Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№20) - Ученик Джедая-17: Единственная свидетельница

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Уотсон Джуд / Ученик Джедая-17: Единственная свидетельница - Чтение (стр. 4)
Автор: Уотсон Джуд
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


Плечи Лины выправились и глаза прояснились.

— Я поняла, что хотел мне скзаать Рутин, — сказала она с внезапной уверенностью, — мы должны немедленно отправиться в парк.

Куай-Гон был удивлён способностью Лины быстро вернуться к намерению найти доказательства. Её лицо было полно печали, но она устремилась в парк. Она хорошо ориентировалась в его тёмных улочках, в глубине парка. Было все ещё темно. Две луны планеты сияли в ночном небе. Их серебряный свет частично освещал дорожки, мосты и ручьи. В здании парка создавалась полная атмосфера все происходящего на планете.

Куай-Гон постоянно осматривался. Он не чувствовал опасности, парк казался мирным и безмятежным, каким он был днём. Но от этого не стоило уменьшать бдительность. Оби-Ван стоял чуть поодаль.

Вдруг Лина остановилась рядом с маленьким кустом тропического растения. Недалеко журчала вода, бежавшая по гладким камням.

Вздохнув, Лина села.

— Это было нашим любимым местом, — сказала она, — я помню его в первый раз, когда Рутин привёл меня сюда четыре года назад. Тогда мы ещё не были женаты. Но у нас было так много планов, так много мечтаний.

Её глаза какое-то мгновение сияли счастьем. Но вскоре их наполнили слезы, и она разрыдалась.

— Я так сожалею, — сказала она, — иногда это больше, чем я могу перенести. Мне жаль, что я осталась жива, а он нет. Я бы с радостью пожертвовала своей жизнью, чтобы спасти его.

Куай-Гон кивнул.

— Мне тоже жаль, что я возможно, не отдал свою жизнь, чтобы спасти другую, ту, которую я любил. Но теперь мне понятно, что это ещё более трудно быть оставленным другим. Я не хотел бы, чтобы она почувствовала такое одиночество, ту боль, через которую прошёл я, — он осторожно коснулся руки Лины, — Рутин оставил эти вещи вам, потому что знал, что в случае его смерти, вы продолжите то, что он хотел.

Куай-Гон смотрел в глаза Лины, зная, что его слова достигли цели. Удивительно, но он чувствовал, как легко стало ему самому. Его печаль о Талле все ещё причиняла боль, но он внезапно понял, что у него есть возможность продолжить жизнь. Талла будет с ним, в его сердце. Она не хотела бы, чтобы он похоронил себя, оплакивая её. Он позволил своему горю удалить от себя каждого, кто пытался ему помочь. Поскольку горе было слишком тяжёлым, оно склонило его голову, и он не мог видеть других, которые также оплакивали Таллу. Оби-Ван, Йода, Бент, Кли Рава. Список был длинным.

Вдруг лицо Таллы в его воспоминаниях просветлело. Куай-Гон заметил, как она даже слегка иронически улыбнулась.

— И кто же из нас является слепым? — спросила она. Её голос был настолько реален к нему. Как ему было жаль, что он не мог ответить…

— Спасибо, Куай-Гон, — мягко сказала Лина, вытирая глаза, — это трудно, поскольку дальше я должна жить без Рутина. Я знаю, что вы правы.

Куай-Гон слегка сжал руку Лины. Он заметил, что его падаван удивлённо наблюдает за ним и чувствовал, что ещё многое должен объяснить ему. Но не сейчас. Сейчас у них не было времени. Они должны были найти доказательства и покинуть планету.

— У вас есть какие-либо идеи о том, что значит эта посылка? — спросил Куай-Гон.

Лина наклонилась к его ногам и начала что-то искать под камнями, покрытой зелёной листвой.

— Я уверена, что мы на месте, — объяснила она, — но я не совсем поняла смысл послания. Зачем мне нужен фонарь. Или пара ботинок?

Все трое шарили по земле, но находили только траву, камни, воду, растения.

— Здесь нет ничего, — наконец сказал сердито Оби-Ван, — здесь все точно также, как и в любом другом месте этого парка.

Услышав его слова, Лина внезапно остановилась.

— Да. Но в то же время и нет, — сказала она, — здесь нечто изготовленное искусственно.

Она смотрела теперь на землю по-другому. Лина нашла заплату искусственного грунта, на котором пророс мох. Отодвинув его, она нашла люк. Отодвинув его с помощью Джедаев, она посветила в него. Там был небольшой тоннель, ведущий вниз.

Лина спустилась в тоннель. Спустя некоторое время Куай-Гон услышал всплеск воды.

— Теперь я знаю, зачем Рутин прислал мне сапоги. У меня ноги в воде. Но, по крайней мере, это не сточные воды, — сказала она.

Куай-Гон передал Лине Они были большие и Лина одела их поверх своих. Потом она включила фонарь и огляделась. Она была в тоннеле, ведущей к комнате насоса.

— Вам помочь? — спросил Оби-Ван.

Раздавался плеск воды, но ответа не было. Только несколько мгновений тишины.

Куай-Гон и падаван переглянулись. Куай-Гон уже собирался отправиться в туннель, когда они услышали торжествующий крик.

— Я нашла его, — воскликнула Лина.

Спустя некоторое время она появилась с вторым маленьким пакетом, который был в водонепроницаемой обёртке.

Куай-Гон очень надеялся, что это были доказательства, в которых они так нуждались.

ГЛАВА 16.

Трое не потратили много времени, возвращаясь на склад. Они пробыли в парке несколько часов, и сейчас было раннее утро. Оби-Ван стремился добраться до их тайной квартиры и открыть пакет. Он был так утомлён, надеялся, что они смогут отдохнуть несколько часов, прежде чем действовать дальше. Но он знал, что учители редко отдыхали. Иной раз ему казалось, что Куай-Гон вообще не спал.

Оказавшись на складе, Лина вскрыла пакет. Внутри была дека, хорошо завёрнутая, защищённая от воды и других повреждений. Лина включила механизм считывания, и все стали ждать. Следующие мгновения показались им вечностью. Её руки дрожали. Лина положила деку на стол, а сама присела на диван. Дека пискнула.

Лина нажала несколько клавиш на клавиатуре, и информация побежала по экрану. Здесь было многое: информация о преступлениях с земельными участками, взятки, угрозы, шантаж, контракты на убийства. Список преступлений рос и рос.

— Можешь попрощаться со своим могуществом, Солан, — прошептала она. Лина улыбнулась Джедаям, — Это поместит Кобралов за решётку на очень долгое время, — сказала она.

Оби-Ван вздохнул с облегчением. Скорей бы эта миссия была завершена. Лина будет в безопасности и Фрего обретёт свободу.

Куай-Гон не стал тратить время и связался с сенатором Кроутом на Корусканте. Он объяснил, что все доказательства для свидетельства у них в руках и они отправятся в обратный путь этим же утром.

— Замечательно, — ответил сенатор, — возьмите Дегариана-2. Он быстрый и он в вашем распоряжении. Я жду с вами встречи завтра.

Поскольку им больше не надо было ничего делать, Лина и Джедаи располагали несколькими часами отдыха. Лина уснула в комнате, по соседству с ней, в зале расположились Джедаи. Куай-Гон дремал, а Оби-Ван несмотря на огромную усталость, не мог уснуть. Он вспоминал беседу между его учителем и Линой в парке. Куай-Гон никогда не говорил так искренно о своей печали к Талле. Почему же он доверился женщине, которой он не доверял и не смог довериться своему падавану?

Оби-Ван знал, насколько смерть Таллы потрясла Куай-Гона. Он теперь знал, как она была ему дорога, как он любил её. Но пока Талла была жива, Оби-Ван не мог утверждать, что между ними была любовь. Когда же она появилась? У Куай-Гона и Таллы не было много времени, чтобы быть вместе.

Пока он лежал в темноте, чувство вины охватило Оби-Вана. Он знал, что не имел никакого права расстраивать своего учителя. Это было его решением, кому доверяться, а кому нет. И если это был не Оби-Ван, то пусть так и будет.

Повернувшись, Оби-Ван вспомнил то, что говорил учитель Лине. Он помнил его взгляд. И больше чем что-либо, он желал найти способ унять боль Куай-Гона.

Наконец усталость взяла своё, и Оби-Ван начал засыпать. Но едва его мысли успокоились, он услышал движения в комнате Лины. Оби-Ван сел, на секунду задавшись вопросом, смогла бы Лина спастись, если бы его учитель сомневался в её доводах. Она говорила так убедительно с Соланом, что создавалось впечатление, будто она действительно хочет примириться с Кобралом. Тут Оби-Ван услышал в комнате шаги и борьбу. На Лину кто-то напал. Удостоверившись, что световой меч с ним световой меч, он ворвался в комнату Лины. Она сидела на стуле, связанная с кляпом во рту. Фигура в тёмном плаще с капюшоном стояла рядом с ней.

Прыгнув, Оби-Ван достиг нападавших и стащил с одного капюшон. Он ожидал увидеть там лицо одного из братьев Кобрал, но не узнал незнакомца. Лицо нападавшего исказил гнев, он тянулся за бластером.

Оби-Ван активировал световой меч, но злоумышленник быстро сунул себе что-то в карман и устремился прочь в двери. Он уже почти исчез, когда Куай-Гон ворвался в комнату и с помощью Силы толкнул человека к стене. Преступник упал и заскользил по лестнице вниз.

Оби-Ван быстро развязывал Лину.

— С вами все в порядке? — спросил он.

Лина кивнула.

— Ещё один головорез, работающий на Кобрал, — сказала она, зло улыбнувшись, — я почти привыкла к ним.

— Вы вовремя, учитель, — сказал Оби-Ван, помогая Лине подняться на ноги.

— Спасибо, — ответил Куай-Гон, склонившись над мужчиной, — вскоре он пробудится с сильной головной болью, я думаю.

Куай-Гон не шутил долгое время, и теперь для Оби-Вана это было настоящей музыкой. Учитель быстро обыскал карманы мужчины и нашёл деку Рутина. Он нашёл кое что ещё, и Оби-Ван видел, как он быстро спрятал это в своей руке.

Куай-Гон встал и повернулся к Лине с Оби-Ваном. Его лицо выражало серьёзную обеспокоенность.

— Наши планы меняются. Мы должны покинуть Фрего как можно быстрее, — сказал он.

ГЛАВА 17.

Лина, Куай-Гон и Оби-Ван тихо шли по тёмным улицам Риана. Светало. Куай-Гон мечтал, чтобы эта миссия скорее закончилась. Но идя вперёд, он чувствовал, что они были ещё далеки от завершения.

Когда они достигли ангара, Оби-Ван направился прямо на Дегариан-2. Он почти вошёл на борт корабля, когда Куай-Гон догнал его. Лиина была сзади него.

— Нет, падаван, — спокойно сказал Куай-Гон и потянул его в сторону, — мы не полетим на этом корабле.

Куай-Гон молча указал на одинокий корабль, стоящий в дальнем конце ангара.

— Полагаю, что этот будет лучше для нас всех.

Оби-Ван на миг был удивлён, но затем кивнул. Он отвёл Лину подальше от Дегариана-2 и повёл её к тёмной области плафтормы. Куай-Гон подошёл к пилоту небольшого корабля.

— Мы ищем возможность улететь до Корусканта, — сказал он тихо, — и хотели бы улететь как можно быстрее.

Пилот посмотрел на него, в начале ничего не говоря. Он просто смотрел Куай-Гону в глаза. Тот выдержал этот пристальный взгляд. Он был уверен, что этот человек не работает на Кобрал и полет с ним будет относительно безопасен.

— Я могу доставить вас на Корускант, — наконец ответил пилот. Он назвал цену, которая устраивала Джедаев.

Куай-Гон согласился.

— У нас есть ещё некоторые дела, но мы вскоре вернёмся, — сказал он. Пилот кивнул.

— Я буду готов к отлёту.

Куай-Гон повернулся и пошёл назад к Оби-Вану и Лине. Теперь он должен был инсценировать всё, что они покинули планету на Дегариане-2, как и было запланировано.

— Время идти на борт, — сказал он нормальным голосом, подходя к кораблю. Потом он тихо сказал Оби-Вану.

— Позволь говорить мне.

Дегариан-2 был большим и удобным судном, оборудованным для путешествий дипломатов и особо важных персон. Здесь были просторные каюты для пассажиров. Джедаи и Лина поприветствовали дроида, встретившего их на борту.

Куай-Гон был удивлён увидев, что дроид был таким же, как и те, которых он с Оби-Ваном повергли минувшим вечером, но виду не подал. После беседы и приёма сообщения от сенатора Кроута, Куай-Гон сказал, что они все очень устали и хотели отправиться в свои каюты для отдыха.

— Великолепно, — ответил дроид, — я могу проводить вас. Внизу вас ожидают три просторные каюты.

— Спасибо, — сказал Куай-Гон, — пожалуйста, убедитесь в том, чтобы нас никто не побеспокоил до самого прибытия.

Дроид кивнул.

— Конечно. После проведения расчётов, мы стартуем где-то через 20 минут.

Он постоял мгновение, как будто ждал, чтобы убедиться в том, что каждый из пассажиров зашёл в свою каюту. Лина зевнула и пожелала всем спокойного отдыха, затем исчезла за дверью. Оби-Ван и Куай-Гон сделали то же самое.

Куай-Гон подождал пятнадцать минут, затем постучал в дверь Лины.

— Нам пора уходить, — сказал Куай-Гон, за которым появился Оби-Ван.

Лина выглядела недоуменной.

— Вы думаете, что это безопасно? — спросила она.

— Куда более безопасней, чем пребывание на борту, — ответил Оби-Ван.

Куай-Гон, Оби-Ван и Лина пошли вниз по коридору. Они покинули корабль через маленький люк в хвостовой части судна. Вскоре двигатели корабля заработали, Дегариан-2 взмыл и исчез в воздухе.

Как только они благополучно оказались на борту другого корабля, Куай-Гон объяснил всё, что выяснил.

— Я опасаюсь, что сенатор Кроут не тот, каким хочет казаться.

Он показал билет, выписанный на должностное лицо с Фрего, под которым стояла сенаторская печать и подпись.

— Я нашёл это у бандита, который пытался украсть деку со свидетельством Рутина.

Глаза Лины расширились.

— Сенатор? — воскликнула она, — я была уверенной в том, что он не коррумпированный.

— Я был уверен относительно многих вещей, которые не являлись таковыми, — ответил Куай-Гон, — в галактике есть немало скрытого.

Лина сидела, потирая глаза. Она была очень удивлена. Казалось, что сети лжи Кобралов не будет конца.

— Может быть я излишне переоценил риск полёта на Дегариане-2, — продолжил Куай-Гон, слегка улыбнувшись, — но думаю, что мы уже достаточно рисковали.

Небольшой корабль вскоре отправился в путь, и Джедаи, и Лина могли отдохнуть за время полёта. Хотя этот корабль был не таким большим и удобным, как Дегариан-2, Куай-Гон отметил, что группу окружало ощущение спокойствия, когда они покинули Фрего. Наконец они оставили эту планету.

Когда судно было на полпути к Корусканту, Куай-Гона из его задумчивого состояния вывел сигнал комлинка. Мгновение спустя заговорил знакомый голос Йоды.

— Нападение на Дегариан-2 произошло, — сказал он просто и замолчал на несколько секунд, — оставшихся в живых не осталось там.

ГЛАВА 18.

Джедай Мэйс Винду встречал на посадочной платформе Куай-Гона, Оби-Вана и Лину. Это была долгой поездкой, на Корусканте был день. Солнце стояло высоко в немее, отражаясь от тысяч транспортов на планете, полыхая на блестящих стенах высоких небоскрёбов.

— Должно быть вы — Лина Кобрал? — спросил магистр Винду, протягивая ей руку, — я рад, наконец, встретиться с вами.

Он смотрел на каждого из них, перед тем, как отправиться в Храм Джедаев..

— Мы рады, что вы оказались в безопасности, — сказал он, — новости относительно сенатора Кроута удивили нас и не очень приятно. Особенно тогда, когда пришло известие о гибели Дегариана-2.

Оби-Ван вздрогнул, понимая, насколько близки они были от смерти.

— Мы хотели бы, чтобы Лина выступила со свидетельствами как можно скорее, — сказал он, изменяя тему разговора.

— Конечно, — согласился Мэйс, — канцлер уже созвал специальное слушание сегодня. Оно начнётся через несколько часов. Будет присутствовать весь сенат.

— Хорошо, — сказал Куай-Гон, — мы не хотим давать больше времени сенатору Кроуту или Кобралам, чтобы они не догадались, что их план потерпел неудачу, что мы все ещё живы.

Он осторожно коснулся плеча Лины.

— И вы позаботитесь об этом вопросе раз и навсегда. Думаю, что это является лучшим для Фрего.

Лина кивнула.

— Я хотела бы умыться и переодеться, — она показала на свою испачкавшуюся одежду, — боюсь, что это не лучший вид для специальной сессии галактического сената.

Оби-Ван улыбнулся. Даже под огромным давлением, Лина проявляла внимание к деталям. Он понял, что будет тосковать без неё, теперь, когда их миссия будет окончена. И закончиться она очень скоро.

— Мы предоставим вам жильё в консульстве Фрего, — сказал Мэйс Винду, — полагаем, что сенатор Кроут будет до слушания вне здания. Но если мы столкнёмся с ним, то должны вести себя, как будто бы не имеем с дело Кобрал ничего общего.

— Я поняла, — сказала Лина, — но надеюсь, что вы правы, когда сказали, что его не будет в здании.

Мэйс последовал вперёд к временным апартаментам Лины, и Джедаи ждали, пока быстро умылась и переоделась.

Оби-Ван был поражён, когда она появилась некоторое время спустя. Её волосы были заплетены в чудную причёску. Пара искрящихся серёжек с драгоценными камнями украшали её уши, простое лёгкое синее платье ниспадало до её лодыжек. Она выглядела прекрасно, как будто бы позади не было страданий длинной ночи и долгого перелёта.

Группа оставила консульство и направилась к сенату. Лина была поражена, когда они вступили в палату Сената.

— Я и понятия не имела, что галактика настолько большая, — нервно прошептала она Оби-Вану.

Оби-Ван поддержал её улыбкой.

— Все будет хорошо, — шепнул он в ответ, — помните, вы делаете то, что является верным.

Лина расправила плечи и кивнула. Группа заняла место на большой плавающей платформе, которая скользнула вперёд. Сессия только начиналась, и сенаторы ото всюду выглядывали, вытягивая шеи, чтобы посмотреть, кто будет выступать на специальном заседании. После нескольких минут гул голосов со всех сторон утих. Канцлер Валорум сообщил Лине, что настало время её выступления.

Она встала на ноги и выдержала паузу. Лина всматривалась в тысячи лиц, смотрящих на неё. Оби-Ван только мог предположить, о чём она думала сейчас. Она готовилась. Теперь её судьба была в руках незнакомцев. Поверят ли они ей? Позаботятся?

Голос Лины не дрожал, когда она говорила о Кобралах. Когда она заявила о связи преступного семейства с сенатором Кроут, по залу заседаний прокатился ропот, но вскоре вновь воцарилась тишина. Оби-Ван мог сказать, что Лина завладела вниманием каждого в зале, потому что она говорила о преступлениях, власти, коррупции и злу в плену которого была Фрего. Потом она рассказала о своей собственной истории, включая смерть мужа и кузины. И наконец о попытке сенатора Кроута убить их.

В зале заседаний поднялся шум, ошеломлённый сенатор Кроут вскочил на ноги.

— Вы лжёте, лжёте!!! — кричал он, — я делал для вашей планеты только хорошее.

Но Оби-Ван мог видел, как поражён сенатор, потому что Лина предоставила исчерпывающие доказательства против него, не только связью с бандитом, который напал на них, но и с гибелью Дегариана-2. Его политическая карьера, как и жизнь свободного человека фактически была закончена.

Не потребовалось много времени, чтобы провести голосование. Сенатор Кроут был удалён из зала заседаний, а на семейство Кобрал были выписаны ордера для ареста за их преступления. Также было решено, что как только на месте будет избрано новое правительство, то Фрего в Сенате представит новый сенатор.

Оби-Ван сиял. Он так гордился Линой, за то, что она сделала для людей, для всей своей планеты. Благодаря ей, Фрего обретёт новое начало, новый шанс в новой жизни.

ГЛАВА 19

Вернувшись назад, в консульство Фрего, группа направилась в комнаты Лины. Было много разговора об успехе свидетельства, представлении доказательств и новой дороге вперёд. Несколько сенаторов были так впечатлены решимостью Лины, что предложили ей баллотироваться на должность сенатора от Фрего.

— У меня нет интереса занимать эту должность, — категорически ответила она, — я вернусь на Фрего, чтобы на месте помочь сформированному новому правительству. Для меня будет время, чтобы начать новую жизнь на новой планете.

Она подмигнула Оби-Вану, и он подумал, что точно увидит в будущем Лину в политике. Возможно она получит должность советника на Корусканте. Если это произойдёт, то у него будет возможность, время от времени навещать её.

После того, как небольшая группа поужинала вместе, Лина сказала, что хотела бы отдохнуть.

— Мне хотелось переварить это все, — шутя заметила Лина, — вскоре я отправлюсь назад, на Фрего. И сомневаюсь, что у меня будет там возможность хорошо отдохнуть.

Куай-Гон кивнул. Он знал, сколько работы предстоит сделать после смены правительства.

— Думаю, что отдых вам нужен, — сказал он, — у меня и Мэйса Винду есть некоторые дела в Храме, но я вскоре вернусь. Оби-Ван может остаться с вами, если пожелаете.

— Это очень любезно, но мне действительно хотелось бы побыть одной некоторое время, — любезно ответила Лина.

Оби-Ван кивнул, чтобы скрыть своё разочарование.

— Конечно, — сказал он.

В то время, когда Мэйс и Куай-Гон отправились в Храм, Оби-Ван задержался перед дверью в покои Лины. Он уважал её желание, но также хотел остаться поблизости. На случай, если она передумает. Дверь в комнате рядом была открыта, а сама комната пуста. Оби-Ван зашёл туда и расположился на удобном стуле. Отсюда он мог слышать то, что происходило в комнате Лины.

Оби-Ван только закрыл глаза, когда услышал знакомый голос. Это не был голос Лины, и звучал он недружественно.

— Удивлена видеть меня, дорогая Лина, — сказал голос, — я предполагаю, что очень. Но я думаю, что ты любишь сюрпризы.

Раздался какой-то приглушённый звук, как будто злоумышленник схватился за одежду. Оби-Ван услышал прерывистое дыхание Лины.

Он кинулся в коридор, схватив световой меч. Юноша нажал на контроль двери. Но ничего не произошло. Дверь была заблокирована. Оби-Ван активировал меч. Он должен был преодолеть эту дверь. Но едва лезвие коснулось двери, что-то подсказало ему не делать этого.

Он закрыл глаза и сконцентрировался. Он слышал скребки за дверью. Лина была прямо перед дверью и не было никакого пути, чтобы взломать дверь, не подвернув риску её.

— Я должна была сделать это несколько лет назад, — продолжал нападавший, — возможно тогда бы я спасла своего любимого сына. Того, которого я любила больше всего, кого лелеяла.

Занита.

— Я пыталась спасти его, я действительно делала это. Но как только он решился свидетельствовать против своей семьи, против своей плоти и крови, я ничего не могла поделать. Да, для меня это была большая потеря. Но необходимая.

Лина всхлипнула.

— Необходимая? — недоверчивым эхом отозвалась она, — Занита, он был вашим сыном!

— Я знаю, Лина. Фактически мне больше было жаль, что он не был дочерью. Ты знаешь, мужчины — глупцы, марионетки, которыми так легко управлять. Им всегда нужно говорить то, что нужно делать, но даже тогда они делают большую часть неправильно. На Фрего был хаос, пока мы не взяли все под свой контроль. Я собрала наши силы и добралась до правительства, чтобы укрепить наш путь. Все шло прекрасно, пока не появилась ты. Ты украла сердце моего Рутина и изменила его мнение.

— У Рутина было своё мнение, — спокойно сказала Лина.

Оби-Ван исследовал стену, пытаясь вспомнить расположение комнаты. Его руки были влажны, а сердце учащённо билось. У него не было времени, чтобы действовать, и не было права на ошибку.

Занита действовала так, как будто бы не слышала невестку.

— И теперь, из-за тебя, я потеряла двух других моих сыновей, — продолжала она — и, конечно, я не позволю, чтобы это случилось.

Оби-Ван услышал зловещий щелчок. Он должен был действовать и надеяться, что не будет слишком поздно. Подняв свой световой меч, он воткнул его в стену.

— У тебя есть время поправить свою причёску, моя дорогая, — сказала Занита, — ведь через несколько мгновений ты встретишься с Рутином.

Тонкая стена быстро поддалась мечу Оби-Вана. Оби-Ван вступил внутрь как раз вовремя, чтобы увидеть Лину, как та медленно падала на пол без чувств, ударившись головой. Все ещё держа бластер в руке, Занита направила его в грудь невестки. Она не замечала присутствие Оби-Вана. Юноша сделал несколько шагов к Заните. Внезапно она обернулась и теперь бластер был направлен на него.

— Ах, Джедай, — сказала она, — Конечно.

Она быстро выстрелила несколько раз. Оби-Ван был удивлён её невероятной точностью, и ему пришлось отпрянуть и увернуться, чтобы не два выстрела не попали в него. Ещё три он парировал своим мечом.

Шагнув вперёд, он почувствовал, как один из выстрелов задел его одежду. Он прыгнул на Заниту и выхватил бластер. Занита отпрянула и упала рядом с Линой. Её плечи дёргались, она издала несколько яростных рыданий. Истинный лидер Кобрал был повержен, и скоро у неё будет много времени для размышлений, в тюрьме.

Оби-Ван деактивировал световой меч и повесил его на пояс. На его одежде была небольшая дырка, где выстрел бластера задел его.

Он осторожно ощупал её, поблагодарив за то, что не был ранен. Но Лина…

Вдруг Оби-Ван услышал звук позади себя.

— Оби-Ван, смотри, — кто-то крикнул. Это был Куай-Гон.

На долю секунда Оби-Ван не знал, куда смотреть. Он увидел мерцание оружия в руке Заниты. Это был виброкинжал.

Прежде чем Оби-Ван смог разоружить её, Занита погрузила лезвие себе в грудь.

Мгновение спустя она упала на пол, мёртвой рядом с Линой.

ГЛАВА 20.

Куай-Гон посмотрел на кровать в комнате Оби-Вана в Храме Джедаев, но увидел, что его падаван стоит в дверном проёме.

— Я подумал, что вы не будете против, пойти со мной, чтобы увидеть Лину, — сказал он.

Оби-Ван слегка двинул ногой по полу, и Куай-Гону это напомнило мальчика, которого он взял себе в ученики четыре года назад. Нетерпеливый, упрямый, но также и неуверенный. С тех пор они прошло долгий путь. Куай-Гон знал, что юному Джедаю все ещё требовалось привязанность и одобрение. И учитель не мог винить его за это, наоборот он был благодарен ему за это. Очень скоро Оби-Ван станет рыцарем Джедаем, и вскоре не будет в нём нуждаться. Но в этот момент, он был ещё юношей.

Куай-Гон знал, что в последнее время их отношения были не слишком гладкие. Он чувствовал за собой вину. И не был уверен в себе, потому что все эти трудности с ним произошли по тому, что он не доверился юноше. Хотя это было так просто.

— Я не против, — ответил Куай-Гон, вставая на ноги, — как она себя чувствует?

— Когда она упала, то сильно ударилась головой, — ответил Оби-Ван, — но она идёт на поправку. Сегодня она выпишется, а послезавтра планирует вернуться на Фрего.

Куай-Гон замедлил шаг, чтобы идти вместе с Оби-Ваном. Они спускались вниз по коридору.

— Физические раны заживают быстро, — спокойно сказал он, — но на душевные требуется куда больше времени.

Куай-Гон шёл тихо. Потом он заговорил.

— Когда умерла Талла, эта рана была настолько огромной и глубокой, что я не уверен, что смогу жить дальше. Я просто не мог жить дальше. И эта боль ослепляла меня, я не видел, что были и те, кто также любил и оплакивал Таллу.

— Я тоже огорчён, что её нет с нами, — сказал Оби-Ван, — но я знаю, что моя боль не сравнится с вашей. Я не знал, как помочь вам, и был очень растерян.

Внезапно Куай-Гон остановился и обернулся, чтобы встать лицом к лицу с падаваном.

— Я тот, кто был потерян, падаван. Ты был чуток и терпелив ко мне. И я нуждался в этом терпении. Я все ещё несу на своей душе эту рану, от потери Таллы. И она будет со мной всю оставшуюся жизнь.

Оби-Ван кивнул.

— Я знаю, — мягко сказал он.

Куай-Гон положил руку на плечо Оби-Вана.

— Я благодарен тебе за усилия помочь мне преодолеть эту боль. Долгое время я был глух к твоим словам, но ты все ещё продолжал говорить их. Спасибо тебе, что благодаря тебе я нашёл способ продолжить жить. Твои слова… Ты — успокоил меня. Спасибо.

Оби-Ван глубоко вздохнул и улыбнулся.

— Не стоит благодарности, я рад этому, — сказал он.


Конец 17-й книги.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4