Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кейн (№2) - Тень Ангела Смерти

ModernLib.Net / Фэнтези / Вагнер Карл Эдвард / Тень Ангела Смерти - Чтение (стр. 8)
Автор: Вагнер Карл Эдвард
Жанр: Фэнтези
Серия: Кейн

 

 


Когда я был ребенком, мне доводилось слышать великие саги, которые рассказывали у костра солдаты моего отца, я слушал мрачные истории, о которых говорили шепотом, про таинственные земли, где силы зла властвуют над теми, кто живет там. Еще тогда я поклялся себе, что, когда стану мужчиной, не превращусь в прожигателя жизни, не окажусь среди льстецов из каматахской знати. Я повернулся спиной к праздной придворной жизни и выбрал взамен жизнь, полную погонь, ледяного ветра, жизнь с боевым кличем на губах и поднятым мечом в руке. С детства я готовил себя к этому поприщу. Чтобы научиться военному искусству, я избрал своими наставниками лучших стратегов и тактиков. Обращаться с оружием меня учили лучшие воины. Я овладел десятком языков, и мудрейшие ученые нашей эпохи преподавали мне логику и философию, ибо я знал, что меч в руках неуча бесполезен, надо еще уметь слушать и говорить.

— Алидор, я видел холодный свет добра! Холодный свет, который излучает истина, праведность, справедливость. Холодный свет, разгоняющий мрак зла! В основе вселенной лежат эти две силы — сила добра, сияющая, как факел, холодным чистым светом, и удушающая тьма зла! И как солнце прогоняет ночь, так свет добра уничтожает мрак зла!

Я поклялся служить свету! Чтобы уничтожать мечом света тень зла, нависшую над нашим миром! Свет побеждает тьму, и силы зла падут перед силами добра! Но в битве между светом и тьмой не может быть промежуточных оттенков: нет сумеречных сил! Те, кто не ищет света, — дети тьмы, и они должны быть и будут уничтожены холодным чистым светом добра!

И если временами мой крестовый поход шокирует тебя кажущимся отсутствием милосердия, это потому, что в этой борьбе не может быть милосердия, не может быть неопределенности! Холодный свет должен сжечь мрак зла, даже если тысячам суждено будет умереть, чтобы уничтожить тьму. Их страдания — ничтожная цена за окончательную победу!

Находясь в полном смятении, Алидор слушал Гаэту, охваченный противоречивыми чувствами. Иногда он не мог понять, кому служит — святому или безумцу.

Гаэта на несколько минут замолчал, и Алидор вывел его из транса.

— Простите, если мои слова оказались недостойны доверия, возложенного на меня вами, милорд, — изумленно проговорил он, не уверенный в том, как Крестоносец истолковал его опасения.

На лице Гаэты мелькнула спокойная улыбка, он поднялся и слегка толкнул своего помощника в плечо.

— Почему ты просишь прощения, Алидор? Твоя тревога понятна, а милосердие — бесценное качество, когда оно необходимо. Ты просто не можешь разобраться в своих чувствах, вот и все, и я, надеюсь, немного помог тебе избавиться от смятения. Тебе следует помнить, что мы всего лишь малочисленный отряд во вселенской борьбе между противостоящими силами. Малодушие в этой борьбе — не милосердие, а непростительная глупость. Смотри, уже поздно, а с рассветом мы отправимся на поиски Кейна. Сейчас я собираюсь немного поспать, почему бы и тебе не отдохнуть? Ты очень устал, а утром многое станет тебе понятно.

Алидор смотрел, как уходит его командир. Он осознал, что после объяснений Гаэты многое встало на свои места. Алидору не хотелось спать. Все еще охваченный странным беспокойством, он сидел, путаясь в мыслях и медленно потягивая вино. Сон не приходил, возможно, потому что каждый раз, когда Алидор закрывал глаза, его преследовали сдавленные крики из верхней комнаты.

Когда остальные потеряли интерес к Рихейль, он отправился к ней.

Уже начинало светать, когда Алидор оторвался от Рихейль и стал одеваться. Она не спала, повернулась к нему в кровати, ее слепые глаза были красными от слез. На загорелой коже было множество жутких багровых кровоподтеков, а спину пересекали белесые рубцы. Алидор отметил, что в сравнении с другими женщинами, с которыми развлекался Моллил, она относительно легко отделалась.

Она выглядела такой несчастной, что Алидор почувствовал угрызения совести за то, что они сделали с ней. Девушка не была похожа на шлюху: в ней не было ни выносливости, ни профессионализма. Алидору казалось, что он изнасиловал любящую его женщину, и он никак не мог избавиться от этого чувства.

Рихейль провела языком по распухшим губам, ощущая его вину.

— Не терзайся. По крайней мере ты был менее жесток, чем другие.

Алидор что-то пробормотал и предложил ей вина.

— Что теперь со мной будет? — спросила она. Алидор почувствовал себя неловко и уклончиво ответил, что ее судьбу будет решать Гаэта. Рихейль с трудом села и легко коснулась своего израненного живота, с ее губ слетел стон. — Зачем вы сделали это со мной?

Алидор избегал смотреть на нее. Он мог сказать ей, что она не заслуживает лучшей доли, потому что вступила в союз со злом, но почему-то сейчас эти слова казались неуместными.

— Ты сделала глупость, когда помогла Кейну сбежать. Поступив так, ты воспрепятствовала свершению правосудия, и наказание за это неизбежно.

— Изнасилование было актом правосудия? Ты думаешь, я заслужила то, что со мной сделали? — спросила Рихейль.

Алидор думал, что ответить, когда с конюшни раздался пронзительный крик.

VII. РАНЕНЫЙ ТИГР

Кейн не покинул Себбей.

Вновь обретая силы, он в темноте пересек небольшое озеро и добрался до внешней городской стены. Пока Гаэта и его люди тщетно искали его вокруг озера, Кейн прятался в высоком камыше. В ночном мраке он разглядел, как Гаэта возвращается в Себбей. Бесшумным шагом он проследовал за своими врагами в таверну Джетранна.

Как призрак, он крался за ними по безлюдным улицам Себбея, и в его глазах убийцы сверкал холодный огонь смерти. У Кейна и мысли не было о том, чтобы бежать от своих преследователей. Их нападение стало для него полной неожиданностью и чуть не увенчалось успехом благодаря нахлынувшей на него апатии. Теперь только кровь может смыть ярость, которая вела Кейна за теми, кто охотился на него.

Притаившись в темноте около таверны, Кейн смотрел и слушал, стремясь узнать как можно больше о своих противниках. Знаком ему был лишь один человек — Сед то'Доссо. Но когда Кейн услышал имя Гаэта, он понял причину нападения.

Гаэта Мститель сделал уничтожение Кейна целью своего крестового похода. Кейн пытался вспомнить все ранее слышанное им о Гаэте. Перспектива была неутешительной. Гаэта — опасный противник, человек незаурядной отваги, считавшийся непобедимым воином и блистательным стратегом. Говорили, что его наемники — лучшая армия в цивилизованном мире. Но их мало, и это серьезно препятствует поискам, подумал Кейн.

Восемь человек — все профессиональные воины — плюс колдун. Этим колдуном, наверное, был молодой траноделиец, о котором Кейн немного слышал, — человек из клана Сети, тяготевшего к колдовству. Он считался очень способным юношей и начал изучать колдовское искусство после таинственного падения Карсультьяла. Шансы на прямое нападение были невелики. Теперь нужно играть по более тонким и хитрым правилам.

Итак, Кейн ждал в темноте, ждал возможности убить, и до его ушей время от времени доносился полный боли крик девушки.

Ближе к рассвету Кейн заполз в конюшню. Он надеялся, что ему удастся перерезать отряд Гаэты во сне, но несколько его людей бодрствовали всю ночь, не столько стоя на посту, сколько беззлобно бранясь. Отбросив эту идею, Кейн незамеченным вскарабкался на темный чердак, ожидая дальнейшего развития событий. Очевидно, Гаэта был полностью уверен в своих силах и считал, что Кейн предпочтет бежать.

Кейн бежать не собирался. Ночь была холодной, особенно для человека, промокшего до нитки. Дрожа от холода, Кейн зарылся в кипу лошадиных попон и прилег на соломе, покрывавшей пол чердака. В попонах ползали блохи, но он не обращал на них внимания.

В последние предрассветные минуты бдительность Кейна была вознаграждена. В дверь конюшни, споткнувшись; вошел человек. «Сед то'Доссо », — с мрачным удовлетворением отметил Кейн. Бандит провел на ногах большую часть ночи и теперь сонно проклинал Гаэту за то, что тот отправил его присмотреть за лошадьми. Нетвердыми шагами он передвигался от стойла к стойлу, проверяя, у всех ли лошадей есть зерно и вода. Завершив осмотр, Сед поставил фонарь на бочку и угрюмо уставился на седла и упряжь, которые следовало надеть на лошадей перед дальней дорогой. Еще есть время вздремнуть, решил он. Тяжело вздохнув, Доссо сел, прислонился к стойлу и закрыл глаза.

Кейн внимательно смотрел на главаря ломарнских бандитов. Представлялся превосходный шанс избавиться от одного из врагов, правда, возникали кое-какие проблемы. У Кейна оставались меч и кинжал, но от этого оружия сейчас было мало толку. Чтобы добраться до Седа то'Доссо, Кейну пришлось бы спуститься с чердачной лестницы, а это значило произвести слишком много шума и привлечь внимание остальных. Свернувшийся калачиком бандит был трудной мишенью для ножа. Шансов на быстрый и точный удар не было, а Кейн знал, что он должен напасть тихо. Услышав крик, люди Гаэты незамедлительно ворвутся в конюшню, и Кейн опять окажется в ловушке.

Кейн медленно избавился от попон. На полу чердака оказался моток веревки — еще одна возможность. Он осторожно, ползком, пересек чердак, наблюдая за спящим бандитом, готовый вновь укрыться в случае опасности. Пол был сделан из толстых балок, они выдерживали вес Кейна без скрипа. Однако доски лежали не вплотную друг к другу, и, когда Кейн двигался, вниз тонкой струйкой сыпались пыль и солома. В темноте этого не было видно, но по мере приближения к Селу то'Доссо появлялась опасность, что он почувствует, как на лицо ему сыплется пыль.

Бандит тихо похрапывал. Кейн резко поднялся на ноги к потянулся за веревкой. Небо начинало светлеть, но чердак все еще был погружен во мрак. В любой момент в конюшню могли войти люди Гаэты, чтобы помочь Седу с лошадьми, и Кейн знал, что его время на исходе. Если кто-нибудь случайно войдет или ярко вспыхнет огонь фонаря, его силуэт будет отчетливо виден на фоне стропил конюшни.

Кейн быстро завязал на одном конце веревки узел. Затем он смотал веревку, соорудив надежный аркан, на который вполне можно было рассчитывать. Балансируя на краю чердака, Кейн смотрел на спящего внизу бандита. Мрачно ухмыляясь, он подготавливал аркан к нападению.

— Сед! Сед то'Доссо! — негромко позвал он. — Вставай, Сед!

Вздрогнув, ломарнец зашевелился. Все еще сонный, он поднял голову и непонимающе огляделся:

— А?

Кейн бросил аркан, как только Сед поднял голову. Петля захлестнула цель, и Кейн резким рывком крепко затянул ее на шее бандита. Едва ощутив сквозь завесу сна ужас, Сед успел лишь коротко вскрикнуть, а затем смертоносная петля лишила его дыхания. Ломарнец судорожно вцепился пальцами в душащую его веревку, но в ту же секунду был оторван от пола конюшни и повис в воздухе.

Кейн в гневе сыпал проклятиями, руки и спина превратились в комок мускулов: удержать бандита на весу было нелегкой задачей. Но он не собирался ослаблять хватку, иначе вздрагивающий в агонии Сед мог закричать. Однако бандит все равно успел подать знак своим людям. Беспомощно дергаясь, как муха в паутине, выносливый Сед то'Доссо продолжал жить.

Удерживая одной рукой корчащегося бандитского предводителя, Кейн торопливо перекинул свободный конец веревки через стропило. Затем он взялся за него и спрыгнул с чердака. Когда более тяжелый Кейн начал спускаться, Седа то'Доссо подкинуло к крыше. Кейн легко приземлился и привязал веревку к стойлу. Все действие заняло считанные секунды.

Жуткими выкатившимися глазами Сед то'Доссо смотрел, как его смеющийся противник издевательски помахал ему рукой, выходя через заднюю дверь, чтобы исчезнуть в утренней дымке.

Мгновением позже в конюшню ворвался Гаэта со своими людьми. Они недоуменно осматривались, пока Ян не взглянул наверх. Спешно перерезали веревку, на которой висел Сед то'Доссо. Его губы прошептали: «Кейн», тело последний раз содрогнулось, и Сед умер.

— Кейн! — в ярости закричал Гаэта. — Значит, он вернулся! Черт побери! Как я мог подумать, что он будет удирать от нас?! Он напал на охотников, как раненый тигр! Что ж, на этот раз он точно наш, потому что нам теперь не надо ехать по его следу! Он в ловушке! Ну что, Сереб, можешь достать его?

Колдун пожал под плащом худыми плечами.

— Смотри, — безразлично ответил он.

А вскоре после этого Кейн без особого удивления наблюдал, как стены Себбея внезапно загорелись голубым пламенем. С гладкой крыши пустующего дома он видел, как жарко пылает огонь, несмотря на то что гореть там было нечему. На объятой огнем стене не оставалось никаких следов пожара. Но Кейн знал, что все живое будет неизбежно поглощено этим колдовским пламенем.

Он скривил губы в жестокой ухмылке. Да, это было могущественное колдовство, в нынешнем состоянии Кейн не смог бы справиться с ним. Он был заперт в Себбее. Но он и не собирался бежать из города, пока игра не закончена. Гаэта, вероятно, чувствовал это, поэтому он и его подручный колдун задумали красивый трюк, чтобы напугать Кейна.

С колдуном надо было что-то делать, и Кейн стал перебирать немалый запас своего черного знания, надеясь найти, чем ответить Гаэте. Наконец он с сожалением понял, что его противник надежно защищен от всех заклятий, которыми Кейн мог воспользоваться в сложившихся обстоятельствах. От опасности физического нападения своего колдуна наверняка оберегал Гаэта. Сейчас помог бы арбалет, и Кейн еще раз пожалел о его утрате. Пока что единственным его оружием для дальнего расстояния могло служить найденное в заброшенных зданиях толстое копье, предназначенное для ближнего боя и недалеких бросков.

Разочарованный, Кейн спустился вниз посмотреть, почему его враги еще не нападают.

Он нашел их на площади перед трактиром. Словно зачарованные, Гаэта и его люди наблюдали, как Сереб Ак-Сети творил заклинание над причудливо вычерченной пентаграммой. Внезапно удушливый дым внутри пентаграммы заколыхался, а затем из него появился покрытый пестрой змеиной чешуей демон, вызванный из какого-то далекого измерения.

Лицо удовлетворенного успехом Сереба расплылось в мальчишеской улыбке. Запертый в пентаграмме демон злобно озирался и клацал желтыми кривыми клыками. Его согнутые плечи неожиданно распрямились, а лапа с острыми когтями устремилась к колдуну. Результат — лишь россыпь темно-красных искр: лапа демона коснулась невидимой стены. Сереб Ак-Сети усмехнулся вспышке гнева злобного чудовища.

— Дергайся сколько влезет, раб! Ты будешь сидеть в пентаграмме, пока я не дарую тебе свободу! А я сделаю это только тогда, когда ты поклянешься служить мне!

Демон выплюнул ругательство на человеческом языке.

— Ты вызвал не того слугу! В моем измерении я обладаю лишь очень малой силой. Освободи меня немедленно и призови кого-нибудь помогущественнее, чтобы он выполнял твои приказания!

— Ты ведь сейчас скромничаешь, не так ли? Нет, я не собираюсь призывать никого из твоих собратьев! Более крупная рыба может оказаться слишком сильной для моих сетей. Ты вполне можешь выполнить то, что я от тебя потребую. Один человек скрывается от нас здесь, и я приказываю тебе доставить его к нам. Он здесь в ловушке, я окружил город огненным кольцом. А тебе мое заклятие позволит передвигаться в этом кольце, несмотря на разницу между твоим измерением и этим миром. Нужно только разыскать его, чтобы мы…

— Смотрите! — закричал Ян. — Это Кейн! Он пытается убежать!

Все повернулись на крик и увидели, что Кейн мчится на них с копьем наперевес.

— Берегись, Сереб! — предупредил Гаэта. — Он…

Кейн метнул копье. Дрожа в воздухе, неуклюжий снаряд пересекал площадь, — даже на коротком расстоянии попасть им в цель было бы сложно. Но Кейн целился не в колдуна и не в кого-то из людей Гаэты. Он направил копье в пентаграмму.

Железный наконечник копья вошел в землю, пробив границу охранительного знака.

Вырвавшись из заточения, демон разразился леденящим душу смехом. Сереб Ак-Сети издал крик, полный невыразимого ужаса, когда движимое местью чудовище заключило его в свои страшные объятия.

— Кто теперь чей раб?! — победно взревел монстр.

Раздался оглушительный гром, открылись и через мгновение захлопнулись космические врата, заглушив вопль отчаяния и издевательский смех. Там, где исчезли колдун и демон, остались лишь клубы серного тумана.

Когда люди Гаэты наконец очнулись от потрясения, Кейна и след простыл.

VIII. УНИЧТОЖИТЬ СЛУЖИТЕЛЯ ЗЛА

Судьба колдуна не вызывала у Гаэты никаких сомнений. Теперь против Кейна они остались вшестером.

— Огненный барьер пал, милорд, — заметил Алидор. Со смертью колдуна заклятие перестало действовать.

Гаэта в задумчивости почесал бороду.

— Это не важно. Теперь уже очевидно, что Кейн хочет покончить с нами прямо здесь. Похоже, что легенды не врут — Кейн действительно самый опасный и опытный служитель сил зла. И его мне суждено уничтожить. — На лице Гаэты застыла мрачная улыбка.

Он направился к трактиру, его люди с готовностью последовали за своим командиром. Дрон Мисса стал усердно искать нетронутую флягу вина среди остатков ночного кутежа. Довольный возглас ознаменовал успех его поисков.

— Вопрос в том, как найти его в этом лабиринте, — продолжил Гаэта. — Черт побери! Перестаньте драться из-за вина и дайте мне подумать! Ян, скажи этой глупой хозяйке, пусть принесет выпить, и побольше! После того что мы сейчас видели, вино придется как нельзя кстати! — Он нахмурился и принялся дергать усы, погрузившись в свои мысли.

Моллил посмотрел на Рихейль, сидевшую привязанной к столбу.

— Похоже, Кейн хотел забрать эту стерву. Возможно, если бы мы выставили ее на улицу и стали слегка щекотать, Кейн попытался бы спасти ее. Она не говорит нам ничего, зато может стать хорошей приманкой.

Гаэта тщательно обдумал это предложение, безучастно глядя на Рихейль, потерявшую от страха разум.

— Может быть, — заключил он.

В Алидоре росло странное чувство. Ведьма, распутница, какие бы преступления она ни совершила, отдавать ее Моллилу для его извращенных забав — это слишком.

— Милорд, — торопливо сказал он, — мне кажется совершенно невероятным, что такое чудовище, как Кейн, обратит внимание на страдания другого человека, пусть даже она спасла его жизнь своим предупреждением. Предложение Моллила только даст Кейну время, чтобы сбежать или как следует подготовиться.

Выслушав этот аргумент, Гаэта одобрительно кивнул, и Алидор почувствовал необъяснимое облегчение; и, заметив выражение благодарности на лице Рихейль, он не обратил внимания на полный ненависти взгляд Моллила.

— Ничего не остается делать, кроме как обыскать дом за домом, — подвел итог Гаэта. Он поднялся на ноги. — Нас только шестеро. Это значит, что нам потребуется помощь горожан. Гавейн! Я хочу, чтобы ты собрал всех мужчин, способных носить оружие! Мы обыщем весь город и найдем этого дьявола!

Ни один мускул не дрогнул на лице Гавейна, но в его хриплом голосе слышалась неумолимая решимость:

— Прошу вас, милорд! Я уже сказал вам, что жители Себбея не будут участвовать в вашей борьбе с Кейном. Мы хотим только…

— Я знаю — только сидеть и медленно умирать. Троэллет побери! Вы уже так давно умираете! Что ж, можете вернуться к своему жалкому существованию, как только мы покончим с Кейном! А пока я требую, чтобы твои люди полностью мне подчинялись!

Гавейн потер небритый подбородок.

— Требуй, что тебе вздумается. Но никто в Себбее и не подумает слушать твои напыщенные речи и помогать тебе!

Поставленный в тупик Гаэта гневно выругался.

— Моллил! Возьми Яна, и поговорите с этим глупцом на улице, где все увидят, что мы не шутим! Если мне потребуется запугать их, чтобы они помогли нам найти Кейна, я перевешаю полгорода! Это сборище трусливых слизняков не посмеет поднять на нас руку!

С недоброй улыбкой Моллил схватил худого лорд-мэра Себбея и держал его, пока Ян менял крюк, прикрученный к культе.

— Гаэта! Ты не можешь пытать этого человека только потому, что он отказывается помогать нам! — запротестовал Алидор.

Лицо Крестоносца было непроницаемым.

— Да, прискорбно, Алидор, я знаю. Но сейчас нужны крайние меры. Я готов пожертвовать любым количеством жизней, чтобы уничтожить этого безумца Кейна, потому что тогда еще больше людей освободится от исходящей от него чудовищной угрозы! Отказываясь помочь нам, Гавейн и его люди оказывают прямую помощь силам зла! Они сами виноваты в своих бедах. — Гаэта решительно вышел из комнаты.

— Оставайся здесь с этой ведьмой, если ты такой щепетильный, — предложил, улыбаясь, Моллил. — А мы, пожалуй, пойдем. Созови людей, Мисса!

Алидор раздраженно нахмурился и направился к выходу, но его окликнула Рихейль. Он в нерешительности остановился и осторожно приблизился к пленнице. С площади через окно послышались полный боли крик и дружный громкий хохот.

— Со мной произойдет то же самое? — спросила Рихейль.

Алидор почувствовал отвращение и резкий приступ странного чувства вины.

— Я позабочусь, чтобы ты не почувствовала боли, — заявил он и тут же проклял свою бессердечность, увидев, как на ее глазах от страха появляются слезы. Троэллет побери! В его деле нельзя позволять личным чувствам брать верх в таких очевидных вопросах, как этот. Какая ему разница, что случится с этой чертовой шлюхой. В сравнении с их миссией она не значила ничего. Алидор в смущении понял, что самой Рихейль далеко не безразлична ее дальнейшая судьба.

Он достал свой нож.

— Послушай. В этой заварухе ты ни при чем. Твои преступления не так уж важны для нас, — бормотал Алидор неловко, не в силах сказать хоть что-то, не кажущееся ему самому таким бессмысленным и глупым. Но и молчать он не мог. Алидор говорил, перерезая ножом веревки, опутывавшие Рихейль.

Она с трудом поднялась на ноги.

— Ты отпускаешь меня? — спросила Рихейль о том, что было ясно без слов.

Сжав губы, Алидор кивнул в знак согласия.

— Я могу выпустить тебя через заднюю дверь, все столпились на улице у главного входа.

Рихейль дрожала, ее лицо было испуганным и бледным. Алидор подумал о ее таинственном втором зрении и понял, что она может почувствовать малейшее движение, происходящее на улице.

— Уходи от них! — неистово прошептала она. — Тебе не место с ними! В твоей душе еще остались человеческие чувства! Все остальные — просто звери!

— Что ты хочешь сказать?! — возмутился Алидор. — Они мои братья по оружию в борьбе за дело добра! Иногда мы вынуждены прибегать к варварским методам, но наша цель — помочь человечеству! Я готов умереть за Гаэту! Он — величайший человек эпохи!

Она засмеялась, а может быть, заплакала — Алидор не мог сказать наверняка. Ее незрячее лицо смотрело на Алидора, Рихейль презрительно плюнула.

— И ты называешь меня слепой, Алидор! Гаэта — великий человек! Крестоносец, сражающийся против сил зла! Пока Кейн жил здесь, он никому не причинил вреда. Твой же великий человек и твои братья по оружию пришли только вчера и успели запугать весь город, изнасиловать меня, разграбить трактир, унизить Гавейна — и теперь вы избиваете его до смерти, чтобы вынудить жителей Себбея повиноваться бессмысленным для них приказам!

Алидор горячо запротестовал:

— Но это для общего блага! Человек, за которым мы охотимся, один из самых отвратительных…

— А вы намного лучше? Гаэта, принесший нам столько горя, оказывается, святой? Моллил, Ян, Белл и другие подобные им — герои? Безумные убийцы! Животные! Наемники, убивающие ради денег и собственного удовольствия! Алидор! Пожалуйста, уходи от них!

— Убирайся отсюда! Быстро! — прорычал он. — Я не покину Гаэту!

Разум Алидора находился в смятении; он обхватил голову руками. Шаги Рихейль торопливо удалялись, но Алидор их уже не слышал.

Казалось, прошла тысяча лет, пока его не позвал Гаэта и он в растерянности вышел на улицу.

— Старый дурак мертв! — торжественно объявил Крестоносец. — Все совершенно бесполезно. Эти ходячие мертвецы только разбежались, когда мы пытались преподать им урок! Они заперлись в своих домах! Они все умрут в своих норах, так и не успев прийти в себя! Но ничего страшного. Пусть они для нас бесполезны, мы сами найдем Кейна, так или иначе!

Надеясь на то, что Рихейль хватит времени достичь безопасного места до того, как ее отсутствие будет замечено, Алидор присоединился к Гаэте на площади. Тело Гавейна было распластано в пыли, под ним расплывалось мокрое пятно. «В его венах, должно быть, нет ничего кроме пыли », — подумал Алидор, стараясь не смотреть на обращенное к небу лицо Гавейна. Ян поймал его взгляд и усмехнулся, тщательно полируя крюк о штаны.

— Привести девчонку? — улыбнулся Моллил, его лицо превратилось в бледную маску. — Теперь уже можно все.

Гаэта пожал плечами:

— Можно. Мы привяжем ее к столбу и оставим. Может быть, это привлечет внимание Кейна и он подойдет поближе, даже если и не рискнет освободить ее.

Алидор украдкой смотрел, как Моллил и Белл входят в трактир. Теперь уже он не сомневался в том, что его решение отпустить девушку было правильным, и чуть не расплылся в улыбке, услышав гневный крик Моллила, обнаружившего исчезновение Рихейль.

— Эй, ее нет! — взревел Моллил, выходя из трактира. — Веревки перерезаны! Черт побери, Алидор! Ты отпустил эту ведьму!

В ответ Алидор разразился бранью:

— Отвяжись, я тут ни при чем! Минуту назад она была связана! Наверное, это сделал кто-то из горожан! А может, Кейн вернулся! Дьявол, да весь трактир полон битого стекла, она сама могла разрезать веревки, пока вы тут развлекались с Гавейном!

— Хватит! Успокойтесь! Она сбежала! — закричал Гаэта, прекращая спор. Он сурово посмотрел на своего помощника, но решил, что сейчас не время проводить допрос. «Наверное, у Алидора поднялось настроение », — подумал он.

— Все равно от нее не было бы особой пользы, — продолжил Гаэта. — Если она сейчас с Кейном, это хорошо. Она будет для него только помехой, вдвоем их в десять раз легче найти.

— Мы разделимся на две группы и начнем обыскивать дом за домом. Таким образом, когда мы найдем его, нас будет трое против одного. В любом случае это лучшее, что мы можем сделать. Если будем действовать все вместе, придется вечно плутать в этом призрачном городе. А если мы будем искать Кейна поодиночке, он убьет нас одного за другим. Помните, на его стороне многовековая дьявольская хитрость, которой он руководствуется в каждом своем действии. Когда найдете его не давайте ему ни малейшего шанса. Зовите остальных и будьте готовы ко всему.

— Ну что ж. Моллил и Ян, идете со мной на запад от площади. Алидор, ты берешь Миссу и Белла и отправляешься на восток. Удачной охоты!

Дрон Мисса критически оглядел Белла, левое плечо которого было туго затянуто бинтами.

— Плохо, что ты не можешь пристроить к этим повязкам крюк, как у Яна, — заключил он. — Тогда ты, может быть, чего-нибудь бы стоил в бою.

Грубое лицо Белла покраснело от гнева.

— Я порежу твою самодовольную маленькую рожу правой рукой так, что тебе мало не покажется, сосунок! В любое время, когда пожелаешь! Тебе даже просить не придется! Хочешь попробовать прямо сейчас?

— Хватит! Побереги удар для Кейна, когда мы найдем его! — приказал Алидор.

Готовые отреагировать на любой тревожный знак, охотники пересекли площадь и пошли по безмолвным улицам. Где-то в этом городе призраков скрывался человек, которого им предстояло уничтожить. Миссия, которая стоила стольких испытаний и жизней, скоро должна была завершиться.

— Кстати, Алидор, — прошептал Дрон Мисса, когда они двинулись в путь, — это был хороший ход с Рихейль.

Алидор с любопытством глянул на вальданнца и усмехнулся в ответ.

IX. СМЕРТЬ ВО МРАКЕ

Кейн осторожно приблизился к краю крыши, не упуская из виду трех воинов, шедших по улице. Утро перешло в день, и теперь на пустынных улицах вновь появились тени. Скоро они станут еще более резкими, а затем смягчатся и закроют собой весь город. И в Себбей вернется тьма.

Кейн ждал ночи. Весь день он тщательно избегал встречи со своими преследователями, двигаясь чуть впереди них. Так он мог все время видеть их, не выдавая себя. Он был вполне уверен в своих силах, но понимал, что его противники тоже отличные воины. Он считал бессмысленным принимать бой, когда врагам это удобно. Втроем они легко могли удержать его, пока не придут остальные. Кейну не хотелось снова попасть в ловушку.

Итак, он ждал прихода темноты. Ночь была бы его преимуществом, а до ее наступления Гаэта и его люди порядком вымотаются и ослабят бдительность.

Крыша раскалилась от солнца. Расположившись на сверкающей черепице, Кейн думал о том, что именно это пустынное солнце светит сейчас над Деморнтом. Плитки зеленоватого и сероватого оттенков впивались в его тело и чуть ли не оставляли ожоги, когда Кейн полз по крыше. Пот лил с него ручьями, оставляя влажные пятна там, где он останавливался, и заставляя руки скользить, когда Кейн карабкался по наклонной плоскости.

Пробираться по улицам было легче, Кейн держался в тени аллей и домов. Немногочисленные горожане, встречавшиеся Кейну, отворачивались, стремясь избежать любого контакта с ним, и старались быстрее уйти подальше. Кейн заметил, что так же они разбегались и при виде его преследователей. Себбейцы устремлялись к своим жилищам, когда люди Гаэты что-то спрашивали у них. Кейн понял, что они его не выдадут. Горожане потерянно наблюдали, как незнакомцы сверху донизу обыскивали их лавки и дома, или наугад указывали направление, когда их спрашивали, где прячется Кейн. Гаэта и его люди так и не смогли превратить горожан в участников и даже наблюдателей этой охоты.

Кейн старался почаще выбираться из лабиринта узких улиц. Они скрывали не только его передвижения, но и действия врагов, кроме того, запутанные переходы могли стать для Кейна смертельной ловушкой. Карабкаясь же по крышам, он мог следовать за противниками и выбирать свой маршрут, сообразуясь с их действиями.

Внезапно он услышал тихий шорох и резко обернулся на звук, с ножом наготове. Длинная серая ящерица ползла по крыше, неподалеку от Кейна. Рептилия замерла, опершись передними лапами на нагретую солнцем плитку, и уставилась на человека непроницаемым стеклянным взглядом. Кейн облизал пересохшие соленые губы и вытер липкое лицо испачканной в пыли рукой. Перевязь натерла спину Кейна — даже одежда не спасала потное тело. Кейн засучил рукава и расстегнул на груди рубаху, но его кожаные штаны и жилет сводили на нет все усилия, и прохладнее не становилось. Вскоре, с приходом темноты, воздух должен был посвежеть.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12