. Первым делом ему бросился в глаза аппетитный женский зад — остальное скрывалось внутри наемного грузовика. Поскольку сердце не екнуло и давление не подскочило, зад принадлежал не Джиллиан, а ее кузине.

В самом деле, из грузовика появилась Алекс.

— Привет! — бросил Том.

— Привет! — ответила она, заметно удивленная его появлением.

— Вот, подумал, что вам не помешает помощь.

— Джиллиан на кухне.

— Где тебя носит, женщина?! — раздалось из дому. — Тащи сюда свою задницу, да поскорее, пока меня не погребло под книгами!

Ага, и Дункан Форбс здесь. Надо отдать профессору должное — за пару недель ему удалось перескочить из разряда тех, кого Алекс не переносит всеми фибрами своей души, ни много ни мало в фавориты. Хотелось бы верить, что все так же гладко пойдет с Джиллиан.

Постучав и не получив ответа, Том прошагал на кухню, объявляя на ходу:

— Это я, Том, пришел помочь с переездом! На кухне яростно загремели сковородками.

Он решил, что в пылу сборов объявление прошло незамеченным, и повысил голос, пробираясь между коробками:

— Джиллиан! Это я, Том! Тебе, конечно, пригодится сильный мужской костяк… ой!

С кухни вылетела сковорода, тяжеленная штуковина с длинной ручкой, и лишь чудом не попала ему в голову.

— Как, черт возьми, прикажешь тебя понимать?!

При всей своей хрупкости и уязвимости Джиллиан напоминала фурию ада, вполне способную разорвать в клочки своими нежными грациозными ручками. Том обернулся в поисках обидчика, но никто и не думал прятаться у него за спиной. Выходит, сковородой целились именно в его голову.

— Если у тебя нет ордера на арест или обыск, вон из моего дома!!!

— Ты что, спятила? Я пришел помочь с переездом!

— И притом хорошенько подготовился! — процедила она, источая яд каждым словом. — Неделю таскался по городу, выспрашивая, не видел ли кто Джиллиан в ночь убийства с пистолетом в руках и не слышал ли из ее дома выстрелы!

Голос на тон повышался с каждым словом, так что слово «выстрелы» буквально пронзило Тому барабанные перепонки. Он уже успел весь взмокнуть, но не решался вытереть лоб.

— Я полицейский, Джиллиан. Я делал свою работу…

— Ха-ха!

Он слышал, что есть женщины, великолепные в гневе, но Джиллиан не из таких. Лицо у нее пошло красными пятнами, глаза некрасиво прищурены, линия рта искажена.

— Работа, как же! Ни о ком другом ты не расспрашивал, только обо мне! Потому что других отпетых наркоманок в округе нет, а где наркотики, там и до «мокрого» рукой подать! Если где кого пришили, сажай Джиллиан не глядя!

Она еще и плакала, но не крупными трогательными слезами, а какими-то мелкими брызгами, больше похожими на серную кислоту, так что хотелось прикрыться, чтобы не обожгло.

— Я должен знать наверняка…

— Ты же сказал, что веришь мне!!! Я думала, что хоть раз в жизни мне, в самом деле доверяет тот, кто мне небезразличен! — Слезы стали крупнее и трогательнее, и в словах уже слышалась обида, а не упрек. — Но на самом деле ты мне не верил ни минуты!

Том сделал движение подойти. Джиллиан яростно помотала головой:

— Ты и теперь пришел вынюхивать, признайся! Под шумок искать следы пуль или крови! Я знаю, каков ты, Том Перкинс! У тебя кишка тонка для чего-то стоящего!

— Джиллиан, ради Бога! Ты все неправильно понимаешь…

— Убирайся!

— Мне так жаль…

— Убирайся!!!

И он убрался, тяжело волоча ноги, с сердцем, на котором лежал стопудовый груз.

Джиллиан не отреагировала на громкий стук в дверь. Вообще говоря, она не реагировала вот уже десять минут, с тех самых пор как выглянула в окно второго этажа (из своей комнаты в дедушкином доме) и увидела перед дверью Тома с букетом. Букет, правда, чуть не заставил ее размякнуть, но не заставил, и очень хорошо. Цветы недорого стоят, а вот доверие не купишь.

Стук продолжался.

Джиллиан включила телевизор.

— Открой! — закричали снаружи. — Ты дома, я знаю!

— Интересно откуда? — буркнула она и прибавила звук.

На музыкальном канале как раз шло выступление какой-то рок-группы со всем, что к тому прилагается: топотом, криками, завываниями, — но ничто на свете не могло заглушить устроенный Томом Перкинсом тарарам. Он ломился в дверь с упрямством барана, штурмующего новые ворота. От стука содрогался весь дом.

Внезапно все стихло. Джиллиан перевела дух. Сердце колотилось изо всех сил, словно набрало темп в унисон с грохотом. Вся на нервах, она чуть не выскочила из старенького дедушкиного кресла-качалки, когда застучали снова, но уже в окно. Раздалось невнятное «Прости!», и за окном гостиной возникло лицо Тома. Он размахивал букетом. Судя по тому, что и с цветов, и с его волос текло, погода испортилась.

Джиллиан приблизилась к окну. На мокром лице возникла сияющая улыбка. Джиллиан опустила металлические жалюзи — резко, так что они загрохотали на манер града по подоконнику — и повернула их, наглухо забаррикадировав окно.

По стеклу снова забарабанили, теперь уже костяшками пальцев. Звук на редкость неприятный, от него ныли зубы.

Позвонить в полицию? Но вон же полиция, у дверей!

— Чертова провинция! — в сердцах высказалась Джиллиан.

Захотелось убраться подальше, куда-нибудь в мегаполис, где всем на всех наплевать и где ошибки прошлого не приклеиваются к человеку намертво, так что отодрать можно только вместе с кожей. Неужто в дрянном городишке больше никто не валял по молодости дурака? Не может, ну просто никак не может быть, что ей и только ей надо теперь зубами выгрызать место под солнцем!

Провинция, одно слово. Здесь никогда и ничего не забывают. Если остаться в Свифт-каренте, до конца жизни придется ходить по струнке. Не дай Бог споткнуться на тротуаре — все сразу выкатят глаза. Колесики в голове завертятся: «Опять надралась или торчит!» Не дай Бог в супермаркете дольше обычного шарить в сумке, разыскивая кошелек, — весь магазин замрет в ожидании, не появится ли оттуда пистолет. А уж на фоне Алекс она всегда будет выглядеть паршивой овцой. Ну, как выжить в таких условиях? Под постоянным надзором, как ни бейся, все равно не дотянешь, не в том, так в другом.

В глазах горожан она принадлежит к той же категории людей, что и старый Эрл Хармистер, что весь день сидит перед винным магазином в грязных обносках, с гитарой почти без струн и рваной тирольской шляпой у ног. Струны ни к чему — все равно он не умеет играть. Монетки ему бросают чисто из жалости, а когда наберется нужная сумма, он идет и напивается.

Бедняга Эрл! В хорошую погоду спит на скамейке или за мусорными баками, в дождливую — где не каплет. В сильные холода Том Перкинс под каким-нибудь благовидным предлогом из сострадания сажает его в камеру, где по крайней мере сухо и тепло.

Что Эрл, что она — для Свифт-карента все равно. Хорошая вышла бы парочка! Наркоманка и запойный пьяница.

Бежать! Бежать!

Вот только куда? Некуда и не на что.

Джиллиан съежилась в качалке и прижала ладони кушам, пытаясь заглушить раздражающий стук. Вокруг родные стены, комната казалась особенно уютной по сравнению с непогодой снаружи. Все здесь приносило душевный комфорт и утешение, как с детства знакомый запах домашнего печенья или любимый старенький плед.

Конечно, теперь, когда Эрик уже не довлеет над всеми мыслями и поступками, у нее возникают разные идеи. Проснулась воля к жизни. Чем дальше, тем чаще приходит ощущение, что именно здесь, где всё и вся словно сговорилось против нее, где ей так упорно не доверяют — именно здесь она должна доказать, что не все потеряно. Вернуть давно утраченную веру в себя и в то, что все сбудется, стоит только по-настоящему захотеть.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19