Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Изумрудные реки, жемчужные небеса

ModernLib.Net / Ваджра Раджнар / Изумрудные реки, жемчужные небеса - Чтение (стр. 6)
Автор: Ваджра Раджнар
Жанр:

 

 


      - Ты хочешь сказать, что Панкс каким-то образом был превращен в числа?
      - На самом деле Панкс всегда состоял из чисел. Благодаря этому его всегда можно скопировать или переписать на какой-нибудь достаточно сложный компьютер - и после этого он останется прежним Панксом.
      - Ага! Кажется, я знаю, куда ты спрятал наших импов. Если в Паг-масе были компьютеры…
      Курт расхохотался.
      - Вот и мимо! Уж от вас-то я этого не ожидал!
      - Тогда где же они?
      - Когда Древние поняли, что им не удастся создать полноценные цифровые копии самих себя, они решили сохранять в ИИИМПах свои самые драгоценные воспоминания. Но если имп переживает своего хозяина, он действительно должен куда-то уйти, следовательно, нужна легкодоступная, разветвленная система хранения информации. И вот, экспериментируя над созданием внешних джиннов для разных видов живых существ, Древние в конце концов остановились на перьях.
      - На перьях?! - перебил Винкас и показал на стайку попугаев, которая следовала за ним от самого Зен-Лу, а теперь присела отдохнуть на ветви ближайшего дерева. - Ты хочешь сказать, что один из них - Панкс?
      - Ну да! Панкс вполне может контролировать одну из птиц, но, будучи информационным массивом, физически он находится главным образом в хохолке. Ведь каждое перышко может содержать колоссальный архив самой разной информации. Природные попугаи всегда отличались своей экстравагантной, яркой окраской, но теперь вы знаете, что делает этих птиц совершенно особенными…
      - Невероятно! Я прожил на свете столько лет, но сейчас мне кажется - я только начинаю познавать окружающий мир!
      - Мне очень приятно знать, что эти бывшие рабы теперь умеют летать, - произнес Курт так тихо, словно обращался к самому себе. Потом он добавил чуть громче: - А кроме того, я научил их копировать самих себя, так что теперь, когда птица-носитель погибает, мик-роимп может без труда перенести себя на другую особь. И мне кажется, что достаточно зрелый, самостоятельный имп вполне заслуживает того, чтобы жить своей собственной жизнью… Вы не находите?
      Глядя на мелькающие в ветвях живые радужные комочки, Винкас в задумчивости подергал себя за бороду.
      - Наверное, ты прав. Подсознательно я давно чувствовал, что Панксу становится невмоготу оставаться в плену. Теперь он свободен, и я желаю ему удачи. А тебя я хочу спросить вот о чем… Что заставило тебя приложить столько усилий, чтобы подтолкнуть человечество на новый путь? Ведь это наверняка было нелегко.
      Впервые за все время их разговора макроимп ответил не сразу, а его лицо сделалось задумчивым, почти грустным.
      - Я не мог иначе, - проговорил он наконец. - Я был создан для того, чтобы любить своих создателей, и эта любовь - равно как и все злое, и все доброе - пережила тех, кто меня сделал. Я не могу забыть о себе, и точно так же я не могу пренебречь человечеством. Насколько я знаю, примерно то же самое чувство вы испытываете к вашим праправнукам…
 

***

 
      - Ну вот, на сегодня достаточно. Пора возвращаться в наше родное время и место, потому что вас еще ждут вечерние занятия.
      - Но, профессор Стернз, действительно ли все, что мы видели, именно так и происходило?
      - Не обязательно все, но многое. Большая часть этой информации получена непосредственно с маховых перьев радужных свидетелей; что касается мыслей и чувств мага Винкаса, то они были записаны деканом Панксом. Кое-что, правда, было добавлено или изменено, однако в целом запись получилась достаточно точной. Надеюсь, теперь вам стало понятнее, почему мы придаем такое значение деятельности Винкаса Аполло и почему мы так пристально наблюдали за ним во время сегодняшней экскурсии?
      - Я думаю - да. Руководство, которое он взял на себя сразу после того, как был перепрограммирован Пагмас, а также его дальнейшие усилия по реализации начатого Шломо Леви проекта «Феникс» послужили тем краеугольным камнем, который лег в основу нашего сегодняшнего мира. Я, однако, не догадывался, какую важную роль сыграли в истории вы, профессор. Когда вы впервые получили тело?
      - Ах, как бежит время!.. Первое мое воплощение произошло примерно девять веков назад. Его осуществила небольшая группа людей-ученых, которыми руководил некий макроимп… Впрочем, его вмешательство было минимальным, а звали того макроимпа - Курт, Спаситель.
      - Проект Шломо Леви стартовал около тысячи лет назад. Означает ли это, что люди сумели научиться столь многому всего за столетие?
      - Я и сам был удивлен, хотя первые указания люди получали непосредственно от меня.
      - Нельзя ли повторить сегодняшнюю экскурсию и еще раз посетить те далекие времена? Боюсь, я многого не заметил и многое упустил.
      - Придется вам потерпеть. У ИИИМПов, которые сопровождали нас в сегодняшнем путешествии, есть и другие дела. Кроме того, мне не хотелось без нужды волновать вас, чтобы не отвлекать от занятий, поэтому я не предупредил, что на время погружения в симулированное прошлое наши основные телесные функции были приостановлены. Наши сердца едва бились, легкие не расширялись, а ведь даже тела макроимпов в конце концов начинают испытывать нужду в живительном кислороде. Мы, разумеется, вернемся туда, но позже. А сейчас давайте немного переведем дух. В буквальном смысле этого слова…
       Перевел с английского Владимир ГРИШЕЧКИН
      © Rajnar Vajra. Emerald River, Pearl Sky. 2007. Печатается с разрешения автора. Повесть впервые опубликована в журнале «Analog» в 2007 году.
 
      
Древо Жизни - схематическое представление строения мира в каббале. (Здесь и далее прим. перев.)
 
      
Клипа (мн. клипот, каббалистический термин) - намерение насладиться ради себя.
 
      
Табльдот - стол с общим меню в пансионах, в гостиницах, на курортах.
 
      
Вероятно, имеется в виду Томас Стернз Элиот, один из крупнейших представителей английской литературы, лауреат Нобелевской премии. Критика часто называла его «голосом поколения, лишенного иллюзий».
 
      
Здесь автор подразумевает город Феникс, который находится в штате Аризона.
 

This file was created

with BookDesigner program

bookdesigner@the-ebook.org

12.08.2008


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6